'..... Partie C V této části se naučíme pozvat / reagovat na pozvání. /itation rendez-vous (m.) inviterqqn invitation (f.) proposer qqch proposition (f.) accepter qqch acceptation (f.) refuser qqch refus (m.) s'excuser excuse (f.) regretter qqch regret (m.) Pozvání schůzka pozvat někoho pozvání navrhnout návrh přijmout souhlas odmítnout odmítnutí omluvit se omluva litovat .. ^ Htost >rf PHRASES Tu es libre ce soir / demain / ce week-end? Máš volno večer/zítra /o víkendu? Tu veux alter au café? Zašel bys na kávu? Tu as envie de voir un film? Podíval by ses na nějaký film? Ca te dit ďaller au cinéma? Šel bys do kina? Je ťinvite ä manger une pizza. Zvu tě na pizzu. Qu'est-ce qu'on fait? Co budeme dělat? Rendez-vous ä 18h devant le cinéma. Sraz v 18h před kinem. On se retrouve á 15h. Potkáme se v 15h. P H R A SE S Accepter Souhlasit, přijmout Tjjg, Oui, je suis libre. Bonne idée. Daccord. Ca marche! Jeveuxbien. Ano, mám volno. Dobrý nápad. Souhlasím. Platí! Rád bych. Volontiers. Avecplaisir. Oui, pourquoi pas. OK. Si tu veux. Chouette! Milerád. S radostí. Ano, proč ne. Když chceš. Super! PHRASES Refuser Nesouhlasit, nepřijmout Non, désolé, je suis occupé / pris, Ne, promiň, něco mám. Désolé, mais ce n'est pas possible. Je mi líto, ale není to možné. Je regrette, mais je ne peux pas Lituji, ale nemohu. Ca ne me dit pas. 7b není nic pro mě, nemám zájem. Je ne veux pas. Nechci. Je ne suis pas ďaccord Nesouhlasím. Cest gentil mais... To je milé, ale... PHRASES Expliquer Vysvětlit Je suis fatigué. 'Jsem unavený. Je n'ai pas le temps Nemám čas. Je suis maiade. ." ■. * Je dois faire mes devoirs. Musím studovat. Je n'ai pas envie. Nemám chuť, nechce se mi.