Základy výuky češtiny jako druhého/cizího jazyka pro děti (jaro 2019) Mgr. Linda Doleží, Ph.D. Seminář 1 Jazyková situace SSD:Users:li:Desktop:Snímek obrazovky 2018-02-26 v 8.57.41.png (Piaget, 1952 in Novozámská, 2014, str. 13) SSD:Users:li:Desktop:Snímek obrazovky 2018-02-26 v 8.58.11.png (Aitchinson, 1998, str. 76 in Doleží, 2014, str. 18) Osvojování druhého jazyka (Paradis, 2007) Zvuková stránka - L2 vychází z fonetických kategorií L1 - přestože děti začínají brzy, vliv L1 na L2 může být patrný - po 12-18 měsících vystavení L2 děti ztrácejí přízvuk rychleji než dospělí - lepší výslovnost hlásek přítomných v obou jazycích Lexikum - nelze měřit stejně jako u L1 - když osvojujeme lexikon L2, L1 už existuje a jsme obvykle kognitivně vyspělejší Morfosyntax - výzkum chyb a „mezijazyka“ - chyby jsou vývojové a týkají se L2, tzn. netýkají se vlivu L1 - typické je vynechávání (omission) – podobné s vývojem L1 - rozdíly: přílišné užívání slovesa BÝT (BE-overgeneration): I’m sit down on my spot. You’re win. - vliv L1 Vliv individuálních rozdílů: motivace, talent, osobnost, typologie mateřského jazyka, věk, socio-ekonomický status, kvalita inputu Zdroj: Paradis, J. (2007): Second Language Acquisition in Childhood. In: Hoff, E., Shatz, M. (eds.): Blackwell Handbook of Language Development. Blackwell, Oxford. 387−406. Diagnostika A) Grimmová, H. et al. (1997). Heidelberský test vývoje řeči (H-S-E-T). Brno: Psychodiagnostika. Porozumění větám / Tvorba plurálu a singuláru / Opakování vět / Oprava významově nesprávných vět / Tvoření odvozených slov (i neexistující slova) / Flexibilita pojmenování / Klasifikace pojmů / Předčítání textu určeného k reprodukci / Odvozování přídavných jmen Spojování verbálních a neverbálních informací / Dekódování a kódování záměrů (tváře) Tvoření vět / Hledání slov / Paměť pro text B) Bednářová, J., Šmardová, V. (2011): Diagnostika dítěte předškolního věku. Co by dítě mělo umět ve věku od 3 do 6 let. Computer Press, Brno. Lexikálně-sémantická rovina / Morfologicko-syntaktická rovina / Pragmatická rovina / Prvky neverbální komunikace / Foneticko-fonologická rovina Morfologicko-syntaktická rovina : mluví ve větách / rozlišuje mezi jednotným a množným číslem / skloňuje / tvoří souvětí souřadná / tvoří souvětí podřadná / užívá čas minulý, přítomný a budoucí / užívá všechny druhy slov / mluví gramaticky správně / pozná nesprávně utvořenou větu / do příběhu doplní slovo ve správném tvaru C) Seidlová-Málková, G., Smolík, F. (2014): Diagnostika jazykového vývoje. Diagnostická baterie pro posouzení vývoje jazykových znalostí a dovedností dětí předškolního věku: testová příručka. Psyché, Grada, Praha. Zpracování fonologické informace / Hodnocení slovní zásoby / Porozumění jazyku a gramatiky D) Maturita z českého jazyka a literatury E) Zkouška z českého jazyka pro trvalý pobyt (A1, od 15 let) Zkouška z českého jazyka pro udělení státního občanství (A2, od 15 let) F) Certifikovaná zkouška z češtiny pro mládež (do 16 let) G) Kostelecká et al. (Pedagogická fakulta, UK Praha) – standardizované diagnostické testy pro žáky-cizince, 1. a 2. stupeň ZŠ A) 3. až 5. třída (8–11 let), úroveň A1 a A2 B) 2. stupeň základních škol (12–16 let) úrovně A1, A2 a B1 H) Diagnostický nástroj, projekt ČEKIN, Meta o. p. s. ŽOMJ od 3. třídy: psaný test Porozumění textu, psaní, gramatika + 1. část Rozhovoru ŽOMJ 1. a 2. třída + nečtenáři / ti, co nepíšou: Rozhovor Další doporučená literatura: Doleží, L., Vyšínová, P., Nikolai, T. (2015): Diagnostika jazykových a obecně kognitivních funkcí a culture-fair testy. In: Doleží, L. (ed.): Začínáme učit češtinu pro děti-cizince (předškolní věk). Příručka pro lektorky a lektory. AUČCJ, Praha. Jonášová, R. (2016): Žák-cizinec na střední škole. In: Doleží, L. (ed.): Začínáme učit češtinu pro náctileté cizince. Příručka pro lektorky a lektory. AUČCJ, Praha. Kostelecká, Y., Jančařík, A. (2013): Factors influencing language proficiency of foreign children attending Czech primary schools. In: Efficiency and Responsibility in Education 2013: Proceedings of the 10th International Conference. Česká zemědělská univerzita, Praha. Martínková, A., Kudrjavceva, A. (2016): Diagnostika vyváženosti bilingvismu. Komplexní testy pro děti od 3 do 14 let se zřetelem ke kulturnímu komponentu. In: Doleží, L. (ed.): Začínáme učit češtinu pro náctileté cizince. Příručka pro lektorky a lektory. AUČCJ, Praha. Vodičková, K. (2016): Jazykové hodnocení: Testování a zkoušky. In: Doleží, L. (ed.): Začínáme učit češtinu pro náctileté cizince. Příručka pro lektorky a lektory. AUČCJ, Praha. Vodičková, K., Kostelecká, Y. (2016): Diagnostic Tests in Czech for Pupils with a First Language Different from the Language of Schooling. CEPS Journal 6(1), 32–48.