HD-PanelTitle-GrommetsCombined.png LgV20 Jazyky Střední Asie, Sibiře a Dálného Východu (Turkické jazyky) Mgr. Matyáš Foltýn HD-PanelContent-GrommetsCombined.png Turkické jazyky •30-35 jazyků, z toho ~23 dnes •3 písma •чӗлхе / тел / тил / тыл / дыл / тіл •dil / til / tiľ •تىل •~200 milionů mluvčích •status •úřední jazyk (6+3) •menšinový jazyk (~20) • HD-PanelContent-GrommetsCombined.png Geografická distribuce •pobřeží Černého moře •Střední Asie •Sibiř undefined HD-PanelContent-GrommetsCombined.png Vzájemná srozumitelnost •dotazníky •rozhovory • •lingvisticky měřená jazyková podobnost •lexikostatistika •Swadesh list → •glottochronologie • HD-PanelContent-GrommetsCombined.png Ukázka glottochronologie na slovanských jazycích RU: Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. UA: Всі люди народжуються вільними і рівними у своїй гідності та правах. BE: Усе людзі нараджаюцца свабоднымі і роўнымі ў сваёй годнасці і правах. PL: Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi w swojej godności i prawach. CSB: Wszëtczi lëdze rodzą sã wòlny ë równy w swòji czëstnoce ë swòjich prawach. HSB: Wšitcy čłowjekojo su wot naroda swobodni a su jenacy po dostojnosći a prawach. DSB: Wšykne luźe su lichotne roźone a jadnake po dostojnosći a pšawach. SK: Všetci ľudia sa rodia slobodní a sebe rovní, čo sa týka ich dostôjnosti a práv. CZ: Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. POX: Wisî ljûdi rudą sa wilni ún sibe likeni cu du dustujnusti ún sujych prow. SL: Vsi ljudje se rodijo svobodni in imajo enako dostojanstvo in enake pravice. SR: Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. HR: Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. MK: Ситe чoвeчки суштeствa сe рaѓaaт слoбoдни и eднaкви пo дoстoинствo и прaвa. BG: Всички хора се раждат свободни и равни по достойнство и права. HD-PanelContent-GrommetsCombined.png Klasifikační modely undefined HD-PanelContent-GrommetsCombined.png Glottochronologie • •CV: Ҫынсем пурте хӑйсен тивӗҫлӗхӗпе, тивӗҫлӗхӗпе ирӗклӗ те пӗр тан ҫуралаҫҫӗ. (?) • • • • •TYV: Бүгү кижилер хостуг база мөзүзү болгаш эргелери дең кылдыр төрүттүнер. •KYJ: Полған на кiзi пос паза тиң тöрiпче паза тиң постың синiн пiлiнгенiн паза тöрелерiнiңде полча. •CJS: Парчын кижи, по чарыққа туғчадып, тең, пош туғча. • •SAH: Дьон барыта бэйэ суолтатыгар уонна быраабыгар тэҥ буолан төрүүллэр. • •KRC: Бютёу адамла эркин болуб эмда сыйлары бла хакълары тенг болуб тууадыла. • •NOG: Барлыкъ кишилер азад ве айны хакълар ман тuвгъанлар. •TT: Барлык кешеләр дә азат һәм үз абруйлары һәм хокуклары ягыннан тиң бупып туапар.. •BA: Барлыҡ кешеләр ирекле, дәрәжәләре һәм хоҡуҡтары тигеҙ булып тыуалар. •UG: ﮬﻪﻣﻤﻪ ئادەم زاﻧﯩﺪﯨﻨﻼ ﺋﻪﺭﻛﯩﻦ، ﺋﯩﺰﺯﻩﺕ-ھۆرﻣﻪت ۋە ھوقۇقتا باپباراۋەر بولۇپ تۇغۇلغان. •KY: Бардык адамдар өз беделинде жана укуктарында эркин жана тең укуктуу болуп жаралат. •UZ: Barça odamlar erkin, qadr-qimmat va huquqlarda teng bólib tuǵiladilar. •KAA: Ҳәмме адамлар өз қәдир-қымбаты және ҳуқықларында еркин ҳәм тең болып туўылады. •KK: Барлық адамдар тумысынан азат және қадір-қасиеті мен кұқықтары тең болып дүниеге келеді. •SLR: Heme kishler hür der, haysiyet ma haklarde adil der, mantik ma vicdan var, kardeshlikden davraneshge. •TK: Hemme adamlar öz mertebesi we hukuklary boýunça deň ýagdaýda dünýä inyärler. • •AZ: Bütün insanlar ləyaqət və üquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. •TR: Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. •GAG: Insannar hepsi duuêrlar sebest hem birtakim kendi kiymetindä hem haklarinda. HD-PanelContent-GrommetsCombined.png Námi sledovaný klasifikační model •Lars Johanson (1998) undefined HD-PanelContent-GrommetsCombined.png Vlastnosti turkických jazyků •vokalická harmonie (+ asimilace konsonantů) •aglutinace •posesivní sufixy •2 gramatická čísla, zpravidla 6 pádů •absence členů* •absence gramatického rodu •PRO-drop •SOV slovosled