MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA PRÍKLADNÉ NOVELY ODEON sluhy z hospody a naživu je do dneška i Carriazo a má již tři i kteří se ovšem nedali na tatínkovu cestu a na tuňáci lovišť nikdy ani nepomyslí, nýbrž jsou všichni na studiích v Sálami Sotvaže však jejich otec uvidí nějakého rozvážeče vody s o<( ihned si vzpomene a připamatuje, jak vypadal osel, kterého před lety v Toledě, ba obává se, že se snad někdy ani nena a v nějaké satirické písničce znovu ožije to: „Sem s ocasem, rijče! Asturijče, dej sem ocas!" DVĚ DÍVKY Pět mil od města Sevilly leží osada, která se jmenuje Castil-bianco, a k jednomu z tamějších mnoha hostinců přijel jednou v podvečer, když se už stmívat začalo, jezdec na krásném cÍ2ozem-ském koni. Sluhu s sebou neměl, i nečekal, až mu někdo podrží třmen, a seskočil s neobyčejnou lehkostí ze sedla. Hospodský, muž velmi čilý a úslužný, spěchal sice hned k němu, ale cestující už zatím seděl na kamenné lavičce přede dveřmi, rozpínaje si velice rychle na prsou šat, a pak jeho ruce bezvládně klesly, i bylo patrno, že užuž omdlévá. Hostinská, jako žena soucitná, přiběhla k němu a pokropila mu tvář vodou, takže se brzy probral z té mdloby; a host, kterému bylo zjevně proti mysli, že ho v tu chvíli viděli, zapjal si znova kabátec a požádal je, aby ho ihned zavedli do světnice, a mohou-li mu v tom vyhovět, že by byl nejraději sám. Hospodská mu na to odpověděla, že mají jedinou světnici pro hosty, ale s dvěma postelemi, a kdyby tedy přijel ještě někdo jiný, budou prý ho musit uložit též tam. A tu jí ten cestující řekl, že prý zaplatí za obě postele, nechť už přijde nějaký další host nebo nepřijde; potom vytáhl zlatý dukát a dal jej hostinské pod podmínkou, že nikomu nepřenechá to prázdné lože. Hostinské se věru nezdálo, že 2a-nocleh dobře nezaplatil, i slibovala mu hned, že ráda udělá, co si pán přeje, i kdyby k nim na noc přijel třeba sám sevillský děkan. Zeptala se pak ještě hosta, nechce-li povečeřet, a on odpověděl, že nikoli, postačí mu prý, když budou všemožně pečovat o jeho koně. Potom požádal o klíč od té světnice, vzal si svou velkou koženou brašnu a za chvíli za sebou zamkl dveře, ba přistavil k nim - jak se později ukázalo - ještě i dvě židle. Sotvaže se jejich nový host zamkl v pokoji, hospodský, jeho žena, hoch, který měl na starosti stáj a píci, a dva sousedé, kteří byli náhodou v hospodě, sestrčili hlavy dohromady a všichni nejdříve hovořili o jeho veliké kráse a milém chování a shodli se 573 nakonec, že bytost tak spanilou jaktěživi neviděli; pak začali uvažovat, kolik by mu tak asi mohlo být let, a posléze usoudili, Že-ne-li šestnáct, tedy nanejvýš sedmnáct. Vzápětí se jali přetřásat! a protřepávat - jak se někdy říká -, cože asi bylo příčinou jehoj mdloby, ale když té věci nepřišli na kloub, obdivovali se dálej jeho půvabnému vzhledu. Pak šli sousedé domů a hospodský zase nakrmit toho koně; a hospodská uchystat něco k večeři, kdyby snad přijeli ještě jiní hosté. Dlouho netrvalo a vskutku se objevil jiný host, sice o trochu starší, ale zrovna tak hezký jako ten první. Jen jej hostinská uviděla, hned zvolala: „Bože na nebesích, co tohle znamená? Cožpak tu dnes u nás chtějí nocovat samí andělé?" „Proč to říkáte, paní hostinská?" otázal se jí mladý jezdec. „Ale to já jenom tak, pane milý," odpověděla hospodská. „Hlavně vám chci říci, abyste neslézal z koně, protože už nemám volnou postel. Měla jsem večer dvě, ale pronajal si je jeden pán, který je teď tamhle ve světnici, a hned mi také zaplatil za obé^ postele, ačkoli potřeboval jenom jednu, a jen proto, aby ho tam nikdo nerušil, protože je patrně nejraději sám. Ale jako je Bůh nade mnou, nevím na mou duši, proč tohle dělá, vždyť přece j nemá tvář a počínání, aby se skrývat musil, ale všem by se mohl ukázat a kdekdo by na něho pěl chvály." „Což je tak sličný, paní hostinská?" otázal se jezdec. , „Jakpak by nebyl!" zvolala ona. „Ba přesličný je pro něho málo!" „Hola, hochu," řekl po těch jejích slovech jezdec, „musím vidět člověka, kterého zde tak velebí, i kdybych tu měl u nich na zemi spát!" Potom nastavil třmen poháněči mul, který ho doprovázel, seskočil z koně a poručil si hned večeři a za chvíli mu ji pak přinesli, A když už za stolem seděl, objevil se v hospodě místní alguacil - nebyl věru jiný než jemu podobní na vsích a dědinách -, přisedl si k pánovi, který právě večeřel, dal se s ním do řeči, a jak hovor plynul, vyprázdnil jakoby nic tři poháry vína a ohlodal koroptví prsíčka a ještě i stehýnko, které též od pána dostal; a za to se mu odvděčil alguacil tím, že se ho dopodrobna vyptal, co je nového v hlavním městě, jak to vypadá s válčením ve Flandřích a zda nepostupuje Turek, a nezapomněl ovšem ani na příhody tak řečeného Sedmihraďana (kéž jej Pánbůh chrání!). Mladý kavalír jedl a mlčel, neboť nepřijel zase tak zdaleka, aby mu mohl na tyhlety otázky odpovědět. Hospodský se už zatím dobře postaral o toho krásného koně a sedl si nyní též k nim, aby dělal třetího při té rozprávce, a zároveň se ovšem chtěl řádně napít ze svého vína, na kterém si už pochutnával alguacil; a při každém doušku, který pak vylokl, přiklonil vždycky hlavu k levému rameni a do nebe to své víno vynášel, ale přece jen si netroufal nějak příliš dlouho je v oblacích ponechat, aby tam do něho nenapršelo. Nu a potom začaly zase ty chvalozpěvy na hosta, znova se začalo mluvit o jeho mdlobě a o tom vklouznutí do světnice a že nechtěl pojíst ani sousta. Hovořilo se o té velké a nápadné brašně, o tom cizozemském koni, jakož i o skvělých šatech, které si na cestu vzal. Takový pán a jezdit světem bez služebníka! Tyhle obdivné řeči roznítily v hrudi mladého kavalíra znova touhu uvidět toho prvého hosta, i požádal tedy hospodského, aby to hleděl s tou světnicí nějak zařídit, a jestliže prý bude moci spát na druhé posteli, dá prý mu za to zlatý dukát. I když by mu však byl hostinský, přemožen záhy ziskuchtivostí, milerád vyhověl, ukázalo se, že jeho přání splnit nemůže, protože světnice byla uzamčena zevnitř a on se neodvážil probudit hosta, jenž přece tak dobře zaplatil za obě postele. Z nesnází jim však pomohl alguacil, který řekl: „Hleďte, co bychom mohli udělat! Já teď zabuším na dveře a řeknu že přišlo právo, sám pan rychtář že mi přikázal, abych opatřil u vás v hospodě nocleh tomuhle kavalírovi, jinou postel že tu nemáte, a že se tedy nařizuje uvolnit mu onu druhou v té světnici. Tadyhle hostinský zase prohlásí, že je na něm pácháno příkoří, protože ta postel je už zaplacena a je proti právu odnímat ji tomu, kdo si ten pokoj pronajal. Takto nebude moci hospodskému nikdo nic vytýkat a Vaše Milost dosáhne svého." Nápad alguacilův se všem zalíbil a ten zvědavostí roznícený mu za tu myšlenku vyplatil Čtyři reály. Pak se pustili chutě do díla; zkrátka, první host s tváří polekanou a mrzutou otevřel vrchnosti a host druhý si šel lehnout na prázdnou postel, omlouvaje se mu za to příkoří, které patrně těžce nese. Ale druhý host na to slovem neodpověděl, ba ani mu 374 375 neukázal svou líc; sotva totiž otevřel dveře, ulehl hned narychlo| 2nova, obrátil se tváří ke 2di a dělal, že spí, jen aby nikomu odtii povídat nemusil. I ulehl ten druhý též doufaje, že až budou ráhos] vstávat, dozví se dojista, po čem tak touží. Byly tehdy dlouhé, zvolna míjející noci prosincové a zic a únava po té jízdě přímo nutila v klidu si pohovět; protože vša první host neměl v duši klid, začal nedlouho po půlnoci vzdychá tak bolestně, jako by mu při každém tom vzdechu srdce užtfijj puknout mělo, zároveň však i tak hlasitě, že i když ten druhýjl spal, musilo ho nakonec probudit to sténání žalostně naříkajícího^ A udiven vzlykotem, kterým bylo to vzdychání doprovázeno, jali se hned pozorně naslouchat tomu, co si ten první jakoby sám proj sebe šeptal. Ve světnici bylo tma, postele stály daleko od sebejlj nakonec však přece jen uslyšel kromě jiného tyto věty, které| zkormoucený první host pronášel hlasem slabým a tlumeným: „Ach já nešťastnáI Kam mě to vleče můj zlý osud, kterému sej nelze vzepřít? Kterou cestou se nyní dát? A zda vůbec kdy vyjduj z toho spletitého labyrintu, kterým nyní bloudím? Ach má mladá-j nezkušená léta, nebylo vám rady, není pomoci! Co vzejde nako-| nec z toho mého tajného toulání? Ach ctnosti zmarněná, lásko,! jejíž odměnou byl černý nevděk! Běda, všechna úcta k ctihodným; rodičům a příbuzným je zašlapána v prach! Běda, přeběda mněl samotné, vždyť jsem se nechala strhnout svou touhou docelaji Ó vy slova klamná, která jste uměla předstírat pravdu a donutila'! mě, abych na vás odpověděla skutkem! Ale na koho si stěžuji, jii usouzená? Cožpak jsem snad nespřádala sama ten podvod a klam? J Nevzala jsem snad vlastníma rukama nůž, nepodťala jím, sam*'j nezmařila svou dobrou pověst a důvěru, kterou mě vždy zahrno«É vali moji staří rodiče? Ó ty proradný Marco Antonio, jak j