第十课:交通(jiāotōng) LESSON10 Tansportation •夏千舒 XIA,Qianshu •May.11th,2020 生词 寒假 n winter vacation hánji 暑假 n summer vacation shǔjiǎ 你暑假要做什么? 飞机 fēijī n airplane 公共汽车 gōnggòng qìchē 地铁 dìtiě n subway 出租汽车 chūzū qìchē n taxi 打车 dǎ chē vo to take a taxi 开车 kāi chē vo to drive a car 坐 v to travel by zuò 坐飞机 坐公共汽车 坐地铁 A:你怎么回家? B: 。 A:你怎么去学校? B: 。 wǒ zuò gōnggòng qìchē qù xuéxiào 我坐公共汽车去学校 wǒ zuò fēijī huí jiā 我坐飞机回家 家 学校 坐飞机的地方: 坐火车的地方: 飞机场 n airport 火车站 n train station 或者 conj or[See Grammar] huòzhě 先 adv first[See Grammar] •先… 再…(xiān…zài…,first…,then) xiān 下车 vo to get off(a bus, train,etc.) xià chē A:我想去学校,你知道在哪儿下车吗? B: . wǒ xiǎng qù xuéxiào , nǐ zhī dào zài nǎr xià chē ma? nǐ kě yǐ zài Grohova xià chē 你可以在Grohova下车 上车 shàng chē vo to get on 站 m (measure word for stops of bus, train,etc) 走 v to go by way of;to walk zhàn zǒu NO.1 先坐_________,坐 下车,再走 。 一路车 六站 两分钟 •先… 再…(xiān…zài…,first…,then) xiānzuò zuò zàizǒu NO.25 or NO.26 NO.25 or NO.26 先坐__ _______,坐 下车,再走 。 二十五路或者二十六路车 四站 七分钟 No.1 No.40 先坐_________,坐 下车,再走 。 No.1 No.1 先坐_________,坐 下车,再走 。 No.1 No.1 先坐_________,坐 下车,再走 。 绿 adj green 蓝 adj blue lǜ lán 绿色 蓝色 红色 黑色 黄色 咖啡色 线 n line 72f082025aafa40f3ce7834fa964034f78f0197a.jpg xiàn 麻烦 adj troublesome máfán 太麻烦了! 然后 adv then rán hòu 最后 final last zuì hòu 先…再…最后… 你怎么回家? 我先____________,再______________,最后______________ 换[huàn]三路公共汽车 走五分钟。 坐一路公共汽车 语法 GRAMMAR:Topic-Comment Sentences When a noun or noun phrase has become established as a know element in a conservation, it can occur at the beginning of the sentence as the “topic” with the rest of the sentence functioning as a “comment” on it. This forms what is known as a “topic-comment sentence.” In such a sentence the object of the verb can be brought forward to serve as the topic of the sentence. A: 你喜欢我的这件衣服吗? B: 。 Nǐ xǐhuān wǒ de zhè jiàn yīfu ma ? 这件衣服(Topic)我不喜欢(Comment) zhè jiàn yīfu wǒ bù xǐhuān 这件衣服(Topic)我很喜欢(Comment) A:你会不会开车? B: 。 A:你买飞机票了吗? B: 。 A:你复习课文了吗? B: 。 A:你准备考试了吗? B: 。 A:你认识李友吗? B: 。 A:你喜欢中国菜吗? B: 。 A:你喜欢这双鞋吗? B: 。 A:你复习第十课的语法了吗? B: 。 A:你喜欢我的中文课吗? B: 。 57b7cc2a69f9e3dc69e73ffc00fc3e55.gif GRAMMAR:或者(huòzhě ,or)and 还是(háishì,or) While both 或者(huòzhě ,or)and 还是(háishì,or)link up two words or phrases that indicate different alternatives, the former usually appears in statements, the latter in questions. 或者 or 还是? •他正在学中文 学英文? • •你觉得看电影有意思 看电视有意思? • •我想要一杯茶 一杯水。 • •你想买蓝色的 黑色的裤子? • •今天晚上我想练习发音 复习语法。 • •你喜欢红色 黄色? •我今天晚上想吃中国菜 捷克菜。 •你喜欢用电脑 手机看电影? • •我想坐地铁 公共汽车回家。 lán sè hēi sè liàn xí fāyīn fù xí yǔfǎ Jiékè cài diànnǎo shǒujī dìtiě gōnggòng qìchē 还是 还是 或者 还是 或者 还是 或者 还是 或者 GRAMMAR:还是…(吧)(háishì…ba,had better) The structure 还是…(吧)(háishì…ba,had better)can be used to signify making a selection after considering two or more options. Sometimes in making such a decision one is forced to give up one’s preference. A:我们今天晚上去看电影,好吗? B: 我们还是复习语法吧。 Wǒ men jīntiān wǎnshang qù kàn diànyǐng , hǎo ma ? fù xí yǔfǎ A:我们坐地铁去机场,好吗? B: 太麻烦了 , 开车 。 A:我们今天晚上去看电影,好吗? B: 太没意思了,跳舞 。 A:我们今天晚上去听音乐会,怎么样? B: 没空儿 , 明天晚上 。 A:我们学电脑专业,怎么样? B: 太难了,学中文专业 。 A:我们今天去图书馆学中文,怎么样? B: 在家睡觉 。 A:我们今天晚上去喝啤酒,怎么样? B: 学中文 。 坐地铁去机场太麻烦了,我们还是开车吧。 看电影太没意思了,我们还是去跳舞吧。 我没空儿,我们还是明天晚上去听音乐会吧。 学电脑专业太难了,我们还是学中文专业吧 我们还是在家睡觉吧。 我们还是学中文吧。 wǒmen zuò dìtiě qù jī chǎng , hǎo ma? yīnyuè huì diànnǎo zhuānyè hē píjiǔ máfán kāichē GRAMMAR:每…都…(měi...dōu..., every) In a sentence that contains the term 每(měi,every),usually 都(dōu,all)has to inserted further along in the sentence, immediately in front of the verb. l早上#洗澡 è l l裤子#是黑色的 l l周末#买东西 l l晚上#学中文 l l衣服#是黑色的 l l早上#喝咖啡 l l星期一#上课 l l星期二#图书馆 l l l l 我每天早上都洗澡。 xǐzǎo wǒ měi tiān zǎoshang dōu xǐzǎo 我 , 都 。 每天晚上 看书 GRAMMAR:每…都…(měi...dōu..., every) 念课文 李友,寒假你回家吗? 对,我要回家。 飞机票你买了吗? 已经买了,是二十一号的。 飞机是几点的? 晚上八点的。 你怎么去机场? 我想坐公共汽车或者坐地铁。你知道怎么走吗? 你先坐一路汽车,坐三站下车,然后换地铁。先坐红线,再换绿线,最后换蓝线。 hán ji fēijī piào yǐjīng fēijī jīchǎng wǒ xiǎng zuò gōnggòng qìchē huòzhě zuò dìtiě yī lù qìchē zhàn ránhòu xiān xiàn zài zuìhòu lǜxiàn lánxiàn > 201712061512551891701562.jpg