Adobe Systems 1 Vietnamský jazyk a jeho charakteristika Genetický popis vietnamštiny a typologické charakteristiky austroasijských jazyků V_kognit Vietnamský jazyk, myšlení a kultura v kognitivním přístupu Ondřej Pazdírek, 28. února 2024 Adobe Systems 2 Osnova ̶Co znamená, že jsou si jazyky příbuzné? ̶Kdo jsou příbuzní vietnamštiny? ̶Vietnamština v kontextu austroasijské jazykové rodiny ̶Další austroasijské jazyky ̶Původ jazyků vs. typologie jazyků ̶Austroasijské jazyky z typologického hlediska Adobe Systems 3 „Příbuzné jazyky“ ̶Čeština, ukrajinština, polština, bulharština atd. jsou si vzájemně příbuzné – jsou to slovanské jazyky (a v jejich rámci je možné jemnější rozlišení: čeština a polština patří mezi jazyky západoslovanské, ukrajinština, ruština… mezi jazyky východoslovanské, bulharština, chorvatština… mezi jazyky jihoslovanské). ̶Angličtina, němčina, nizozemština atd. jsou jazyky germánské… ̶Italština, francouzština, španělština, rumunština… jsou jazyky románské. Co to vlastně znamená? Jak do toho zapadá vietnamština? Adobe Systems 4 Základní pojmy ̶Příbuzné jazyky jsou ty, které vznikly diferenciací z jednoho prajazyka. Hovoříme také o „geneticky příbuzných“ jazycích (z řec. γένεσις genesis „původ, zrod“). ̶Geneticky příbuzné jazyky tvoří jazykovou rodinu. ̶Území, kde žili mluvčí prajazyka před rozdělením, se označuje jako pravlast (Urheimat, linguistic homeland). ̶Prajazyk není přímo doložen, ale můžeme jej se značnou mírou pravděpodobnosti hypoteticky rekonstruovat na základě doložených jazyků. ̶Jazyky, které nemají žádné doložené příbuzné, se označují jako izolované jazyky (např. baskičtina, jazyk ainu v Japonsku). Adobe Systems 5 Aplikace na známé případy ̶Slovanské jazyky vznikly z praslovanštiny – komunita mluvčích praslovanštiny se rozdělila přibližně 500 po Kristu; za pravlast se považuje oblast Polesí (pomezí Ukrajiny a Běloruska). ̶Slovanské jazyky patří mezi indoevropské jazyky, kam patří také germánské, keltské, italické a románské jazyky, albánština, arménština, řečtina, íránské jazyky (perština) a indoárijské jazyky (např. hindština, bengálština, romština). Živých indoevropských jazyků je celkově asi 450, celkově jimi hovoří asi 3,2 miliardy mluvčích. ̶Indoevropské jazyky se rozdělily přibližně 3500 př. Kr.; pravlast se obvykle klade na území pontsko-kaspické stepi (kurganová hypotéza). Nejstarší doklady jsou cca 1750 př. Kr. (chetitština). Adobe Systems 6 Obsah obrázku text, kresba, obraz, skica Popis byl vytvořen automaticky Adobe Systems 7 Jazykové rodiny ̶Genetický znamená „vztahující se k původu“. Genetická příbuznost jazyků (to, že jazyky jsou stejného původu) není totéž co genetická příbuznost mluvčích (v biologickém smyslu) – jazyky se šíří jinak než geny –, existuje nicméně silná korelace. ̶Totéž platí o korelaci jazyků s archeologickými kulturami. ̶Celkový počet jazykových rodin je těžké určit – rané fáze příbuznosti se obtížně prokazují, zejména u jazyků bez písemné tradice (Papua-Nová Guinea, Amazonie…). Prestižní databáze Ethnologue uvádí 142 jazykových rodin. Adobe Systems 8 Jazykové rodiny jihovýchodní Asie ̶Sinotibetské jazyky – asi 400 jazyků, asi 1,4 miliardy mluvčích ̶Patří k nim např. čínština, tibetština, barmština ̶Austronéské jazyky – asi 1250 jazyků, 386 milionů mluvčích ̶Jazyky ostrovních zemí JV Asie (z lat. auster „jih“ a řec. nésos „ostrov“) - malajština/indonéština, filipínština, jazyky domorodých obyvatel Tchaj-wanu, maorština (původní obyvatelé Nového Zélandu), malgaština (Madagaskar)… ̶Taj-kadajské jazyky – asi 95 jazyků, především v pevninské JZ Asii a jižní Číně, patří sem např. thajština a laoština. ̶Hmong-mienské jazyky – asi 40 jazyků, někdy spojované se sinotibetskými, hornaté oblasti jižní Číny a severní části JV Asie, mnohé jazyky národnostních menšin Vietnamu, nejrozšířenější hmongština (asi 10 milionů mluvčích v Číně – etnikum 苗 Miáo - , 1,4 milionu mluvčích ve Vietnamu) ̶Austroasijské jazyky ̶ Adobe Systems 9 Austroasijská jazyková rodina ̶Austroasijská rodina zahrnuje přibližně 170 jazyků. Naprostou většinou z nich se mluví v pevninské jihovýchodní Asii. ̶Menší část ve východní Indii (mundské jazyky), severovýchodní Indii (khasijské jazyky) a na Nikobarských ostrovech (nikobarské jazyky). ̶Výraz „austroasijský“ je odvozený z lat. auster „jih“. ̶Úředními jazyky jsou pouze dva: vietnamština (ve Vietnamu) a khmerština (v Kambodži), starobylou psanou tradici má monština. Jazyk wa je národním jazykem autonomního/de facto nezávislého státu Wa na východě Myanmaru (běžně užívaným jazykem je mandarínština). ̶Některé austroasijské jazyky jsou na pokraji vyhynutí, např. pearština (severní Kambodža) má jen asi 1500 mluvčích ve 3-4 vesnicích, mladší mluvčí přecházejí na khmerštinu. Adobe Systems 10 Klasifikace austroasijských jazyků ̶Přesná klasifikace austroasijské rodiny není zcela vyjasněná, přesné příbuzenské vztahy je obtížné prokázat (zejména pokud jde o rané fáze), existuje několik různých hypotéz. ̶Všechny klasifikace vyčleňují jako specifickou skupinu jazyky mundské; přičemž všechny austroasijské jazyky kromě mundských se souhrnně označují jako mon-khmerské (k nimž patří i vietnamština). Adobe Systems 11 Klasifikace podle Sidwella Adobe Systems 12 Východní austroasijské jazyky ̶A) východní austroasijské jazyky - Vietnam, Kambodža, Laos, vých. Thajsko ̶aa) vietsko-bahnarsko-katuické ̶aaa) bahnarské - 700 tis. lidí, pomezí Vietnamu, Kambodži a Laosu, např. bahnarština ̶aab) vietsko-katuické ̶aaba) vietské - vietnamština, dále např. muongština (tiếng Mường) ̶aabb) katuické - asi 1,3 mil. lidí, především v Laosu a stř. Vietnamu, např. etnikum Katu (người Cơ Tu; cca 75 tis. lidí ve Vietnamu, 28 tis. lidí v Laosu) ̶aac) khmerština ̶aad) pearské jazyky - malé jazyky rozptýlené po Kambodži a vých. Thajsku, silně ohrožené Adobe Systems 13 Severní austroasijské jazyky ̶B) severní austroasijské jazyky - především v Laosu ̶ba) khmuické jazyky - nejrozšířenější khmuština (Laos, asi 800 000 mluvčích) ̶bb) khasijsko-palaungské ̶bba) khasijské (Indie, stát Méghálaj, Bangladéš) - khasijština má asi 1 mil. mluvčích, pnarština asi 400 tis., warština asi 70 000 lidí - neostrá hranice mezi jazyky a dialekty ̶bbb) palaungské - 26 jazyků, hranice Myanmaru a Číny, např. palaungština (asi 500 tis. lidí v Myanmaru), jazyk wa (asi 900 000 lidí). ̶ Adobe Systems 14 Jižní „a další“ austroasijské jazyky ̶C) jižní austroasijské jazyky ̶ca) nikobarské jazyky - Nikobarské ostrovy (Indie), nejrozšířenější carština (asi 30 000 mluvčích) ̶cb) aslijské jazyky - Malajský poloostrov, Orang Asli = původní obyvatelé, celkem asi 50 000 mluvčích, všechny extrémně ohrožené ̶D) monické jazyky - monština (Monský stát v Myanmaru) a nyahkurština (1500 mluvčích v SV Thajsku) ̶E) mangština (Mảng, čín. 莽 Máng) - asi 500 lidí v Číně, asi 4000 ve Vietnamu. ̶F) mundské jazyky - Indie, Bangladéš, Nepál; nejodlišnější větev austroasijských jazyků Adobe Systems 15 Mundské jazyky ̶Hovoří se jimi ve východní a severovýchodní Indii, Bangladéši, Nepálu. Celkově asi 9 milionů mluvčích. ̶Nejasná hranice mezi jazykem a dialektem, jazyky jsou si velmi blízce příbuzné a zároveň velmi odlišné od ostatních austroasijských jazyků. ̶Nejrozšířenějším z mundských jazyků je santálština (7,6 milionů mluvčích v roce 2011) - austroasijský jazyk s třetím nejvyšším počtem mluvčích po vietnamštině a khmerštině. Východní a severovýchodní Indie, Bengálsko, v Indii uznávaný jako jeden z 22 uznaných jazyků (scheduled languages). ̶Z etnika Santálců pochází úřadující prezidentka Indie Draupadí Murmúová. Adobe Systems 16 Obsah obrázku text, mapa, atlas Popis byl vytvořen automaticky Adobe Systems 17 Austroasijské jazyky ̶Všechny austroasijské jazyky vznikly rozdělením austroasijského prajazyka. ̶Důvodem rozdělení prajazyka mohla být neolitická revoluce (přechod od lovců a sběračů k zemědělství) a počátky pěstování rýže v JV Asii: hledání vhodných lokalit pro rýžová pole. ̶Pravlast kladena do různých míst (nejčastěji horní a střední tok Mekongu); nejnovější hypotéza Paula Sidwella ji klade do delty Rudé řeky a spojuje s archeologickou kulturou Phùng Nguyên (2000-1500 př. Kr.). Adobe Systems 18 Nádoby kultury Phùng Nguyên Obsah obrázku interiér, keramika, Mísicí mísa, mísa Popis byl vytvořen automaticky Adobe Systems 19 Hypotetická migrační trasa (Sidwell 2022) Paul Sidwell: Austroasiatic Dispersal: The AA "Water-world" Extended. Were the Proto-Austroasiatics Coastal Migrants? In Mark J. Alves a Paul Sidwell (Ed.): JSEALS Special Publication No. 8: Papers from the 30th Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society (2021), University of Hawai'i Press, 2022. Adobe Systems 20 Vybraní příbuzní vietnamštiny: muongština ̶Muongština (tiếng Mường) ̶Je nejbližší příbuzný vietnamštiny, stejně jako vietnamština patří mezi vietské jazyky, spojená s etnikem Mườngů ̶Asi 1-1,5 milionů mluvčích, především v hornatých oblastech severního Vietnamu, nejvíce v provincii Hòa Bình jihozápadně od Hanoje, kde tvoří většinu populace (cca 64 %). Číslovky 1-10 Vietnamsky muongsky 1 một mốch/môch 2 hai hal 3 ba pa 4 bốn pổn 5 năm đằm/đăm 6 sáu khảu 7 bảy páy 8 tám thảm 9 chín chỉn 10 mười mườl Adobe Systems 21 Vybraní příbuzní vietnamštiny: khmerština ̶Národní jazyk Kambodže, asi 13 milionů mluvčích. Asi 1,3 milionu Khmerů žije ve Vietnamu, zvl. v deltě Mekongu (người Khmer Nam Bộ). ̶Na rozdíl od vietnamštiny je v khmerštině jen velmi nepatrný vliv čínštiny, zato silný vliv sanskrtu a pálijštiny. Indického původu je také khmerské písmo. ̶Ve Vietnamu převládá mahájánový buddhismus, jehož posvátným jazykem je čínština, v Kambodži buddhismus theravádový, jehož posvátným jazykem je pálijština. Číslovky 1-10 Vietnamsky khmersky 1 một មួយ muəj 2 hai ពីរ piː 3 ba បី ɓəj 4 bốn បួន ɓuən 5 năm ប្រាំ pram Číslovky 5-10 nelze pro srovnání použít, protože v khmerštině mají odlišnou strukturu, tvoří se skládáním, např. 6 jako 5+1 (ប្រាំមួយ pram-muəj) Adobe Systems 22 Vybraní příbuzní vietnamštiny: monština ̶Starobylý jazyk s psanou tradicí, hlavní kulturní jazyk delty Iravádí (jižní části dn. Myanmaru) až do 18. století, kdy byla vytlačena sinotibetskou barmštinou, mnoho nápisů a literárních textů. ̶Barmština převzala původní monské písmo. ̶Dnes se jím mluví především v Monském státě v jižním Myanmaru, asi 800 000-1 000 000 mluvčích. Číslovky 1-10 Vietnamsky Monsky 1 một မွဲ [mo̤a / mṳa] 2 hai ၜါ [ɓa / ba(ː)] 3 ba ပိ [pɔeʔ / pɑeʔ] 4 bốn ပန် [pɔn] 5 năm မသုန် [məsɔn / pəsɔn] (jiného původu) 6 sáu တြဴ [kə.rao / ta.ra(ː)o] 7 bảy ထပ်ှ [həpɔh / tʰapɔh] 8 tám ဒတံ [həcam / təcam] 9 chín ဒစိတ် [həcit / tɛ̀ʔ.cit] 10 mười စှ် [cɔh] (jiného původu) Adobe Systems 23 Vybraní příbuzní vietnamštiny: bahnarština ̶Vietnamsky tiếng Ba Na (tiếng „jazyk“), asi 160 000 mluvčích, především v hornatých provinciích Gia Lai a Kon Tum. ̶Z bahnarštiny pochází některá vietnamská místní jména (např. jméno města Pleiku, hlavního města provincie Gia Lai, nebo hlavního města a provincie Kon Tum). Číslovky 1-10 Vietnamsky Bahnarsky 1 một moːɲ 2 hai ʔbaːr 3 ba peːŋ 4 bốn pwan 5 năm pəʔdam 6 sáu tədrəw 7 bảy təpəh 8 tám təhŋaːm 9 chín təsin 10 mười miɲ ɟĭt (jiného původu) Adobe Systems 24 Etymologie: číslovka „1“ Adobe Systems 25 Harry Shorto: A Mon-Khmer Comparative Ditionary, 2006. https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/146282/1/579_Shorto.pdf Etymologie: číslovka „2“ Adobe Systems 26 Jazyková typologie ̶Jazyková typologie spočívá v porovnávání jednotlivých jevů mezi jazyky a hledání podobností a rozdílů. ̶Porovnávat lze v podstatě jakékoli aspekty jazykové struktury, nicméně některé se porovnávají častěji než jiné. ̶Projekt WALS (World Atlas of Language Structures): https://wals.info/ - jazykové struktury napříč jazyky se znázorněním na mapě ̶V rovině zvukové stránky se často rozlišují tonální x netonální jazyky. ̶V rovině gramatické se rozlišují jazyky izolující, aglutinační a flektivní. ̶V rovině syntaxe – podle typického slovosledu. Adobe Systems 27 Typologie: tonální x netonální jazyky ̶U tonálních jazyků může tón (melodický průběh slabiky) rozlišovat význam slov: dưa "meloun", dứa "ananas", dừa "kokosový ořech“. ̶Např. vietnamština, čínština, thajština. Typické pro jazyky východní a jihovýchodní Asie, v Evropě výjimečné. ̶https://wals.info/feature/13A#2/19.3/152.9 ̶U netónových jazyků – čeština a většina evropských jazyků - tomu tak není a intonace se realizuje na úrovni věty. („Přijdu zítra. Přijdeš zítra?“) ̶Jiné jsou jazyky s melodickým přízvukem (např. japonština, některé dialekty korejštiny), kdy se specifický melodický průběh týká jen jedné zvlášť zdůrazněné slabiky v rámci celku. ̶ ̶ Adobe Systems 28 Typologie: izolující x flektivní x aglutinační ̶Ve všech jazycích se vyskytují lexikální prvky (jsou nositeli významu) a gramatické vztahy. Tato typologie popisuje, jak jsou propojeny. ̶Rozlišují se tři základní typy: flektivní, aglutinační a izolující. ̶Existují i další typy: jazyky introflektivní (arabština, hebrejština), polysyntetické (inuitské jazyky)… ̶Typy nejsou nikdy zcela čisté (ve flektivních jazycích bývají izolující prvky atd.), ale jeden typ většinou převažuje. ̶Ve flektivních jazycích (čeština, sanskrt…) se k významovým celkům připojuje koncovka: k jednomu významovému celku se připojuje jedna koncovka, která vyjadřuje několik gramatických vztahů současně (otevř-el jsem okn-a: -el jsem vyjadřuje 1. osobu oznamovacího způsobu minulého času rodu mužského; -a vyjadřuje 4. pád i mn. číslo). Adobe Systems 29 Typologie: izolující x flektivní x aglutinační ̶V aglutinačních jazycích (maďarština, turečtina, mongolština) se ke kořeni připojuje několik koncovek, z nichž každá je nositelem samostatného významu. ̶Turečtina: pencere-ler-i aç-t-ım „otevřel jsem okna“: pencere „okno“, -ler- mn. číslo, -i akuzativ; aç "otevřít", -t- minulý čas dokonavý, -ım 1. os. sg. ̶V izolujících jazycích (vietnamština, čínština, thajština…) se žádné koncovky nepřipojují, gramatické významy se vyjadřují samostatnými slovy. ̶Tôi đã mở các cửa sổ. „Já jsem otevřel okna“. ̶tôi „já“, đã minulý čas, mở „otevřít“, các mn. číslo, cửa sổ „okno“ Adobe Systems 30 Typologie: typy slovosledu ̶V těchto typologiích se užívají zkratky S (subjekt = podmět), V (verbum = určité sloveso = přísudek) a O (objekt = předmět); uvádí se typ slovosledu, který je pro daný jazyk základní (ne nutně jediný možný). ̶Vietnamština (stejně jako čeština) má slovosled SVO ̶Tôi (S) đã mở (V) các cửa sổ (O). „Já (S) jsem otevřel (V) okna (O)“. ̶Např. korejština nebo japonština má slovosled SOV: ̶나는 창문을 열었다. nanŭn (S) čchangmunŭl (O) jŏrŏtta (V) . „Já okna otevřel“ ̶Pro austronéské jazyky (např. filipínštinu) je charakteristický slovosled VSO: ̶Filipínština: Binuksan (V) ko (S) ang mga bintana (O). „Otevřel jsem já okna.“ (binuksan „otevřít“, ko „já“, ang určitý člen, mga mn. číslo, bintana „okno“) ̶V jazycích světa se vyskytuje všech šest možností: https://wals.info/chapter/81 ̶ Adobe Systems 31 Souvisí podobnost s původem? ̶Může: příbuzné jazyky „zdědí“ prvky společného prajazyka. Jazykové rodiny jsou si obvykle podobné i typologicky. ̶Nemusí: typologicky podobné prvky se mohou vyvinout i náhodou nebo se do jazyka dostat v důsledku kontaktového vlivu (vlivu jazyků, s nimiž jsou v kulturním kontaktu). Typologické prvky se také mohou ztratit, změnit v důsledku vývoje. ̶Většina austroasijských jazyků je izolující, stejně jako vietnamština, ale např. mundské jazyky jsou aglutinační. ̶Většina austroasijských jazyků není tonální, vietnamština je v tomto ohledu výjimkou, tóny v ní vznikly sekundárně Adobe Systems 32 Co říct o vietnamštině typologicky? ̶Vietnamština je tonální jazyk: melodický průběh slabiky může rozlišovat význam. ̶Vietnamština je izolující jazyk: nemá gramatické koncovky, všechny gramatické vztahy jsou vyjádřeny samostatnými slovy. ̶Vietnamština je jazyk se slovosledem typu SVO (podmět – přísudek – předmět). ̶tôi ăn cơm „já jím rýži“