Lekce 37 Gramatická látka Odkaz na gramatiku Konjugace: Slovesa na -v(v)v/ui § 303 (III), §§ 321-325 1. Řečtí vojáci na cestě domů podél pobřeží Černého moře: Tnv áxinv17tapa7i:A,éovTec; áqnxovro eic, HpáxAeiav 7TÓA,iv 'EXXr\ví5a Meyapéwv arcoi-xov2, oúaav 6' év xř\ MapiavSuvwv xwpa. xai wpiaíaavro3 napa xř\ AxepouaiáSi Xep-povf|aw, ěvda Xéyexai 6 'HpaxA,ň.c; enl tóv KépPepov xúva xataPňvai, f\ vuv ta or\\iéia Seixvúaai xř\c, xatapáaeax;4 tó pádog5 nXéov r\ éni Súo oráóia. (xen. An. 6,2,2) 2. Kreón v Sofoklově Antigoně: 'Avapxíag óě |aeí(ov oúx eativ xaxóv. autn. 7tóA,eig óAAuaiv, f|6' ávaoTÓroug oixoug TÍdriaiv6, f|6e auu.u.áxou óopóg7 tpo-rcág8 xaTappfiyvuai9. (soph. Ant. 672 ff.) 3. Aéovtog ai>v ávdpá-rccp óóeúovtog éóeíxvu (éóeíxvuev) ó avdpamog tág yeyXv\i\ié-vag10 oví]Xa<;, ag oi avdpamoi eyXvyov xai é-rcoíouv11 Xéovxac, ímoxára)12 óvtag áv-ůpúiuúv, xai eXeye- «BA,é7i:eig, ndc, eíaiv oi A,éovteg;» ó óě Xé(úv ěípry «Ei f\5eoav Xéov-teg yXvyeiv, noXXovc, ávdpá-rcoug av eióeg ímoxára) Xeóvx(ú\.» (Aesop. Corp. 264; Haim63; ch. 59) 4. Kuu.aíou tig envůexo, nov [lévei Apaxovtíórig ó pfiTwp. ó óě «Móvog eí|aí», ei-rcev, «eí óě ůéXeiQ, ifipei13 tó ěpyacn:f|piov14, xáyči áneXů&v Seí^w15 aoi.» (pwiogeios 170) 5. IIoA,iTeíav óě ó SóAwv Kaxéaxr\ae xai vó|aoug ědnxev aAAoug, toíg óě Apáxovtog deau-oig16 oi 'Adnvaíoi ě-rcaúaavro xpó|aevoi nXř\v túv (povixwv17. ávaypáiljavTeg óě 1 í) áxTr| "pobřeží" 2 í) omoixoc "kolonie' 3 ôp(xíCo(xai "zakotviť 4 í) xaTápaaic, -eo><; "sestup' 5 to páôoc "hloubka',zde jako akus. příslovečný prostorový: "hluboko,v hloubce, do hloubi', srv. § 365 6 áváorcxTov tíôti(xi "zpustošit' 7 aú(x(xaxov ôópu "spojeneckévojsko', doslova "spojeneckékopi" 8 r| TpoTir| "útěk' 9 TpoTiác xaTappŕ|yvu(xi "zničitvojsko a způsobit jeho útěk, paniku' 10 ykíxptí " dlabat, rýt, tesat' 11 xai ěnoíouv zde "azobrazili' 12 ímoxáTCo (gen.) "vespod,pod' 13 Tipéco "hlídat' 14 to 8pycxaTr|piov dílna' 15 ôeíšcD sc. aÚTÓv 16 ô ôea(xó<; "ustanovení,zákon' 228 Lekce 37 xovq vó|o.ou<; eíg xovq xúpPeig18 eaxr\aav ěv xř\ Eioa xř\ BaaiXeíw xai cí)|a.oaav %pr\ae-adai 7i:ávTeg. oi 6' évvéa apxovTeg ó|a.vúvreg Trpóg xw Xíů(ú xaTeq>aTi(ov19 ávadf|aeiv ávSpiávTa20 xpuaouv, éáv Tiva 7tapaP(ďai túv vó|a.wv. odev21 exi xai vúv oůtgx; ó|avú-ouaiv (= ó|avúaaiv). (Arist. aui. Pol. 7, i) 6. Xenofón hovoří ke zbytkům důstojníků řeckého námezdního vojska (srovnejte 35, 4): Kai vuv -rcpanov \iev o'ío\iai av ú|a.á<; \iéya íó(peXř]oai tó axpáxev\ia, eí e-juiaeA/ridevriTe, oiuúq ávii túv á7i:oA,a)A,ÓTa)v xá%iaxa aTpaTTiyoi xai Aoxayoi ávrixaiaoTadóJaiv22. aveu y«P ápxóvTwv oúSěv av ovxe xaXóv oike áyadóv ysvoiio (bg |aěv auveAóvTi eÍ7i:eív oú6a|aou, ěv 5ě 6-p Toíg 7toA,e|j.ixoíg23 naviáiiaoiv24. r\ \iev yap eúia^ía25 aá(eiv óoxeí, f] Sě ára^ía noXXovc, ř\5r\ ánoXúXexev. (xen. An. 3, i) 7. "Ev Tivi Taiaieía)26 |aéA,iTog27 ěYXUŮévTog28 |auíai29 7tpocmTaaai30 xair\o\!iov, Siá Se iriv Y^xúíTiia31 tou xap-rcoú oúx áq>íaTavTO. ě|j.7i:aYévTa)v32 Sě aúiwv túv tcoSójv, (bg oúx fiSúvavTO áva^Tfívai33, á7i:o7i:viYÓ|a.evai34 ěípaaav «"AMiai Tpeig, ai Siá PpaXeíaV flSoVÍlV á7i:oA,A,Ú|a.eda.» (Aesop. Corp. 82; Halm 293; Ch. 241) 8. Kterýsi řečník o trójské válce: Ai' évóg ávSpóg nXeoveE,íav tou tt|v 'EAívtiv áp-rcáaavTog xai Ta tou MeveAáou xxr\[ia-Ta oi |aeYÍOTTiv xř\c, 'Aaíag oíxoúvTeg 7TÓA,iv ánúXovxo \iexa naí5(úv xai Y^vaixwv, xai |aíav yvváixa ímoSešáiaevoi35 xai xpř\\iaxa óXíya TT]A,ixaÚTTiv Ti|a.wpíav eTiaav. (Dion. Chrys. 18, 468 R) 17 (povixóc "týkajícíse vraždy' 18 ai (oi) xúppeic otáčivé trojstranné pilíře (dřevěné, bronzové, kamenné), zužující se jako pyramida, na nichž byly připevněny tabule se zákony 19 xcxTOMpcxTÍCcD * slíbit, prohlásit' 20 ô ávôpiác, -ávToc "obraz',zde "socha' 21 ôôev "aproto, z toho důvodu' (vztažné) 22 ávTixaôíaTTi(xi (ávTÍ gen.) "ustanovovat(místo někoho)' 23 Ta noke\i\,xá "válka' 24 TiavTÓmaaiv doplňte oúôév: "vůbecnic' 25 r| eÚTa^ía "pořádek,disciplína' 26 to Ta(xieíov "pokoj' 27 to [íéki, -TOQ "med' 28 ěve/ú^nv aor. od ěy/ounai, -eíaôai "vylítse' 29 r| (xuía "moucha' 30 TipoaTiTác part. od aor. TipoaéíiTTiv od TipoanéTonai slétnout' 31 ŕ| yXvxvTry;, -t|to<; "sladkosť 32 ěveTiáYTiv aor. od ě|m:r|Yvu|j.ai "vězet,být přilepen' 33 ávaTi8T0(xai "vzlétnout' 34 ômoTwÍYoiiai "udusitse, utopit se' 35 ÚTiooéxoixai "přijmout' 229 Lekce 37 Slovní zásoba 1. ÔeíXVl)|J.l, ôeí^to, Ěoei^a, ôéôeixa, ôÉôeiyi-ioii, Éôeíxdr|v ukazovat indicare 2. r\ ávapxía, -ag anarchie, bezvládí, defectus neposlušnost magistratus tô ÔÓpi), ôópoaog, ión.-ep. ôoúpoaog, ep. ôoupóg, dřevo, kopí telum dram. ôopóg pf|yvu|0.l, pŕ\£,oi, ěppriga, ěpprixa (intr.: Ěppuya), roztrhat, rozbít frangere, rampere Ěppr|Y|J.o£i, Éppáyr|v 4. nov kde ubi 5. f] OToá, -äg sloupová síň, podloubí porticus 6|J,Vl)|J,l, ó|J.oO|J.ai, ů\iooa, ó|J.ú|J.oxa, (ó|J.ú|J.oaTOi), přísahat iurare ú>\ióo\tr\v évvéa devět novem 6. tô aTpáieuiaa, -caog vojsko exercitus 6íq auveAóvTi eí-rceív krátce, stručně řečeno ut paucis rem absolvam oúôa|aou nikde nullo loco 7. ó xap-rcóc;, -ou plod (ovoce i obilí) fractus vzdálit se, upustit absisto (ab) re 8. ŕ\ 7tA,eovel;ía, -ag zištnost, lakota aviditas Vr\klXO\)XOQ, -aú-cri, -oúto tak velký (starý) tautus Cvičení 1. Vyhledejte v lekci 36, 1 a 3 veškeré tvary slovesa ei|j.i a vytvořte jim gramaticky odpovídající tvary slovesa ei|j.i. 2. 2. sg. slovesaôeíxvu|j.i v kmenu prézentním znějí: ôeíxvug —éôeíxvug —ôeixvÚT)g —ôeixvúoig —ôeíxvu (ipt.). Vytvořte odpovídajícím způsobem tyto tvary k následujícím slovesům a přeložte je: • pr|Yvu|a.i • ô|o.vu|a.i • á7i:óA,A,u|a.i. 3. Určete 1. sg. ind. préz. akt. těchto slovesných tvarů: • eaxpwaa rozprostřel j sem' • tníxaoa rozprostřel j sem' • enr\E,a upevnil jsem' • ěaxé-ôaaa roztrousiljsem' • ě(eul;a spojil jsem' • eppwaa posílil jsem' 5. Přeložte a objasněte významy tvarů odvozených od slovesa áiióA.A.u|j.i: • IIoAAoi tôv 7ToA,úeuxTOv (vytoužený) nkovxov xaTaxTnaá|j.evoi ôiá toutov änákovxo. • IIoA,A,(á) änók(úke(v), ápeTfíc; ôe \iéya xkéoc, (tô xkéoc, sláva') ovnoť ôA,evrai. • 'O núppog, énel au|o.paA,a)v (zde: střetnout se v boji) 'Pw|a.aíoi<; 51c, ěvíxnae, nokkovc, twv 230 Lekce 37 (píAwv xai túv fiyeM'óvwv änoXéoac, «"Av ěti |aíav», 'é(pr\, «|aáxTiv 'Pw|a.aíou<; vixf|aa)-|aev, á7i:oA,6A,a|a.ev.» • Řecký velitel hovoří ke přeběhlíkům: Toúg xe ävôpag aúioúg, oíg wiavuie, á7i:oA,a)A,éxaTe xai xovc, aXXovc, ŕ\\iäc, TCpoôeôáxaTe (7i:poôíôa)|a.i " zradiť) aúv xolc, 7ToA,e|a.íoi<; éq>' r\[iäc, epxeade. 6. a) Přeložte a gramaticky určete tvary slovesa ir|ju: • Oúx ávíei tá nvev\iaxa (bouře). • Mri rcapíei tôv xaipóv. • Toútov, eí |ari áôixeí, äípeg. • 'Aípeig tá (pavepá |ari ôíwxe táípavfí. • Oúôevi ávdpámwv ú(peí|a.Tiv äv péAtiov 8|aou PePiwxévai. b) Přeložte a gramaticky určete tvary slovesa iaiT||j.i: • "Otcou äv ôiaoifi tióXiq, oi noXlxai oúx eíaiv (piXonóXiôeQ. • V Mykénách: Aéovxec, 8(peoTŕ|xaaiv xř\ nvXr\ (ŕ\ nvXr\ brána'). • IIoA,A,oi xolc, uioíg naiôay(úyovc, depá-rcovrac; éq>ícn:aaav. • 'Apxíôa|aoc; ó fiaoiXevc, éporndeíg, xíq TCpoéoTTixe xř\c, 'Ľnápvr\Q, «Oi vó-|aoi», 8(pT], «xai ai ápxai xatá tovq vó|aou<;.» • épeiv áváyxTi xac, napeoxúoac, xv^aq. 7. Opakujte: a) • 7Teipáo|a.ai • 7topí(a) • 'é[ineipoc, • r\ ěixrceipía • r\ árcopía • änopé(ú. b) • ó vovq • [lexavoéiú • ávÓTiTog • r\ ôiávoia. 231