Latina pro historiky umění 2 Test 2 (varianta A) Přeložte z latiny do češtiny: 1/ Arces magnae a ducibus improbis et pauperibus deletae sunt. Velké tvrze byly zničeny ničemnými a chudými vojevůdci. 2/ Femina vetus in sacello brevi altare rosis pulchris pie ornabat. Stará žena zbožně zdobila v krátké kapli oltář krásnými růžemi. 3/ Civitates celebres opulentasque a poeta eminenti visae sunt. Slavné a bohaté obce byly viděny vynikajícím básníkem. Přeložte z latiny a určete mluvnické kategorie (osoba, číslo, způsob, čas, rod u sloves / pád, číslo, rod u podstatných a přídavných jmen) a) respondet – odpovídá – 3. os. sg. ind. préz. akt. b) providimus – předvídali jsme – 1. os. pl. ind. perf. akt. c) sponsae estis – byly jste zaslíbeny – 2. os. pl. ind. perf. pas. d) ducem illustrem – slavného vojevůdce – ak. sg. m. e) de femina celeri – o rychlé ženě – abl. sg. f. Přeložte z češtiny do latiny: 1/ Opat přísně (odvoďte od adjektiva severus) napomenul (použijte perfectum) chudé mnichy. Abbas monachos pauperes severe monuit. 2/ Pohřební kostely a bohaté knihovny byly moudře zvětšeny slavným králem. Ecclesiae funebrales et bibliothecae opulentae a rege celebri auctae sunt. 3/ Abatyše kláštera na Starém Brně zaslíbila a darovala malý obraz Panny Marie do farního kostela svatého Tomáše. Abbatissa monasterii in Brunna Veteri imaginem parvam Beatae Virginis Mariae in ecclesiam parochialem Sancti Thomae vovit et donavit. Přeložte z češtiny do latiny a u přeložených slov určete mluvnické kategorie: a) mlčel (použijte perfektum) - tacuit 3. os. sg. ind. perf. akt. b) byly pochváleny (použijte perfektum) - laudatae sunt 3. os. pl. ind. perf. pas. c) smějeme se - ridemus – 1. os. pl. ind. préz. akt. d) rychlého chlapce - (video) puerum celerem – ak. sg. m. e) krátkým hradbám - munitionibus brevibus – dat. pl. f. Latina pro historiky umění 2 Test 2 (varianta B) Přeložte z latiny do češtiny: 1/ Duces boni a pontificibus malis et acribus moniti sunt. Dobří vojevůdci byli napomenuti zlými a přísnými knězi. 2/ Puella pauper hospitale breve cum fenestris parvis in urbe clara longe visitabat. Chudá dívka ve slavném městě dlouze navštěvovala krátký špitál s malými okny. 3/ Arx celebris opulentaque a pictoribus eminentibus visa est. Slavná a bohatá tvrz byla spatřena vynikajícími malíři. Přeložte z latiny a určete mluvnické kategorie (osoba, číslo, způsob, čas, rod u sloves / pád, číslo, rod u podstatných a přídavných jmen) a) providet – 3. os. sg. ind. préz. akt. - opatřuje b) respondimus – 1. os. pl. ind. perf. akt. – odpověděli jsem c) monitae estis – 2. os. pl. ind. perf. pas. – byly jste napomenuty d) (video) abbatem felicem – (vidím) šťastného opata – ak. sg. m. e) de epistola brevi – o krátkém dopisu – abl. sg. f. Přeložte z češtiny do latiny: 1/ Kníže přísně (odvoďte od adjektiva severus) odpověděl (použijte perfektum) chudým mnichům. Dux severe respondit monachis pauperibus. 2/ Farní kostel a krásný hrad byly zbožně zvětšeny (použijte perfektum) slavnou (použijte adjektivum celeber) královnou. Ecclesia parochialis et arx pulchra a regina celebri auctae sunt. 3/ Opat kláštera svatého Jana v Opavě zaslíbil a daroval velkou sochu Panny Marie do hřbitovního kostela svaté Pavlíny. Abbas monasterii Sancti Ioannis Oppaviae in ecclesiam funeralem Santae Paulinae magnam statuam Beatae Marie Virginis vovit et donavit. Přeložte z češtiny do latiny a u přeložených slov určete mluvnické kategorie: a) měl (použijte perfektum) – habuit – 3. os. sg. ind. perf. act. b) byly zaslíbeny (použijte perfektum) – sponsae sunt – 3. os. pl. ind. préz. akt. c) napomínáme – monemus – 1. os. pl. ind. préz. akt. d) (vidím) krátký kostel – (video) ecclesiam brevem – ak. sg. f. e) rychlým vojákům – militibus celeribus – dat. pl. m. celer, celeris, celere