Evropský parlament
2019-2024
{TRAN}Výbor pro dopravu a cestovní ruch
2020/0300(COD)
{04/03/2021}4.3.2021
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
23 - 182
Návrh stanoviska
Rovana Plumb
(PE661.992v01-00)
Všeobecný akční program Unie pro životní prostředí na období do roku 2030
Návrh rozhodnutí
(COM(2020)0652 – C9-0329/2020 – 2020/0300(COD))
AM_Com_LegOpinion
Pozměňovací návrh 23
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 3
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(3) Hodnocení 7. akčního programu pro životní prostředí24 ze strany Komise dospělo k závěru,
že jeho vize pro rok 2050 a prioritní cíle jsou stále platné; že pomohl stanovit předvídatelnější,
rychlejší a lépe koordinovaná opatření v oblasti environmentální politiky; a že jeho struktura
a podpůrný rámec pomohly vytvořit synergie, čímž učinily politiku v oblasti životního prostředí
účinnější a efektivnější. Hodnocení došlo kromě toho k závěru, že 7. akční program pro životní
prostředí předvídal agendu OSN pro udržitelný rozvoj 2030 tím, že zdůrazňoval, že hospodářský růst
a sociální blahobyt závisí na zdravém základu přírodních zdrojů, a usnadňoval plnění cílů
udržitelného rozvoje. Umožnil také Unii vystupovat na mezinárodní scéně v oblasti klimatu a
životního prostředí jednotně. Ve svém hodnocení 7. akčního programu pro životní prostředí Komise
rovněž dospěla k závěru, že pokrok související s ochranou přírody, zdravím a integrací politik
nebyl dostatečný.
3. Hodnocení 7. akčního programu pro životní prostředí24 ze strany Komise dospělo k závěru,
že jeho vize pro rok 2050 a prioritní cíle jsou stále platné; že pomohl stanovit předvídatelnější,
rychlejší a lépe koordinovaná opatření v oblasti environmentální politiky; a že jeho struktura
a podpůrný rámec pomohly vytvořit synergie, čímž učinily politiku v oblasti životního prostředí
účinnější a efektivnější. Hodnocení došlo kromě toho k závěru, že 7. akční program pro životní
prostředí předvídal agendu OSN pro udržitelný rozvoj 2030 tím, že zdůrazňoval, že hospodářský
rozvoj a sociální blahobyt závisí na zdravém přírodním prostředí, a usnadňoval plnění cílů
udržitelného rozvoje. Umožnil také Unii vystupovat na mezinárodní scéně v oblasti klimatu a
životního prostředí jednotně. Ve svém hodnocení 7. akčního programu pro životní prostředí Komise
rovněž dospěla k závěru, že pokrok související s ochranou přírody, zdravím a integrací politik
nebyl dostatečný. Nedostatky lze přičíst neexistenci smysluplných ukazatelů a systémů monitorování,
nedostatečným zdrojům pro prosazování právních předpisů v oblasti životního prostředí, chybějícím
prioritám a nedostatečnému začlenění environmentálních otázek do jiných oblastí politiky. Kromě
toho Komise ve svém hodnocení uvedla24a, že navzdory stále ambicióznějším cílům v oblasti životního
prostředí zůstávají výdaje na ochranu životního prostředí v Evropě po mnoho let nízké a že
neprovedení právních předpisů v oblasti životního prostředí stojí hospodářství Unie každoročně
přibližně 55 miliard EUR v nákladech na zdraví a v přímých nákladech na životní prostředí.
_________________
_________________
24 COM(2019) 233 final.
24 COM(2019) 233 final.
24a
https://ec.europa.eu/environment/action-programme/pdf/COM_2019_233_F1_REPORT_FROM_COMMISSION_ET_V3_
P1_1020956.pdf
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 24
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 4
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(4) Podle zprávy agentury EEA „Životní prostředí v Evropě – stav a výhled do roku 2020,
znalosti pro transformaci na udržitelnou Evropu“ představuje rok 2020 jedinečnou příležitost pro
Evropskou unii, aby se ujala vedení v oblasti udržitelnosti ačelila naléhavým výzvám v oblasti
udržitelnosti vyžadujícím systémová řešení. Jak je uvedeno v této zprávě, globální změny klimatu
a ekosystémů pozorované od 50. let 20. století jsou bezprecedentní v průběhu desetiletí až
tisíciletí. Světová populace se od roku 1950 ztrojnásobila, přičemž města obývá čtyřikrát více
obyvatel. Při současném modelu růstu se očekává, že tlaky na životní prostředí se budou dále
zvyšovat, což způsobí přímé i nepřímé škodlivé účinky na lidské zdraví a dobré životní podmínky. To
platí zejména pro odvětví, která mají největší vliv na životní prostředí – potraviny, mobilitu,
energetiku, jakož i infrastrukturu a budovy.
(4) Podle zprávy agentury EEA „Životní prostředí v Evropě – stav a výhled do roku 2020,
znalosti pro transformaci na udržitelnou Evropu“ existuje jedinečná, ale omezená příležitost pro
Evropskou unii v příštím desetiletí, aby se ujala vedení v oblasti udržitelnosti a zabývala se
naléhavými výzvami v oblasti udržitelnosti, čehož lze dosáhnout pouze zajištěním rychlé a
dalekosáhlé systémové změny. Jak je uvedeno v této zprávě, globální změny klimatu a ekosystémů
pozorované od 50. let 20. století jsou bezprecedentní v průběhu desetiletí až tisíciletí. Světová
populace se od roku 1950 ztrojnásobila, přičemž města obývá čtyřikrát více obyvatel. Při současném
modelu růstu se očekává, že tlaky na životní prostředí se budou dále zvyšovat, což způsobí přímé
i nepřímé škodlivé účinky na lidské zdraví a dobré životní podmínky a nakonec zničí naše prostředky
obživy. To platí zejména pro odvětví, která mají největší vliv na životní prostředí – potraviny,
mobilitu, energetiku, jakož i infrastrukturu a budovy. V tomto ohledu je důležité zajistit, aby
Unie a její členské státy podporovaly zdravý životní styl, včetně aktivní mobility v podobě chůze a
cyklistiky, což umožní zelenou obnovu veřejného prostoru v městských oblastech a investice do
rozvoje vhodné infrastruktury pro environmentálně udržitelnou mobilitu s nulovými emisemi, včetně
intermodálních platforem na podporu přechodu na jiné druhy dopravy a posílení úlohy Nástroje pro
propojení Evropy při podpoře transformace na inteligentní, udržitelnou a bezpečnou mobilitu v Unii.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 25
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 4
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(4) Podle zprávy agentury EEA „Životní prostředí v Evropě – stav a výhled do roku 2020,
znalosti pro transformaci na udržitelnou Evropu“ představuje rok 2020 jedinečnou příležitost pro
Evropskou unii, aby se ujala vedení v oblasti udržitelnosti a čelila naléhavým výzvám v oblasti
udržitelnosti vyžadujícím systémová řešení. Jak je uvedeno v této zprávě, globální změny klimatu
a ekosystémů pozorované od 50. let 20. století jsou bezprecedentní v průběhu desetiletí až
tisíciletí. Světová populace se od roku 1950 ztrojnásobila, přičemž města obývá čtyřikrát více
obyvatel. Při současném modelu růstu se očekává, že tlaky na životní prostředí se budou dále
zvyšovat, což způsobí přímé i nepřímé škodlivé účinky na lidské zdraví a dobré životní podmínky. To
platí zejména pro odvětví, která mají největší vliv na životní prostředí – potraviny, mobilitu,
energetiku, jakož i infrastrukturu a budovy.
(4) Podle zprávy agentury EEA „Životní prostředí v Evropě – stav a výhled do roku 2020,
znalosti pro transformaci na udržitelnou Evropu“ představuje rok 2020 jedinečnou příležitost pro
Evropskou unii, aby se ujala vedení v oblasti udržitelnosti a čelila naléhavým výzvám v oblasti
udržitelnosti vyžadujícím systémová řešení. Jak je uvedeno v této zprávě, globální změny klimatu
a ekosystémů pozorované od 50. let 20. století jsou bezprecedentní v průběhu desetiletí až
tisíciletí. Světová populace se od roku 1950 ztrojnásobila, přičemž města obývá čtyřikrát více
obyvatel. Při současném modelu růstu se očekává, že tlaky na životní prostředí se budou dále
zvyšovat, což způsobí přímé i nepřímé škodlivé účinky na lidské zdraví a dobré životní podmínky. To
platí zejména pro odvětví, která mají největší vliv na životní prostředí – potraviny, mobilitu,
energetiku, jakož i infrastrukturu a budovy. V tomto ohledu je důležité změnit náš přístup k
mobilitě a zastavit dogma individualizace ve prospěch běžné praxe mobility ve všech měřítkách;
umožnit zřizování multimodálních platforem pro udržitelnou přepravu cestujících a nákladu; uvést
evropské obchodní politiky do souladu s evropskými cíli v oblasti životního prostředí tím, že se
podpoří omezení dálkové nákladní dopravy se značnou uhlíkovou stopou.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 26
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 4
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(4) Podle zprávy agentury EEA „Životní prostředí v Evropě – stav a výhled do roku 2020,
znalosti pro transformaci na udržitelnou Evropu“ představuje rok 2020 jedinečnou příležitost pro
Evropskou unii, aby se ujala vedení v oblasti udržitelnosti a čelila naléhavým výzvám v oblasti
udržitelnosti vyžadujícím systémová řešení. Jak je uvedeno v této zprávě, globální změny klimatu
a ekosystémů pozorované od 50. let 20. století jsou bezprecedentní v průběhu desetiletí až
tisíciletí. Světová populace se od roku 1950 ztrojnásobila, přičemž města obývá čtyřikrát více
obyvatel. Při současném modelu růstu se očekává, že tlaky na životní prostředí se budou dále
zvyšovat, což způsobí přímé i nepřímé škodlivé účinky na lidské zdraví a dobré životní podmínky. To
platí zejména pro odvětví, která mají největší vliv na životní prostředí – potraviny, mobilitu,
energetiku, jakož i infrastrukturu a budovy.
(4) Podle zprávy agentury EEA „Životní prostředí v Evropě – stav a výhled do roku 2020,
znalosti pro transformaci na udržitelnou Evropu“ představuje rok 2020 jedinečnou příležitost pro
Evropskou unii, aby se ujala vedení v oblasti udržitelnosti a čelila naléhavým výzvám v oblasti
udržitelnosti vyžadujícím systémová řešení. Jak je uvedeno v této zprávě, globální změny klimatu
a ekosystémů pozorované od 50. let 20. století jsou bezprecedentní v průběhu desetiletí až
tisíciletí. Světová populace se od roku 1950 ztrojnásobila, přičemž města obývá čtyřikrát více
obyvatel. Při současném modelu růstu se očekává, že tlaky na životní prostředí se budou dále
zvyšovat, což způsobí přímé i nepřímé škodlivé účinky na lidské zdraví a dobré životní podmínky, a
z tohoto důvodu by měl být upřednostňován udržitelný růst a investice a konkurenceschopná
ekonomika. To platí zejména pro odvětví, která mají největší vliv na životní prostředí – potraviny,
mobilitu, energetiku, jakož i infrastrukturu a budovy. Je proto důležité zajistit dostatečné
investice do rozvoje vhodných infrastruktur pro inteligentní a nízkoemisní mobilitu přizpůsobenou
situaci v různých evropských regionech.
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 27
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 5
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(5) Evropská komise reagovala na výzvy určené v této zprávě přijetím Zelené dohody pro
Evropu25: nové strategie růstu pro souběžnou ekologickou a digitální transformaci, jejímž cílem je
přeměnit Unii na spravedlivou a prosperující společnost s konkurenceschopným, klimaticky neutrálním
hospodářstvím efektivně využívajícím zdroje. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)26 zakotvuje
v právních předpisech záměr Unie dosáhnout do roku 2050 neutrální bilance emisí skleníkových plynů.
(5) Evropská komise reagovala na výzvy určené v této zprávě přijetím Zelené dohody pro
Evropu25: nové strategie růstu pro souběžnou ekologickou a digitální transformaci, jejímž cílem je
přeměnit Unii na spravedlivou a prosperující společnost s konkurenceschopným, klimaticky neutrálním
hospodářstvím efektivně využívajícím zdroje. Zelená dohoda pro Evropu vyzývá rovněž k urychlení
přechodu k udržitelné a inteligentní mobilitě, neboť doprava představuje čtvrtinu emisí
skleníkových plynů v EU a stále roste. K dosažení klimatické neutrality je nezbytné do roku 2050
snížit emise z dopravy o 100 %. V tomto ohledu Komise přijala Strategii pro udržitelnou a
inteligentní mobilitu25a, která se touto výzvou zabývá a bojuje proti všem zdrojům emisí. Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU)26 zakotvuje v právních předpisech záměr Unie dosáhnout nejpozději
do roku 2050 neutrální bilance emisí skleníkových plynů.
_________________
_________________
25 COM(2019) 640 final.
25 COM(2019) 640 final.
25a COM(2020) 789 final.
26 COM(2020) 80 final.
26 COM(2020) 80 final.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 28
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 5
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(5) Evropská komise reagovala na výzvy určené v této zprávě přijetím Zelené dohody pro
Evropu25: nové strategie růstu pro souběžnou ekologickou a digitální transformaci, jejímž cílem je
přeměnit Unii na spravedlivou a prosperující společnost s konkurenceschopným, klimaticky neutrálním
hospodářstvím efektivně využívajícím zdroje. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)26 zakotvuje
v právních předpisech záměr Unie dosáhnout do roku 2050 neutrální bilance emisí skleníkových plynů.
(5) Evropská komise reagovala na výzvy určené v této zprávě přijetím Zelené dohody pro
Evropu25: strategie pro souběžnou ekologickou a digitální transformaci, jejímž cílem je přeměnit
Unii na spravedlivou a prosperující společnost s klimaticky neutrálním hospodářstvím efektivně
využívajícím zdroje. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)26 zakotvuje v právních předpisech
záměr Unie dosáhnout do roku 2050 neutrální bilance emisí skleníkových plynů.
_________________
_________________
25 COM(2019) 640 final.
25 COM(2019) 640 final.
26 COM(2020) 80 final.
26 COM(2020) 80 final.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 29
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 5 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(5a) Je politováníhodné, že strategie pro udržitelnou a inteligentní mobilitu, kterou přijala
Evropská komise, předpokládá pouze 90% snížení emisí z dopravy nejpozději do roku 2050 a neobsahuje
ani žádný návrh, jak by se EU měla zabývat zbývajícími emisemi s ohledem na cíl klimatické
neutrality do roku 2050.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 30
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 5 b (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(5b) Evropský parlament ve svém usnesení ze dne 28. listopadu 2019 o stavu klimatické a
environmentální nouze26a prohlásil, že tento stav panuje v Evropě i na celém světě, a naléhavě
vyzval novou Komisi, aby v tomto ohledu přijala rychlá a důležitá opatření, mimo jiné nápravou
nesoudržností ve stávajících politikách Unie s ohledem na nutnost reagovat na výzvy v oblasti
klimatické a environmentální nouze zajištěním toho, aby všechny příslušné budoucí legislativní a
rozpočtové návrhy byly plně v souladu s cílem omezit globální oteplování na 1,5 °C a aby
nepřispívaly ke ztrátě biologické rozmanitosti. V diskusním dokumentu Komise ze dne 30. ledna 2019
nazvaném „Směrem k udržitelné Evropě do roku 2030“ dospěli autoři k závěru, že ekologická krize je
nejnaléhavější výzvou pro udržitelnost Evropy. Dne 10. prosince 2019 přijala Rada pro obecné
záležitosti závěry, které vyjadřují politování nad tím, že využívání přírodních zdrojů stává stále
neudržitelnějším. V této souvislosti Evropský parlament vyzval Komisi, aby vypracovala cíl pro
snížení globální stopy unijní spotřeby a výroby s ohledem na meze možností planety Země.
_________________
26a Přijaté texty, 28. listopadu 2019, P9_TA(2019)0078.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 31
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 6
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(6) Zelená dohoda pro Evropu je základem plánu oživení Next Generation EU, jenž podporuje
investice do klíčových zelených odvětví potřebných k vybudování odolnosti a vytváření růstu
a pracovních míst v rámci spravedlivé a inkluzivní společnosti. Facilita na podporu oživení
a odolnosti, která bude pohánět hospodářské oživení Unie po koronavirové krizi spolu s unijním
rozpočtem na období 2021–2027, je také založena na prioritních cílech stanovených v Zelené dohodě
pro Evropu. Kromě toho by všechny iniciativy v rámci plánu oživení Next Generation EU měly
respektovat motto Zelené dohody pro Evropu „neškodit“.
(6) Zelená dohoda pro Evropu je základem plánu oživení Next Generation EU, jenž podporuje
investice do klíčových zelených odvětví a řešení na přírodním základě potřebná k vybudování
odolnosti a vytváření růstu a pracovních míst v rámci spravedlivé a inkluzivní společnosti.
Facilita na podporu oživení a odolnosti, která bude pohánět hospodářské oživení Unie
po koronavirové krizi spolu s unijním rozpočtem na období 2021–2027, je také založena na
prioritních cílech stanovených v Zelené dohodě pro Evropu. Hospodářské oživení představuje
jedinečnou příležitost urychlit přechod ke klimatické neutralitě tím, že budou upřednostněny
investice do dekarbonizace a udržitelných technologií. Musí existovat záruky, které zajistí, aby
žádné finanční prostředky EU neplynuly do zastaralých projektů, jako je infrastruktura fosilních
paliv, čímž vznikají nevyužité investice. Dosažení tohoto cíle si vyžádá opatření ve všech
hospodářských odvětvích, včetně zavádění udržitelných druhů soukromé i veřejné dopravy a nákladní
dopravy a nového přístupu k územnímu plánování s cílem zajistit spravedlivý přechod, v němž nebude
nikdo opomenut. Kromě toho by všechny iniciativy v rámci plánu oživení Next Generation EU měly
respektovat motto Zelené dohody pro Evropu „neškodit“.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 32
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 6
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(6) Zelená dohoda pro Evropu je základem plánu oživení Next Generation EU, jenž podporuje
investice do klíčových zelených odvětví potřebných k vybudování odolnosti a vytváření růstu
a pracovních míst v rámci spravedlivé a inkluzivní společnosti. Facilita na podporu oživení
a odolnosti, která bude pohánět hospodářské oživení Unie po koronavirové krizi spolu s unijním
rozpočtem na období 2021–2027, je také založena na prioritních cílech stanovených v Zelené dohodě
pro Evropu. Kromě toho by všechny iniciativy v rámci plánu oživení Next Generation EU měly
respektovat motto Zelené dohody pro Evropu „neškodit“.
(6) Zelená dohoda pro Evropu je základem plánu oživení Next Generation EU, jenž podporuje
investice do klíčových zelených odvětví potřebných k vybudování odolnosti a vytváření růstu
a pracovních míst v rámci spravedlivé a inkluzivní společnosti. Facilita na podporu oživení
a odolnosti, která bude pohánět hospodářské oživení Unie po koronavirové krizi spolu s unijním
rozpočtem na období 2021–2027, je také založena na prioritních cílech stanovených v Zelené dohodě
pro Evropu. Řízení hospodářského oživení nabízí jedinečnou příležitost k urychlení přechodu ke
klimatické neutralitě tím, že budou upřednostněny investice do dekarbonizace a skutečné udržitelné
technologie. Dosažení tohoto cíle bude vyžadovat opatření u každého druhu dopravy. To bude
vyžadovat otevření diskuse o veřejných investicích do různých druhů dopravy, které v příštím
desetiletí nenabízejí vyhlídky na udržitelnost a zpochybňují politiku zdanění energie a dotace na
pohonné hmoty. Rovněž bude třeba zavést přísná environmentální kritéria pro nová paliva, včetně
vodíku, aby se zabránilo přetrvávání odvětví fosilních paliv. Kromě toho by všechny iniciativy
v rámci plánu oživení Next Generation EU měly respektovat motto Zelené dohody pro Evropu
„neškodit“.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 33
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 6
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(6) Zelená dohoda pro Evropu je základem plánu oživení Next Generation EU, jenž podporuje
investice do klíčových zelených odvětví potřebných k vybudování odolnosti a vytváření růstu
a pracovních míst v rámci spravedlivé a inkluzivní společnosti. Facilita na podporu oživení
a odolnosti, která bude pohánět hospodářské oživení Unie po koronavirové krizi spolu s unijním
rozpočtem na období 2021–2027, je také založena na prioritních cílech stanovených v Zelené dohodě
pro Evropu. Kromě toho by všechny iniciativy v rámci plánu oživení Next Generation EU měly
respektovat motto Zelené dohody pro Evropu „neškodit“.
(6) Zelená dohoda pro Evropu je základem plánu oživení Next Generation EU, jenž podporuje
investice do klíčových zelených odvětví potřebných k vybudování odolnosti a vytváření růstu
a pracovních míst v rámci spravedlivé a inkluzivní společnosti. Facilita na podporu oživení a
odolnosti, která spolu s unijním rozpočtem na období 2021–2027 bude pohánět hospodářské oživení
Unie po koronavirové krizi a podpoří digitální a klimatickou transformaci, zaváže se k
dekarbonizaci dopravy a odvětví cestovního ruchu a k udržitelným a neutrálním technologiím, je také
založena na prioritních cílech stanovených v Zelené dohodě pro Evropu. Kromě toho by všechny
iniciativy v rámci plánu oživení Next Generation EU měly respektovat cíle Zelené dohody pro Evropu.
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 34
Rovana Plumb, Isabel García Muñoz, Petar Vitanov, Sara Cerdas, Maria
Grapini, István Ujhelyi, Josianne Cutajar
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 6 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(6a) Roční analýza udržitelného růstu tvoří nový rámec procesu evropského semestru tak, aby
odpovídal zásadně změněným ekonomickým, sociálním a environmentálním souvislostem, a to i v období
po koronavirové pandemii. Měl by být použit jako páka k dosažení cílů udržitelného rozvoje OSN.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 35
Pierre Karleskind, Izaskun Bilbao Barandica, Jan-Christoph Oetjen,
Dominique Riquet
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 7
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(7) Akční programy pro životní prostředí jsou od počátku 70. let 20. století vodítkem
k rozvoji politiky EU v oblasti životního prostředí. Platnost 7. akčního programu pro životní
prostředí končí dne 31. prosince 2020 a čl. 4 odst. 3 programu požaduje, aby Komise, bude-li to
vhodné, včas předložila návrh 8. akčního programu pro životní prostředí, aby se tak zamezilo
proluce mezi 7. a 8. akčním programem. Zelená dohoda pro Evropu oznámila přijetí nového akčního
programu pro životní prostředí.
(7) Akční programy pro životní prostředí jsou od počátku 70. let 20. století vodítkem
k rozvoji politiky EU v oblasti životního prostředí. Platnost 7. akčního programu pro životní
prostředí končí dne 31. prosince 2020 a čl. 4 odst. 3 programu požaduje, aby Komise, bude-li to
vhodné, včas předložila návrh 8. akčního programu pro životní prostředí, aby se tak zamezilo
proluce mezi 7. a 8. akčním programem. Zelená dohoda pro Evropu oznámila přijetí nového akčního
programu pro životní prostředí. Evropská agentura pro životní prostředí (EEA) a Evropská agentura
pro chemické látky (ECHA) by měly případně zapojit další evropské agentury, jako je Evropská
agentura pro bezpečnost letectví, Evropská agentura pro námořní bezpečnost a Evropská agentura pro
železnice, aby lépe porozuměly zvláštnostem odvětví a mohly těžit z nejrelevantnějších údajů a
znalostí.
Or. {FR}fr
Pozměňovací návrh 36
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 7
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(7) Akční programy pro životní prostředí jsou od počátku 70. let 20. století vodítkem
k rozvoji politiky EU v oblasti životního prostředí. Platnost 7. akčního programu pro životní
prostředí končí dne 31. prosince 2020 a čl. 4 odst. 3 programu požaduje, aby Komise, bude-li to
vhodné, včas předložila návrh 8. akčního programu pro životní prostředí, aby se tak zamezilo
proluce mezi 7. a 8. akčním programem. Zelená dohoda pro Evropu oznámila přijetí nového akčního
programu pro životní prostředí.
(7) Akční programy pro životní prostředí jsou od počátku 70. let 20. století vodítkem
k rozvoji politiky EU v oblasti životního prostředí. Platnost 7. akčního programu pro životní
prostředí končí dne 31. prosince 2020 a čl. 4 odst. 3 programu požaduje, aby Komise, bude-li to
vhodné, včas předložila návrh 8. akčního programu pro životní prostředí, aby se tak zamezilo
proluce mezi 7. a 8. akčním programem. aby se tak zamezilo proluce mezi 7. a 8. akčním programem.
Zelená dohoda pro Evropu oznámila přijetí nového akčního programu pro životní prostředí, který by
Zelenou dohodu pro Evropu doplnil a obsahoval by nový monitorovací mechanismus, jehož cílem by bylo
zajistit, aby se Evropa neodchýlila od cesty ke splnění svých environmentálních cílů. V Zelené
dohodě pro Evropu bylo rovněž oznámeno, že Komise zavede srovnávací přehled, jenž bude sledovat
pokrok při plnění všech cílů Zelené dohody pro Evropu.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 37
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 7
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(7) Akční programy pro životní prostředí jsou od počátku 70. let 20. století vodítkem
k rozvoji politiky EU v oblasti životního prostředí. Platnost 7. akčního programu pro životní
prostředí končí dne 31. prosince 2020 a čl. 4 odst. 3 programu požaduje, aby Komise, bude-li to
vhodné, včas předložila návrh 8. akčního programu pro životní prostředí, aby se tak zamezilo
proluce mezi 7. a 8. akčním programem. Zelená dohoda pro Evropu oznámila přijetí nového akčního
programu pro životní prostředí.
(7) Akční programy pro životní prostředí jsou od počátku 70. let 20. století vodítkem
k rozvoji politiky EU v oblasti životního prostředí. Platnost 7. akčního programu pro životní
prostředí skončila dne 31. prosince 2020a čl. 4 odst. 3 programu požaduje, aby Komise, bude-li to
vhodné, včas předložila návrh 8. akčního programu pro životní prostředí, aby se tak zamezilo
proluce mezi 7. a 8. akčním programem. Zelená dohoda pro Evropu oznámila přijetí nového akčního
programu pro životní prostředí. Přijetí návrhu bohužel nezabránilo vzniku rozdílů mezi 7. a 8.
akčním programem pro životní prostředí, přestože bylo možno se jim snadno vyhnout. Nový návrh na
akční program pro životní prostředí je vždy považován za vhodný, když má akční programu pro životní
prostředí končit.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 38
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 8
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(8) Osmý akční program pro životní prostředí by měl od roku 2050 podporovat cíle opatření
pro oblast životního prostředí a klimatu Zelené dohody pro Evropu v souladu s dlouhodobým cílem
„žít spokojeně v mezích možností naší planety“, což je již stanoveno v 7. akčním programu pro
životní prostředí. To by mělo přispět k dosažení agendy OSN pro udržitelný rozvoj 2030 a jejích
cílů udržitelného rozvoje.
(8) Osmý akční program pro životní prostředí by měl od roku 2050 podporovat cíle opatření
pro oblast životního prostředí a klimatu Zelené dohody pro Evropu v souladu s dlouhodobým cílem
„žít spokojeně v mezích možností naší planety“, což je již stanoveno v 7. akčním programu pro
životní prostředí a ve sdělení Komise nazvaném „Čistá planeta pro všechny: Evropská dlouhodobá
strategická vize prosperující, moderní, konkurenceschopné a klimaticky neutrální ekonomiky“^1 s
přihlédnutím k poznatkům z hodnocení 7. akčního programu pro životní prostředí^a. EU by měla s EAP
a dalšími politikami usilovat o globální vedoucí postavení při snaze o dosažení agendy OSN pro
udržitelný rozvoj 2030 a jejích cílů udržitelného rozvoje, což umožní systémovou změnu směrem k
hospodářství Unie, která zaručí blahobyt v mezích možností naší planety.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 39
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 8 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(8a) Cíle udržitelného rozvoje zahrnují tři rozměry udržitelného rozvoje (environmentální,
sociální a ekonomický), které jsou integrované a nedělitelné. Cíle v oblasti životního prostředí
podporují sociální a hospodářské cíle, protože neexistuje rozvoj bez zdravé biosféry, a proto nelze
dosáhnout spravedlivé a spravedlivé společnosti a ekonomiky bez dosažení cílů udržitelného rozvoje
v oblasti životního prostředí. Má-li se Unie ujmout globálního vedení při dosahování přechodu k
udržitelnosti, bude zásadní, aby Unie plně provedla agendu OSN pro udržitelný rozvoj 2030 a aktivně
podporovala její provádění v dalších regionech světa.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 40
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 8 b (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(8b) Osmý akční program pro životní prostředí v souladu s cíli Zelené dohody pro Evropu je
příležitostí poskytnout dosud chybějící strategii EU 2030, jejímž cílem je sladit naše politiky s
Agendou OSN 2030 a jejími cíli udržitelného rozvoje, a to stanovením konkrétních a měřitelných cílů
a využitím mechanismů monitorování a nápravy.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 41
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 9
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(9) Osmý akční program pro životní prostředí by měl urychlit přechod k regenerativnímu
hospodářství, které vrací planetě víc, než si bere. Model regenerativního růstu uznává, že dobré
životní podmínky a prosperita naší společnosti závisí na stabilním klimatu, zdravém životním
prostředí a prosperujících ekosystémech, které poskytují bezpečný operační prostor pro naše
hospodářství. Jak světová populace a poptávka po přírodních zdrojích neustále roste, ekonomická
aktivita by se měla vyvíjet takovým způsobem, který neškodí, ale naopak zvrátí změnu klimatu
a zhoršování životního prostředí, minimalizuje znečištění a má za následek zachování a obohacení
přírodního kapitálu, a proto zajišťuje hojnost obnovitelných i neobnovitelných zdrojů.
Regenerativní hospodářství prostřednictvím neustálých inovací, adaptace na nové výzvy
a spoluvytváření posiluje odolnost a chrání dobré životní podmínky současné i budoucích generací.
(9) Osmý akční program pro životní prostředí by měl urychlit přechod k regenerativnímu
hospodářství, které vrací planetě víc, než si bere, což povede ke zlepšení stavu přírody, fungování
ekosystémů na pevnině i na moři a k závazkům v oblasti řízení založeného na ekosystémech a na
investicích do obnovy, aby příští generace mohly zdědit svět v lepším stavu. Regenerativní
ekonomika by měla být slučitelná s udržitelnou ekonomikou blahobytu, která uznává, že dobré životní
podmínky a prosperita naší společnosti závisí na stabilním klimatu, zdravém životním prostředí
a prosperujících ekosystémech, které poskytují bezpečný operační prostor pro naše hospodářství a
budoucí generace. Jak světová populace a poptávka po přírodních zdrojích neustále roste, ekonomická
aktivita by se měla vyvíjet takovým způsobem, který neškodí, ale naopak zvrátí změnu klimatu
a zhoršování životního prostředí, bude chránit biologickou rozmanitost, minimalizuje znečištění
a má za následek zachování a obohacení přírodního kapitálu, a proto zajišťuje hojnost obnovitelných
zdrojů a omezuje ztrátu neobnovitelných zdrojů. Regenerativní hospodářství prostřednictvím
neustálých inovací, snižování a účinnosti spotřeby zdrojů, adaptace na nové výzvy a spoluvytváření
posiluje odolnost a chrání dobré životní podmínky současné i budoucích generací.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 42
Rovana Plumb, Isabel García Muñoz, Petar Vitanov, Sara Cerdas, Maria
Grapini, Josianne Cutajar, István Ujhelyi
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 9
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(9) Osmý akční program pro životní prostředí by měl urychlit přechod k regenerativnímu
hospodářství, které vrací planetě víc, než si bere. Model regenerativního růstu uznává, že dobré
životní podmínky a prosperita naší společnosti závisí na stabilním klimatu, zdravém životním
prostředí a prosperujících ekosystémech, které poskytují bezpečný operační prostor pro naše
hospodářství. Jak světová populace a poptávka po přírodních zdrojích neustále roste, ekonomická
aktivita by se měla vyvíjet takovým způsobem, který neškodí, ale naopak zvrátí změnu klimatu
a zhoršování životního prostředí, minimalizuje znečištění a má za následek zachování a obohacení
přírodního kapitálu, a proto zajišťuje hojnost obnovitelných i neobnovitelných zdrojů.
Regenerativní hospodářství prostřednictvím neustálých inovací, adaptace na nové výzvy
a spoluvytváření posiluje odolnost a chrání dobré životní podmínky současné i budoucích generací.
(9) Osmý akční program pro životní prostředí by měl urychlit přechod k udržitelnému
hospodářství, které vrací planetě víc, než si bere. Model udržitelného růstu uznává, že dobré
životní podmínky a prosperita naší společnosti závisí na stabilním klimatu, zdravém životním
prostředí a prosperujících ekosystémech, které poskytují bezpečný operační prostor pro naše
hospodářství. Jak světová populace a poptávka po přírodních zdrojích neustále roste, ekonomická
aktivita by se měla vyvíjet takovým udržitelným způsobem, který neškodí, ale naopak zvrátí změnu
klimatu a zhoršování životního prostředí, minimalizuje znečištění a má za následek zachování
a obohacení přírodního kapitálu, a proto zajišťuje hojnost obnovitelných i neobnovitelných zdrojů.
Udržitelné hospodářství prostřednictvím neustálých inovací, adaptace na nové výzvy a spoluvytváření
posiluje odolnost a chrání dobré životní podmínky současné i budoucích generací.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 43
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 9
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(9) Osmý akční program pro životní prostředí by měl urychlit přechod k regenerativnímu
hospodářství, které vrací planetě víc, než si bere. Model regenerativního růstu uznává, že dobré
životní podmínky a prosperita naší společnosti závisí na stabilním klimatu, zdravém životním
prostředí a prosperujících ekosystémech, které poskytují bezpečný operační prostor pro naše
hospodářství. Jak světová populace a poptávka po přírodních zdrojích neustále roste, ekonomická
aktivita by se měla vyvíjet takovým způsobem, který neškodí, ale naopak zvrátí změnu klimatu
a zhoršování životního prostředí, minimalizuje znečištění a má za následek zachování a obohacení
přírodního kapitálu, a proto zajišťuje hojnost obnovitelných i neobnovitelných zdrojů.
Regenerativní hospodářství prostřednictvím neustálých inovací, adaptace na nové výzvy
a spoluvytváření posiluje odolnost a chrání dobré životní podmínky současné i budoucích generací.
(9) Osmý akční program pro životní prostředí by měl urychlit přechod k regenerativnímu
hospodářství, které vrací planetě víc, než si bere. Model regenerativního růstu uznává, že dobré
životní podmínky a prosperita naší společnosti závisí na stabilním klimatu, zdravém životním
prostředí a prosperujících ekosystémech, které poskytují bezpečný a konkurenceschopný operační
prostor pro naše hospodářství. Jak světová populace a poptávka po přírodních zdrojích neustále
roste, ekonomická aktivita by se měla vyvíjet takovým způsobem, který zvrátí změnu klimatu
a zhoršování životního prostředí, minimalizuje znečištění a má za následek zachování a obohacení
přírodního kapitálu, a proto zajišťuje hojnost obnovitelných i neobnovitelných zdrojů.
Regenerativní hospodářství prostřednictvím neustálých inovací, adaptace na nové výzvy
a spoluvytváření posiluje odolnost, přináší řešení a chrání dobré životní podmínky současné
i budoucích generací.
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 44
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 9 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(9a) Unie by se měla zavázat k přechodu na udržitelnou ekonomiku blahobytu založenou na cílech
udržitelného rozvoje. Ekonomika blahobytu vychází z přesvědčení, že veřejné zájmy by měly určovat
ekonomiku, a nikoli naopak. Upřednostňuje to, co je skutečně důležité: dobré životní podmínky všech
občanů, kombinující prosperitu se spravedlností a sociálním pokrokem v mezích možností naší
planety, a ochrana zdrojů planety pro budoucí generace a další druhy. Přechod k ekonomice blahobytu
vyžaduje přístup správy věcí veřejných, který staví lidi a jejich blahobyt do centra tvorby politik
a rozhodování. K dosažení tohoto cíle bude muset Unie stanovit nové ukazatele hospodářské
výkonnosti a sociálního pokroku „nad rámec HDP“.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 45
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 9 b (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(9b) Podle OECD je roční globální financování biologické rozmanitosti ze všech zdrojů
(odhadované na 78–91 miliard USD) výrazně nižší než roční veřejná podpora, která může být pro
biologickou rozmanitost škodlivá (odhaduje se na přibližně 500 miliard USD)1a. Nástroj pro
propojení Evropy pro dopravu proto musí projít procesem dokládání biologické rozmanitosti. Jedním z
cílů sedmého akčního programu pro životní prostředí přijatého v roce 2013 bylo neprodlené postupné
rušení dotací škodlivých pro životní prostředí na úrovni Unie a členských států. Kromě toho
Evropský parlament již vyzval k urychlenému rozfázovanému ústupu od přímých a nepřímých dotací na
fosilní paliva do roku 2020 v Unii a v každém členském státě2a, což je cíl, kterého se skupině G20
dosud nepodařilo dosáhnout3a. Aby bylo možné dosáhnout tematických cílů 8. Akčního programu pro
životní prostředí, jednou z jeho základních podmínek by mělo být postupné zrušení všech přímých a
nepřímých dotací (například daňových výjimek) s nepříznivým vlivem na životní prostředí, včetně
dotací na fosilní paliva, a to bezodkladně a nejpozději do roku 2022, jak na úrovni Unie, tak na
vnitrostátní, regionální a místní úrovni.
_________________
1a OECD (2020), A Comprehensive Overview of Global Biodiversity Finance (Souhrnný přehled
celosvětového financování biologické rozmanitosti).
2a Usnesení Evropského parlamentu ze dne 15. ledna 2020 o Zelené dohodě pro Evropu
(P9_TA(2020)0005).
3a
https://sdg.iisd.org/commentary/guest-articles/all-change-and-no-change-g20-commitment-on-fossil-fu
el-subsidy-reform-ten-years-on/
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 46
Pierre Karleskind, Izaskun Bilbao Barandica, Jan-Christoph Oetjen,
Dominique Riquet
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 10
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(10) Osmý akční program pro životní prostředí by měl stanovit tematické prioritní cíle
v oblastech neutrální bilance emisí skleníkových plynů, přizpůsobování se změně klimatu, ochrany
a obnovy biologické rozmanitosti, oběhového hospodářství, cíle nulového znečištění a snižování
tlaků na životní prostředí z výroby a spotřeby. Dále by měl určit základní podmínky pro dosažení
dlouhodobých a tematických prioritních cílů pro všechny zúčastněné aktéry.
(10) Osmý akční program pro životní prostředí by měl stanovit tematické prioritní cíle
v oblastech neutrální bilance emisí skleníkových plynů, přizpůsobování se změně klimatu, ochrany
a obnovy biologické rozmanitosti, oběhového hospodářství, cíle nulového znečištění a snižování
tlaků na životní prostředí z výroby a spotřeby. Dále by měl určit základní podmínky pro dosažení
dlouhodobých a tematických prioritních cílů pro všechny zúčastněné aktéry. Současně musí zajistit
integraci prioritních tematických cílů a odvětvových politik, aby se zlepšila soudržnost politik, s
přihlédnutím ke zvláštnostem odvětví, jako je doprava a cestovní ruch.
Or. {FR}fr
Pozměňovací návrh 47
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 10
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(10) Osmý akční program pro životní prostředí by měl stanovit tematické prioritní cíle
v oblastech neutrální bilance emisí skleníkových plynů, přizpůsobování se změně klimatu, ochrany
a obnovy biologické rozmanitosti, oběhového hospodářství, cíle nulového znečištění a snižování
tlaků na životní prostředí z výroby a spotřeby. Dále by měl určit základní podmínky pro dosažení
dlouhodobých a tematických prioritních cílů pro všechny zúčastněné aktéry.
(10) Osmý akční program pro životní prostředí by měl stanovit tematické prioritní cíle
v oblastech neutrální bilance emisí skleníkových plynů, přizpůsobování se změně klimatu, ochrany
a obnovy biologické rozmanitosti, oběhového hospodářství, cíle nulového znečištění a snižování
tlaků na životní prostředí z výroby a spotřeby. Dále by měl určit základní podmínky pro dosažení
dlouhodobých a tematických prioritních cílů pro všechny zúčastněné aktéry, přičemž by měly být
zohledněny nejvzdálenější, venkovské, pobřežní, horské a ostrovní regiony a vazby mezi městy a
jejich zázemím.
Or. {PT}pt
Odůvodnění
Článek 349 SFEU stanoví, že s ohledem na strukturální sociální a hospodářskou situaci
nejvzdálenějších regionů, která je prohlubována jejich odlehlostí, ostrovní povahou, malou
rozlohou, složitým povrchem a podnebím a hospodářskou závislostí na malém množství produktů,
přičemž neměnnost a spolupůsobení těchto faktorů vážným způsobem ohrožuje jejich rozvoj, přijmou
orgány konkrétní opatření k horizontálním programům Unie.
Pozměňovací návrh 48
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 10
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(10) Osmý akční program pro životní prostředí by měl stanovit tematické prioritní cíle
v oblastech neutrální bilance emisí skleníkových plynů, přizpůsobování se změně klimatu, ochrany
a obnovy biologické rozmanitosti, oběhového hospodářství, cíle nulového znečištění a snižování
tlaků na životní prostředí z výroby a spotřeby. Dále by měl určit základní podmínky pro dosažení
dlouhodobých a tematických prioritních cílů pro všechny zúčastněné aktéry.
(10) Osmý akční program pro životní prostředí by měl stanovit tematické prioritní cíle
v oblastech neutrální bilance emisí skleníkových plynů, přizpůsobování se změně klimatu, ochrany
a obnovy biologické rozmanitosti, zajištění netoxického oběhového hospodářství, udržitelné
mobility, cíle nulového znečištění a snižování tlaků na životní prostředí z výroby a spotřeby ve
všech hospodářských odvětvích, včetně dopravy a cestovního ruchu. Dále by měl určit základní
podmínky pro dosažení dlouhodobých a tematických prioritních cílů pro všechny zúčastněné aktéry,
aby nikdo nebyl opomenut, a stanovit opatření nezbytná k dosažení těchto podmínek.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 49
Rovana Plumb, Isabel García Muñoz, Petar Vitanov, Sara Cerdas, Maria
Grapini, István Ujhelyi
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 10
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(10) Osmý akční program pro životní prostředí by měl stanovit tematické prioritní cíle
v oblastech neutrální bilance emisí skleníkových plynů, přizpůsobování se změně klimatu, ochrany
a obnovy biologické rozmanitosti, oběhového hospodářství, cíle nulového znečištění a snižování
tlaků na životní prostředí z výroby a spotřeby. Dále by měl určit základní podmínky pro dosažení
dlouhodobých a tematických prioritních cílů pro všechny zúčastněné aktéry.
(10) Osmý akční program pro životní prostředí by měl stanovit tematické prioritní cíle
v oblastech neutrální bilance emisí skleníkových plynů, přizpůsobování se změně klimatu, ochrany
a obnovy biologické rozmanitosti, oběhového hospodářství, cíle nulového znečištění a snižování
tlaků na životní prostředí z výroby a spotřeby ve všech hospodářských odvětvích, včetně dopravy a
cestovního ruchu. Dále by měl určit základní podmínky pro dosažení dlouhodobých a tematických
prioritních cílů pro všechny zúčastněné aktéry.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 50
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 10
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(10) Osmý akční program pro životní prostředí by měl stanovit tematické prioritní cíle
v oblastech neutrální bilance emisí skleníkových plynů, přizpůsobování se změně klimatu, ochrany
a obnovy biologické rozmanitosti, oběhového hospodářství, cíle nulového znečištění a snižování
tlaků na životní prostředí z výroby a spotřeby. Dále by měl určit základní podmínky pro dosažení
dlouhodobých a tematických prioritních cílů pro všechny zúčastněné aktéry.
(10) Osmý akční program pro životní prostředí by měl stanovit tematické prioritní cíle
v oblastech zmírňování změny klimatu, emisí skleníkových plynů, přizpůsobování se změně klimatu,
ochrany a obnovy biologické rozmanitosti, cíle nulového znečištění, oběhového hospodářství,
včetně snižování výroby a spotřeby a s tím souvisejícího tlaku na životní prostředí. Dále by měl
určit nezbytná opatření pro dosažení dlouhodobých a tematických prioritních cílů pro všechny
zúčastněné aktéry.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 51
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 10 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(10a) Dlouhodobé a tematické prioritní cíle 8. akčního programu pro životní prostředí by měly
zajistit, aby byly udržitelnost, snižování emisí skleníkových plynů a ochrana biologické
rozmanitosti nedílnou součástí vypracovávání a provádění ve všech relevantních politických
oblastech, včetně politik týkajících se mobility, cestovního ruchu, městského plánování a dopravní
infrastruktury a celoživotního rozvoje nových dovedností pracovníků v dopravě, a současně byly
vytvářeny synergie mezi příslušnými politickými oblastmi.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 52
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 10 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(10a) Dlouhodobé a tematické prioritní cíle 8. akčního programu pro životní prostředí by měly
pravidelně hodnotit všechny politiky Unie s cílem zjistit nesrovnalosti mezi politikami a
politickými cíli tohoto akčního programu pro životní prostředí, aby byla zajištěna soudržnost,
konzistence a dosažení těchto cílů.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 53
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 11
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(11) Jelikož je environmentální politika vysoce decentralizovaná, opatření k dosažení
prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí by měla být přijímána na různých
úrovních správy, tj. na evropské, vnitrostátní, regionální a místní úrovni, s přístupem
k víceúrovňové správě založené na spolupráci. Integrovaný přístup k rozvoji a provádění politiky by
měl být posílen s cílem maximalizovat součinnost mezi hospodářskými, environmentálními a sociálními
cíli a zároveň by měl věnovat velkou pozornost potenciálním kompromisům a potřebám ohrožených
skupin. Aby byl zajištěn úspěch 8. akčního programu pro životní prostředí a bylo dosaženo jeho
prioritních cílů, je navíc důležité do něj transparentním způsobem zapojit nestátní subjekty.
(11) Jelikož je environmentální politika vysoce decentralizovaná, opatření k dosažení
prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí by měla být přijímána na různých
úrovních správy, tj. na evropské, vnitrostátní, regionální a místní úrovni, s přístupem
k víceúrovňové správě založené na spolupráci. Provádění, prosazování a odpovědnost jsou zásadní.
Integrovaný přístup k rozvoji a provádění politiky by měl být posílen s cílem maximalizovat
součinnost mezi hospodářskými, environmentálními a sociálními cíli na základě stanovení jasných
kritérií a zároveň by měl systematicky vyhodnocovat potenciální kompromisy mezi nimi a systematicky
vyhodnocovat potřeby ohrožených skupin. Aby byl zajištěn úspěch 8. akčního programu pro životní
prostředí a bylo dosaženo jeho prioritních cílů, je navíc důležité do něj transparentním způsobem
zapojit nestátní subjekty. To zahrnuje zveřejnění posouzení dopadů, na kterých jsou politiky
založeny, a jejich zpřístupnění bezprostředně po jejich dokončení s ohledem na rozsudek Evropského
soudního dvora ve věci C-57/16 P1a. Provádění a prosazování právních předpisů v oblasti životního
prostředí je klíčem k úspěšné politice v oblasti životního prostředí. Zvláště nižší úrovně správy
potřebují podporu a pokyny, aby bylo možné začlenit politiku životního prostředí do jiných odvětví.
_________________
1a C-57/16 P, ClientEarth v Commission, ECLI:EU:C:2018:660.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 54
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 11
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(11) Jelikož je environmentální politika vysoce decentralizovaná, opatření k dosažení
prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí by měla být přijímána na různých
úrovních správy, tj. na evropské, vnitrostátní, regionální a místní úrovni, s přístupem
k víceúrovňové správě založené na spolupráci. Integrovaný přístup k rozvoji a provádění politiky by
měl být posílen s cílem maximalizovat součinnost mezi hospodářskými, environmentálními a sociálními
cíli a zároveň by měl věnovat velkou pozornost potenciálním kompromisům a potřebám ohrožených
skupin. Aby byl zajištěn úspěch 8. akčního programu pro životní prostředí a bylo dosaženo jeho
prioritních cílů, je navíc důležité do něj transparentním způsobem zapojit nestátní subjekty.
11. Jelikož je environmentální politika vysoce decentralizovaná, přičemž nabízí dostatečný
prostor pro příslušnou úpravu na místní a regionální úrovni, opatření k dosažení prioritních cílů
8. akčního programu pro životní prostředí by měla být přijímána na různých úrovních správy, tj. na
evropské, vnitrostátní, regionální a místní úrovni, s přístupem k víceúrovňové správě založené na
spolupráci. Integrovaný přístup k rozvoji a provádění politiky by měl být posílen s cílem
maximalizovat součinnost mezi hospodářskými, environmentálními a sociálními cíli a zároveň by měl
věnovat velkou pozornost potenciálním kompromisům a potřebám ohrožených skupin. Aby byl zajištěn
úspěch 8. akčního programu pro životní prostředí a bylo dosaženo jeho prioritních cílů, je navíc
důležité do něj transparentním způsobem zapojit nestátní subjekty.
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 55
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 11 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(11a) Program OSN pro životní prostředí a Globální fórum OECD pro životní prostředí poukázaly na
to, že změny životního prostředí mají specifické dopady na rovnost žen a mužů. K zajištění toho,
aby nerovnosti mezi ženami a muži nepřetrvávaly, je proto nezbytná genderová perspektiva opatření a
cílů spojených s dosažením prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí, včetně
začleňování hlediska rovnosti žen a mužů a opatření reagujících na rovnost žen a mužů.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 56
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 11 b (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(11b) Opatření k dosažení cílů Unie v oblasti životního prostředí a klimatu musí probíhat ve
spojení s prováděním evropského pilíře sociálních práv a musí s ním být plně slučitelná. To by mělo
být zohledněno zejména v odvětví dopravy, kde sociální dumping nejen poškozuje dobré životní
podmínky lidí, ale také přispívá k neudržitelným druhům dopravy.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 57
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 12
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(12) Posílená spolupráce s partnerskými zeměmi, dobrá celosvětová správa záležitostí
týkajících se životního prostředí, jakož i součinnost mezi vnitřními a vnějšími politikami Unie
jsou klíčem k dosažení cílů Unie v oblasti životního prostředí a klimatu.
(12) Posílená spolupráce s partnerskými zeměmi, dobrá celosvětová správa záležitostí
týkajících se životního prostředí, jakož i součinnost mezi vnitřními a vnějšími politikami Unie
jsou klíčem k dosažení cílů Unie v oblasti životního prostředí a klimatu. V odvětví dopravy čelí
Unie zvětšující se konkurenci ze strany rostoucích aktérů z jiných světových regionů a úzce souvisí
s dynamikou mezinárodního obchodu, zejména kvůli své politice další liberalizace. To platí zejména
v odvětví letectví, kde uzavírání dohod o leteckých službách se třetími zeměmi nepřispívá ke
zmírnění problému s kapacitou, se snižováním emisí z tohoto odvětví a se zhoršováním pracovních
podmínek.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 58
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 12
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(12) Posílená spolupráce s partnerskými zeměmi, dobrá celosvětová správa záležitostí
týkajících se životního prostředí, jakož i součinnost mezi vnitřními a vnějšími politikami Unie
jsou klíčem k dosažení cílů Unie v oblasti životního prostředí a klimatu.
(12) Posílená spolupráce s partnerskými zeměmi, dobrá celosvětová správa záležitostí
týkajících se životního prostředí, jakož i součinnost a soudržnost mezi všemi vnitřními a vnějšími
politikami Unie za účelem dosažení soudržnosti politik ve prospěch udržitelného rozvoje jsou klíčem
k dosažení cílů Unie v oblasti životního prostředí a klimatu. Jejich dosažení závisí rovněž na
dosažení všech cílů udržitelného rozvoje OSN do roku 2030. EU by rovněž měla posílit svou
diplomacii v oblasti klimatu, zejména v odvětvích, která je třeba řešit na celosvětové úrovni, jako
je letecká a námořní doprava. Naše politiky se musí stát příkladem pro instituce, jako je
Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) a Mezinárodní námořní organizace (IMO), které by
měly přijmout ambiciózní normy na celosvětové úrovni.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 59
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 12
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(12) Posílená spolupráce s partnerskými zeměmi, dobrá celosvětová správa záležitostí
týkajících se životního prostředí, jakož i součinnost mezi vnitřními a vnějšími politikami Unie
jsou klíčem k dosažení cílů Unie v oblasti životního prostředí a klimatu.
(12) Spolupráce v dobré víře s partnerskými zeměmi, silná celosvětová správa záležitostí
týkajících se životního prostředí, jakož i soudržnost mezi vnitřními a vnějšími politikami Unie
jsou klíčem k dosažení cílů Unie v oblasti životního prostředí a klimatu. Je zásadní, aby Unie
spolupracovala se zeměmi globálního Jihu způsobem, který plně respektuje jejich svrchovanost a
práva, včetně práva na zdravé životní prostředí.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 60
Elżbieta Katarzyna Łukacijewska
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 12 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(12a) Program OSN pro životní prostředí a Globální fórum OECD pro životní prostředí poukázaly na
to, že změny klimatu mají specifické dopady na rovnost žen a mužů. K dosažení rovnosti žen a mužů
je proto nezbytná genderová perspektiva opatření a cílů souvisejících s dosažením prioritních cílů
8. akčního programu pro životní prostředí, včetně opatření reagujících na rovnost žen a mužů a
začleňování hlediska rovnosti žen a mužů.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 61
Pierre Karleskind, Izaskun Bilbao Barandica, Jan-Christoph Oetjen,
Dominique Riquet
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 12 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(12a) Akční program musí nalézt lepší odezvu při provádění integrované námořní politiky.
Or. {FR}fr
Pozměňovací návrh 62
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 13
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(13) Evropská komise by měla posoudit pokrok v dosahování prioritních cílů 8. akčního programu
pro životní prostředí Unií a členskými státy v souvislosti s přechodem k větší udržitelnosti,
lepším životním podmínkám a odolnosti. To je v souladu s výzvami Rady27 a Evropského hospodářského
a sociálního výboru28 k měření hospodářské výkonnosti a sociálního pokroku „nad rámec HDP“ a posunu
k použití „dobrých životních podmínek“ jako kompasu pro politiku, což je krok, který podporuje také
OECD29.
(13) Evropská komise by měla posoudit pokrok v dosahování prioritních cílů 8. akčního programu
pro životní prostředí Unií a členskými státy v souvislosti s přechodem k odolné udržitelné
ekonomice lepších životních podmínek v mezích možností naší planety. To je v souladu s výzvami
Rady27 a Evropského hospodářského a sociálního výboru28 k měření hospodářské výkonnosti
a sociálního pokroku „nad rámec HDP“ a posunu k použití „dobrých životních podmínek“ jako kompasu
pro politiku, což je krok, který podporuje také OECD29. V zájmu dosažení tohoto cíle by měly být
zváženy a v případě potřeby upraveny stávající rámce tak, aby splňovaly požadavky Unie.
_________________
_________________
27 Viz např. https://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-10414-2019-INIT/en/pdf
27 Viz např. https://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-10414-2019-INIT/en/pdf
28
https://www.eesc.europa.eu/en/our-work/opinions-information-reports/opinions/reflection-paper-towar
ds-sustainable-europe-2030.
28
https://www.eesc.europa.eu/en/our-work/opinions-information-reports/opinions/reflection-paper-towar
ds-sustainable-europe-2030.
29 Viz např. rámec OECD pro blahobyt, rámec OECD pro politická opatření zaměřená na inkluzivní růst
a iniciativy „Lepší život“ a „Nové přístupy k ekonomickým výzvám“.
29 Viz např. rámec OECD pro blahobyt, rámec OECD pro politická opatření zaměřená na inkluzivní růst
a iniciativy „Lepší život“ a „Nové přístupy k ekonomickým výzvám“.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 63
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 14
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(14) Posouzení pokroku v plnění prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí by
mělo odrážet nejnovější vývoj, pokud jde o dostupnost a relevanci údajů a ukazatelů. Mělo by být
v souladu s nástroji pro sledování nebo řízení a správu, jež se týkají specifičtějších aspektů
politiky v oblasti životního prostředí a klimatu, jako zejména nařízení Evropského parlamentu
a Rady (EU) 1999/201830, přezkum provádění právních předpisů EU v oblasti životního prostředí nebo
nástroje sledování týkající se oběhového hospodářství, nulového znečištění, biologické
rozmanitosti, vzduchu, vody, půdy, odpadu nebo jiných environmentálních politik, a aniž by jím byly
tyto nástroje dotčeny. Spolu s jinými nástroji používanými v evropském semestru, při monitorování
cílů udržitelného rozvoje Eurostatem a ve zprávě o strategickém výhledu31 Evropské komise by byly
součástí uceleného propojeného souboru nástrojů pro sledování a řízení a správu.
(14) Posouzení pokroku v plnění prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí by
mělo odrážet nejnovější vývoj, pokud jde o dostupnost a relevanci spolehlivých údajů a solidních
ukazatelů, a mělo by vycházet z metodiky vzdálenosti cíle. Mělo by být v souladu s nástroji pro
sledování nebo řízení a správu, jež se týkají specifičtějších aspektů politiky v oblasti životního
prostředí a klimatu, jako zejména nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 1999/201830, přezkum
provádění právních předpisů EU v oblasti životního prostředí, Evropský průzkum kvality života
nadace Eurofound nebo nástroje sledování týkající se netoxického oběhového hospodářství, nulového
znečištění, ochrany biologické rozmanitosti, vzduchu, vody, půdy, odpadu nebo jiných
environmentálních politik, a aniž by jím byly tyto nástroje dotčeny. Spolu s jinými nástroji
používanými v evropském semestru, při monitorování cílů udržitelného rozvoje Eurostatem a ve zprávě
o strategickém výhledu31 Evropské komise by posouzení pokroku v plnění prioritních cílů 8. akčního
programu pro životní prostředí mělo být součástí širšího, uceleného a propojeného souboru nástrojů
pro sledování a řízení a správu, který bude pokrývat nejen ekologické, ale i sociální a hospodářské
faktory. Komise by měla vypracovat hodnocení stávajících monitorovacích rámců a ukazatelů na úrovni
Unie a získané výsledky by měly sloužit ke stanovení souboru ukazatelů „nad rámec HDP“, které by
měřily pokrok při budování udržitelné ekonomiky blahobytu.
_________________
_________________
30 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1999 ze dne 11. prosince 2018 o správě
energetické unie a opatření v oblasti klimatu, Úř. věst. L 328, 21.12.2018, s. 1.
30 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1999 ze dne 11. prosince 2018 o správě
energetické unie a opatření v oblasti klimatu, Úř. věst. L 328, 21.12.2018, s. 1.
31 COM/2020/493 final.
31 COM/2020/493 final.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 64
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 15
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(15) Komise, agentura EEA a další příslušné agentury by měly mít přístup k údajům a ukazatelům
poskytnutým členskými státy a opakovaně je používat v souladu s platnými právními akty Unie. Kromě
toho by měly být využity jiné zdroje dat, jako jsou družicová data a zpracované informace
z Evropského programu monitorování Země (Copernicus), Evropského systému informací o lesních
požárech a Evropského systému informací o povodních nebo datových platforem, jako jsou Evropská
námořní síť pro pozorování a sběr dat či Informační platforma pro monitorování chemických látek.
Používání moderních digitálních nástrojů a umělé inteligence umožňuje správu a analýzu dat
efektivním způsobem, a tím snížení administrativní zátěže a zároveň zvýšení včasnosti a kvality.
(15) Komise, agentura EEA a další příslušné agentury by měly mít přístup k údajům a ukazatelům
poskytnutým členskými státy, opakovaně je používat a zlepšovat v souladu s platnými právními akty
Unie. Kromě toho by měly být využity jiné zdroje dat, jako jsou družicová data a zpracované
informace z Evropského programu monitorování Země (Copernicus) se zvláštním důrazem na kvalitu
ovzduší v rámci monitorovací služby ovzduší Copernicus, Evropského systému informací o lesních
požárech a Evropského systému informací o povodních nebo datových platforem, jako jsou Evropská
námořní síť pro pozorování a sběr dat či Informační platforma pro monitorování chemických látek.
Používání moderních digitálních nástrojů a umělé inteligence umožňuje správu a analýzu dat
efektivním způsobem, a tím snížení administrativní zátěže a zároveň zvýšení včasnosti a kvality. K
řádnému sledování pokroku při plnění cílů Zelené dohody pro Evropu jsou zapotřebí spolehlivé a
smysluplné ukazatele založené na metodice vzdálenosti cíle.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 65
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 15
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(15) Komise, agentura EEA a další příslušné agentury by měly mít přístup k údajům a ukazatelům
poskytnutým členskými státy a opakovaně je používat v souladu s platnými právními akty Unie. Kromě
toho by měly být využity jiné zdroje dat, jako jsou družicová data a zpracované informace
z Evropského programu monitorování Země (Copernicus), Evropského systému informací o lesních
požárech a Evropského systému informací o povodních nebo datových platforem, jako jsou Evropská
námořní síť pro pozorování a sběr dat či Informační platforma pro monitorování chemických látek.
Používání moderních digitálních nástrojů a umělé inteligence umožňuje správu a analýzu dat
efektivním způsobem, a tím snížení administrativní zátěže a zároveň zvýšení včasnosti a kvality.
(15) Komise, agentura EEA a další příslušné agentury by měly mít přístup k údajům a ukazatelům
poskytnutým členskými státy a opakovaně je používat v souladu s platnými právními akty Unie. Kromě
toho by měly být využity jiné zdroje dat, jako jsou družicová data a zpracované informace
z Evropského programu monitorování Země (Copernicus), Evropského systému informací o lesních
požárech a Evropského systému informací o povodních nebo datových platforem, jako jsou Evropská
námořní síť pro pozorování a sběr dat či Informační platforma pro monitorování chemických látek.
Používání moderních digitálních nástrojů a umělé inteligence umožňuje správu a analýzu dat
efektivním způsobem, a tím snížení administrativní zátěže a zároveň zvýšení včasnosti a kvality s
cílem řešit nedostatek znalostí a nedostatky v datech.
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 66
Pierre Karleskind, Izaskun Bilbao Barandica, Jan-Christoph Oetjen,
Dominique Riquet
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 15
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(15) Komise, agentura EEA a další příslušné agentury by měly mít přístup k údajům a ukazatelům
poskytnutým členskými státy a opakovaně je používat v souladu s platnými právními akty Unie. Kromě
toho by měly být využity jiné zdroje dat, jako jsou družicová data a zpracované informace
z Evropského programu monitorování Země (Copernicus), Evropského systému informací o lesních
požárech a Evropského systému informací o povodních nebo datových platforem, jako jsou Evropská
námořní síť pro pozorování a sběr dat či Informační platforma pro monitorování chemických látek.
Používání moderních digitálních nástrojů a umělé inteligence umožňuje správu a analýzu dat
efektivním způsobem, a tím snížení administrativní zátěže a zároveň zvýšení včasnosti a kvality.
(15) Komise, agentura EEA a další příslušné evropské agentury by měly mít přístup k údajům
a ukazatelům poskytnutým členskými státy a opakovaně je používat v souladu s platnými právními akty
Unie. Kromě toho by měly být využity jiné zdroje dat, jako jsou družicová data a zpracované
informace z Evropského programu monitorování Země (Copernicus), Evropského systému informací
o lesních požárech a Evropského systému informací o povodních nebo datových platforem, jako jsou
Evropská námořní síť pro pozorování a sběr dat či Informační platforma pro monitorování chemických
látek. Používání moderních digitálních nástrojů a umělé inteligence umožňuje správu a analýzu dat
efektivním způsobem, a tím snížení administrativní zátěže a zároveň zvýšení včasnosti a kvality.
Or. {FR}fr
Pozměňovací návrh 67
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 16
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(16) Kromě toho by členské státy měly v souladu s požadavky stanovenými ve směrnicích
Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES, 2007/2/ES a 2019/1024/EU zajistit, aby byly příslušné
údaje, informace a ukazatele pro sledování provádění 8. akčního programu pro životní prostředí
volně dostupné, nediskriminační, s otevřeným přístupem, přiměřené, vysoce kvalitní, srovnatelné,
aktuální, uživatelsky přívětivé a snadno přístupné online.
(16) Kromě toho by členské státy měly v souladu s požadavky stanovenými ve směrnicích
Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES, 2007/2/ES, 2016/2284/EU a 2019/1024/EU zajistit, aby byly
příslušné údaje, informace a ukazatele pro sledování provádění 8. akčního programu pro životní
prostředí volně dostupné, nediskriminační, s otevřeným přístupem, přiměřené, vysoce kvalitní,
srovnatelné, aktuální, uživatelsky přívětivé a snadno přístupné online i offline.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 68
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 16
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
16. Kromě toho by členské státy měly v souladu s požadavky stanovenými ve směrnicích
Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES, 2007/2/ES a 2019/1024/EU zajistit, aby byly příslušné
údaje, informace a ukazatele pro sledování provádění 8. akčního programu pro životní prostředí
volně dostupné, nediskriminační, s otevřeným přístupem, přiměřené, vysoce kvalitní, srovnatelné,
aktuální, uživatelsky přívětivé a snadno přístupné online.
16. Kromě toho by členské státy měly v souladu s požadavky stanovenými ve směrnicích
Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES, 2007/2/ES a 2019/1024/EU zajistit, aby byly příslušné
údaje, informace a ukazatele pro sledování provádění 8. akčního programu pro životní prostředí
volně dostupné, nediskriminační, s otevřeným přístupem, přiměřené, vysoce kvalitní, srovnatelné,
aktuální, uživatelsky přívětivé a snadno přístupné prostřednictvím jediné platformy online.
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 69
Pierre Karleskind, Izaskun Bilbao Barandica, Jan-Christoph Oetjen,
Dominique Riquet
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 17
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(17) K dosažení prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí by agentury EEA
a ECHA měly být vybaveny dostatečnou kapacitou a dostatečnými zdroji k zajištění řádné, přístupné
a transparentní znalostní a faktické základny, aby podpořily provádění strategických priorit Zelené
dohody pro Evropu a posouzení pokroku v rámci programu.
(17) K dosažení prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí by agentury EEA
a ECHA měly být vybaveny dostatečnou kapacitou a dostatečnými zdroji k zajištění řádné, přístupné
a transparentní znalostní a faktické základny, aby podpořily provádění strategických priorit Zelené
dohody pro Evropu a posouzení pokroku v rámci programu. Evropská agentura pro životní prostředí
(EEA) a Evropská agentura pro chemické látky (ECHA) by měly případně zapojit další evropské
agentury, jako je Evropská agentura pro bezpečnost letectví, Evropská agentura pro námořní
bezpečnost a Evropská agentura pro železnice, aby lépe porozuměly zvláštnostem odvětví a mohly
těžit z nejrelevantnějších znalostí a údajů.
Or. {FR}fr
Pozměňovací návrh 70
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 17 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(17a) Do 31. března 2024 by mělo být vypracováno hodnocení v polovině období, aby mohl být
posouzen pokrok v plnění 8. akčního programu pro životní prostředí a aby byly získány informace pro
stanovení priorit nové Komise. Komise, která bude sestavena po volbách do Evropského parlamentu
v roce 2024, by měla být vyzvána, aby během prvních 100 dnů svého mandátu vypracovala zprávu, v níž
s ohledem na pokrok zjištěný při hodnocení v polovině období nastíní environmentální a klimatické
priority, jimiž se bude během svého volebního období zabývat, a jak těmito akcemi hodlá zajistit
splnění všech prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 71
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 17 b (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(17b) Zatímco sledování pokroku při plnění prioritních cílů 8. akčního programu pro životní
prostředí bude zpočátku založeno na stávajících ukazatelích, je nutné přejít na takovou metodu
měření pokroku v realizaci těchto cílů prostřednictvím rozvinutého monitorovacího rámce, která
dokáže zohlednit a měřit pokrok systémových změn. Tento rámec pro sledování by měl brát v potaz
dopady zpětnovazebních smyček, bodů zvratu, nesoudržnosti politik a efekty ustrnutí v současném
systému. Hodnocení 8. akčního programu pro životní prostředí v polovině období by mělo zahrnovat
mj. posouzení pokroku při vývoji takového pokročilého rámce pro sledování, jenž by měl být zaveden
v akčním programu v letech 2025–2030.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 72
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 18
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(18) Aby se zohlednily vyvíjející se cíle politik a dosažený pokrok, měl by být 8. akční
program pro životní prostředí hodnocen Komisí v roce 2029.
(18) Aby se zohlednily vyvíjející se cíle politik a dosažený pokrok, měl by být 8. akční
program pro životní prostředí hodnocen Komisí v roce 2024 a 2029. Hodnocení v polovině období by
mělo poskytnout přehled zohledňující všechny ukazatele a posoudit jejich užitečnost při dosahování
cílů akčního programu pro životní prostředí a Zelené dohody pro Evropu. Hodnocení v roce 2029 by
mělo být případně doprovázeno legislativním návrhem příštího akčního programu pro životní
prostředí. Tento legislativní návrh by měl být předložen včas, aby se zamezilo proluce mezi 8. a 9.
akčním programem pro životní prostředí.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 73
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 18 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(18a) Podle článku 191 Smlouvy o fungování Evropské unie má politika Unie v oblasti životního
prostředí usilovat o vysokou úroveň ochrany a musí být založena na zásadách obezřetnosti a prevence
a na zásadách, že škody na životním prostředí mají být přednostně napravovány přímo u zdroje a že
za vzniklé škody by měl platit znečišťovatel.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 74
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 18 b (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(18b) Pravidelné monitorování, podávání zpráv a posouzení pokroku a nedostatečného pokroku a
překážek, které brání pokroku, mají zásadní význam pro zhodnocení toho, zda je pokrok dostatečný
pro dané cíle, a tedy zda jsou zapotřebí adaptivní řídicí opatření. Je obzvláště důležité včas
pochopit opatření, která umožňují plnění cílů a která jim brání, otázky týkající se uzamčení
(lock-in) a systémové účinky. Kromě toho jsou zapotřebí parametry pro sledování systémové
transformace v Unii, odolnosti ekosystému a společnosti a dobrých životních podmínek v každé
oblasti, kde by bylo možné posílit stávající parametry. Je rovněž nezbytné pochopit případy, kdy
chybí soudržnost politik, která vyžaduje pozornost, aby byly závazky splněny. Monitorování by mělo
zahrnovat zvláštní opatření týkající se změn systému a jeho uzamčení, soudržnosti politik a
identifikace zpětnovazebních smyček, interakcí a nelineárních souvislostí, které by mohly významně
ovlivnit porozumění, a tudíž i politickou reakci; a začleňovat nově se objevující znalosti a
vědecké důkazy.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 75
Clare Daly, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Bod odůvodnění 19 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
(19a) Světový HDP je v současné době nedostatečně rozdělován a nedostatečně využíván, přičemž
celkový globální HDP již značně přesahuje to, co je spojeno s velmi vysokou úrovní lidského rozvoje
pro všechny. Navzdory tomu žije 10 % světové populace v extrémní chudobě, bez přístupu k základním
právům, zatímco nejbohatších 5 % ve světě drží 46 % celkového celosvětového HDP. Svět v současné
době zažívá neúnosnou míru deprivace a neúnosnou míru nadbytku, což má obrovský dopad na životní
prostředí, neboť nadbytek je závislý na zaostávajícím rozvoji chudých lidí v celosvětovém měřítku.
„Zastavení růstu“ neznamená snížení HDP, ale snížení tohoto přebytku zdrojů a výrobní kapacity
energetiky a zároveň zlepšení životních podmínek lidí a sociálních výsledků a omezování pouze
zbytečných a destruktivních odvětví. Rozvoj pro všechny a ekologická obnova mohou jít ruku v ruce,
ale zcela závisí na přerozdělovacích politikách.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 76
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 1 – odst. 1
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. Toto rozhodnutí stanovuje všeobecný akční program v oblasti životního prostředí na
období do 31. prosince 2030 (8. akční program pro životní prostředí). Stanoví jeho prioritní cíle,
určuje základní podmínky pro jejich dosažení a ustavuje rámec pro měření, zda jsou Evropská unie
a její členské státy na dobré cestě ke splnění těchto prioritních cílů.
1. Toto rozhodnutí stanovuje všeobecný akční program v oblasti životního prostředí na
období do 31. prosince 2030 (8. akční program pro životní prostředí). Stanoví jeho prioritní cíle,
určuje základní podmínky a s nimi spojená opatření nezbytná pro jejich dosažení a ustavuje rámec
pro měření, zda jsou Evropská unie a její členské státy na dobré cestě ke splnění těchto
prioritních cílů.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 77
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 1 – odst. 2
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. 8. akční program pro životní prostředí se zaměřuje na urychlení přechodu na klimaticky
neutrální, čisté a oběhové hospodářství efektivně využívající zdroje spravedlivým a inkluzivním
způsobem a podporuje cíle Zelené dohody pro Evropu v oblasti životního prostředí a klimatu a její
iniciativy.
2. 8. akční program pro životní prostředí se zaměřuje na urychlení přechodu na klimaticky
neutrální, udržitelné, netoxické oběhové hospodářství přátelské k přírodě efektivně využívající
zdroje spravedlivým a inkluzivním způsobem a založené na obnovitelných energiích a odolné, a
usiluje o ochranu, obnovu a zvýšení kvality životního prostředí, včetně ovzduší, vody a půdy, a o
zastavení a zvrácení úbytku biologické rozmanitosti a poškozování ekosystémů. Podporuje cíle Zelené
dohody pro Evropu a vychází z těchto cílů.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 78
Rovana Plumb, Isabel García Muñoz, Petar Vitanov, Sara Cerdas, Maria
Grapini, Josianne Cutajar, István Ujhelyi
Návrh rozhodnutí
Čl. 1 – odst. 2
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. 8. akční program pro životní prostředí se zaměřuje na urychlení přechodu na klimaticky
neutrální, čisté a oběhové hospodářství efektivně využívající zdroje spravedlivým a inkluzivním
způsobem a podporuje cíle Zelené dohody pro Evropu v oblasti životního prostředí a klimatu a její
iniciativy.
2. 8. akční program pro životní prostředí se zaměřuje na urychlení přechodu na klimaticky
neutrální, netoxické a odolné oběhové hospodářství efektivně využívající zdroje spravedlivým
a inkluzivním způsobem a podporuje cíle Zelené dohody pro Evropu v oblasti životního prostředí
a klimatu a její iniciativy, včetně strategie pro udržitelnou a inteligentní mobilitu.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 79
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Čl. 1 – odst. 2
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. 8. akční program pro životní prostředí se zaměřuje na urychlení přechodu na klimaticky
neutrální, čisté a oběhové hospodářství efektivně využívající zdroje spravedlivým a inkluzivním
způsobem a podporuje cíle Zelené dohody pro Evropu v oblasti životního prostředí a klimatu a její
iniciativy.
2. 8. akční program pro životní prostředí se zaměřuje na urychlení přechodu na klimaticky
neutrální, na obnovitelné energii založené oběhové hospodářství efektivně využívající zdroje
spravedlivým a inkluzivním způsobem a podporuje cíle Zelené dohody pro Evropu v oblasti životního
prostředí a klimatu a její iniciativy.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 80
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 1 – odst. 2
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. akční program pro životní prostředí se zaměřuje na urychlení přechodu na klimaticky
neutrální, čisté a oběhové hospodářství efektivně využívající zdroje spravedlivým a inkluzivním
způsobem a podporuje cíle Zelené dohody pro Evropu v oblasti životního prostředí a klimatu a její
iniciativy.
2. akční program pro životní prostředí se zaměřuje na urychlení přechodu na klimaticky
neutrální, konkurenceschopné, čisté a oběhové hospodářství efektivně využívající zdroje
spravedlivým a inkluzivním způsobem a podporuje cíle Zelené dohody pro Evropu v oblasti životního
prostředí a klimatu a její iniciativy.
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 81
Elżbieta Katarzyna Łukacijewska
Návrh rozhodnutí
Čl. 1 – odst. 2
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. 8. akční program pro životní prostředí se zaměřuje na urychlení přechodu na klimaticky
neutrální, čisté a oběhové hospodářství efektivně využívající zdroje spravedlivým a inkluzivním
způsobem a podporuje cíle Zelené dohody pro Evropu v oblasti životního prostředí a klimatu a její
iniciativy.
2. 8. akční program pro životní prostředí se zaměřuje na urychlení přechodu na klimaticky
neutrální, udržitelné, čisté a oběhové hospodářství efektivně využívající zdroje spravedlivým
a inkluzivním způsobem a podporuje cíle Zelené dohody pro Evropu v oblasti životního prostředí
a klimatu a její iniciativy.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 82
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 1 – odst. 3
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
3. akční program pro životní prostředí tvoří základ pro dosažení cílů v oblasti životního
prostředí a klimatu definovaných v rámci agendy OSN pro udržitelný rozvoj 2030 a jejích cílů
udržitelného rozvoje a jeho rámec pro sledování představuje součást úsilí EU v oblasti životního
prostředí a klimatu o měření pokroku k větší udržitelnosti, včetně neutrální bilance emisí
skleníkových plynů a účinného využívání zdrojů, dobrých životních podmínek a odolnosti.
3. akční program pro životní prostředí tvoří základ pro dosažení cílů v oblasti životního
prostředí a klimatu definovaných v rámci agendy OSN pro udržitelný rozvoj 2030 a jejích cílů
udržitelného rozvoje a jeho rámec pro sledování představuje součást úsilí EU v oblasti životního
prostředí a klimatu o měření pokroku k větší udržitelnosti, včetně neutrální bilance emisí
skleníkových plynů a účinného využívání zdrojů, dobrých životních podmínek a odolnosti, sladění
environmentálních, sociálních a ekonomických cílů.
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 83
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 1 – odst. 3
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
3. 8. akční program pro životní prostředí tvoří základ pro dosažení cílů v oblasti
životního prostředí a klimatu definovaných v rámci agendy OSN pro udržitelný rozvoj 2030 a jejích
cílů udržitelného rozvoje a jeho rámec pro sledování představuje součást úsilí EU v oblasti
životního prostředí a klimatu o měření pokroku k větší udržitelnosti, včetně neutrální bilance
emisí skleníkových plynů a účinného využívání zdrojů, dobrých životních podmínek a odolnosti.
3. 8. akční program pro životní prostředí tvoří základ pro dosažení cílů v oblasti
životního prostředí a klimatu definovaných v rámci agendy OSN pro udržitelný rozvoj 2030 a jejích
cílů udržitelného rozvoje a jeho rámec pro sledování představuje součást úsilí EU v oblasti
životního prostředí a klimatu o měření pokroku k udržitelnosti, včetně neutrální bilance emisí
skleníkových plynů a účinného využívání zdrojů, čisté a inteligentní mobility, dobrých životních
podmínek občanů, zdravého životního prostředí a odolnosti.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 84
Rovana Plumb, Isabel García Muñoz, Petar Vitanov, Sara Cerdas, Maria
Grapini, István Ujhelyi
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 1
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. 8. akční program pro životní prostředí má dlouhodobý prioritní cíl pro rok 2050, aby
občané spokojeně žili v mezích možností naší planety v regenerativním hospodářství, v němž se ničím
neplýtvá, nejsou produkovány žádné čisté emise skleníkových plynů a hospodářský růst je oddělen od
využívání zdrojů a poškozování životního prostředí. Zdravé životní prostředí je základem dobrých
životních podmínek občanů, biologické rozmanitosti se daří a přírodní kapitál je chráněn, obnovován
a ceněn způsoby, které zvyšují odolnost vůči změně klimatu a jiným environmentálním rizikům. Unie
udává tempo pro zajištění prosperity současných i budoucích generací na celém světě.
1. 8. akční program pro životní prostředí má dlouhodobý prioritní cíl, aby nejpozději do
roku 2050 občané spokojeně žili v mezích možností naší planety v udržitelném hospodářství, v němž
se ničím neplýtvá, nejsou produkovány žádné čisté emise skleníkových plynů a hospodářský růst je
oddělen od využívání zdrojů a poškozování životního prostředí. Zdravé životní prostředí je základem
dobrých životních podmínek a zdraví občanů, vylepšuje ekosystémové služby, biologické rozmanitosti
se daří a přírodní kapitál je chráněn, obnovován a ceněn způsoby, které zvyšují odolnost vůči změně
klimatu a jiným environmentálním rizikům. Cílem 8. akčního programu pro životní prostředí je
posílit vazbu mezi životním prostředím, sociálními, hospodářskými politikami a zdravím. Unie udává
tempo pro zajištění prosperity současných i budoucích generací na celém světě.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 85
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 1
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. 8. akční program pro životní prostředí má dlouhodobý prioritní cíl pro rok 2050, aby
občané spokojeně žili v mezích možností naší planety v regenerativním hospodářství, v němž se ničím
neplýtvá, nejsou produkovány žádné čisté emise skleníkových plynů a hospodářský růst je oddělen od
využívání zdrojů a poškozování životního prostředí. Zdravé životní prostředí je základem dobrých
životní podmínek občanů, biologické rozmanitosti se daří a přírodní kapitál je chráněn, obnovován
a ceněn způsoby, které zvyšují odolnost vůči změně klimatu a jiným environmentálním rizikům. Unie
udává tempo pro zajištění prosperity současných i budoucích generací na celém světě.
1. 8. akční program pro životní prostředí má dlouhodobý prioritní cíl nejpozději pro rok
2050, aby občané spokojeně žili v mezích možností naší planety v regenerativním hospodářství,
v němž se ničím neplýtvá, bylo dosaženo klimatické neutrality, zdravé ekosystémy poskytují ochranu
druhů a rekreaci pro lidi, nedochází ke znečištění a potřeby v oblasti mobility jsou pokryty
udržitelným způsobem. Zdravé životní prostředí je základem dobrých životní podmínek občanů,
biologické rozmanitosti se daří a příroda je chráněna, obnovována a ceněna způsoby, které zvyšují
odolnost vůči změně klimatu a jiným environmentálním rizikům. Unie se snaží udávat tempo pro
zajištění prosperity současných i budoucích generací na celém světě a respektuje možnosti naší
planety jako bezpečného pracovního prostoru.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 86
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 1
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. akční program pro životní prostředí má dlouhodobý prioritní cíl pro rok 2050, aby občané
spokojeně žili v mezích možností naší planety v regenerativním hospodářství, v němž se ničím
neplýtvá, nejsou produkovány žádné čisté emise skleníkových plynů a hospodářský růst je oddělen od
využívání zdrojů a poškozování životního prostředí. Zdravé životní prostředí je základem dobrých
životní podmínek občanů, biologické rozmanitosti se daří a přírodní kapitál je chráněn, obnovován
a ceněn způsoby, které zvyšují odolnost vůči změně klimatu a jiným environmentálním rizikům. Unie
udává tempo pro zajištění prosperity současných i budoucích generací na celém světě.
1. akční program pro životní prostředí má dlouhodobý prioritní cíl pro rok 2050, aby občané
spokojeně žili v mezích možností naší planety v regenerativním hospodářství, v němž se ničím
neplýtvá, nejsou produkovány žádné čisté emise skleníkových plynů nebo jsou snižovány do roku 2030
a hospodářský růst je udržitelný ve využívání svých zdrojů a a má omezený dopad, pokud jde o
poškozování životního prostředí. Zdravé životní prostředí je základem dobrých životní podmínek
občanů, biologické rozmanitosti se daří a přírodní kapitál je chráněn, obnovován a ceněn způsoby,
které zvyšují odolnost vůči změně klimatu a jiným environmentálním rizikům. Unie udává tempo pro
zajištění prosperity současných i budoucích generací na celém světě.
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 87
Jörgen Warborn
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 1
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. akční program pro životní prostředí má dlouhodobý prioritní cíl pro rok 2050, aby občané
spokojeně žili v mezích možností naší planety v regenerativním hospodářství, v němž se ničím
neplýtvá, nejsou produkovány žádné čisté emise skleníkových plynů a hospodářský růst je oddělen od
využívání zdrojů a poškozování životního prostředí. Zdravé životní prostředí je základem dobrých
životní podmínek občanů, biologické rozmanitosti se daří a přírodní kapitál je chráněn, obnovován
a ceněn způsoby, které zvyšují odolnost vůči změně klimatu a jiným environmentálním rizikům. Unie
udává tempo pro zajištění prosperity současných i budoucích generací na celém světě.
1. akční program pro životní prostředí má dlouhodobý prioritní cíl pro rok 2050, aby občané
spokojeně žili v mezích možností naší planety v regenerativním hospodářství, v němž se ničím
neplýtvá, nejsou produkovány žádné čisté emise skleníkových plynů a hospodářský růst je oddělen od
poškozování životního prostředí. Zdravé životní prostředí je základem dobrých životní podmínek
občanů, biologické rozmanitosti se daří a přírodní kapitál je chráněn, obnovován a ceněn způsoby,
které zvyšují odolnost vůči změně klimatu a jiným environmentálním rizikům. Unie udává tempo pro
zajištění prosperity současných i budoucích generací na celém světě.
Or. {SV}sv
Pozměňovací návrh 88
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – návětí
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. 8. akční program pro životní prostředí má těchto šest tematických prioritních cílů:
2. 8. akční program pro životní prostředí musí mít těchto šest tematických prioritních
cílů, které je třeba splnit nejpozději do roku 2030:
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 89
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. a
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
a) nevratné a postupné snižování emisí skleníkových plynů a posílení pohlcování pomocí
přírodních a jiných propadů uhlíku v Unii, aby se dostálo cíle snížení emisí skleníkových plynů do
roku 2030 a neutrální bilance emisí skleníkových plynů do roku 2050, jak je stanoveno v nařízení
(EU) ... / ...32;
a) nevratné rychlé a předvídatelné snižování emisí skleníkových plynů a posílení pohlcování
pomocí přírodních propadů uhlíku v Unii v souladu s unijními cíli v oblasti klimatu a životního
prostředí, aby se dostálo cíle snížení emisí skleníkových plynů do roku 2030 a neutrální bilance
emisí skleníkových plynů nejpozději do roku 2050, jak je stanoveno v nařízení (EU) ... / ...32;
_________________
_________________
32 COM/2020/80 final.
32 COM/2020/80 final.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 90
Elżbieta Katarzyna Łukacijewska
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. a
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
a) nevratné a postupné snižování emisí skleníkových plynů a posílení pohlcování pomocí
přírodních a jiných propadů uhlíku v Unii, aby se dostálo cíle snížení emisí skleníkových plynů do
roku 2030 a neutrální bilance emisí skleníkových plynů do roku 2050, jak je stanoveno v nařízení
(EU) ... / ...32;
a) nevratné a postupné snižování emisí skleníkových plynů a posílení pohlcování pomocí
přírodních a jiných propadů uhlíku v Unii v souladu s cíli v oblasti klimatu a životního prostředí,
aby se dostálo cíle snížení emisí skleníkových plynů do roku 2030 a neutrální bilance emisí
skleníkových plynů do roku 2050, jak je stanoveno v nařízení (EU) ... / ...32;
_________________
_________________
32 COM/2020/80 final.
32 COM/2020/80 final.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 91
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. b
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
b) nepřetržitý pokrok při zvyšování adaptační kapacity, posílení odolnosti a snížení
zranitelnosti vůči změně klimatu;
b) nepřetržitý pokrok při zvyšování adaptační kapacity, posílení odolnosti a snížení
zranitelnosti společnosti a přírody vůči změně klimatu prostřednictvím řešení založených na
přírodě;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 92
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. c
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
c) postup k modelu regenerativního růstu, který vrací planetě víc, než si bere, oddělení
hospodářského růstu od využívání zdrojů a zhoršování životního prostředí a urychlení přechodu na
oběhové hospodářství;
c) postup k regenerativnímu a udržitelnému hospodářství blahobytu, které vrací planetě víc,
než si bere, přesouvá zaměření na blahobyt občanů a splnění přechodu na netoxické oběhové
hospodářství, a to i v odvětví dopravy a cestovního ruchu, nejen prostřednictvím ekonomických
pobídek ke snížení vzniku odpadu, ale také prostřednictvím politického rámce zajišťujícího
recyklaci a opětovné použití všech případných součástí vozidel, lodí a letadel a postupné
vyřazování pozemních spalovacích motorů nejpozději do roku 2030;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 93
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. c
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
c) postup k modelu regenerativního růstu, který vrací planetě víc, než si bere, oddělení
hospodářského růstu od využívání zdrojů a zhoršování životního prostředí a urychlení přechodu na
oběhové hospodářství;
c) postup k modelu regenerativního růstu, který vrací planetě víc, než si bere, s
hospodářským růstem, který je udržitelný, pokud jde o využívání zdrojů a s omezeným dopadem, pokud
jde o zhoršování životního prostředí a urychlení přechodu na oběhové hospodářství;
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 94
Jörgen Warborn
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. c
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
c) postup k modelu regenerativního růstu, který vrací planetě víc, než si bere, oddělení
hospodářského růstu od využívání zdrojů a zhoršování životního prostředí a urychlení přechodu na
oběhové hospodářství;
c) postup k modelu regenerativního růstu, který vrací planetě víc, než si bere, oddělení
hospodářského růstu od zhoršování životního prostředí a urychlení přechodu na oběhové hospodářství;
Or. {SV}sv
Pozměňovací návrh 95
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. d
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
d) sledování cíle nulového znečištění pro životní prostředí bez toxických látek, včetně
vzduchu, vody a půdy, a ochrana zdraví a dobrých životních podmínek občanů proti rizikům a dopadům
souvisejícím s životním prostředím;
d) sledování cíle nulového znečištění pro životní prostředí bez toxických látek, včetně
vzduchu, vody a půdy, a ochrana zdraví a dobrých životních podmínek občanů proti rizikům a dopadům
souvisejícím s životním prostředím od dýchání vzduchu, konzumace jídla a vody, mobility a používání
každodenních věcí;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 96
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. e
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
e) ochrana, zachování a obnova biologické rozmanitosti a posilování přírodního kapitálu,
zejména vzduchu, vody, půdy a lesa, sladkovodních, mokřadních a mořských ekosystémů;
e) ochrana, zachování a obnova biologické rozmanitosti a zlepšení zdraví životního
prostředí, zejména vzduchu, vody, půdy a lesa, sladkovodních, mokřadních a mořských ekosystémů
prostřednictvím minimalizace blokování půdy zastavením rozšiřování nadbytečných silnic a osídlení,
jakož i plným prováděním strategie v oblasti biologické rozmanitosti a začleňováním ochrany
biologické rozmanitosti do všech ostatních oblastí politiky;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 97
Rovana Plumb, Isabel García Muñoz, Petar Vitanov, Sara Cerdas, Maria
Grapini, István Ujhelyi
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. e
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
e) ochrana, zachování a obnova biologické rozmanitosti a posilování přírodního kapitálu,
zejména vzduchu, vody, půdy a lesa, sladkovodních, mokřadních a mořských ekosystémů;
e) ochrana, zachování a obnova biologické rozmanitosti a ekosystémových služeb a posilování
přírodního kapitálu, zejména vzduchu, vody, půdy a lesa, sladkovodních, mokřadních a mořských
ekosystémů;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 98
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. f
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
f) podpora udržitelnosti životního prostředí a snížení klíčových tlaků na životní prostředí
a klima spojených s výrobou a spotřebou, zejména v oblasti energetiky, rozvoje průmyslu, budov
a infrastruktury, mobility a potravinového systému.
f) podpora udržitelnosti životního prostředí a snížení klíčových tlaků na životní prostředí
a klima spojených s výrobou a spotřebou, přičemž primárním cílem je zajistit účinnost a snížení
využívání zdrojů a rovněž upřednostnit elektrifikaci založenou přímo nebo nepřímo na plně
obnovitelných zdrojích, zejména v oblasti energetiky, rozvoje průmyslu, budov a infrastruktury,
mobility, potravinového systému, obchodu a cestovního ruchu.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 99
Rovana Plumb, Isabel García Muñoz, Petar Vitanov, Sara Cerdas, Maria
Grapini, István Ujhelyi, Josianne Cutajar
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. f
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
f) podpora udržitelnosti životního prostředí a snížení klíčových tlaků na životní prostředí
a klima spojených s výrobou a spotřebou, zejména v oblasti energetiky, rozvoje průmyslu, budov
a infrastruktury, mobility a potravinového systému.
f) podpora udržitelnosti životního prostředí a snížení klíčových tlaků na životní prostředí
a klima spojených s výrobou a spotřebou, a to využíváním nástrojů, jako je posuzování vlivů na
životní prostředí, a vytvářením metod a nástrojů pro nepřetržité průřezové sledování dopadu a
neustálé zlepšování environmentální výkonnosti, zejména v oblasti energetiky, rozvoje průmyslu,
budov a infrastruktury, cestovního ruchu, mobility a potravinového systému.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 100
Elżbieta Katarzyna Łukacijewska
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. f
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
f) podpora udržitelnosti životního prostředí a snížení klíčových tlaků na životní prostředí
a klima spojených s výrobou a spotřebou, zejména v oblasti energetiky, rozvoje průmyslu, budov
a infrastruktury, mobility a potravinového systému.
f) podpora udržitelnosti životního prostředí a snížení klíčových tlaků na životní prostředí
a klima spojených s výrobou a spotřebou, zejména v oblasti energetiky, rozvoje průmyslu, budov
a infrastruktury, mobility, včetně silniční, letecké a námořní dopravy, mezinárodního obchodu
a potravinového systému, včetně zemědělství a rybolovu.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 101
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. f
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
f) podpora udržitelnosti životního prostředí a snížení klíčových tlaků na životní prostředí
a klima spojených s výrobou a spotřebou, zejména v oblasti energetiky, rozvoje průmyslu, budov
a infrastruktury, mobility a potravinového systému.
f) podpora udržitelnosti životního prostředí a snížení klíčových tlaků na životní prostředí
a klima spojených s výrobou a spotřebou, zejména v oblasti energetiky, rozvoje průmyslu, budov
a infrastruktury, mobility, záruky dostupnosti a potravinového systému.
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 102
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 – písm. f
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
f) podpora udržitelnosti životního prostředí a snížení klíčových tlaků na životní prostředí
a klima spojených s výrobou a spotřebou, zejména v oblasti energetiky, rozvoje průmyslu, budov
a infrastruktury, mobility a potravinového systému.
f) zajištění udržitelnosti životního prostředí a snížení výroby a spotřeby a souvisejících
tlaků na životní prostředí a klima, zejména v oblasti energetiky, rozvoje průmyslu, budov
a infrastruktury, mezinárodního obchodu, mobility a potravinového systému.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 103
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2a. Tematické prioritní cíle stanovené v odstavci 2 zahrnují cíle a opatření stanovené ve
strategiích Zelené dohody pro Evropu, jakož i cíle stanovené v právních předpisech Unie, které
přispívají k dosažení těchto cílů, mimo jiné včetně rámce Unie v oblasti klimatu a energetiky do
roku 2030, akčního plánu pro oběhové hospodářství, strategie EU v oblasti biologické rozmanitosti
do roku 2030, strategie „od zemědělce ke spotřebiteli“, akční plán pro rybolov a mořské ekosystémy,
strategie EU v oblasti lesnictví, akční plán pro nulové znečištění, strategie EU v oblasti
chemických látek, strategie pro udržitelnou a inteligentní mobilitu a strategie EU pro udržitelný
cestovní ruch a průmyslová strategie EU.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 104
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 2 – odst. 2 b (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2b. Má-li být dosaženo prioritních cílů, je třeba provést transformační systémovou změnu a
integrovanou analýzu zaměřenou na systémy, jež se bude zabývat vzájemnou závislostí,
zpětnovazebními smyčkami a efektem uzamčení systémů, a současně soudržné přístupy na úrovni celé
veřejné správy. Jako součást nového zastřešujícího rámce Unie pro měření a dosahování pokroku na
cestě k udržitelné ekonomice blahobytu, která je v souladu s cíli udržitelného rozvoje OSN do roku
2030 a pomáhá řídit rozvoj nových politik a iniciativ, vypracuje Komise komplexní srovnávací
přehled ukazatelů „nad rámec HDP“. Za tímto účelem vypracuje Komise do 31. prosince 2022 zprávu, v
níž určí vzájemné vazby mezi různými rámci pro sociální, hospodářský a environmentální pokrok a
monitorovacími rámci, které se používají na úrovni Unie, a zdůrazní, jak lze tyto vazby zjednodušit
a lépe zachytit použitím hlavních ukazatelů, kterými se řídí budoucí tvorba politik a které k ní
přispívají.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 105
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – nadpis
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
Základní podmínky pro dosažení prioritních cílů tohoto programu
Základní podmínky pro dosažení prioritních cílů tohoto programu a opatření potřebná k vytvoření
těchto podmínek
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 106
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. a
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
a) zajištění efektivního a účinného provádění právních předpisů Unie v oblasti životního
prostředí a klimatu a usilování o vynikající environmentální výkonnost na úrovni Unie,
vnitrostátní, regionální a místní úrovni, a to i prostřednictvím zajištění odpovídající správní
kapacity a kapacity zajišťování dodržování předpisů, jak je stanoveno v pravidelném přezkumu
provádění právních předpisů EU v oblasti životního prostředí, jakož i posílení boje proti trestné
činnosti proti životnímu prostředí;
a) zajištění efektivního a účinného provádění právních předpisů Unie v oblasti životního
prostředí a klimatu a usilování o vynikající environmentální výkonnost na úrovni Unie,
vnitrostátní, regionální a místní úrovni, a to i prostřednictvím zajištění další správní kapacity
a kapacity zajišťování dodržování předpisů a podpora správním orgánům na nižších úrovních týkající
se ochrany životního prostředí a posuzování dopadů poskytnutím důkladných kritérií a plánů, jak je
stanoveno v pravidelném přezkumu provádění právních předpisů EU v oblasti životního prostředí,
jakož i posílení reakce na nedodržování předpisů a boje proti trestné činnosti proti životnímu
prostředí, což bude vyžadovat značné navýšení zdrojů v příslušných útvarech na evropské,
vnitrostátní a regionální úrovni;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 107
Pierre Karleskind, Izaskun Bilbao Barandica, Dominique Riquet
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. a
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
a) zajištění efektivního a účinného provádění právních předpisů Unie v oblasti životního
prostředí a klimatu a usilování o vynikající environmentální výkonnost na úrovni Unie,
vnitrostátní, regionální a místní úrovni, a to i prostřednictvím zajištění odpovídající správní
kapacity a kapacity zajišťování dodržování předpisů, jak je stanoveno v pravidelném přezkumu
provádění právních předpisů EU v oblasti životního prostředí, jakož i posílení boje proti trestné
činnosti proti životnímu prostředí;
a) zajištění efektivního a účinného provádění právních předpisů Unie v oblasti životního
prostředí a klimatu a usilování o vynikající environmentální výkonnost na úrovni Unie,
vnitrostátní, regionální a místní úrovni, a to i podněcováním subjektů na čistě místní úrovni k
přijímání vlastních cílů a akčních plánů, prostřednictvím zajištění odpovídající správní kapacity
a kapacity zajišťování dodržování předpisů, jak je stanoveno v pravidelném přezkumu provádění
právních předpisů EU v oblasti životního prostředí, jakož i posílení boje proti trestné činnosti
proti životnímu prostředí;
Or. {FR}fr
Pozměňovací návrh 108
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. a
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
a) zajištění efektivního a účinného provádění právních předpisů Unie v oblasti životního
prostředí a klimatu a usilování o vynikající environmentální výkonnost na úrovni Unie,
vnitrostátní, regionální a místní úrovni, a to i prostřednictvím zajištění odpovídající správní
kapacity a kapacity zajišťování dodržování předpisů, jak je stanoveno v pravidelném přezkumu
provádění právních předpisů EU v oblasti životního prostředí, jakož i posílení boje proti trestné
činnosti proti životnímu prostředí;
a) zajištění efektivního a účinného provádění právních předpisů Unie v oblasti životního
prostředí a klimatu a usilování o vynikající environmentální výkonnost na úrovni Unie,
vnitrostátní, regionální a místní úrovni, a to i prostřednictvím zajištění odpovídající správní
kapacity a kapacity zajišťování dodržování předpisů, jak je stanoveno v pravidelném přezkumu
provádění právních předpisů EU v oblasti životního prostředí, jakož i posílení boje proti
přestupkům proti životnímu prostředí;
Or. {PT}pt
Odůvodnění
Jak je uvedeno ve směrnici 2008/99/ES o trestněprávní ochraně životního prostředí.
Pozměňovací návrh 109
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. a a (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
aa) upřednostnění provádění a prosazování právních předpisů Unie v oblasti životního
prostředí se systematickým následným řízením v návaznosti na řízení o nesplnění povinnosti, mimo
jiné zajištěním toho, aby byly na úrovni Unie a na vnitrostátní úrovni za tímto účelem přiděleny
dostatečné finanční a lidské zdroje, mimo jiné pravidelným pořádáním otevřených výběrových řízení
pro administrátory v oblasti životního prostředí, se zaměřením na žadatele se znalostí STEM s cílem
poskytnout dovednosti potřebné pro výše uvedené úkoly;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 110
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. a a (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
aa) výrazné snížení materiální stopy a stopy spotřeby v Unii, aby se co nejdříve dostaly do
mezí možností naší planety;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 111
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. a b (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
ab) zajištění plného provádění a dodržování zásady obezřetnosti, zásady odvrácení ohrožení
životního prostředí u zdroje a zásady „znečišťovatel platí“;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 112
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 1
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— začleněním prioritních cílů stanovených v článku 2 do všech příslušných strategií,
legislativních i nelegislativních iniciativ, programů, investic a projektů na úrovni Evropské unie,
vnitrostátní, regionální a místní úrovni, tak aby tyto strategie a programy a jejich provádění
neškodily žádnému z prioritních cílů stanovených v článku 2,
— začleněním prioritních cílů stanovených v článku 2 do všech příslušných strategií,
legislativních i nelegislativních iniciativ, programů, investic a projektů na úrovni Evropské unie,
vnitrostátní, regionální a místní úrovni, tak aby tyto strategie a programy a jejich provádění
neškodily,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 113
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 1
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— začleněním prioritních cílů stanovených v článku 2 do všech příslušných strategií,
legislativních i nelegislativních iniciativ, programů, investic a projektů na úrovni Evropské unie,
vnitrostátní, regionální a místní úrovni, tak aby tyto strategie a programy a jejich provádění
neškodily žádnému z prioritních cílů stanovených v článku 2,
— začleněním prioritních cílů stanovených v článku 2 do všech příslušných strategií,
legislativních i nelegislativních iniciativ, programů, investic a projektů na úrovni Evropské unie,
vnitrostátní, regionální a místní úrovni, tak aby tyto strategie a programy a jejich provádění
splňovaly prioritní cíle stanovené v článku 2,
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 114
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 2
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— maximalizací přínosů provedení směrnic Evropského parlamentu a Rady 2014/52/EU33
a 2001/42/ES34,
— maximalizace přínosů provádění směrnic Evropského parlamentu a Rady 2014/52/EU33 a
2001/42/ES34 nejen s ohledem na nejpřísnější procesní normy, ale také pokud jde o jejich
základního ducha, což je obzvláště důležité v souvislosti s plánováním infrastruktury související s
dopravou,
_________________
_________________
33 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/52/EU ze dne 16. dubna 2014, kterou se mění směrnice
Rady 2011/92/EU o posuzování vlivů některých veřejných a soukromých záměrů na životní prostředí,
text s významem pro EHP, Úř. věst. L 124, 25.4.2014, s. 1.
33 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/52/EU ze dne 16. dubna 2014, kterou se mění směrnice
Rady 2011/92/EU o posuzování vlivů některých veřejných a soukromých záměrů na životní prostředí,
text s významem pro EHP, Úř. věst. L 124, 25.4.2014, s. 1.
34 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/42/ES ze dne 27. června 2001 o posuzování vlivů
některých plánů a programů na životní prostředí, Úř. věst. L 197, 21.7.2001.
34 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/42/ES ze dne 27. června 2001 o posuzování vlivů
některých plánů a programů na životní prostředí, Úř. věst. L 197, 21.7.2001.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 115
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 3
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— věnováním velké pozornosti součinnosti a potenciálním kompromisůmmezi ekonomickými,
environmentálními a sociálními cíli, aby se potřeby občanů v oblasti výživy, bydlení a mobility
naplnily udržitelným způsobem, jenž nikoho neopomíjí,
— systematickým vyhodnocováním součinností a potenciálních kompromisů mezi ekonomickými,
environmentálními a sociálními cíli pro všechny iniciativy, aby se potřeby občanů v oblasti výživy,
bydlení, čisté intermodální dopravy, inteligentní mobility a rekreace naplnily udržitelným
způsobem, jenž nikoho neopomíjí,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 116
Jörgen Warborn
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 3
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— věnováním velké pozornosti součinnosti a potenciálním kompromisům mezi ekonomickými,
environmentálními a sociálními cíli, aby se potřeby občanů v oblasti výživy, bydlení a mobility
naplnily udržitelným způsobem, jenž nikoho neopomíjí,
— věnováním velké pozornosti součinnosti a potenciálním kompromisům mezi ekonomickými,
environmentálními a sociálními cíli, aby se zabezpečila konkurenceschopnost Unie a aby se potřeby
občanů v oblasti výživy, bydlení a mobility naplnily udržitelným způsobem, jenž nikoho neopomíjí,
ale trvale vytváří a zvyšuje prosperitu,
Or. {SV}sv
Pozměňovací návrh 117
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 3
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— věnováním velké pozornosti součinnosti a potenciálním kompromisům mezi ekonomickými,
environmentálními a sociálními cíli, aby se potřeby občanů v oblasti výživy, bydlení a mobility
naplnily udržitelným způsobem, jenž nikoho neopomíjí,
— věnováním velké pozornosti součinnosti a potenciálním kompromisům mezi ekonomickými,
environmentálními a sociálními cíli, aby se potřeby občanů v oblasti výživy, bydlení, pohody,
mobility a dostupnosti naplnily udržitelným způsobem, jenž nikoho neopomíjí,
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 118
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 3 a (nová)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
- přijetím přístupu „mysli v prvé řadě na udržitelnost“ v pokynech pro zlepšování právní
úpravy, začleněním přechodu na hospodářství udržitelného blahobytu do tvorby politik a hodnotících
procesů prostřednictvím zajištění toho, aby veškeré budoucí legislativní a nelegislativní
iniciativy aktivně přispívaly k dosahování cílů udržitelného rozvoje, a odrážením těchto cílů v
politických prioritách a ročním programování Unie,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 119
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 3 b (nová)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
- stanovením obecných opatření pro místní a regionální orgány a podporou přijímání cílů a
plánů, které budou napomáhat provádění 8. akčního programu pro životní prostředí a obecně právních
předpisů na ochranu životního prostředí, přičemž se umožní určitá míra flexibility umožňující
zohlednit místní a regionální potřeby, zdroje, kapacity, znalosti a know-how,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 120
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 3 c (nová)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
- zvážením nákladů vyplývajících z nečinnosti při hodnocení stávajících politik a
prováděním posouzení dopadů nových iniciativ a zajištěním náležitého zohlednění nákladů
souvisejících s životním prostředím a zdravím; zajištěním toho, aby tato hodnocení a posouzení
dopadů zohledňovala, pokud jsou k dispozici příslušné údaje, zpětnovazební smyčky týkající se
životního prostředí a nelineárních souvislostí, aby se zajistil spolehlivější přehled o rizicích, a
tedy i naléhavosti opatření, a pokud neexistují adekvátní studie, provádět vhodný výzkum k dosažení
tohoto cíle; rovněž stanovení pokynů pro místní a regionální orgány týkajících se analýzy nákladů a
přínosů, které sledují tento cíl,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 121
Elżbieta Katarzyna Łukacijewska
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 4
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— pravidelným hodnocením stávajících politik a přípravou posouzení dopadů nových iniciativ,
které jsou založeny na rozsáhlých konzultacích dodržujících postupy, které jsou odpovědné,
inkluzivní, erudované a snadno proveditelné a které věnují náležitou pozornost předpokládaným
dopadům na životní prostředí a klima,
— pravidelným hodnocením stávajících politik a přípravou posouzení dopadů nových iniciativ,
které jsou založeny na rozsáhlých konzultacích dodržujících postupy, které jsou odpovědné,
inkluzivní, erudované a snadno proveditelné a které zohledňují dopady na životní prostředí, jako je
ztráta biologické rozmanitosti, znečištění ovzduší, vody a půdy, nebo využívání zdrojů, a klima,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 122
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 4 a (nová)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
- pravidelným posuzováním všech politik Unie s cílem zjistit nesrovnalosti mezi
politikami a politickými cíli tohoto akčního programu pro životní prostředí, aby byla zajištěna
soudržnost, konzistence a dosažení těchto cílů,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 123
Pierre Karleskind, Izaskun Bilbao Barandica, Jan-Christoph Oetjen,
Dominique Riquet
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. b – odrážka 4 a (nová)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
- integrováním prioritních tematických cílů a odvětvových politik, aby se zlepšila
soudržnost politik, s přihlédnutím ke zvláštnostem odvětví,
Or. {FR}fr
Pozměňovací návrh 124
Clare Daly, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. c
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
c) účinnou integraci environmentální aklimatické udržitelnosti do evropského semestru
správy ekonomických záležitostí, a to i v rámci národních programů reforem a národních plánů na
podporu oživení a odolnosti;
c) účinné začlenění environmentální, klimatické a sociální udržitelnosti do správy
ekonomických záležitostí, a to i v rámci národních plánů na podporu oživení a odolnosti, a zrušení
evropského semestru, který má nepříznivé sociální a environmentální dopady;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 125
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. c
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
c) účinnou integraci environmentální a klimatické udržitelnosti do evropského semestru
správy ekonomických záležitostí, a to i v rámci národních programů reforem a národních plánů na
podporu oživení a odolnosti;
c) účinnou integraci cílů udržitelného rozvoje, environmentální a klimatické udržitelnosti
a ochrany biologické rozmanitosti do evropského semestru správy ekonomických záležitostí, a to
i v rámci národních programů reforem a národních plánů na podporu oživení a odolnosti;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 126
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. c a (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
ca) zřízení zastřešujícího rámce Unie pro měření a vymezení pokroku směrem k udržitelné
ekonomice blahobytu, která bude v souladu s cíli udržitelného rozvoje OSN a pomůže vést k rozvoji
nových politik a iniciativ;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 127
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. d
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
d) mobilizaci udržitelných investic z veřejných a soukromých zdrojů, včetně finančních
prostředků a nástrojů dostupných v rámci rozpočtu Unie, a to prostřednictvím Evropské investiční
banky a na vnitrostátní úrovni;
d) mobilizaci udržitelných investic z veřejných a soukromých zdrojů, včetně finančních
prostředků a nástrojů dostupných v rámci rozpočtu Unie, a to prostřednictvím Evropské investiční
banky a na vnitrostátní úrovni, v plném souladu s nařízením EU o taxonomii, a zejména dále
rozvinutou prioritizací konkrétně v oblasti dopravy v souladu s cíli Zelené dohody pro Evropu a
strategie pro udržitelnou a inteligentní mobilitu;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 128
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. e
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
e) postupné odstraňování dotací škodících životnímu prostředí na úrovni Unie a na
vnitrostátní úrovni s co nejlepším využitím tržních nástrojů a ekologických rozpočtových nástrojů,
včetně těch, které vyžaduje zajištění sociálně spravedlivého přechodu, a podpora podniků a jiných
zúčastněných stran při vypracování standardizovaných účetních postupů pro přírodní kapitál;
e) posílení environmentálně pozitivních pobídek a co nejrychlejší postupné odstraňování
všech dotací škodících životnímu prostředí, včetně fosilních paliv a dotací na související
infrastruktury na úrovni Unie a na vnitrostátní, nižší než vnitrostátní a místní úrovni nejpozději
do roku 2022 s co nejlepším využitím tržních nástrojů a při uplatňování zásady „znečišťovatel
platí“ a ekologických rozpočtových nástrojů, včetně těch, které vyžaduje zajištění sociálně
spravedlivého přechodu, a podpora podniků a jiných zúčastněných stran při vypracování
standardizovaných účetních postupů pro přírodní kapitál;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 129
Elżbieta Katarzyna Łukacijewska
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. e
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
e) postupné odstraňování dotací škodících životnímu prostředí na úrovni Unie a na
vnitrostátní úrovni s co nejlepším využitím tržních nástrojů a ekologických rozpočtových nástrojů,
včetně těch, které vyžaduje zajištění sociálně spravedlivého přechodu, a podpora podniků a jiných
zúčastněných stran při vypracování standardizovaných účetních postupů pro přírodní kapitál;
e) postupné odstraňování dotací škodících životnímu prostředí na úrovni Unie a na
vnitrostátní úrovni s co nejlepším využitím tržních nástrojů a ekologických rozpočtových nástrojů,
včetně těch, které vyžaduje zajištění sociálně spravedlivého přechodu při uznání plynu jako
přechodného zdroje, a podpora podniků a jiných zúčastněných stran při vypracování standardizovaných
účetních postupů pro přírodní kapitál;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 130
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. e
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
e) postupné odstraňování dotací škodících životnímu prostředí na úrovni Unie a na
vnitrostátní úrovni s co nejlepším využitím tržních nástrojů a ekologických rozpočtových nástrojů,
včetně těch, které vyžaduje zajištění sociálně spravedlivého přechodu, a podpora podniků a jiných
zúčastněných stran při vypracování standardizovaných účetních postupů pro přírodní kapitál;
e) postupné odstraňování dotací škodících životnímu prostředí na úrovni Unie a na
vnitrostátní úrovni, zajištění technologické neutrality s co nejlepším využitím tržních nástrojů
a ekologických rozpočtových nástrojů, včetně těch, které vyžaduje zajištění sociálně spravedlivého
přechodu, a podpora podniků a jiných zúčastněných stran při vypracování standardizovaných účetních
postupů pro přírodní kapitál;
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 131
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. e
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
e) postupné odstraňování dotací škodících životnímu prostředí na úrovni Unie a na
vnitrostátní úrovni s co nejlepším využitím tržních nástrojů a ekologických rozpočtových nástrojů,
včetně těch, které vyžaduje zajištění sociálně spravedlivého přechodu, a podpora podniků a jiných
zúčastněných stran při vypracování standardizovaných účetních postupů pro přírodní kapitál;
e) postupné odstraňování dotací škodících životnímu prostředí na úrovni Unie a na
vnitrostátní úrovni nejpozději do roku 2025, včetně co nejrychlejšího postupného odstraňování všech
přímých a nepřímých dotací na fosilní paliva nejpozději do roku 2022 s co nejlepším využitím
ekologických rozpočtových nástrojů, včetně těch, které vyžaduje zajištění sociálně spravedlivého
přechodu;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 132
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. e a (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
ea) zajištění, aby zdanění bylo komplexně koncipováno tak, aby odráželo tyto prioritní cíle,
a to zrušení veškerých výjimek z některých druhů dopravy, jako je DPH na letecké a námořní palivo
nebo na letenky, s cílem internalizovat všechny příslušné vnější náklady a zajistit rovné podmínky
pro různé druhy dopravy, což by mělo dále přispět k přechodu na čistější druhy hromadné dopravy,
zejména železniční, a podpořit aktivní mobilitu, jako je chůze a cyklistika;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 133
Elżbieta Katarzyna Łukacijewska
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. e a (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
ea) větší investice do ochrany biologické rozmanitosti a obnovy v souladu s cíli financování
stanovenými ve strategii EU pro biologickou rozmanitost;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 134
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. e b (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
eb) přijetí politik ke snížení vzdálenosti mezi výrobou a spotřebou směrem k přístupu „km 0“,
čímž se zabrání zbytečné přepravě zboží, jakož i cestování zaměstnanců podniků a institucí,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 135
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. e c (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
ec) co nejlepší využívání ekologických nástrojů pro tvorbu rozpočtu a financování, včetně
nástrojů vyžadujících sociálně spravedlivou transformaci a podporu podniků a dalších zúčastněných
stran při uplatňování standardizovaných účetních postupů pro přírodní kapitál, přičemž je třeba se
zdržet na úrovni Unie i na úrovni členských států obchodování s ekosystémovými službami nebo takové
obchodování podporovat,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 136
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. f
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
f) zajištění, toho aby environmentální politiky a opatření byly založeny na nejlepších
dostupných vědeckých poznatcích a posílení vědomostní základny o životním prostředí a jejího
využívání, a to též prostřednictvím výzkumu, inovací, podpory zelených dovedností, a dále
vybudování environmentálního a ekosystémového účetnictví;
f) zajištění, toho aby environmentální politiky a opatření byly založeny na nejlepších
dostupných vědeckých poznatcích a posílení vědomostní základny o životním prostředí a jejího
využívání úředníky a běžnými občany, a to též prostřednictvím výzkumu, inovací, podpory zelených
dovedností, zapojení do občanské společnosti, většího využívání občanské vědy i otevřené vědy,
např. v oblasti kvality ovzduší, s přihlédnutím k sociálnímu rozměru přechodu na oběhové
hospodářství v odvětví dopravy a cestovního ruchu, včetně zvyšování kvalifikace a rekvalifikace
pracovních sil, potřeby odpovídajících informací ke změně chování spotřebitelů, a dále vybudování
environmentálního a ekosystémového účetnictví;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 137
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. f a (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
fa) budování znalostní základny o požadavcích na zásadní transformační změnu, včetně
poznatků o tom, jak účinně identifikovat, hodnotit, posuzovat a měřit mimo jiné účinky
zpětnovazebních smyček, body zvratu, nedostatečnou soudržnost politik a efekt uzamčení;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 138
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. f b (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
fb) stanovení a vyčíslení environmentálních limitů, jako jsou meze naší planety, jež
představují body zvratu, s cílem definovat pro Unii bezpečný operační prostor a monitorovat, zda
politické a právní předpisy Unie jsou dostatečně ambiciózní, aby udržely Unii v tomto bezpečném
operačním prostoru, s cílem stanovit a případě předložit legislativní návrhy, jež umožní předcházet
překračování těchto limitů;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 139
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. g
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
g) využití potenciálu digitálních a datových technologií pro podporu environmentální
politiky a zároveň minimalizace jejich environmentální stopy;
g) využití potenciálu digitálních a datových technologií pro podporu environmentální
politiky a zároveň minimalizace jejich environmentální stopy stanovením jasných standardů pro
spotřebu energie a zdrojů datových center a softwaru v příslušných právních předpisech a zajištěním
transparentnosti a veřejné dostupnosti těchto dat;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 140
Clare Daly, Leila Chaibi, Mick Wallace, Anne-Sophie Pelletier
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. g
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
g) využití potenciálu digitálních a datových technologií pro podporu environmentální
politiky a zároveň minimalizace jejich environmentální stopy;
g) využití potenciálu digitálních a datových technologií pro podporu environmentální
politiky a zajištění, aby byla plně řešena environmentální stopa digitalizace se zvláštním důrazem
na využívání energie, internet věcí a datová centra;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 141
Pierre Karleskind, Izaskun Bilbao Barandica, Jan-Christoph Oetjen,
Dominique Riquet
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. g
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
g) využití potenciálu digitálních a datových technologií pro podporu environmentální
politiky a zároveň minimalizace jejich environmentální stopy;
g) využití potenciálu digitálních a datových technologií pro podporu environmentální
politiky a zároveň minimalizace jejich environmentální stopy, zejména díky optimalizacím, které
umožňují technologie zpracování informací;
Or. {FR}fr
Pozměňovací návrh 142
Jörgen Warborn
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. g
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
g) využití potenciálu digitálních a datových technologií pro podporu environmentální
politiky a zároveň minimalizace jejich environmentální stopy;
g) využití potenciálu digitálních technologií, zejména umělé inteligence, a datových
technologií pro podporu environmentální politiky a zároveň minimalizace jejich environmentální
stopy;
Or. {SV}sv
Pozměňovací návrh 143
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. h
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
h) plné využití přírodě blízkých řešení a sociální inovace;
h) plné využití přírodě blízkých řešení a sociální inovace, včetně většího investování do
ochrany a obnovy biologické rozmanitosti v souladu s minimálními výdajovými cíli schválenými
prostřednictvím rozpočtů Unie a s cíli financování ve strategii EU v oblasti biologické
rozmanitosti, které by měly být sledovány pomocí silné metodiky, jež vychází z kritérií Unie v
oblasti taxonomie, jakmile jsou k dispozici;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 144
Elżbieta Katarzyna Łukacijewska
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. h
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
h) plné využití přírodě blízkých řešení a sociální inovace;
h) plné využití přírodě blízkých řešení a sociální inovace, včetně zavádění infrastruktury
pro alternativní paliva a souvisejících technologií;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 145
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. i
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
i) účinné uplatňování vysokých standardů transparentnosti, účasti veřejnosti a přístupu
k právní ochraně v souladu s Úmluvou o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování
a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí (Aarhuská úmluva)35;
i) účinné uplatňování vysokých standardů transparentnosti, účasti veřejnosti a přístupu
k právní ochraně v souladu s Úmluvou o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování
a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí (Aarhuská úmluva)35 a prosazování
těchto standardů v zahraniční a obchodní politice;
_________________
_________________
35 https://www.unece.org/fileadmin/DAM/env/pp/documents/cep43e.pdf.
35 https://www.unece.org/fileadmin/DAM/env/pp/documents/cep43e.pdf.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 146
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. j
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
j) zajištění toho, aby údaje a důkazy spojené s prováděním 8. akčního programu pro životní
prostředí byly veřejně dostupné a snadno přístupné, aniž by byla dotčena ustanovení týkající se
důvěrnosti v právních předpisech specifických pro doménu;
j) zajištění toho, aby údaje, ukazatele a důkazy spojené s prováděním 8. akčního programu
pro životní prostředí byly veřejně dostupné a snadno přístupné a hodnotitelné, aniž by byla dotčena
ustanovení týkající se důvěrnosti v právních předpisech specifických pro doménu;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 147
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. j
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
j) zajištění toho, aby údaje a důkazy spojené s prováděním 8. akčního programu pro životní
prostředí byly veřejně dostupné a snadno přístupné, aniž by byla dotčena ustanovení týkající se
důvěrnosti v právních předpisech specifických pro doménu;
j) zajištění toho, aby údaje a důkazy spojené s prováděním 8. akčního programu pro životní
prostředí byly veřejně dostupné a snadno přístupné prostřednictvím jediné platformy, aniž by byla
dotčena ustanovení týkající se důvěrnosti v právních předpisech specifických pro doménu;
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 148
Pierre Karleskind, Izaskun Bilbao Barandica, Jan-Christoph Oetjen,
Dominique Riquet
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – bod 1 – písm. j a (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
ja) integraci cílů optimalizace mobility díky propojené a automatizované dopravě, jako je
Zelená dohoda pro Evropu, která požaduje urychlení přechodu k udržitelné a inteligentní mobilitě;
Or. {FR}fr
Pozměňovací návrh 149
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. k – odrážka 1
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— zapojení s partnerskými zeměmi na opatřeních pro oblast životního prostředí a klimatu,
jejich povzbuzování a podporu, aby v těchto oblastech přijaly a prováděly pravidla, která jsou
stejně ambiciózní jako pravidla Evropské unie, a zajištění toho, aby u všech výrobků uváděných na
trh Unie byly zcela splněny příslušné požadavky Unie v souladu s mezinárodními závazky Unie,
— zapojení s partnerskými zeměmi na opatřeních pro oblast životního prostředí a klimatu,
jejich povzbuzování a podporu, aby v těchto oblastech přijaly a prováděly pravidla, která jsou
alespoň stejně ambiciózní jako pravidla Evropské unie, a neprodleně přijmou nejnovější vědecky
podložená kritéria pro lidské zdraví a zdraví životního prostředí, například pokyny Světové
zdravotnické organizace (WHO) pro kvalitu ovzduší, a zajištění toho, aby u všech výrobků uváděných
na trh Unie nebo vyvážených z Unie byly zcela splněny příslušné požadavky Unie v souladu
s mezinárodními závazky Unie a aby se poučily ze zemí, regionů a komunit s programy a politikami k
tomu, aby mohly žít dobře v mezích možností naší planety,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 150
Rovana Plumb, Isabel García Muñoz, Petar Vitanov, Sara Cerdas, Maria
Grapini, István Ujhelyi, Josianne Cutajar
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. k – odrážka 1 a (nová)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
- podpora dodržování náležité péče ze strany podniků jako účinného nástroje k
identifikaci, prevenci, zmírnění a odpovědnosti za dopady svých vlastních operací a svých
globálních dodavatelských řetězců na životní prostředí;
Or. {EN}en
Odůvodnění
S ohledem na nadcházející návrh legislativní iniciativy o povinné náležité péči o lidská práva a
životní prostředí Evropské komise v roce 2021 a jako součást jejího úsilí o podporu udržitelné
správy a řízení společností, je náležitá péče podniků důležitým tématem, jež by se mělo odrazit v
8. akčním programu pro životní prostředí.
Pozměňovací návrh 151
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. k – odrážka 2
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— posílení spolupráce s vládami, podniky a občanskou společností ve třetích zemích
a mezinárodními organizacemi za účelem vytvoření partnerství a spojenectví na ochranu životního
prostředí a podporu spolupráce v oblasti životního prostředí v G7 a G20,
— posílení spolupráce s vládami, podniky a občanskou společností ve třetích zemích
a mezinárodními organizacemi za účelem vytvoření partnerství a spojenectví na ochranu životního
prostředí a podporu spolupráce v oblasti životního prostředí v G7, G20, IMO, ICAO a UNWTO,
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 152
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. k – odrážka 3
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— posílení provádění Pařížské dohody, Úmluvy o biologické rozmanitosti a dalších
mnohostranných dohod o životním prostředí ze strany Unie a jejích partnerů, a to též zvýšením
transparentnosti a odpovědnosti, pokud jde o pokrok v plnění závazků učiněných v rámci těchto
dohod,
— posílení provádění Pařížské dohody a dalších mnohostranných dohod o životním prostředí ze
strany Unie a jejích partnerů, a to též zvýšením transparentnosti a odpovědnosti, pokud jde
o pokrok v plnění závazků učiněných v rámci těchto dohod, a zároveň zajištění, aby domorodé
komunity nebyly opomenuty nebo zbaveny svých práv,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 153
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. k – odrážka 4
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— posilování mezinárodní správy záležitostí týkajících se životního prostředí odstraňováním
zbývajících rozdílů a posílením dodržování a uplatňování mezinárodně uznávaných environmentálních
zásad,
— posilování mezinárodní správy záležitostí týkajících se životního prostředí odstraňováním
zbývajících rozdílů a posílením dodržování a uplatňování mezinárodně uznávaných environmentálních
zásad a pracovních norem také prostřednictvím obchodní politiky a dovozních norem,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 154
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. k – odrážka 5
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
— zajištění toho, aby finanční pomoc Evropské unie a členských států třetím zemím
podporovala agendu OSN pro udržitelný rozvoj 2030.
— zajištění toho, aby finanční pomoc Evropské unie a členských států třetím zemím
podporovala agendu OSN pro udržitelný rozvoj 2030 a neoslabovala žádný z cílů udržitelného rozvoje
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 155
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. k – odrážka 5 a (nová)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
- posilování schopnosti občanů jednat, a to prostřednictvím zvyšování informovanosti,
celoživotního vzdělávání a občanské angažovanosti,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 156
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 – písm. k a (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
ka) podporu souladu s náležitou péčí podniků pro stanovení právních norem pro jasnost,
jistotu, transparentnost a rovnost v globální soutěži;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 157
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1a. Pro dosažení vhodných podmínek stanovených v odstavci 1 Komise:
a) do 30. června 2022 zřídí a následně bude aktualizovat na svých internetových stránkách veřejnou
databázi, jež bude ukazovat kroky, které podnikla Komise a členské státy v reakci na rozhodnutí
Soudního dvora v environmentálních věcech;
b) provede přezkumy stanovené v tomto článku odst. 1 písm. b) odrážce 1b a pokud na základě
takového přezkumu shledá, že opatření a politiky nejsou v souladu s tematickými prioritními cíli
stanovenými v čl. 2 odst. 2, přijme co nejdříve nezbytná opatření v souladu se Smlouvami na
odstranění tohoto nesouladu;
c) provede posouzení stanovená v tomto článku odst. 1, písm. b) odrážce 1c a pokud na základě
takového posouzení zjistí, že navrhovaná opatření nejsou v souladu s tematickými prioritními cíli
stanovenými v čl. 2 odst. 2, uvede návrh opatření předtím, než budou přijata, do souladu s těmito
cíli; tato analýza bude zařazena do jakéhokoli posouzení dopadů přiloženého k těmto návrhům
opatření;
d) vyvine pro účely posuzování dopadů dodatečné nástroje pro posouzení dopadu nových politik,
iniciativ a právních předpisů na životní prostředí tam, kde jsou stávající nástroje nedostatečné,
přičemž přiřadí ztrátu biologické rozmanitosti a znečistění k samotnému nástroji pro dopady na
životní prostředí, který je v současnosti používán a zaměřuje se na účinné využívání zdrojů;
e) zařadí náklady na nečinnost do posuzování stávajících politik a posuzování dopadů nových
iniciativ a zajistí, aby byly řádně zohledněny náklady na životní prostředí a zdraví; nejsou-li k
dispozici odpovídající studie, provede Komise za podpory příslušných agentur Unie dodatečný výzkum
s cílem vytvořit důkladnější obraz o environmentálních zpětnovazebních smyčkách a budoucích
rizicích;
f) předloží do 31. prosince 2022 zprávu, v níž stanoví vzájemné propojení mezi různými
monitorovacími rámci používanými na úrovni Unie, jež měří sociální, ekonomické a environmentální
pokroky a jež poukáže na to, jak mohou být tyto pokroky hladší a lépe zachycené prostřednictvím
používání hlavních ukazatelů; Komise v tomto ohledu po konzultaci s Evropským parlamentem a Radou
vyvine souhrnný přehled ukazatelů překračujících rámec HDP, jež by řídily budoucí tvorbu politik a
poskytovaly jí informace;
g) systematicky uvede podrobnou zpětnou vazbu ohledně toho, jak odpovědi na základě konzultací se
zúčastněnými stranami ovlivnily nové strategie, politiky a právní předpisy Unie a jak jsou do nich
zapracovány;
h) zveřejní posouzení dopadů ihned po jejich vypracování;
i) zřídí do 31. prosince 2021 na svých internetových stránkách veřejný přehled, v němž budou
aktuálně uvedeny všechny cíle stanovené v Zelené dohodě pro Evropu a stanoví přehled cílů Unie a
případně vnitrostátních cílů; Komise rovněž v tomto přehledu uvede propojení se zprávami
monitorovacího rámce podle článku 4 a aktivně informuje občany o tomto přehledu;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 158
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 1 b (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1b. Aby dosáhly „základní podmínky“ stanovené v čl. 3 odst. 1 písm. e), Unie a členské státy
bezodkladně, nejpozději však do roku 2025, postupně zruší všechny přímé a nepřímé dotace s
nepříznivým vlivem na životní prostředí. Dotace na fosilní paliva budou postupně zrušeny neprodleně
a nejpozději do roku 2022, včetně dotací ve formě daňových slev. Pokud se jedná o jiné dotace s
nepříznivým vlivem na životní prostředí než dotace na fosilní paliva, vypracuje Komise ve
spolupráci s členskými státy do 30. června 2022 posouzení, v němž vyhodnotí stávající situaci na
unijní, celostátní, regionální a místní úrovni a vymezí cesty, jimiž lze dosáhnout plného a
rychlého odstranění dotací, a možnosti, jak výdaje, které již nebudou vynakládány na tyto dotace,
využít pro účely podněcování ochrany životního prostředí. Toto posouzení vychází mj. ze stávajícího
rámce stanoveného nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 691/2011 ze dne 6. července
2011^1a.
__________________
^1a Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 691/2011 ze dne 6. července 2011 o evropských
environmentálních hospodářských účtech (Úř. věst. L 192, 22.7.2011, s. 1).
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 159
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 2
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. Dosažení prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí vyžaduje mobilizaci
široké podpory zapojením občanů, sociálních partnerů a dalších zúčastněných stran a povzbuzování
spolupráce při vývoji a provádění strategií, politik nebo právních předpisů souvisejících
s 8. akčním programem pro životní prostředí mezi vnitrostátními, regionálními a místními orgány
v městských i venkovských oblastech.
2. Dosažení prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí vyžaduje mobilizaci
široké podpory zapojením občanů, sociálních partnerů a dalších zúčastněných stran a povzbuzování
spolupráce při vývoji a provádění strategií, politik nebo právních předpisů souvisejících
s 8. akčním programem pro životní prostředí mezi vnitrostátními, regionálními a místními orgány
v městských i venkovských oblastech, v nejvzdálenějších, pobřežních, horských a ostrovních
regionech.
Or. {PT}pt
Odůvodnění
Článek 349 SFEU stanoví, že s ohledem na strukturální sociální a hospodářskou situaci
nejvzdálenějších regionů, která je prohlubována jejich odlehlostí, ostrovní povahou, malou
rozlohou, složitým povrchem a podnebím a hospodářskou závislostí na malém množství produktů,
přičemž neměnnost a spolupůsobení těchto faktorů vážným způsobem ohrožuje jejich rozvoj, přijmou
orgány konkrétní opatření k horizontálním programům Unie.
Pozměňovací návrh 160
Sara Cerdas
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 2
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. Dosažení prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí vyžaduje mobilizaci
široké podpory zapojením občanů, sociálních partnerů a dalších zúčastněných stran a povzbuzování
spolupráce při vývoji a provádění strategií, politik nebo právních předpisů souvisejících
s 8. akčním programem pro životní prostředí mezi vnitrostátními, regionálními a místními orgány
v městských i venkovských oblastech.
2. Dosažení prioritních cílů 8. akčního programu pro životní prostředí vyžaduje mobilizaci
široké podpory zapojením občanů, sociálních partnerů a dalších zúčastněných stran a povzbuzování
spolupráce při vývoji a provádění strategií, politik nebo právních předpisů souvisejících
s 8. akčním programem pro životní prostředí mezi vnitrostátními, regionálními a místními orgány
v městských i venkovských oblastech a v nejvzdálenějších regionech.
Or. {PT}pt
Pozměňovací návrh 161
Cláudia Monteiro de Aguiar
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 2 – pododstavec 1 (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
Unie by měla navrhnout programy transformace, které stanoví konkrétní opatření a financování s
cílem usnadnit různé procesy transformace, včetně konkrétních opatření na místní a regionální
úrovni, například v nejvzdálenějších regionech. Tyto programy by měly stanovit problémy, společná
opatření a vhodné politické reakce;
Or. {PT}pt
Odůvodnění
Článek 349 SFEU stanoví, že s ohledem na strukturální sociální a hospodářskou situaci
nejvzdálenějších regionů, která je prohlubována jejich odlehlostí, ostrovní povahou, malou
rozlohou, složitým povrchem a podnebím a hospodářskou závislostí na malém množství produktů,
přičemž neměnnost a spolupůsobení těchto faktorů vážným způsobem ohrožuje jejich rozvoj, přijmou
orgány konkrétní opatření k horizontálním programům Unie.
Pozměňovací návrh 162
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 3 – odst. 2 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2a. Veřejné orgány na všech úrovních spolupracují při provádění 8. akčního programu pro
životní prostředí s podniky a sociálními partnery, zástupci z řad občanské společnosti a
jednotlivými občany.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 163
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – nadpis
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
Rámec pro sledování
Ukazatele, rámec pro sledování a správa
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 164
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 1
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1. Komise s podporou Evropské agentury pro životní prostředí a Evropské agentury pro
chemické látky posoudí pokrok Unie a členských států s ohledem na dosažení prioritních cílů
stanovených v článku 2 a podá o tom v pravidelných intervalech zprávy, s přihlédnutím k základním
podmínkám stanoveným v článku 3.
1. Komise s podporou Evropské agentury pro životní prostředí a Evropské agentury pro
chemické látky posoudí pokrok Unie a členských států s ohledem na dosažení prioritních cílů
stanovených v článku 2 a podá o tom každoroční zprávy, s přihlédnutím k základním podmínkám
stanoveným v článku 3.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 165
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 1 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1a. Poté, co proběhne konzultace se všemi relevantními zúčastněnými stranami, předloží Komise
dne 31. prosince 2021 soubor harmonizovaných hlavních ukazatelů umožňujících měřit pokrok při
dosahování prioritních cílů uvedených v čl. 2 odst. 1 a 2. Tento soubor ukazatelů vychází ze
stávajících monitorovacích rámců a procesů a zohledňuje je.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 166
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 1 b (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1b. Posouzení uvedené v odstavci 1 zahrnuje údaje o: pokroku, jehož bylo dosaženo na cestě k
systémové změně nezbytné pro splnění prioritních cílů podle čl. 2 odst. 1 a 2, jakmile to umožní
monitorovací rámec;
vzdálenosti, která nás dělí od cílových hodnot stanovených za účelem dosažení prioritních cílů;
prostředcích a zdrojích, které byly vynaloženy (na unijní a vnitrostátní úrovni) na provádění
legislativních a dalších opatření, s cílem zajistit dosažení tematických prioritních cílů, a o tom,
zda jsou tyto prostředky a zdroje přiměřené a dostatečné; posouzení přiměřenosti a dostatečnosti
opatření by mělo být založeno na kvalitních vědeckých poznatcích a metodologii;
navrhovaných nápravných opatřeních zaměřených na vyřešení případných nedostatků a problémů.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 167
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 1 c (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1c. Evropský parlament, Rada a Komise uspořádají každoročně rozpravu na základě zprávy podle
odstavce 1 a v případě, že se pokrok při dosahování prioritních cílů ukáže jako nedostatečný nebo
jsou zjištěny překážky, které je třeba překonat, vymezí v rámci ročního plánování Unie dodatečná
legislativní a nelegislativní opatření a činnosti.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 168
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 2
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
2. Posouzení uvedené v odstavci 1 musí odrážet nejnovější vývoj, pokud jde o dostupnost
a relevanci údajů a ukazatelů, vycházet z údajů dostupných v členských státech a na úrovni Unie,
a to zejména z těch, které spravuje Evropská agentura pro životní prostředí a Evropský statistický
systém. Tímto posouzením nesmí být dotčeny stávající rámce a úkoly sledování, podávání zpráv
a správy, které se týkají politiky v oblasti životního prostředí a klimatu.
2. Posouzení uvedené v odstavci 1 musí odrážet nejnovější vývoj, pokud jde o dostupnost
a relevanci údajů a ukazatelů, vycházet z údajů dostupných v členských státech a na úrovni Unie,
a to zejména z těch, které spravuje Evropská agentura pro životní prostředí a Evropský statistický
systém. Tímto posouzením nesmí být dotčeny stávající rámce a úkoly sledování, podávání zpráv
a správy, které se týkají politiky v oblasti životního prostředí a klimatu a jsou založeny na
důkladné metodice, která umožňuje měření pokroku.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 169
Pierre Karleskind, Izaskun Bilbao Barandica, Jan-Christoph Oetjen,
Dominique Riquet
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 3 – návětí
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
3. Evropská agentura pro životní prostředí a Evropská agentura pro chemické látky podpoří
Komisi při zlepšování dostupnosti a relevantnosti údajů a poznatků, zejména:
3. Evropská agentura pro životní prostředí a Evropská agentura pro chemické látky, jakož i
případně další evropské agentury, podpoří Komisi při zlepšování dostupnosti a relevantnosti údajů
a poznatků, zejména:
Or. {FR}fr
Pozměňovací návrh 170
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 3 – písm. b
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
b) úsilím o odstranění relevantních rozdílů ve sledování údajů,
b) úsilím o odstranění relevantních rozdílů ve sledování a hodnocení údajů,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 171
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 3 – písm. b a (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
ba) prací na překlenutí mezer v příslušných souborech ukazatelů a na jejich optimalizaci,
například jde o ukazatele týkající se mezí možností naší planety, environmentální stopy, správy a
řízení, udržitelného financování, nerovností a systémů výroby a spotřeby; vývojem dalších metod k
praktickému využití ukazatelů mezí možností naší planety pro použití na úrovni Unie a na
vnitrostátní úrovni s cílem monitorovat výkonnost s ohledem na meze možností planety;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 172
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 3 – písm. c a (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
ca) prováděním výzkumu a sestavováním různých nástrojů, jako jsou prognostické zprávy, které
poskytují informace o „vzdálenosti ke splnění cílů“, a to za použití současného stavu pokroku při
dosahování prioritních cílů a vize do roku 2050 a posouzení toho, jak daleko od dosažení těchto
cílů Unie bude v roce 2030, respektive v roce 2050;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 173
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 3 – písm. c b (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
cb) vydáváním doporučení pro jednotlivé země nebo regiony v případě, že byl zjištěn
nedostatečný pokrok;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 174
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 3 – písm. c c (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
cc) přezkoumáním právních předpisů v případech, kdy je zjištěn nesoulad mezi prioritními cíli
stanovenými v článku 2 a opatřeními a politikami Unie, včetně odvětvových právních předpisů, vnější
činnosti Unie a rozpočtu Unie;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 175
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 3 – písm. d
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
d) integrací údajů o environmentálních, sociálních a ekonomických dopadech a plným
využíváním jiných dostupných údajů, jako jsou údaje poskytované programem Copernicus,
d) integrací údajů o environmentálních, sociálních a ekonomických dopadech a plným
využíváním jiných dostupných údajů, jako jsou údaje poskytované programem Copernicus nebo programy
občanské vědy,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 176
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 3 – písm. e
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
e) dalším zlepšením přístupu k údajům prostřednictvím programů Unie,
e) dalším zlepšením a podporou přístupu k údajům prostřednictvím programů Unie,
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 177
Rovana Plumb, Isabel García Muñoz, Petar Vitanov, Sara Cerdas, Maria
Grapini, István Ujhelyi, Josianne Cutajar
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 3 – písm. e a (nové)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
ea) zlepšit dostupnost a interoperabilitu údajů;
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 178
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 4
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
4. Komise pravidelně přezkoumá potřeby údajů a znalostí na úrovni Unie a na vnitrostátní
úrovni, včetně kapacity Evropské agentury pro životní prostředí a Evropské agentury pro chemické
látky plnit úkoly uvedené v odstavci 3.
4. Komise pravidelně přezkoumá potřeby údajů a znalostí na úrovni Unie a na vnitrostátní
úrovni, včetně kapacity Evropské agentury pro životní prostředí a Evropské agentury pro chemické
látky plnit úkoly uvedené v odstavci 3, a zajistí, aby tyto agentury měly dostatek lidských a
finančních zdrojů k plnění dalších úkolů.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 179
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 4 – odst. 4 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
4a. Do 31. května 2024 provede Komise na základě posouzení uvedeného v čl. 4 odst. 1 a
výsledků veřejné konzultace hodnocení v polovině období týkající se pokroku dosaženého na cestě ke
splnění prioritních cílů stanovených v čl. 2 odst. 2, včetně cílů v rámci Zelené dohody pro Evropu
a předloží zprávu Evropskému parlamentu a Radě. Zatímco monitorování pokroku směrem k dosažení vize
do roku 2050 a tematických prioritních cílů musí být z počátku založeno na stávajících ukazatelích,
je třeba přejít na sofistikovanější způsob měření pokroku, který může určit a zohlednit účinky
zpětné vazby, bodů zvratu, nesoudržnosti politik a efektů uzamčení. Hodnocení 8. akčního programu
pro životní prostředí v polovině období zahrnuje posouzení dosaženého pokroku při vytváření
takovéhoto pokročilého rámce pro sledování za účelem jeho zavedení v rámci 8. akčního programu pro
životní prostředí na období 2025–2030.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 180
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 5 – odst. 1
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
Do dne 31. března 2029 provede Komise hodnocení 8. akčního programu pro životní prostředí. Komise
předloží Evropskému parlamentu a Radě zprávu obsahující hlavní zjištění hodnocení, ke které, pokud
to Komise uzná za vhodné, připojí legislativní návrh na příští akční program pro životní prostředí.
V roce 2024 provede Komise hodnocení 8. akčního programu pro životní prostředí^vpolovině období, v
němž posoudí rámec, rozdělení práce a dosavadní pokrok. Do dne 31. března 2029 provede Komise
konečné hodnocení 8. akčního programu pro životní prostředí. Komise předloží Evropskému parlamentu
a Radě zprávu obsahující hlavní zjištění a závěry hodnocení, včetně svých připomínek, ke které
připojí legislativní návrh na příští akční program pro životní prostředí. Tento legislativní návrh
bude předložen včas, aby se zamezilo proluce mezi 8. a 9. akčním programem pro životní prostředí.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 181
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 5 – odst. 1 – bod 1 (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
1) Jakmile bude dostupný dostatek informací o jeho provádění, nejpozději však dne 31.
května 2024, Komise vypracuje průběžné hodnocení 8. akčního programu pro životní prostředí. Toto
hodnocení následně poslouží jako základ pro případné změny v provádění tohoto 8. akčního programu.
Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě zprávu o tomto hodnocení obsahující jeho hlavní
zjištění a závěry, ke které Komise připojí své připomínky.
Or. {EN}en
Pozměňovací návrh 182
Jutta Paulus
Návrh rozhodnutí
Čl. 5 – odst. 1 a (nový)
Znění navržené Komisí
Pozměňovací návrh
Komise, která bude sestavena po volbách do Evropského parlamentu v roce 2024, během prvních 100 dnů
svého funkčního období a s přihlédnutím k pokroku, který byl konstatován v hodnocení v polovině
období podle odstavce 1, předloží Evropskému parlamentu a Radě opatření, která hodlá přijmout během
svého funkčního období s cílem zajistit splnění všech prioritních cílů 8. akčního programu pro
životní prostředí do roku 2030, resp. 2050.
Or. {EN}en