Превод на српски језик PAN KAREL: Nerád uklizím. Mam velký byt: dvě velké ložnice, kuchyni, záchod, koupelnu, obývák a ještě kancelář, kde doma pracuji. Když chci uklízet, potřebuji hodně času. Jsem ale chytrý muž: bydlím v jednom pokoji a když je tam hodně Velký nepořádek, jdu bydlet do nového pokoje. Nepořádek pro mě ale nejsou špinavá okna. Špinavá podlaha taky není nepořádek. Nepořádek nejsou špinavé hrnce a špinavé ponožky na podlaze. To všechno pro mě není nepořádek. Velky nepořádek je, když je špinavá taky postel. Potom jdu bydlet do nového pokoje. Uklizím jednou za rok: myji podlahy, myji nádobí, myji okna a peru oblečeni. Když uklizím jednou za rok, mam hodně času na kamarády. Moji kamarádi ale nechtějí přijít na návštěvu. Proč?“ PANÍ BARBORA: „Uklizím jednou za týden. Náš byt je velký, ale když v sobotu uklizíme s manželem a dětmi, nepotřebujeme hodně času. Manžel uklízi obývák a ložnici, protože to jsou velké pokoje. Já uklizím kuchyň, protože rada myji kachličky. Děti uklízeji dětsky pokoj, koupelnu a záchod, protože tam dělají velký nepořádek. Dětsky pokoj musím uklízet ještě v utery a ve čtvrtek, protože naše děti mají rady nepořádek. Na podlaze je všechno: trička, papíry, obrázky.“ Okno: Potřebujeme ho, když se chceme dívat ven. Podlaha: Je dole. V obýváku je podlaha čista, v garáži je podlaha špinavá. Sporák: Potřebujeme ho, když chceme vařit. Dřez: Když je nádobí špinavé, myjeme ho v dřezu. Kuchyňská linka: Je to dřez a sporák a skříň na nádobí dohromady. Kachličky:Mezi podlahou a oknem jsou kachličky. Kachličky jsou na záchodě, v koupelně a v kuchyni. Odpadkový koš: Je tam stáry papír, který nepotřebujeme. Je tam špatné ovoce, které nemůžeme jist. Umývadlo: Potřebuji ho, když si myji ruce. Vana: Je jako velké umývadlo. Potřebuji ji, když si myji tělo. Sprcha: Sprcha je nad vanou. Klozetová mísa Je na záchodě. Když jsou koupelna a záchod dohromady, je klozetová mísa v koupelně. Pračka: Potřebujeme ji, když je oblečení špinavé. Превод са српског језика Лекар: Како се осећате, господине? Господин: Не осећам се добро. Кашљем целу ноћ, имам кијавицу, боли ме грло... Лекар: Да видим... Прехлађени сте. Имате и температуру. Даћу Вам рецепт. Идите, госпођо, у апотеку по ове лекове. А ви останите у кревету два-три дана. И немојте да бринете. Ускоро ћете се осећати боље. Лекар: Шта се десило, госпођо? Госпођа: Изашли смо јутрос у шетњу и ја сам пала и повредила ногу. Лекар: Покажите ми где Вас боли. Госпођа: Овде, на десној нози. Боли ме све више. Лекар: Да видим... Добро је, нисте сломили ногу. Ја ћу да Вам дезинфикујем рану и да ставим завој. Морате да се одмарате дан-два и биће све у реду. Госпођа: Да ли морам да лежим? Лекар: Не морате, али морате неколико дана да пазите. Немојте много да ходате. Гордана: Добар дан. Изволите? Господин: Страшно ме боли зуб. Молим Вас, да ли имате неке таблете против болова? Гордана: Имам, господине. Ово су врло јаке таблете и брзо делују. Господин: Хвала Вам много. Узећу једну кутију. Гордана: Изволите, господине. да Вм кажем, док узимате ове таблете, не смете да пијете алкохол. Састав на српском језику Моја соба / кућа