© Šárka Hurbánková 2013 Rozlišení sloves I. HAMPLOVÁ 2004, s. 161 a) pravidelná (všechna slovesa s pravidelným časováním podle vzorů ve třech slovesných třídách: -ARE, -ERE, -IRE) lavorare, vendere, partire,… b) nepravidelná (všechna slovesa, která mají v časování nějaké nepravidelnosti oproti pravidelnému časování ve třech slovesných třídách; nepravidelnosti často vycházejí z latiny): dire: dico, dici, dice… II. Tranzitivní (přechodná) a intranzitivní (nepřechodná) slovesa (všechna slovesa; buď k nim musíme připojit předmět - přímý nebo nepřímý -, aby měla plný význam, anebo stačí k jejich plnému významu jen podmět): HAMPLOVÁ 2004, s. 160 PODMĚT SLOVESO PŘEDMĚT PŘÍMÝ (akusativ) DALŠÍ VĚTNÉ ČLENY (nepřímý předmět, přísloveč. určení, ..) Slovesa tranzitivní přímá Maria prepara la cena. ogni sera. Slovesa tranzitivní nepřímá Giuseppe abita a Genova. Slovesa intranzitivní (verbi intrasitivi) Lei resta (a casa) (Příprava na tvoření pass. pross. a passiva) III. Zvratná slovesa (slovesa, která přibírají ve všech osobách časování odpovídající zvratné zájmeno): HAMPLOVÁ 2004, s. 219-222 lavarsi: mi lavo, ti lavi, si lava, … © Šárka Hurbánková 2013 IV. Slovesa pomocná (avere, essere) HAMPLOVÁ 2004, s. 160 a) mohou nést význam, pak stojí samostatně (v tomto případě nejsou pomocná, ale významová): Ho fame. Sono qui. b) mohou mít funkci pomocnou, tzn. pomáhají tvořit slovesné časy, pasivum atd.: Ho pensato. L’articolo è pubblicato. V. Slovesa modální (dovere, potere, volere) c) mohou nést význam, pak stojí samostatně (v tomto případě jsou významová): Te lo devo. d) mohou mít funkci pomocnou, tzn. přistupuje k nim významové sloveso v infinitivu: Devo farlo. ZAPAMATUJ SI! Tento přehled se samozřejmě vztahuje ke slovesům v italštině. Ne všechna slovesa v italštině se mohou zařadit do stejných kategorií jako v češtině: alzarsi X vstát aiutare la mamma (ak.) X pomoci mamince (dat.)