1 00:00:18,000 --> 00:00:21,239 THE GREEN RAY 2 00:00:24,880 --> 00:00:27,279 MONDAY, JULY 2nd 3 00:00:30,440 --> 00:00:32,599 Don't you think it's hot then, too? 4 00:00:32,760 --> 00:00:33,799 You mean in August? 5 00:00:33,960 --> 00:00:38,199 No, it's bearable, nothing like Cairo... 6 00:00:40,520 --> 00:00:44,719 I mean, give me 2 or 3 weeks warning and... 7 00:00:46,880 --> 00:00:48,239 One moment, please. 8 00:00:48,400 --> 00:00:50,359 Delphine, it's for you! 9 00:00:57,040 --> 00:00:59,039 Hi, you OK? 10 00:01:00,800 --> 00:01:03,319 That's terrific! Are you pleased? 11 00:01:05,360 --> 00:01:07,839 Then all three of us can go. 12 00:01:12,040 --> 00:01:13,959 What are you trying to tell me? 13 00:01:15,680 --> 00:01:17,839 You're dumping me, is that it? 14 00:01:23,600 --> 00:01:26,919 2 weeks before our vacation, that's rough. 15 00:01:27,080 --> 00:01:29,239 What am I supposed to do? 16 00:01:31,040 --> 00:01:33,999 That's really... I think that's rough. Sorry! 17 00:01:34,160 --> 00:01:35,479 Good-bye. 18 00:01:54,360 --> 00:01:56,559 TUESDAY, JULY 3rd 19 00:02:23,680 --> 00:02:24,879 Manuella! 20 00:02:25,040 --> 00:02:26,999 Hi, Delphine. How are you? 21 00:02:27,440 --> 00:02:29,239 My eyes hurt. 22 00:02:30,000 --> 00:02:32,839 Can we go elsewhere? It hurts my eyes here. 23 00:02:33,280 --> 00:02:35,639 Sorry, but let's move into the shade. 24 00:02:50,240 --> 00:02:51,959 What's the matter? 25 00:02:52,360 --> 00:02:53,639 Something wrong? 26 00:02:54,480 --> 00:02:56,079 There sure is. 27 00:02:57,200 --> 00:02:58,559 What's happened? 28 00:02:59,960 --> 00:03:03,719 Caroline told me last night she's not going on vacation with me. 29 00:03:05,240 --> 00:03:07,319 - What'll you do? - I don't know. 30 00:03:07,480 --> 00:03:09,039 Go with someone else. 31 00:03:09,200 --> 00:03:12,159 There's no one. Not for the moment, anyway. 32 00:03:12,320 --> 00:03:14,679 You'll find people. 33 00:03:15,120 --> 00:03:17,319 In 2 weeks? I doubt it. 34 00:03:18,560 --> 00:03:19,559 Sure you can find 35 00:03:19,760 --> 00:03:21,239 people in 2 weeks. 36 00:03:21,400 --> 00:03:23,159 Who? 37 00:03:23,320 --> 00:03:24,759 I don't know. 38 00:03:27,280 --> 00:03:28,479 You going with anyone? 39 00:03:28,640 --> 00:03:30,519 With Antoine. 40 00:03:31,000 --> 00:03:33,399 There is a guy who'd love to go with you. 41 00:03:33,560 --> 00:03:34,679 Who? 42 00:03:36,120 --> 00:03:38,719 He's got a big vacation house for you. 43 00:03:38,880 --> 00:03:39,919 Who is it? 44 00:03:40,080 --> 00:03:41,159 Raoul. 45 00:03:41,320 --> 00:03:44,319 Are you out of your mind? Raoul! 46 00:03:44,480 --> 00:03:46,919 Listen, he's really charming. 47 00:03:48,400 --> 00:03:50,319 OK, then go alone. 48 00:03:50,480 --> 00:03:52,159 It's rough, going alone. 49 00:03:52,320 --> 00:03:54,439 You're sure to meet people there. 50 00:03:54,600 --> 00:03:57,039 Where? You don't realize... 51 00:03:58,040 --> 00:03:59,399 I don't know. 52 00:04:02,480 --> 00:04:04,519 Go to my grandmother's in Spain. 53 00:04:04,680 --> 00:04:07,119 - Yeah, sure. - No joke. 54 00:04:07,280 --> 00:04:10,839 She has a big house on the beach. She'll rent you a room. 55 00:04:11,080 --> 00:04:12,079 In a city? 56 00:04:12,240 --> 00:04:13,959 In a small village. 57 00:04:16,200 --> 00:04:19,639 I'll have to think it over. Alone in Spain! 58 00:04:19,800 --> 00:04:21,159 You'll meet tourists. 59 00:04:23,160 --> 00:04:25,119 I'm not the adventurous type. 60 00:04:25,520 --> 00:04:28,319 That's just it: This year you have to try. 61 00:04:28,480 --> 00:04:30,479 You could meet a guy you'll like. 62 00:04:30,880 --> 00:04:32,159 How about this one? 63 00:04:33,280 --> 00:04:36,119 He should appeal to you. He's handsome. 64 00:04:36,920 --> 00:04:40,039 A little dirty, maybe, but he's magnificent. 65 00:04:42,440 --> 00:04:44,079 Look at those calves! 66 00:04:44,760 --> 00:04:47,159 WEDNESDAY, JULY 4th 67 00:04:59,480 --> 00:05:00,999 Orange juice, grandpa? 68 00:05:02,640 --> 00:05:04,039 - Weird, no? - What is? 69 00:05:04,200 --> 00:05:06,519 - Weird weather for July. - Sure isn't warm. 70 00:05:08,880 --> 00:05:10,839 What do you do on vacation? 71 00:05:11,000 --> 00:05:13,439 Nothing. I'm retired, on a pension. 72 00:05:13,600 --> 00:05:16,679 So I keep house. That's all I have to do. 73 00:05:16,840 --> 00:05:18,559 Don't you ever leave Paris? 74 00:05:18,720 --> 00:05:19,959 Never. 75 00:05:20,200 --> 00:05:24,079 I used to go to the mountains for 2 months, 76 00:05:24,240 --> 00:05:28,319 just this side of the Swiss border. 77 00:05:28,480 --> 00:05:31,559 Have you spent a lot of Augusts in Paris? 78 00:05:31,720 --> 00:05:34,399 I started taking vacations very late, 79 00:05:34,560 --> 00:05:36,399 because I was a hard worker. 80 00:05:37,240 --> 00:05:41,119 When I saw the sea for the first time I was around 60. 81 00:05:43,880 --> 00:05:47,759 You don't get many vacations when you work alone. 82 00:05:47,920 --> 00:05:52,199 I was a cabbie, which didn't give me any 2-month vacations. 83 00:05:52,360 --> 00:05:54,679 Later I took long vacations 84 00:05:54,840 --> 00:05:57,879 at someone's place in the country. 85 00:05:58,040 --> 00:06:01,359 I took care of the livestock, and I tended 86 00:06:01,520 --> 00:06:03,879 the garden, and I stayed 2 months. 87 00:06:04,040 --> 00:06:05,279 You liked the Alps? 88 00:06:05,440 --> 00:06:07,239 - No, I didn't. - Why not? 89 00:06:07,400 --> 00:06:10,359 I'm so used to driving in Paris, 90 00:06:11,080 --> 00:06:13,279 those ravines scared me. 91 00:06:13,480 --> 00:06:15,519 - A Parisian! - A real Parisian! 92 00:06:15,720 --> 00:06:17,759 - Paris is nice. - It's nice in Paris. 93 00:06:17,960 --> 00:06:21,199 There's everything you need here for an outing: A big park... 94 00:06:21,360 --> 00:06:23,799 It doesn't have nature, or the sea. 95 00:06:23,960 --> 00:06:27,159 We don't have the sea, but there's the Seine! Same thing. 96 00:06:27,320 --> 00:06:28,879 No, that's not enough. 97 00:06:29,040 --> 00:06:31,119 - Sure it is! - To me, the Seine... 98 00:06:31,280 --> 00:06:32,639 Who needs the sea? 99 00:06:32,800 --> 00:06:36,879 I get into water up to my ankles and I'm scared. I can't swim. 100 00:06:39,080 --> 00:06:41,359 THURSDAY, JULY 5th 101 00:06:48,560 --> 00:06:49,639 And in summer? 102 00:06:50,280 --> 00:06:52,519 Sure, sometimes it rains, but it's nice too. 103 00:06:52,680 --> 00:06:55,559 We mostly go there because Alaric hates heat, 104 00:06:55,720 --> 00:06:59,159 so we prefer places that aren't too hot. 105 00:07:00,080 --> 00:07:02,959 How do you go? Where? 106 00:07:03,120 --> 00:07:05,199 We go camping. 107 00:07:05,360 --> 00:07:06,799 What if it rains? 108 00:07:06,960 --> 00:07:10,159 You go to a bed-and-breakfast place if you can. 109 00:07:10,320 --> 00:07:13,159 But it won't rain all the time. 110 00:07:13,320 --> 00:07:15,639 We go in July-August. Isabelle... 111 00:07:15,840 --> 00:07:17,079 knows better than I... 112 00:07:17,720 --> 00:07:20,319 if it rains or not. I've gone in July 113 00:07:20,480 --> 00:07:21,839 and the weather was fine. 114 00:07:22,000 --> 00:07:25,159 If we're lucky, maybe it'll be nice this time too. 115 00:07:25,320 --> 00:07:29,879 So you just show up there with the tent and everything? 116 00:07:30,040 --> 00:07:31,599 Sure, why? 117 00:07:31,760 --> 00:07:35,879 You're allowed to camp anywhere there. Not like in France. 118 00:07:36,040 --> 00:07:37,519 Camp grounds are rare. 119 00:07:37,680 --> 00:07:41,439 The West coast is unspoiled, easy to camp in. 120 00:07:41,600 --> 00:07:43,319 Are the people nice? Can they... 121 00:07:43,480 --> 00:07:45,639 Don't you camp on someone's land? 122 00:07:45,800 --> 00:07:49,319 We ask permission of whoever's around. 123 00:07:49,480 --> 00:07:50,759 And the people are nice? 124 00:07:50,920 --> 00:07:52,759 Very nice. No problem. 125 00:07:52,920 --> 00:07:54,319 He knows a lot of them. 126 00:07:54,480 --> 00:07:56,359 We have addresses, everything. 127 00:07:56,520 --> 00:07:59,519 He knows a lot of people we can go to. 128 00:07:59,680 --> 00:08:01,039 There's always somebody... 129 00:08:01,200 --> 00:08:04,199 We know people everywhere. Besides, there's Isabelle. 130 00:08:05,920 --> 00:08:08,119 Dublin's not the best part, huh? 131 00:08:10,840 --> 00:08:12,719 You glad to be going, dear? 132 00:08:14,240 --> 00:08:16,759 Have you ever been to Ireland? 133 00:08:16,920 --> 00:08:18,999 No, not yet. 134 00:08:19,360 --> 00:08:20,999 You like foreign places? 135 00:08:21,160 --> 00:08:22,279 No, I don't. 136 00:08:22,440 --> 00:08:25,519 But Ireland's a foreign country. 137 00:08:25,680 --> 00:08:27,879 I don't want to go to a foreign place. 138 00:08:28,040 --> 00:08:30,559 Then why do you want to go to Ireland? 139 00:08:30,720 --> 00:08:33,119 Because it's a pretty country. 140 00:08:33,280 --> 00:08:35,159 How do you know it is? 141 00:08:35,320 --> 00:08:37,999 Isabelle told me about it. 142 00:08:38,160 --> 00:08:40,519 Oh, well, if Isabelle told you! 143 00:08:40,680 --> 00:08:42,719 It's rainy there. That scare you? 144 00:08:45,200 --> 00:08:46,599 Delphine, come see us 145 00:08:46,800 --> 00:08:48,879 in Dublin this summer. 146 00:08:49,040 --> 00:08:53,159 Mom visited us, Claude and Dominique are coming. 147 00:08:53,320 --> 00:08:54,999 The whole family, except you. 148 00:08:55,160 --> 00:08:57,399 I don't know. 149 00:08:57,560 --> 00:09:00,439 In summer I prefer warm countries, get some heat. 150 00:09:00,600 --> 00:09:03,719 I want the sun, and all... 151 00:09:03,880 --> 00:09:08,519 It's not on account of you, I'll go some other time. 152 00:09:10,360 --> 00:09:14,199 But in August I want to see the sea, to swim, 153 00:09:14,360 --> 00:09:16,679 get a tan, and all that. 154 00:09:18,440 --> 00:09:19,759 Right, doll? 155 00:09:19,920 --> 00:09:22,999 You like it too. That's fine! I mean... 156 00:09:23,440 --> 00:09:25,999 I like Ireland. 157 00:09:26,600 --> 00:09:27,959 You want to go? 158 00:09:29,640 --> 00:09:32,959 I'll go too, someday, but not right away. 159 00:09:34,840 --> 00:09:37,119 I must call Jean-Pierre. We'll see. 160 00:10:03,400 --> 00:10:05,599 FRIDAY, JULY 6th 161 00:10:17,240 --> 00:10:19,119 Hi, Jean-Pierre! 162 00:10:19,800 --> 00:10:21,839 Thanks for calling. 163 00:10:23,200 --> 00:10:25,999 I wanted to ask you if I can go to Antibes a while. 164 00:10:29,720 --> 00:10:32,079 I thought you'd be in the mountains. 165 00:10:33,760 --> 00:10:36,119 In that case it's no go, huh? 166 00:10:40,360 --> 00:10:41,999 Yes, I'm OK. 167 00:10:45,720 --> 00:10:50,039 Thanks a lot! All alone in the Alps! You putting me on? 168 00:10:53,760 --> 00:10:57,999 I was set to go to Greece, but it was canceled. 169 00:10:59,320 --> 00:11:03,839 I don't know, maybe I'll go to Ireland with Babie. 170 00:11:07,360 --> 00:11:10,279 So you're going to the Riviera. You don't usually. 171 00:11:10,680 --> 00:11:12,879 SUNDAY, JULY 8th 172 00:11:29,960 --> 00:11:33,439 Regain CONTACT with yourself and others 173 00:11:33,600 --> 00:11:36,519 Group and private sessions 174 00:11:48,080 --> 00:11:49,959 I went to Florence by myself. 175 00:11:50,360 --> 00:11:52,239 Why don't you go on vacation alone? 176 00:11:52,560 --> 00:11:53,559 It's a drag. 177 00:11:53,920 --> 00:11:56,799 I don't want to. I went alone once. I don't like it. 178 00:11:56,960 --> 00:11:59,039 It's great to go alone. 179 00:11:59,200 --> 00:12:02,719 You kidding? I've done it. I went to Nice once. 180 00:12:02,880 --> 00:12:04,679 It was inhuman! 181 00:12:04,840 --> 00:12:06,199 You can meet people. 182 00:12:06,360 --> 00:12:07,999 I didn't meet anyone. 183 00:12:08,160 --> 00:12:10,719 That's how I met Antoine. 184 00:12:12,440 --> 00:12:14,479 Do you meet people in Paris? 185 00:12:16,120 --> 00:12:17,239 Not many. 186 00:12:17,400 --> 00:12:19,679 But you don't want to. 187 00:12:19,840 --> 00:12:21,799 Sure I do. 188 00:12:21,960 --> 00:12:26,119 Why don't you go on a group vacation? 189 00:12:27,480 --> 00:12:29,239 - You crazy? - Why? 190 00:12:29,400 --> 00:12:31,559 Really, Beatrice! 191 00:12:33,320 --> 00:12:34,519 You prejudiced? 192 00:12:35,720 --> 00:12:37,319 What's wrong with groups? 193 00:12:37,480 --> 00:12:39,799 You're nuts! You attacking me? Shit! 194 00:12:39,960 --> 00:12:43,279 It's no attack. But you must escape your loneliness. 195 00:12:43,440 --> 00:12:44,719 You can't go on this way. 196 00:12:44,880 --> 00:12:47,759 No one can live alone forever. 197 00:12:47,920 --> 00:12:49,559 Look how sad you are! 198 00:12:49,720 --> 00:12:51,599 - I'm not sad. What an idea! - You are too! 199 00:12:51,760 --> 00:12:55,639 I'm fine. I'm OK, I'm not sad. 200 00:12:57,320 --> 00:12:58,879 But you're alone, right? 201 00:12:59,040 --> 00:13:01,959 So what? Why are you laughing? It's dumb! 202 00:13:02,120 --> 00:13:03,879 You think it's fun being alone? 203 00:13:04,040 --> 00:13:07,319 It's no fun! But I won't solve it by going with a group! 204 00:13:07,480 --> 00:13:09,639 You solve it by making an effort. 205 00:13:09,960 --> 00:13:10,879 OK, enough! 206 00:13:11,040 --> 00:13:13,519 You get it? It's true! 207 00:13:13,680 --> 00:13:17,199 There were times when I was stalled like you, 208 00:13:17,360 --> 00:13:20,479 when I was sad. It was awful! 209 00:13:20,640 --> 00:13:23,839 Awful! I know how it is, but you must break out of it. 210 00:13:24,000 --> 00:13:26,119 We're your friends. We want to help! 211 00:13:26,280 --> 00:13:27,959 Don't exaggerate! I'm not sad. 212 00:13:28,120 --> 00:13:32,119 You have to push things to the limit to... lance the boil. 213 00:13:32,280 --> 00:13:34,319 You don't know me. 214 00:13:34,480 --> 00:13:35,879 But I can see you. 215 00:13:36,040 --> 00:13:38,599 You see me occasionally for 5 minutes. 216 00:13:38,760 --> 00:13:40,119 What do you mean? 217 00:13:40,280 --> 00:13:42,119 We've discussed it before. 218 00:13:42,280 --> 00:13:44,679 Very little. And you do all the talking. 219 00:13:44,840 --> 00:13:47,919 I've something to express and I express it. 220 00:13:48,080 --> 00:13:53,079 I have a lot of things to express, but I don't express them. 221 00:13:53,240 --> 00:13:56,599 So express! We want you to express yourself. 222 00:13:56,760 --> 00:13:58,959 We're all ears. 223 00:14:01,440 --> 00:14:05,119 I'm sorry. What do you have to say? 224 00:14:05,280 --> 00:14:10,079 I'm not mean, I want to help you, but sometimes you have to be mean 225 00:14:10,240 --> 00:14:13,479 in order to shake people up. 226 00:14:15,040 --> 00:14:17,319 I don't know. If you were brought up 227 00:14:17,480 --> 00:14:19,279 to have your own way... 228 00:14:19,440 --> 00:14:22,639 She's crazy! She's mean! Why's she saying that? 229 00:14:22,800 --> 00:14:24,799 OK, I'm crazy, I'm mean... 230 00:14:24,960 --> 00:14:26,959 How was I brought up? 231 00:14:28,640 --> 00:14:30,559 You need opposition to develop. 232 00:14:30,720 --> 00:14:34,039 Now hold on! I'm fine. Maybe I'm a little lonely right now, 233 00:14:35,160 --> 00:14:37,959 but I'm not completely alone. 234 00:14:38,120 --> 00:14:41,199 There's someone in my life even if I'm not seeing him just now. 235 00:14:41,360 --> 00:14:44,999 And that's important to me. So you just shut up! 236 00:14:45,160 --> 00:14:46,439 So OK. 237 00:14:46,600 --> 00:14:48,599 I didn't know you had someone. 238 00:14:48,760 --> 00:14:51,879 I saw you like this and thought you needed to get around. 239 00:14:52,040 --> 00:14:53,159 Sorry. 240 00:14:53,800 --> 00:14:55,199 I didn't know. 241 00:14:55,600 --> 00:15:00,079 I thought you had no one now, so I figured you had to get around. 242 00:15:00,240 --> 00:15:03,479 I'm willing to be rough to help my friends. 243 00:15:03,640 --> 00:15:05,679 I've been a lot rougher than this. 244 00:15:05,840 --> 00:15:10,319 I even slapped a friend to get her laughing, 245 00:15:10,480 --> 00:15:11,959 to make her stop! 246 00:15:13,280 --> 00:15:14,959 But you're different. 247 00:15:15,120 --> 00:15:17,119 So are you. That's the spice of life. 248 00:15:17,280 --> 00:15:22,279 But you scream things at me and... 249 00:15:23,520 --> 00:15:25,919 I don't know how to deal with you. 250 00:15:26,240 --> 00:15:27,519 You mustn't stagnate. 251 00:15:29,720 --> 00:15:33,439 Listen, Delphine, you know it's all over with Jean-Pierre. 252 00:15:33,600 --> 00:15:37,399 Either you meet someone new or you live with a memory. 253 00:15:38,440 --> 00:15:40,759 - Want a new guy? - I hope to find one. 254 00:15:40,920 --> 00:15:44,879 You waiting for Prince Charming, or will you go looking? 255 00:15:45,400 --> 00:15:46,319 What can I do? 256 00:15:46,840 --> 00:15:49,359 We can consult your stars. 257 00:15:49,520 --> 00:15:53,479 I can make the spirits talk tonight, I can make tables turn. 258 00:15:53,720 --> 00:15:57,319 I never asked the spirits to find me a man. But I can try. 259 00:15:58,040 --> 00:15:59,239 You must have beliefs. 260 00:15:59,560 --> 00:16:00,799 If you don't... 261 00:16:02,760 --> 00:16:05,359 Sure I believe... in the things that crop up in life, 262 00:16:05,520 --> 00:16:08,599 things that happen all by themselves, 263 00:16:08,760 --> 00:16:10,519 things about love. 264 00:16:11,040 --> 00:16:13,719 Haven't you any superstitions? 265 00:16:13,880 --> 00:16:15,959 Don't you believe in luck, in the cards, 266 00:16:16,120 --> 00:16:19,119 in the stars, nothing? 267 00:16:19,320 --> 00:16:23,239 I believe in personal superstitions. 268 00:16:24,560 --> 00:16:27,919 I can believe in things. In playing cards 269 00:16:28,080 --> 00:16:30,399 you find in the street. I find them. 270 00:16:30,560 --> 00:16:31,599 Often? 271 00:16:31,760 --> 00:16:34,239 Sometimes, when I least expect it. 272 00:16:34,400 --> 00:16:36,599 I'm walking along and I find a card. 273 00:16:36,760 --> 00:16:38,399 It always means something. 274 00:16:38,560 --> 00:16:42,039 Last time, going to my sister's, I found a queen of spades. 275 00:16:42,200 --> 00:16:43,759 A bad omen. 276 00:16:45,680 --> 00:16:47,039 Can you read omens? 277 00:16:47,200 --> 00:16:48,559 Some of them. 278 00:16:48,720 --> 00:16:50,519 So on my way to my sister's, 279 00:16:50,720 --> 00:16:53,439 I spotted a... What's more, the card was green. 280 00:16:53,600 --> 00:16:57,359 What's weird is that I'd met a medium, a friend of mine, 281 00:16:57,520 --> 00:17:01,079 who told me green would be my color for the year. 282 00:17:01,880 --> 00:17:05,919 It's really weird, but since then... maybe I'm just noticing it, 283 00:17:06,080 --> 00:17:08,359 I keep running into green things. 284 00:17:08,520 --> 00:17:11,039 On my way to my sister's, what did I see? 285 00:17:11,200 --> 00:17:13,159 A green card by a green lamppost. 286 00:17:13,320 --> 00:17:15,359 And I was wearing green. 287 00:17:15,520 --> 00:17:18,279 Maybe you'll meet a little green man! 288 00:17:18,440 --> 00:17:19,999 The color of hope. 289 00:17:20,160 --> 00:17:21,639 It's a good year. 290 00:17:22,360 --> 00:17:23,999 Let me see the horoscope. 291 00:17:26,280 --> 00:17:29,239 You're Capricorn. 292 00:17:29,800 --> 00:17:34,119 "Unaware that you're just waiting for Prince Charming, 293 00:17:34,280 --> 00:17:37,799 "you're alone and that seems to depress you. 294 00:17:37,960 --> 00:17:39,199 "A vicious circle! 295 00:17:39,360 --> 00:17:42,999 But you're too stubborn to change." 296 00:17:43,160 --> 00:17:46,559 I'm not stubborn. Life is stubborn toward me. 297 00:17:47,000 --> 00:17:48,479 It's true. 298 00:18:05,360 --> 00:18:08,159 In fact he was saying you're retarded! 299 00:18:08,320 --> 00:18:09,799 And it still kept going? 300 00:18:09,960 --> 00:18:11,199 Where's Delphine? 301 00:18:11,720 --> 00:18:13,839 Outside, sulking. I don't get her. 302 00:18:14,000 --> 00:18:16,759 She's always alone. What's going on? 303 00:18:16,920 --> 00:18:19,599 It's because Delphine is sad. 304 00:18:20,680 --> 00:18:22,679 Sad by nature, or what? 305 00:18:22,840 --> 00:18:25,559 Because she broke up with Jean-Pierre. 306 00:18:25,720 --> 00:18:27,399 Who's Jean-Pierre? 307 00:18:27,960 --> 00:18:30,719 - Her fiance. - For long? 308 00:18:30,880 --> 00:18:32,359 I'll sit with her. 309 00:18:33,240 --> 00:18:37,359 She won't talk. Me, I like talking about other people's troubles. 310 00:18:37,520 --> 00:18:42,199 Sure, but she's been alone for 2 years. 311 00:18:42,360 --> 00:18:43,559 So she's a little down. 312 00:18:44,960 --> 00:18:46,199 What's the matter? 313 00:18:46,360 --> 00:18:47,559 Nothing. 314 00:18:52,920 --> 00:18:53,999 Why are you crying? 315 00:18:54,160 --> 00:18:56,599 Leave me alone! 316 00:18:58,880 --> 00:18:59,879 Because of guys? 317 00:19:00,040 --> 00:19:01,959 Not! Let me be! 318 00:19:05,720 --> 00:19:07,039 Because of vacation? 319 00:19:07,200 --> 00:19:08,639 To hell with that! 320 00:19:09,400 --> 00:19:12,119 - Then why are you crying? - For nothing. 321 00:19:18,040 --> 00:19:20,399 You mustn't cry like that. 322 00:19:29,880 --> 00:19:32,159 It's not over what we told her. 323 00:19:32,840 --> 00:19:34,319 We weren't cruel. 324 00:19:38,200 --> 00:19:40,639 Come see my folks: Big house, a garden. 325 00:19:40,800 --> 00:19:44,199 My sister's there, my brothers, the kids. 326 00:19:44,360 --> 00:19:47,839 You'd have the sea and the sun. Do come! 327 00:19:48,000 --> 00:19:53,359 Yes, but... Babie wants me to go to Ireland with Mom. 328 00:19:54,360 --> 00:19:56,839 That's no vacation! 329 00:19:57,000 --> 00:20:00,839 I need a real vacation. 330 00:20:01,280 --> 00:20:04,479 I'm fond of my family, but I can't... 331 00:20:07,360 --> 00:20:10,079 Then come to Cherbourg. 332 00:20:10,880 --> 00:20:12,719 We'll have fun, meet people. 333 00:20:12,960 --> 00:20:15,479 WEDNESDAY, JULY 18th 334 00:20:17,920 --> 00:20:20,279 Cute dog swimming there. 335 00:20:22,760 --> 00:20:25,159 That's Mount Roule over there. 336 00:20:25,320 --> 00:20:28,399 Over there's a place called La Hougue. 337 00:20:28,560 --> 00:20:31,479 That's an offshore oil rig. 338 00:20:31,640 --> 00:20:34,079 And that's the marina, of course. 339 00:20:34,240 --> 00:20:36,159 La Hague is over there. 340 00:20:36,320 --> 00:20:38,919 The other shore is completely wild. 341 00:20:39,840 --> 00:20:41,519 Do you see him? 342 00:20:42,760 --> 00:20:44,199 Do you see that guy? 343 00:20:45,240 --> 00:20:46,679 Hey, look at him! 344 00:20:46,840 --> 00:20:48,519 Don't stare like that! 345 00:20:48,680 --> 00:20:50,159 He's not bad. 346 00:20:50,880 --> 00:20:52,439 He's dark. 347 00:20:53,200 --> 00:20:55,479 - Nice build. - He's eyeing you. 348 00:20:56,520 --> 00:20:58,759 Quit ogling him! 349 00:20:59,800 --> 00:21:01,319 He's looking at us. 350 00:21:02,560 --> 00:21:04,239 He's got the hots for you! 351 00:21:04,400 --> 00:21:06,279 Stop undressing me! 352 00:21:07,800 --> 00:21:09,279 He's your type. 353 00:21:09,440 --> 00:21:10,919 No, he's your type. 354 00:21:11,280 --> 00:21:12,959 You're his type, anyway. 355 00:21:19,440 --> 00:21:21,719 You've got nerve! Cut it out! 356 00:21:21,880 --> 00:21:24,039 - You from here? - Yes. 357 00:21:26,120 --> 00:21:27,159 What's your name? 358 00:21:27,720 --> 00:21:28,959 Edouard. 359 00:21:29,480 --> 00:21:33,079 This is Delphine, and I'm Francoise. 360 00:21:34,880 --> 00:21:36,639 What are you doing here? 361 00:21:36,800 --> 00:21:38,319 We're on vacation. 362 00:21:39,560 --> 00:21:41,039 With your family? 363 00:21:42,920 --> 00:21:44,999 I'm going to Ireland tomorrow. 364 00:21:45,160 --> 00:21:48,039 That's funny, I almost went to Ireland. 365 00:21:48,800 --> 00:21:51,479 I almost went, but in the end, well... 366 00:21:51,640 --> 00:21:53,839 I preferred Cherbourg. 367 00:21:54,000 --> 00:21:56,759 - You a sailor? - Yes. My ship's over there. 368 00:21:56,920 --> 00:21:59,639 - You all alone? - Yep, all alone. 369 00:22:00,760 --> 00:22:03,279 - Busy tonight? - How about you? 370 00:22:03,800 --> 00:22:05,319 Dining with the family. 371 00:22:05,480 --> 00:22:07,159 Can we meet later? 372 00:22:08,880 --> 00:22:10,159 Around 10 or 11? 373 00:22:12,400 --> 00:22:14,599 We can't ditch the family. 374 00:22:14,760 --> 00:22:15,919 Sure we can. 375 00:22:16,080 --> 00:22:17,679 No, we can't! 376 00:22:18,080 --> 00:22:19,119 Why not? 377 00:22:19,480 --> 00:22:22,599 We promised and we must stick to it. 378 00:22:23,200 --> 00:22:24,319 It can be arranged. 379 00:22:24,480 --> 00:22:27,279 Maybe we can meet after dinner, huh? 380 00:22:27,440 --> 00:22:30,039 For ice cream at the bowling alley? 381 00:22:30,480 --> 00:22:32,679 Sure! 382 00:22:33,240 --> 00:22:35,239 We have to go. Bye! 383 00:22:37,920 --> 00:22:39,279 Maybe tomorrow. 384 00:22:39,440 --> 00:22:41,039 I'm off tomorrow. 385 00:22:41,200 --> 00:22:43,719 Well, see you around. 386 00:22:46,560 --> 00:22:48,319 Why'd you leave? 387 00:22:48,480 --> 00:22:50,919 I don't know. I got suspicious. 388 00:22:51,080 --> 00:22:55,319 - Didn't like him? - He's sort of a hustler, really. 389 00:22:55,480 --> 00:22:59,159 - At this rate you'll meet no one. - Sure, but... 390 00:23:00,280 --> 00:23:03,719 A guy who's leaving the next day... he seems weird. 391 00:23:03,880 --> 00:23:06,959 I don't know. In your place I'd have said yes. 392 00:23:08,160 --> 00:23:11,639 - But we're different, Francoise. - You said it! 393 00:23:20,960 --> 00:23:22,879 Here are the pork chops. 394 00:23:25,240 --> 00:23:26,839 Rare, 395 00:23:27,640 --> 00:23:30,599 very rare, however you like them. Help yourselves. 396 00:23:31,680 --> 00:23:33,359 I don't eat meat. 397 00:23:33,800 --> 00:23:34,959 That so? 398 00:23:35,120 --> 00:23:37,079 - Don't like it? - No, I don't. 399 00:23:37,240 --> 00:23:39,919 Doesn't matter. No problem. 400 00:23:42,120 --> 00:23:45,239 - Doesn't matter! - Something else? 401 00:23:45,400 --> 00:23:48,679 No, I'm OK with my salad. 402 00:23:48,840 --> 00:23:50,559 Make her an egg. 403 00:23:50,720 --> 00:23:52,879 I'll add a tomato to what I have. 404 00:23:53,040 --> 00:23:54,879 Help yourself. 405 00:23:56,440 --> 00:23:59,399 A tomato! You should have told us. 406 00:23:59,560 --> 00:24:02,039 We'd have made something else. 407 00:24:02,520 --> 00:24:03,999 She likes vegetables. 408 00:24:04,800 --> 00:24:06,439 You eat eggs, don't you? 409 00:24:06,600 --> 00:24:08,319 Not many. 410 00:24:08,480 --> 00:24:11,199 - You never eat meat? - No, never. 411 00:24:11,680 --> 00:24:13,359 You eat fish? 412 00:24:13,520 --> 00:24:15,279 Not much fish, either. 413 00:24:15,440 --> 00:24:19,959 I eat it sometimes, when there's nothing else. 414 00:24:20,480 --> 00:24:24,239 A little protein's all right when I eat with other people. 415 00:24:26,640 --> 00:24:29,599 And your health? No problems? Everything OK? 416 00:24:31,240 --> 00:24:32,399 Sure, I'm fine. 417 00:24:32,560 --> 00:24:35,559 At home I eat grain products, I eat... 418 00:24:35,880 --> 00:24:36,919 I cook things. 419 00:24:37,080 --> 00:24:39,999 - Dairy foods? - Dairy, yes. 420 00:24:41,400 --> 00:24:43,439 Milk, almonds, stuff like that. 421 00:24:43,600 --> 00:24:45,399 We don't need meat. 422 00:24:45,600 --> 00:24:48,519 Must be a problem when you're at other people's. 423 00:24:49,320 --> 00:24:50,799 Like here. 424 00:24:53,800 --> 00:24:55,639 We can buy her what she likes. 425 00:24:55,800 --> 00:24:59,319 Don't buy anything special for me. It's OK. 426 00:25:00,000 --> 00:25:02,319 - This is fine. - Shellfish? 427 00:25:02,480 --> 00:25:04,559 That's out too. 428 00:25:04,720 --> 00:25:06,639 Lobster? Crabs? 429 00:25:06,800 --> 00:25:08,039 They're animals. 430 00:25:08,200 --> 00:25:11,239 So it's anything animal that... 431 00:25:11,400 --> 00:25:14,679 I don't know, they're animals, and... 432 00:25:18,320 --> 00:25:20,599 I don't think we should. 433 00:25:21,280 --> 00:25:23,759 It's especially red-blooded animals. 434 00:25:25,320 --> 00:25:27,439 So when a pork chop is put in front of you, 435 00:25:27,680 --> 00:25:30,159 what you see is the animal, that it? 436 00:25:30,320 --> 00:25:32,599 But you like green vegetables. 437 00:25:33,440 --> 00:25:36,199 When you pick a lettuce in the garden, 438 00:25:36,680 --> 00:25:40,399 it's alive, but then what? It wilts, so it's dead. 439 00:25:40,560 --> 00:25:43,919 I don't see it that way. 440 00:25:45,200 --> 00:25:48,519 To me, a lettuce 441 00:25:49,240 --> 00:25:52,759 is very far removed, it's much more remote from me 442 00:25:52,920 --> 00:25:55,759 than meat, than an animal. 443 00:25:55,920 --> 00:25:59,199 A lettuce is a friend, 444 00:26:01,320 --> 00:26:03,679 it's lighter, it's... 445 00:26:04,320 --> 00:26:07,919 Vegetables are airier. I don't know, they have... 446 00:26:08,520 --> 00:26:09,559 No blood. 447 00:26:11,160 --> 00:26:12,599 No beating heart. 448 00:26:13,280 --> 00:26:16,519 Maybe I'm not aware of things, 449 00:26:16,680 --> 00:26:20,039 but at my present stage, the way I am now, 450 00:26:20,200 --> 00:26:22,079 maybe I'm wrong. 451 00:26:23,360 --> 00:26:25,639 It's an instinctive thing. 452 00:26:25,800 --> 00:26:28,599 That's how I feed myself. 453 00:26:30,680 --> 00:26:32,159 When I was young, 454 00:26:32,320 --> 00:26:34,479 I felt that way at the butcher's. 455 00:26:34,640 --> 00:26:39,359 Now I buy meat in supermarkets and I don't feel that way at all. 456 00:26:39,520 --> 00:26:43,799 That proves it's a question of awareness. 457 00:26:43,960 --> 00:26:45,679 I think that's wrong. 458 00:26:45,920 --> 00:26:49,839 You eat meat because you don't care what you're doing 459 00:26:50,000 --> 00:26:54,279 or how an animal is killed, 460 00:26:54,440 --> 00:26:55,879 that's wrong! 461 00:26:56,120 --> 00:26:58,679 You cared at the butcher's, 462 00:26:58,840 --> 00:27:01,159 about the blood and the violence... 463 00:27:01,320 --> 00:27:02,079 Absolutely. 464 00:27:02,240 --> 00:27:04,519 And then you stopped caring. 465 00:27:07,000 --> 00:27:09,999 Listen, when I buy 2 or 3 things... 466 00:27:10,920 --> 00:27:14,399 You stopped caring, but you mustn't stop. 467 00:27:14,560 --> 00:27:17,559 Yes, but I also buy things made by people 468 00:27:17,720 --> 00:27:20,999 who live differently from me, 469 00:27:21,160 --> 00:27:22,919 and that doesn't bother me. 470 00:27:23,080 --> 00:27:26,799 If I have to go to a supermarket 471 00:27:26,960 --> 00:27:30,279 and rack my conscience whenever I buy things... 472 00:27:30,720 --> 00:27:32,919 But I'm mostly talking about meat. 473 00:27:33,080 --> 00:27:34,519 We can do without it there, 474 00:27:34,680 --> 00:27:37,599 in France there are lots of other things to eat. 475 00:27:38,840 --> 00:27:43,319 It's a problem of conscience that's easy to solve: 476 00:27:43,480 --> 00:27:46,359 You just don't eat it, you eat other things. 477 00:27:51,400 --> 00:27:54,599 And it's much cheaper. 478 00:27:54,760 --> 00:27:57,679 Meat's expensive. Grains are low-budget. 479 00:27:57,840 --> 00:27:59,999 And for the national economy, 480 00:28:00,160 --> 00:28:04,239 it certainly costs more to raise cattle in a field 481 00:28:04,400 --> 00:28:07,439 than to eat what grows in the field. That's for sure! 482 00:28:07,600 --> 00:28:10,799 But for flavor, I prefer... 483 00:28:10,960 --> 00:28:13,599 Meat's tasteless. When it comes to flavor, 484 00:28:13,760 --> 00:28:17,479 I think even strictly vegetarian pate 485 00:28:17,640 --> 00:28:21,519 tastes like meat and I can't eat it. It disgusts me. 486 00:28:21,680 --> 00:28:23,199 So it's the word "pate". 487 00:28:23,360 --> 00:28:26,999 No, it's the flavor, the impression I get. 488 00:28:27,160 --> 00:28:28,559 It's heavy stuff. 489 00:28:28,720 --> 00:28:31,279 But something's missing. 490 00:28:31,440 --> 00:28:34,999 No there isn't. I like to aerate myself. 491 00:28:35,160 --> 00:28:38,559 That kind of food is, I don't know... 492 00:28:38,720 --> 00:28:42,199 it's airy and light. 493 00:28:42,360 --> 00:28:44,519 Suppose you were offered, maybe, 494 00:28:44,680 --> 00:28:47,559 a leg of lamb cooked in the open air. 495 00:28:47,720 --> 00:28:49,439 On the barbecue there. 496 00:28:51,360 --> 00:28:53,919 By airy, I don't mean the surroundings. 497 00:28:54,080 --> 00:28:56,999 I'm talking about how the body reacts. 498 00:28:57,360 --> 00:28:59,679 Your body is... 499 00:29:01,400 --> 00:29:03,399 you are what you eat. 500 00:29:03,560 --> 00:29:05,759 There's air, and then there's nourishment. 501 00:29:06,880 --> 00:29:10,039 Nourishment helps you live, I think... 502 00:29:12,520 --> 00:29:15,439 Sure, it's all very mystical. You're teasing me! 503 00:29:16,800 --> 00:29:17,839 It's not a plot. 504 00:29:18,000 --> 00:29:20,319 I can't eat flowers, either. 505 00:29:20,480 --> 00:29:22,919 It's a matter of instinct, because... 506 00:29:24,920 --> 00:29:25,999 What's left? 507 00:29:28,720 --> 00:29:31,879 You can eat rice like the Chinese. 508 00:29:32,240 --> 00:29:34,079 I do eat rice, 509 00:29:34,240 --> 00:29:36,439 but I think a flower... 510 00:29:39,240 --> 00:29:43,199 I can't eat one. To me it's poetic, it's a picture. 511 00:29:43,440 --> 00:29:45,599 THURSDAY, JULY 19th 512 00:29:59,480 --> 00:30:02,199 Want to help pick strawberries? 513 00:30:05,120 --> 00:30:06,439 Coming? 514 00:30:06,960 --> 00:30:08,719 Want to swing? 515 00:30:08,880 --> 00:30:12,199 Not really. Swings make me nauseous. 516 00:30:12,360 --> 00:30:14,999 You never went on a swing as a kid? 517 00:30:16,040 --> 00:30:18,359 I told you, it made me sick. 518 00:30:18,520 --> 00:30:22,359 - You don't like rough games. - Swings aren't rough. 519 00:30:22,520 --> 00:30:25,679 You seem pretty... calm. 520 00:30:26,360 --> 00:30:27,839 Do you like to sail? 521 00:30:29,440 --> 00:30:31,879 Boats make me sick too, sweetie. 522 00:30:40,360 --> 00:30:42,159 These currants are good. 523 00:30:43,120 --> 00:30:44,639 Had any before? 524 00:30:44,800 --> 00:30:46,919 Sure I've had currants. 525 00:30:49,320 --> 00:30:50,839 Got a boyfriend? 526 00:30:51,000 --> 00:30:52,799 Yes, I have a boyfriend. 527 00:30:52,960 --> 00:30:55,439 Then why didn't he come with you? 528 00:30:55,600 --> 00:30:58,079 He can't. He's working. 529 00:30:59,040 --> 00:31:00,479 A shame, no? 530 00:31:01,000 --> 00:31:02,999 I don't care, but... 531 00:31:03,160 --> 00:31:05,119 What's his name? 532 00:31:05,720 --> 00:31:07,599 Jean-Pierre. 533 00:31:09,280 --> 00:31:10,559 See him often? 534 00:31:10,720 --> 00:31:15,239 Yes, but he doesn't work in Paris, so I don't see him much. 535 00:31:16,560 --> 00:31:18,599 He's still my boyfriend. 536 00:31:18,760 --> 00:31:21,879 You going to live with him later on? 537 00:31:22,040 --> 00:31:23,879 Yes, someday. 538 00:31:24,880 --> 00:31:26,999 I got stung. It hurts! 539 00:31:29,200 --> 00:31:30,879 Why'd you ask me that? 540 00:31:31,040 --> 00:31:32,119 You scared? 541 00:31:32,280 --> 00:31:33,999 No, I was just asking. 542 00:31:34,160 --> 00:31:38,159 I have a boyfriend too. Boyfriends: I switch. 543 00:31:38,520 --> 00:31:40,159 You staying here long? 544 00:31:42,280 --> 00:31:44,039 Until you throw me out. 545 00:31:44,920 --> 00:31:46,959 You're going to phone him, no? 546 00:31:47,120 --> 00:31:48,679 Your boyfriend. 547 00:31:48,840 --> 00:31:50,199 Maybe. 548 00:31:50,920 --> 00:31:53,999 Anyway, I have others. 549 00:31:54,920 --> 00:31:56,839 You change them like shirts. 550 00:32:01,520 --> 00:32:04,919 These are good, but you get tired of them. 551 00:32:09,000 --> 00:32:10,919 Why'd you ask me that? Who asked you? 552 00:32:11,080 --> 00:32:12,119 Nobody. 553 00:32:12,600 --> 00:32:14,199 I'm curious. 554 00:32:14,360 --> 00:32:17,679 - By nature? - Yes, kind of. 555 00:32:20,000 --> 00:32:22,079 You got plans with him? 556 00:32:22,240 --> 00:32:24,159 You really are curious! 557 00:32:27,680 --> 00:32:30,079 I've no plans now, things just happen. 558 00:32:32,840 --> 00:32:35,359 We can spend the afternoon here. 559 00:32:44,440 --> 00:32:47,759 "Axle": Have to check, I'm not sure. 560 00:32:47,920 --> 00:32:51,239 - What's an axle? - Double axle, in skating. 561 00:32:53,080 --> 00:32:55,119 - In what? - Skating. 562 00:32:55,280 --> 00:32:58,519 - A technical term, no? - Never heard of a double axle? 563 00:33:01,400 --> 00:33:03,239 Stir, stir 564 00:33:03,400 --> 00:33:06,759 the children's soup 565 00:33:17,720 --> 00:33:19,039 Let's get some? 566 00:33:21,880 --> 00:33:24,759 Once more, then finished. 567 00:33:26,360 --> 00:33:28,919 No, sweetie. Slowly. 568 00:33:46,560 --> 00:33:48,719 FRIDAY, JULY 20th 569 00:34:05,440 --> 00:34:08,839 Want to go to the beach tomorrow, go sailing? 570 00:34:09,000 --> 00:34:10,079 Sailing? 571 00:34:10,240 --> 00:34:13,399 OK for the beach, but sailing makes me sick. 572 00:34:13,560 --> 00:34:15,119 You get seasick? 573 00:34:15,680 --> 00:34:17,279 Pisces isn't your sign, then. 574 00:34:17,440 --> 00:34:18,799 No, I'm Capricorn. 575 00:34:19,600 --> 00:34:22,599 - Good at signs? - Sort of. I do some astrology. 576 00:34:22,760 --> 00:34:25,479 Gerard is a Capricorn too, like me. 577 00:34:25,640 --> 00:34:27,159 What's it mean? 578 00:34:27,320 --> 00:34:30,559 It's the sign of the goat climbing the mountain 579 00:34:30,720 --> 00:34:32,279 all the way up. 580 00:34:32,440 --> 00:34:34,359 But it's usually alone. 581 00:34:34,520 --> 00:34:36,079 That's a bit like you. 582 00:34:36,520 --> 00:34:37,919 Don't you think so? 583 00:34:39,120 --> 00:34:40,719 That could be me. 584 00:34:40,880 --> 00:34:44,399 It's true, we haven't known you long but we've the feeling 585 00:34:44,560 --> 00:34:47,399 that every time we suggest something, it's: 586 00:34:47,600 --> 00:34:49,799 "No, I'd rather not, no, not really..." 587 00:34:49,960 --> 00:34:52,359 I'm not difficult. That's nonsense! 588 00:34:52,520 --> 00:34:54,279 What do you like? 589 00:34:54,440 --> 00:34:58,519 What do you mean? I'm not being difficult. I've been sweet so far. 590 00:34:58,760 --> 00:35:01,479 - Oh, very sweet! - I haven't been difficult. 591 00:35:04,680 --> 00:35:08,799 I've done errands, gone for walks. 592 00:35:09,280 --> 00:35:10,639 I've been nice, damn it! 593 00:35:10,800 --> 00:35:13,559 - Washed dishes. - I washed dishes. 594 00:35:13,760 --> 00:35:17,079 - But you always tell me... - What are you blaming me for? 595 00:35:17,240 --> 00:35:19,159 Nothing at all. 596 00:35:19,320 --> 00:35:23,439 We want to please you, do as much for you as we can here. 597 00:35:23,600 --> 00:35:26,159 I'm OK, I feel fine. 598 00:35:26,320 --> 00:35:28,599 What would really interest you? 599 00:35:28,760 --> 00:35:31,639 What are you really dying to do, 600 00:35:32,920 --> 00:35:34,759 while you're here? 601 00:35:35,920 --> 00:35:37,599 Just go for walks. 602 00:35:38,360 --> 00:35:40,679 You're a plant! A plant. 603 00:35:40,840 --> 00:35:42,319 I'm a plant? 604 00:36:13,560 --> 00:36:15,719 SATURDAY, JULY 21st 605 00:38:12,280 --> 00:38:14,279 There's Delphine! 606 00:38:16,040 --> 00:38:18,119 Been out walking? 607 00:38:18,280 --> 00:38:19,719 Where've you been? 608 00:38:19,880 --> 00:38:22,639 Walking, in the pasture. 609 00:38:22,800 --> 00:38:24,919 You're destroying nature. 610 00:38:25,800 --> 00:38:27,599 - A big branch like that! - Pretty, eh? 611 00:38:27,760 --> 00:38:30,599 For me? No, keep it. 612 00:38:30,760 --> 00:38:32,599 I didn't pick any for you. I don't cut flowers. 613 00:38:32,760 --> 00:38:34,479 You weren't bored? 614 00:38:34,640 --> 00:38:37,239 No, I saw the sea, I saw... 615 00:38:38,160 --> 00:38:40,119 We'd better hurry. 616 00:38:43,400 --> 00:38:44,959 In you go! 617 00:38:45,120 --> 00:38:46,599 With Mommy! 618 00:38:46,760 --> 00:38:48,839 With uncle. 619 00:38:49,440 --> 00:38:51,639 SUNDAY, JULY 22nd 620 00:38:56,560 --> 00:38:58,999 He likes the job, anyway he chose it! 621 00:38:59,160 --> 00:39:00,599 It's always work, work, work! 622 00:39:07,280 --> 00:39:08,879 - Francoise? - What? 623 00:39:11,400 --> 00:39:13,639 I can't stay here. Take me with you. 624 00:39:13,800 --> 00:39:16,399 What's the matter? Don't you like it here? 625 00:39:16,560 --> 00:39:19,039 Sure, it's fine. 626 00:39:19,200 --> 00:39:22,199 - Aren't they nice? - They're very nice. 627 00:39:22,880 --> 00:39:26,159 But I can't stay here all alone. 628 00:39:26,400 --> 00:39:28,519 I'll find something to tell them. 629 00:39:28,680 --> 00:39:30,919 They're smart, they'll understand. 630 00:39:31,080 --> 00:39:33,599 - I'm embarrassed. - Don't worry. 631 00:39:38,080 --> 00:39:41,159 - It'll be nice. - How many of us will there be? 632 00:39:41,320 --> 00:39:43,279 Is this good-bye? 633 00:39:43,440 --> 00:39:44,719 Yes, but I also want to tell you: 634 00:39:44,880 --> 00:39:47,039 - Delphine's leaving. - She angry? 635 00:39:47,200 --> 00:39:51,519 Not at all. But she'd rather the 3 of us went back together. 636 00:39:51,680 --> 00:39:54,679 - I'm not surprised. - It's a pity. She's nice. 637 00:39:54,840 --> 00:39:59,399 Well, after all, she's different from us. 638 00:39:59,560 --> 00:40:02,159 So we're taking her to Paris. 639 00:40:03,840 --> 00:40:05,759 Well, all right. 640 00:40:06,320 --> 00:40:08,919 - Delphine's leaving? - That's right. 641 00:40:09,080 --> 00:40:10,519 But why? 642 00:40:10,680 --> 00:40:13,839 Well, since we're going, it's better. 643 00:40:14,000 --> 00:40:16,079 She'll be all alone in Paris! 644 00:40:16,240 --> 00:40:18,199 Don't ask... 645 00:40:18,440 --> 00:40:20,599 MONDAY, JULY 23rd 646 00:41:28,920 --> 00:41:29,839 You want my photo? 647 00:41:30,680 --> 00:41:32,639 Why not? You're beautiful! 648 00:41:33,080 --> 00:41:34,359 Cigarette? 649 00:41:38,840 --> 00:41:40,079 Jean-Pierre? 650 00:41:40,960 --> 00:41:43,599 It's Delphine. You OK? 651 00:41:45,120 --> 00:41:46,639 I'm in Paris. 652 00:41:48,680 --> 00:41:52,439 Cherbourg was nice, but... 653 00:41:53,200 --> 00:41:55,399 I came back, that's all. 654 00:42:03,080 --> 00:42:05,319 You know how I am. 655 00:42:06,520 --> 00:42:10,519 I wanted to ask you: Can I use your place in the mountains... 656 00:42:10,760 --> 00:42:12,919 WEDNESDAY, JULY 25th 657 00:42:27,800 --> 00:42:29,239 Paulo here? 658 00:42:29,840 --> 00:42:30,839 Hi, Delphine! 659 00:42:31,000 --> 00:42:32,719 Hi, Michel! Things OK? 660 00:42:33,560 --> 00:42:35,119 You on vacation? 661 00:42:35,280 --> 00:42:39,439 Just arrived from Paris. Paulo has Jean-Pierre's keys. 662 00:42:39,600 --> 00:42:42,239 Paulo's in the valley. Be back at 6 p.m., 663 00:42:42,400 --> 00:42:44,039 with the keys, I guess. 664 00:42:44,840 --> 00:42:46,999 - Want to wander around? - I wouldn't mind. 665 00:42:47,160 --> 00:42:48,799 I'll mind your bags. 666 00:42:50,800 --> 00:42:53,639 - I'll take my white hat. - If you like. 667 00:42:54,320 --> 00:42:55,439 See you, Michel. 668 00:44:02,280 --> 00:44:05,279 - You OK, Paulo? - Fine. Just get here? 669 00:44:06,200 --> 00:44:08,079 I've the apartment keys. 670 00:44:08,240 --> 00:44:09,919 - I don't need them. - Why not? 671 00:44:10,080 --> 00:44:12,559 - I'm going home. - What for? 672 00:44:12,720 --> 00:44:14,439 I'm bored. 673 00:44:15,080 --> 00:44:17,159 You came to air your luggage? 674 00:44:19,000 --> 00:44:20,879 No, I'm all mixed up. 675 00:44:21,800 --> 00:44:23,959 Just give me my bags. I'm leaving. 676 00:44:24,120 --> 00:44:25,719 I don't get it at all. 677 00:44:25,880 --> 00:44:28,719 Just give them to me. It's OK. 678 00:44:32,880 --> 00:44:34,359 Thanks, Paulo. Sorry. 679 00:44:34,520 --> 00:44:36,359 They've aired. They're healthy. 680 00:44:36,520 --> 00:44:39,879 I'm really sorry. You OK? 681 00:44:46,160 --> 00:44:49,079 Whenever you want, the keys are here for you. 682 00:44:55,000 --> 00:44:57,159 THURSDAY, JULY 26th 683 00:45:16,640 --> 00:45:18,199 Back already? 684 00:45:18,360 --> 00:45:19,919 I only stayed one day. 685 00:45:20,080 --> 00:45:21,799 Came back the same night. 686 00:45:21,960 --> 00:45:24,199 You're a little crazy! 687 00:45:24,360 --> 00:45:27,399 I couldn't... I know that resort. 688 00:45:27,560 --> 00:45:29,919 It's rough there by yourself. 689 00:45:30,720 --> 00:45:32,679 I can't take it any more. 690 00:45:32,920 --> 00:45:34,599 What'll you do now? 691 00:45:37,240 --> 00:45:39,479 You have money. So take off again. 692 00:45:39,640 --> 00:45:42,919 But I hate going alone. 693 00:45:44,920 --> 00:45:45,959 It's no fun. 694 00:45:46,840 --> 00:45:49,799 But you can't just stay in Paris! 695 00:45:53,080 --> 00:45:56,639 You always meet someone when you least expect it. 696 00:45:56,800 --> 00:46:00,999 Since I don't expect it, let's see if I do. 697 00:46:01,600 --> 00:46:03,119 Wait and see! 698 00:46:05,840 --> 00:46:07,999 I'm talking nonsense. 699 00:46:08,160 --> 00:46:10,279 I don't know what I want to do. 700 00:46:12,440 --> 00:46:14,479 I really feel out of it. 701 00:46:16,520 --> 00:46:18,679 - Of course you can stay. - Leave me alone! 702 00:46:19,040 --> 00:46:21,439 Stay where? In Paris? 703 00:46:23,120 --> 00:46:24,439 I don't know. 704 00:46:25,000 --> 00:46:27,159 FRIDAY, JULY 27th 705 00:47:11,840 --> 00:47:13,559 Hello, Irene. 706 00:47:15,040 --> 00:47:16,079 How are you? 707 00:47:16,240 --> 00:47:19,879 Getting along. It's funny seeing you here. 708 00:47:20,040 --> 00:47:21,239 What brings you here? 709 00:47:21,400 --> 00:47:25,559 Shopping. I was in the neighborhood, so I stopped by. 710 00:47:25,720 --> 00:47:27,599 What about you? 711 00:47:27,760 --> 00:47:32,239 I was on my way home. I still live in the same place. 712 00:47:32,400 --> 00:47:36,359 I'm on vacation, sort of in transit... 713 00:47:36,520 --> 00:47:37,799 Looking for a place. 714 00:47:43,600 --> 00:47:44,799 I can't get over it! 715 00:47:45,200 --> 00:47:46,759 What've you been up to? 716 00:47:48,760 --> 00:47:51,879 I took the plunge. I got married. 717 00:47:52,040 --> 00:47:52,999 Again! 718 00:47:53,160 --> 00:47:55,919 This time it's serious. I have a little son. 719 00:47:56,680 --> 00:47:57,999 When did you have him? 720 00:47:58,800 --> 00:47:59,759 17 months ago. 721 00:48:00,280 --> 00:48:01,759 He's handsome, right? 722 00:48:01,920 --> 00:48:03,119 He's pretty handsome. 723 00:48:03,280 --> 00:48:04,559 Are you happy? 724 00:48:06,480 --> 00:48:07,919 Yes and no. There are times... 725 00:48:08,080 --> 00:48:12,399 So far it's been difficult, very rough. 726 00:48:13,000 --> 00:48:16,079 It's too long a story to tell you now, but... 727 00:48:23,520 --> 00:48:25,199 I've been on vacation. 728 00:48:25,360 --> 00:48:26,679 You're not working? 729 00:48:26,840 --> 00:48:29,479 Sure I'm working, but this is my vacation. 730 00:48:30,400 --> 00:48:32,999 I still have 2 weeks to go, but, really... 731 00:48:33,160 --> 00:48:34,719 Not going away? 732 00:48:35,040 --> 00:48:38,959 That's just the trouble: I went away, 733 00:48:39,120 --> 00:48:42,479 I came back, I went off again and came back... 734 00:48:45,440 --> 00:48:49,639 Now I feel sort of foolish, here in Paris like an idiot. 735 00:48:49,800 --> 00:48:53,079 The weather's awful and I'd love to get away fast. 736 00:48:53,240 --> 00:48:55,359 The weather'll change. 737 00:48:57,000 --> 00:48:59,319 You know my pad on the Left Bank: 738 00:48:59,480 --> 00:49:01,519 When the sun's out, it's hot. 739 00:49:01,680 --> 00:49:03,479 I have an idea. 740 00:49:03,640 --> 00:49:04,519 What is it? 741 00:49:04,680 --> 00:49:08,599 I'll lend you my brother-in-law's apartment in Biarritz. 742 00:49:08,760 --> 00:49:11,919 He lends it to me every year, but it doesn't suit me. 743 00:49:12,080 --> 00:49:15,679 My husband and I go to Deauville. 744 00:49:15,840 --> 00:49:17,959 - How sweet of you! - Wonderful idea! 745 00:49:18,120 --> 00:49:20,319 It's a beautiful place. 746 00:49:20,480 --> 00:49:23,599 Very nice crowd there, so you never know! 747 00:49:23,840 --> 00:49:25,999 WEDNESDAY, AUGUST 1st 748 00:53:00,200 --> 00:53:02,359 THURSDAY, AUGUST 2nd 749 00:56:11,000 --> 00:56:13,519 You still reading Jules Verne? 750 00:56:13,680 --> 00:56:15,399 You really like it? 751 00:56:18,320 --> 00:56:20,639 I reread "20,000 Leagues Under the Sea" 752 00:56:20,800 --> 00:56:22,239 and it bored me stiff. 753 00:56:22,400 --> 00:56:25,799 Until I picked up this book 754 00:56:25,960 --> 00:56:27,879 and read "The Green Ray", 755 00:56:28,040 --> 00:56:30,719 I found him paralyzing. 756 00:56:31,720 --> 00:56:33,919 But now, I think "The Green Ray" 757 00:56:34,080 --> 00:56:36,719 is amazingly interesting. 758 00:56:37,160 --> 00:56:40,399 I read "The Green Ray". I thought it was very good. 759 00:56:40,560 --> 00:56:44,759 It seemed to me a kind of fairy tale. 760 00:56:44,920 --> 00:56:47,639 The heroine is a fairy-tale heroine. 761 00:56:47,880 --> 00:56:50,919 She's as simple as Cinderella or Snow White. 762 00:56:52,280 --> 00:56:54,919 - Is it a love story? - And it's set in Scotland. 763 00:56:55,080 --> 00:56:57,079 You love it there! 764 00:56:57,320 --> 00:56:59,039 Yes, a country I liked a lot. 765 00:56:59,200 --> 00:57:00,119 Have you read it? 766 00:57:00,280 --> 00:57:04,279 When I was a child, but I remember it only vaguely. 767 00:57:04,720 --> 00:57:06,039 You're reading it now? 768 00:57:06,200 --> 00:57:10,679 I've finished it, and although I don't much like Verne, 769 00:57:10,840 --> 00:57:15,799 I found "The Green Ray" extraordinary, 770 00:57:15,960 --> 00:57:19,639 because it's a love story, a romance, 771 00:57:19,800 --> 00:57:22,319 with characters who are... 772 00:57:24,200 --> 00:57:25,039 Searching. 773 00:57:25,200 --> 00:57:28,439 Yes, searching for something. 774 00:57:28,600 --> 00:57:30,759 The Green Ray. You've seen it? 775 00:57:30,920 --> 00:57:32,519 Three times, in fact. 776 00:57:32,680 --> 00:57:37,639 The first time, when I was 8 or 9, at La Baule. Know La Baule? 777 00:57:37,920 --> 00:57:42,279 There's a lovely beach, nearly 5 miles long. 778 00:57:42,440 --> 00:57:47,639 I was with my father, and he spoke to me about Verne's book. 779 00:57:47,800 --> 00:57:53,119 The day was very clear and dry, there were no clouds. 780 00:57:53,280 --> 00:57:55,679 He said, "Maybe we'll be lucky today," 781 00:57:55,840 --> 00:57:56,999 and I did see it, 782 00:57:57,160 --> 00:57:58,959 just for a split second, 783 00:57:59,120 --> 00:58:04,599 when the sun set on the horizon. 784 00:58:04,760 --> 00:58:07,519 At the final stage 785 00:58:07,680 --> 00:58:10,839 there was a kind of pale green shaft, 786 00:58:11,000 --> 00:58:14,519 like a sword blade, a horizontal beam, 787 00:58:14,680 --> 00:58:17,079 very pretty, but extremely brief. 788 00:58:17,240 --> 00:58:20,159 We won't see it today. Look at the sky, 789 00:58:20,680 --> 00:58:22,679 all hazy and... 790 00:58:22,880 --> 00:58:24,279 Very hazy and gray. 791 00:58:24,480 --> 00:58:25,279 Not a hope. 792 00:58:25,440 --> 00:58:27,759 Know what Verne says? 793 00:58:28,000 --> 00:58:30,159 That when you see the green ray 794 00:58:30,320 --> 00:58:34,399 you can read your own feelings and other's too. 795 00:58:34,560 --> 00:58:36,799 Really? That's wonderful! If it's true, 796 00:58:36,960 --> 00:58:40,759 we'd have heightened perception on seeing the green ray. 797 00:58:41,480 --> 00:58:43,879 That's what happened to his heroine. 798 00:58:44,040 --> 00:58:45,999 Who never sees the green ray, 799 00:58:46,160 --> 00:58:48,919 but who finally reads her own feelings 800 00:58:49,080 --> 00:58:51,439 and those of the young man she's met. 801 00:58:52,000 --> 00:58:55,479 And you, sir, are you familiar with the green ray? 802 00:58:55,640 --> 00:58:59,839 Very much so. I've seen it several times, 803 00:59:00,000 --> 00:59:03,599 perhaps 5 times in my life. It's very rare. 804 00:59:04,920 --> 00:59:07,679 Some summers you never see the green ray 805 00:59:07,840 --> 00:59:12,599 because atmospheric conditions are unfavorable. 806 00:59:12,760 --> 00:59:16,039 Today, for example, is too hazy. 807 00:59:16,200 --> 00:59:17,279 Too cloudy. 808 00:59:17,440 --> 00:59:22,119 As my wife said, the atmosphere must be very clear. 809 00:59:24,720 --> 00:59:27,679 And the reason for this phenomenon 810 00:59:27,840 --> 00:59:30,799 is the diffraction... refraction? 811 00:59:30,960 --> 00:59:31,719 Refraction. 812 00:59:31,880 --> 00:59:33,999 Refraction in the atmosphere. 813 00:59:34,400 --> 00:59:37,679 Shall I explain it in detail? 814 00:59:38,040 --> 00:59:40,559 You see the sun, there. 815 00:59:41,280 --> 00:59:44,159 It is not exactly where you see it. 816 00:59:44,600 --> 00:59:46,919 It's really a little lower, 817 00:59:47,080 --> 00:59:51,359 because the sun's rays curve in the atmosphere, 818 00:59:52,320 --> 00:59:56,759 and the closer the sun is to the horizon, 819 00:59:56,920 --> 01:00:00,759 the greater the diffraction in the atmosphere. 820 01:00:00,920 --> 01:00:03,919 When the sun seems to touch the horizon, 821 01:00:04,480 --> 01:00:08,159 it is in fact already below the horizon. 822 01:00:08,320 --> 01:00:14,079 The solar disk seems slightly raised, 823 01:00:14,240 --> 01:00:16,319 perhaps half a degree. 824 01:00:17,160 --> 01:00:21,039 That's the first reason for the green ray. 825 01:00:21,200 --> 01:00:25,479 The second is that there's also the dispersion of colors, 826 01:00:28,040 --> 01:00:31,719 When light passes through a prism, there's a spectrum, 827 01:00:33,160 --> 01:00:36,999 and the color that's most curved 828 01:00:37,280 --> 01:00:38,959 is blue! 829 01:00:39,680 --> 01:00:40,999 I'd have guessed green. 830 01:00:41,160 --> 01:00:43,919 No, the green is near the blue. 831 01:00:44,080 --> 01:00:47,319 There are red, yellow, green, 832 01:00:47,480 --> 01:00:49,079 blue and violet. 833 01:00:49,240 --> 01:00:51,399 Blue and violet are very weak. 834 01:00:51,560 --> 01:00:55,799 What we can clearly observe are the colors yellow and green. 835 01:00:55,960 --> 01:00:58,359 So when the sun sets, 836 01:01:00,840 --> 01:01:02,959 the disk is slightly raised, 837 01:01:03,120 --> 01:01:06,119 but the blue colors, 838 01:01:06,280 --> 01:01:09,759 the greens, are higher than the reds. 839 01:01:09,960 --> 01:01:12,799 So when the disk sinks below the horizon, 840 01:01:12,960 --> 01:01:15,879 the last ray you see is the green. 841 01:01:16,040 --> 01:01:18,319 - Is the green! - A lovely green. 842 01:01:18,480 --> 01:01:20,039 You're like a scientist 843 01:01:20,240 --> 01:01:23,519 in the book named Aristobulus Ursicloss. 844 01:01:23,680 --> 01:01:26,399 - What a name! - I haven't read it. 845 01:01:31,880 --> 01:01:34,079 FRIDAY, AUGUST 3rd 846 01:02:44,520 --> 01:02:47,839 It's OK, leave it. It's all right. 847 01:02:51,560 --> 01:02:53,039 Feels great. 848 01:02:53,920 --> 01:02:55,719 Haven't been in yet? 849 01:02:56,120 --> 01:02:58,519 No, but I will. I'll have a little dip. 850 01:02:58,680 --> 01:03:00,799 You've got some tan already! 851 01:03:01,280 --> 01:03:02,439 Sure! 852 01:03:04,600 --> 01:03:06,599 You're the one who's tanned. 853 01:03:06,760 --> 01:03:11,239 I don't think so. I can't be tanned already, after all. 854 01:03:12,880 --> 01:03:14,599 Been here long? 855 01:03:15,600 --> 01:03:18,079 Just since day before yesterday. 856 01:03:18,560 --> 01:03:20,839 You know this beach already? 857 01:03:21,520 --> 01:03:22,999 I've been here several days. 858 01:03:23,160 --> 01:03:26,039 - That so! You on vacation? - That's it. 859 01:03:26,200 --> 01:03:27,559 Me too. 860 01:03:28,240 --> 01:03:31,519 - You're German? - No. Guess! 861 01:03:34,520 --> 01:03:38,159 Excuse my French. I speak it badly. 862 01:03:38,320 --> 01:03:39,439 Lots of mistakes. 863 01:03:39,600 --> 01:03:41,719 I understand you perfectly. 864 01:03:42,080 --> 01:03:45,239 I don't know... are you Dutch? 865 01:03:46,040 --> 01:03:48,399 A little higher up. 866 01:03:48,560 --> 01:03:51,999 - Norwegian? Swedish? - Right, Swedish. 867 01:03:53,400 --> 01:03:56,599 And you're French? 868 01:03:56,760 --> 01:04:00,319 Very good. A pretty country, France. 869 01:04:00,880 --> 01:04:04,319 I don't know if I've time to see it all, 870 01:04:04,480 --> 01:04:07,439 because, a trip once a year, on vacation... 871 01:04:07,600 --> 01:04:10,559 You touring all over France? 872 01:04:10,720 --> 01:04:15,159 No, because I came here with a plane, 873 01:04:15,320 --> 01:04:17,319 and then I'm going to Spain. 874 01:04:17,960 --> 01:04:19,159 You're traveling alone? 875 01:04:19,720 --> 01:04:22,039 I love it! 876 01:04:23,040 --> 01:04:26,999 I love to travel alone because you see a lot of things 877 01:04:27,160 --> 01:04:29,719 and meet new people and like that. 878 01:04:30,400 --> 01:04:32,119 You traveling alone? 879 01:05:36,040 --> 01:05:37,399 It's really nice here! 880 01:05:40,480 --> 01:05:41,679 You cold? 881 01:05:42,280 --> 01:05:46,479 Listen, dry yourself. You swim with that bathing suit? 882 01:05:46,640 --> 01:05:47,639 Why not? 883 01:05:47,800 --> 01:05:51,039 Why don't you take it off? It makes you a chill. 884 01:05:51,200 --> 01:05:52,719 Not at all, it's fine. 885 01:05:52,880 --> 01:05:54,479 Don't think so? 886 01:05:54,680 --> 01:05:57,639 You sunbathe with it, too? 887 01:05:58,000 --> 01:06:01,479 But it leaves stripes... marks. 888 01:06:02,800 --> 01:06:04,399 Listen, you... 889 01:06:04,840 --> 01:06:07,759 I'm better with nothing. Look at the beach. 890 01:06:07,920 --> 01:06:11,279 Because... I don't know, I'm used to it. 891 01:06:11,440 --> 01:06:14,119 In Scandinavia we're always half-naked. 892 01:06:14,280 --> 01:06:17,999 You see everything here. It's nice! 893 01:06:18,160 --> 01:06:19,279 It's pretty. 894 01:06:19,440 --> 01:06:21,679 See that good-looking guy? 895 01:06:21,960 --> 01:06:23,159 Where? 896 01:06:23,560 --> 01:06:26,799 That one. He's a good swimmer. 897 01:06:27,240 --> 01:06:29,719 Nice build, too. Don't you think? 898 01:06:29,880 --> 01:06:30,959 You look at guys? 899 01:06:31,120 --> 01:06:35,079 Sure I look at guys. I'm alone on vacation. 900 01:06:36,680 --> 01:06:39,159 I have to find a good one. The best! 901 01:06:39,760 --> 01:06:41,479 You have a fiance? 902 01:06:41,640 --> 01:06:43,319 My fiance! 903 01:06:43,480 --> 01:06:45,519 You don't have a fiance? 904 01:06:46,200 --> 01:06:48,479 - You're lucky! - Why? 905 01:06:48,760 --> 01:06:52,399 Because they're a pain. They're too jealous. 906 01:06:52,560 --> 01:06:53,359 You can't look 907 01:06:53,560 --> 01:06:58,399 right or left, they're always watching you, following you. 908 01:06:59,600 --> 01:07:02,999 Because it's really not good to be alone, 909 01:07:03,160 --> 01:07:06,439 and it's not good to stay with one person too long. 910 01:07:07,480 --> 01:07:09,639 Have you always been alone? 911 01:07:09,920 --> 01:07:11,719 You've been engaged? 912 01:07:11,880 --> 01:07:13,759 I was for a very long time, 913 01:07:14,440 --> 01:07:16,599 and now it's not that way any more. 914 01:07:17,040 --> 01:07:19,679 So what happened? 915 01:07:20,000 --> 01:07:22,919 What happens is that's how it is, I'm alone. 916 01:07:23,280 --> 01:07:24,839 He dropped you? 917 01:07:27,480 --> 01:07:29,839 You walked out on him, then? 918 01:07:30,000 --> 01:07:31,799 No, it's life. 919 01:07:32,720 --> 01:07:35,399 Yeah, but it's complicated. 920 01:07:37,280 --> 01:07:39,839 You have to profit from a vacation. 921 01:07:40,000 --> 01:07:42,879 Sure, but if you stay in an apartment all day! 922 01:07:43,080 --> 01:07:45,639 We have to go out some evening. 923 01:07:46,640 --> 01:07:48,559 Go out where? 924 01:07:48,840 --> 01:07:50,759 Don't you want to go dancing? 925 01:07:52,800 --> 01:07:56,119 Don't you like it? We'll cruise around... 926 01:07:56,280 --> 01:07:57,439 Cruise? 927 01:07:58,280 --> 01:08:00,319 Cruise? Bruise? 928 01:08:00,480 --> 01:08:02,519 I'm ready for that! 929 01:08:03,080 --> 01:08:06,399 Look there! Terrific guy! 930 01:08:07,440 --> 01:08:12,759 I have trouble finding an ideal guy. 931 01:08:14,120 --> 01:08:15,839 What's your ideal? 932 01:08:19,280 --> 01:08:20,919 What you prefer? 933 01:08:21,080 --> 01:08:23,759 My ideal is romantic. 934 01:08:24,040 --> 01:08:26,759 So money doesn't matter? 935 01:08:28,960 --> 01:08:30,599 Money doesn't matter. 936 01:08:33,920 --> 01:08:36,959 I always think... no, my ideal is romantic. 937 01:08:38,240 --> 01:08:41,039 You like dinner with candles... 938 01:08:41,200 --> 01:08:44,999 No, not candles, none of that stuff... 939 01:08:45,160 --> 01:08:47,439 I always hope that there, 940 01:08:47,600 --> 01:08:50,519 in the hollow of a wave, there'll be a... 941 01:08:56,600 --> 01:08:59,399 How do you tell, when you see, 942 01:08:59,760 --> 01:09:04,719 I don't know, when you see someone go by, 943 01:09:05,720 --> 01:09:06,759 a handsome guy, 944 01:09:07,240 --> 01:09:09,999 how do you know he's right for you? 945 01:09:10,160 --> 01:09:12,919 How do you tell about the guy when he comes over 946 01:09:13,080 --> 01:09:14,359 and talks to you? 947 01:09:14,520 --> 01:09:16,799 How do you tell if you like him or not? 948 01:09:17,320 --> 01:09:19,399 How do you know, maybe you like him. 949 01:09:19,560 --> 01:09:21,199 If you don't look around... 950 01:09:22,720 --> 01:09:26,519 Don't you think I look? I look at people a lot. 951 01:09:29,400 --> 01:09:31,799 But the rest is all hazy for me. 952 01:09:32,280 --> 01:09:33,759 - All crazy? - All hazy. 953 01:09:33,920 --> 01:09:34,799 Why hazy? 954 01:09:34,960 --> 01:09:39,359 I don't know, because I'm not very operational in life, 955 01:09:39,520 --> 01:09:43,279 I'm not functional, I look at people. 956 01:09:43,920 --> 01:09:48,359 But I never do anything special to find someone or something. 957 01:09:49,600 --> 01:09:51,079 Maybe I'm wrong. 958 01:09:51,240 --> 01:09:53,719 You wait for people to come to you? 959 01:09:56,080 --> 01:09:57,199 Like I told you... 960 01:09:57,360 --> 01:10:01,599 A guy won't come to you. You have to do something. 961 01:10:02,960 --> 01:10:07,759 To me that's just talk. "Do something!" I've heard it before. 962 01:10:07,920 --> 01:10:12,999 My Paris friends tell me: Do something, search! It's all talk! 963 01:10:13,160 --> 01:10:14,679 Have you looked? 964 01:10:15,800 --> 01:10:19,319 I really don't believe in searching either. 965 01:10:20,000 --> 01:10:24,559 You have to feel it. Do you feel it? You talk to people? 966 01:10:24,800 --> 01:10:26,639 How do you feel it? They're just as... 967 01:10:26,800 --> 01:10:28,359 Girls as much as boys. 968 01:10:29,040 --> 01:10:31,199 Sure I feel it... 969 01:10:31,720 --> 01:10:34,559 I'm very open to people. I feel it. 970 01:10:34,720 --> 01:10:38,959 I'm receptive, I listen, I'm open. 971 01:10:39,720 --> 01:10:40,839 You're disappointed? 972 01:10:41,000 --> 01:10:45,399 I don't know... Yes and no. If nothing special's happened... 973 01:10:45,560 --> 01:10:47,399 I've never... 974 01:10:48,200 --> 01:10:51,839 I listen to people, watch them live, but... 975 01:10:52,240 --> 01:10:55,159 You can't trust people right off. 976 01:10:55,560 --> 01:10:56,679 Yes you can. 977 01:10:56,840 --> 01:10:58,439 I don't think so. 978 01:11:00,680 --> 01:11:02,679 You don't trust people? 979 01:11:03,560 --> 01:11:05,799 I play with people. 980 01:11:06,080 --> 01:11:06,999 Meaning? 981 01:11:07,160 --> 01:11:11,159 To find someone who's right, who's nice, 982 01:11:11,320 --> 01:11:15,719 you mustn't reveal your own feelings right away. 983 01:11:16,920 --> 01:11:19,439 Then what do you reveal of yourself? 984 01:11:19,760 --> 01:11:22,319 I live, I have fun, 985 01:11:22,480 --> 01:11:24,879 I observe others reactions, 986 01:11:25,040 --> 01:11:26,799 then I decide. 987 01:11:27,000 --> 01:11:28,679 Is it good or is it bad? 988 01:11:29,200 --> 01:11:30,599 It's like a card game: 989 01:11:30,760 --> 01:11:33,599 You can't show what's in your hand right away. 990 01:11:34,040 --> 01:11:35,119 My hand's empty. 991 01:11:35,280 --> 01:11:38,119 You must have something! 992 01:11:39,920 --> 01:11:41,759 I don't have anything! 993 01:11:44,600 --> 01:11:47,119 It's really not sad. 994 01:11:50,920 --> 01:11:52,519 What's the matter? 995 01:11:54,200 --> 01:11:55,999 Why are you crying? 996 01:12:02,720 --> 01:12:05,319 Listen, forget your troubles. 997 01:12:05,480 --> 01:12:08,799 I'm forgetting them. I didn't think of them. 998 01:12:08,960 --> 01:12:13,559 You talk of showing things... I don't know, I don't have anything. 999 01:12:13,720 --> 01:12:17,759 If I had something to show, people would see it, that's all! 1000 01:12:17,920 --> 01:12:19,879 What do people do? 1001 01:12:21,400 --> 01:12:23,519 Forget it! 1002 01:12:24,920 --> 01:12:25,959 Don't be like that! 1003 01:12:26,120 --> 01:12:29,359 You can see I'm not like you. I'm not... 1004 01:12:30,000 --> 01:12:32,919 Things aren't obvious to me. I'm not normal, like you. 1005 01:12:34,320 --> 01:12:37,279 If I had something to give, people would see it. 1006 01:12:37,440 --> 01:12:40,759 If I'm dumped, it has to be my fault. 1007 01:12:40,920 --> 01:12:44,999 When I make an effort, I try to listen, to talk to people. 1008 01:12:48,200 --> 01:12:49,959 I'm very open... 1009 01:12:50,160 --> 01:12:54,119 I listen, I watch what's going on. 1010 01:12:54,800 --> 01:13:00,239 If people don't come to me it's because I'm worthless and... 1011 01:13:02,560 --> 01:13:05,079 Forget your troubles. Forget everything. 1012 01:13:05,240 --> 01:13:07,199 Tonight we'll have fun! 1013 01:13:15,720 --> 01:13:17,399 And there are the victims! 1014 01:13:21,120 --> 01:13:24,199 How are you? What are you doing tonight? 1015 01:13:25,960 --> 01:13:28,079 Can we sit with you? 1016 01:13:41,800 --> 01:13:42,479 You cold? 1017 01:13:44,520 --> 01:13:47,239 - What nationality? - Me? 1018 01:13:48,080 --> 01:13:49,599 I'm Spanish. 1019 01:13:49,760 --> 01:13:51,319 You speak Spanish? 1020 01:13:51,480 --> 01:13:55,479 I speak all languages. You speak Spanish too? 1021 01:14:00,000 --> 01:14:01,599 French, yes. 1022 01:14:07,120 --> 01:14:08,959 Do you think I'm Spanish? 1023 01:14:09,160 --> 01:14:11,119 No, I think you're Swedish. 1024 01:14:13,360 --> 01:14:14,839 You're Swedish! 1025 01:14:15,520 --> 01:14:18,079 - Certainly not! - Finnish, then. 1026 01:14:18,440 --> 01:14:21,679 - So what are you? - I'm German. 1027 01:14:21,880 --> 01:14:23,639 - Do you like... - I speak German, too. 1028 01:14:23,800 --> 01:14:26,039 - Like flowers? - I love flowers. 1029 01:14:26,200 --> 01:14:27,519 This is for you. 1030 01:14:27,680 --> 01:14:30,719 - But... I swiped it! - There you are! 1031 01:14:32,080 --> 01:14:36,119 What are you doing here? On vacation with your friend? 1032 01:14:36,800 --> 01:14:39,119 - You're alone? - We're both alone. 1033 01:14:40,240 --> 01:14:43,039 - What's your name? - Lena. 1034 01:14:43,800 --> 01:14:46,399 - What do they call you? - Joel. 1035 01:14:46,600 --> 01:14:49,639 - And what's your name? - Me? Pierrot. 1036 01:14:49,800 --> 01:14:52,359 Pierrot's a circus name! 1037 01:14:54,080 --> 01:14:55,639 Sure, a clown. 1038 01:14:55,800 --> 01:14:56,959 Right! The white clown. 1039 01:14:59,120 --> 01:15:01,599 What's the clown doing tonight? 1040 01:15:02,240 --> 01:15:03,679 He doesn't know. 1041 01:15:04,560 --> 01:15:07,279 It depends on you. We'll do what you want. 1042 01:15:07,440 --> 01:15:08,759 We also don't know... 1043 01:15:08,920 --> 01:15:10,479 We can decide together! 1044 01:15:11,240 --> 01:15:12,359 Maybe. 1045 01:15:13,160 --> 01:15:14,239 Sure! 1046 01:15:14,440 --> 01:15:17,559 What do you think, Delphine? 1047 01:15:19,480 --> 01:15:21,119 Me? Nothing. 1048 01:15:21,480 --> 01:15:22,879 Nothing. 1049 01:15:25,920 --> 01:15:28,799 You and your cigarettes! 1050 01:15:30,040 --> 01:15:31,839 Where are they? 1051 01:15:32,000 --> 01:15:32,959 Here! 1052 01:15:33,120 --> 01:15:36,879 It's normal for women. I could put mine there too. 1053 01:15:38,200 --> 01:15:40,959 I'll stick with my flowers. 1054 01:15:48,160 --> 01:15:50,239 Ja? That's German. 1055 01:15:50,640 --> 01:15:52,039 Ya is English. 1056 01:15:53,480 --> 01:15:55,599 It's real German. 1057 01:15:58,640 --> 01:16:00,639 You speak German? 1058 01:16:02,400 --> 01:16:04,119 I no speak German. 1059 01:16:06,360 --> 01:16:08,479 They're a riot, Delphine! 1060 01:16:11,360 --> 01:16:14,279 You're French. I'm English. 1061 01:16:43,240 --> 01:16:44,519 Delphine's sad. 1062 01:16:44,680 --> 01:16:47,159 This isn't her day. 1063 01:16:47,320 --> 01:16:49,359 - What's wrong? - Who knows! 1064 01:16:50,880 --> 01:16:53,599 But we're out to have fun! 1065 01:16:53,760 --> 01:16:55,239 You are? 1066 01:16:55,400 --> 01:16:57,079 Great! Delphine, too? 1067 01:16:57,240 --> 01:16:58,719 Of course! 1068 01:17:00,160 --> 01:17:01,679 - What's she think? - What are you doing? 1069 01:17:01,840 --> 01:17:03,799 - We could go... - Where? 1070 01:17:03,960 --> 01:17:08,399 There's a little bar, with a little band. 1071 01:17:08,640 --> 01:17:10,439 Sounds nice. 1072 01:17:11,120 --> 01:17:12,559 Hey, Delphine, a band! 1073 01:17:12,720 --> 01:17:15,959 I'm a musician, too. And a poet. 1074 01:17:16,120 --> 01:17:19,559 "Make France the promised land of hope." 1075 01:17:19,720 --> 01:17:20,919 Know what I am? 1076 01:17:21,080 --> 01:17:23,559 English, you already said. 1077 01:17:24,160 --> 01:17:26,199 No, what I do. I'm a musician, too. 1078 01:17:26,360 --> 01:17:29,079 - What instrument? - Piano. 1079 01:18:04,920 --> 01:18:06,519 What'll I speak now? 1080 01:18:07,600 --> 01:18:08,799 Whatever you like. 1081 01:18:09,600 --> 01:18:13,279 What do you do, usually? You have friends? 1082 01:18:13,680 --> 01:18:15,279 I don't know anyone. 1083 01:18:15,440 --> 01:18:17,399 It figures. You on vacation here? 1084 01:18:17,560 --> 01:18:20,119 I live here. We met at the Bayonne fair. 1085 01:18:20,360 --> 01:18:22,039 - Made friends. - What's Bayonne? 1086 01:18:22,200 --> 01:18:25,479 - A big city. - I thought it was a sausage. 1087 01:18:25,640 --> 01:18:28,599 No. There's a Bayonne ham. 1088 01:18:28,760 --> 01:18:30,719 "Ham is best... 1089 01:18:34,760 --> 01:18:37,199 when you've still got zest." 1090 01:18:37,360 --> 01:18:38,759 That's cute! 1091 01:18:38,920 --> 01:18:40,559 "Ham is best..." 1092 01:18:40,720 --> 01:18:42,639 Like a hamburger. 1093 01:18:42,800 --> 01:18:45,279 - You from Hamburg? - A hamburger. 1094 01:18:49,720 --> 01:18:52,799 Delphine, what do you want to do? 1095 01:19:18,160 --> 01:19:20,799 - Wait! - What do you want? 1096 01:19:20,960 --> 01:19:21,999 Nothing. 1097 01:19:22,640 --> 01:19:24,359 We were a foursome. 1098 01:19:24,800 --> 01:19:27,719 We could've had fun together... 1099 01:19:27,880 --> 01:19:29,759 Why? I don't want to be with you! 1100 01:19:29,920 --> 01:19:30,719 ...hear music. 1101 01:19:30,880 --> 01:19:34,319 Why make me do things I don't want to do? 1102 01:19:35,240 --> 01:19:37,239 I don't know. You reached me. 1103 01:19:39,720 --> 01:19:42,079 I'm all alone here. 1104 01:19:42,240 --> 01:19:44,319 I'm not the one for you. 1105 01:19:44,920 --> 01:19:48,559 We could walk on the sand. I mean you no harm. 1106 01:19:49,880 --> 01:19:51,639 I don't want to. 1107 01:19:53,960 --> 01:19:55,359 No! Good-bye! 1108 01:20:24,920 --> 01:20:26,439 Hi, I'd like to know 1109 01:20:26,600 --> 01:20:29,799 the number of the Biarritz station. 1110 01:20:33,840 --> 01:20:35,119 25... 1111 01:20:36,120 --> 01:20:38,039 ...5203. Thank you. 1112 01:20:44,200 --> 01:20:46,399 SATURDAY, AUGUST 4th 1113 01:22:45,800 --> 01:22:47,519 My book interests you? 1114 01:22:47,680 --> 01:22:49,919 Yes... no... I know it. "The Idiot", 1115 01:22:50,080 --> 01:22:50,999 Dostoyevski. 1116 01:22:54,880 --> 01:22:57,159 - May I sit down? - Of course. 1117 01:23:00,800 --> 01:23:03,879 - Almost finished, huh? - Just about. 1118 01:23:04,400 --> 01:23:05,639 Like it? 1119 01:23:05,800 --> 01:23:08,319 I can never read in stations. 1120 01:23:09,160 --> 01:23:12,359 - Don't like stations? - I don't like leaving. 1121 01:23:12,760 --> 01:23:15,839 I'm going back to Paris. Don't much want to. 1122 01:23:18,920 --> 01:23:21,599 - You Parisian? - That's right. 1123 01:23:22,880 --> 01:23:25,559 I've had a few days' vacation in Biarritz. 1124 01:23:25,720 --> 01:23:26,839 And you? 1125 01:23:27,000 --> 01:23:29,959 Going to St. Jean de Luz for a weekend, 1126 01:23:30,240 --> 01:23:32,839 just two days. 1127 01:23:33,000 --> 01:23:34,839 Until Monday. 1128 01:23:35,240 --> 01:23:37,439 - Then what? - Training. 1129 01:23:37,600 --> 01:23:38,279 For what? 1130 01:23:38,440 --> 01:23:42,119 I'm a cabinetmaker. It's on-the-job training. 1131 01:23:43,360 --> 01:23:47,239 I'm a secretary. Not very exciting. 1132 01:23:47,440 --> 01:23:48,719 Why? 1133 01:23:58,880 --> 01:24:00,679 Anyway... 1134 01:24:01,800 --> 01:24:05,079 stations get people down. 1135 01:24:07,800 --> 01:24:11,519 - Is St. Jean de Luz far? - Five minutes away. 1136 01:24:11,840 --> 01:24:15,319 Very pretty... a little fishing port. 1137 01:24:17,000 --> 01:24:18,119 Know it? 1138 01:24:18,280 --> 01:24:21,519 - What've you done here? - Not much. 1139 01:24:22,760 --> 01:24:25,839 I saw the North Beach. Know it? 1140 01:24:27,000 --> 01:24:28,999 I didn't stay long. 1141 01:24:31,680 --> 01:24:34,079 In fact, I've loused up my vacation. 1142 01:24:35,440 --> 01:24:37,079 Why? Weather bad? 1143 01:24:38,640 --> 01:24:41,919 - What's so funny? - It's not really funny... 1144 01:24:49,960 --> 01:24:52,839 I'm supposed to go to Paris, 1145 01:24:57,200 --> 01:24:58,639 but... I... 1146 01:24:59,560 --> 01:25:00,919 What? 1147 01:25:02,400 --> 01:25:05,639 - I don't know St. Jean de Luz. - It's awfully pretty. 1148 01:25:06,720 --> 01:25:09,199 Maybe I could take tonight's train. 1149 01:25:09,480 --> 01:25:11,839 Sure, a night train! 1150 01:25:12,480 --> 01:25:16,199 I mean... I just mean... 1151 01:25:20,040 --> 01:25:21,759 Take me with you? 1152 01:25:22,960 --> 01:25:24,039 OK, sure! 1153 01:25:35,640 --> 01:25:38,319 I'm wary of guys. 1154 01:25:39,440 --> 01:25:42,399 I'm crazy. I don't meet any... any more. 1155 01:25:42,560 --> 01:25:46,119 I meet guys who run after me to have a drink, 1156 01:25:46,280 --> 01:25:47,879 for silly things... 1157 01:25:49,440 --> 01:25:52,119 Maybe for sex, and all that. 1158 01:25:52,320 --> 01:25:53,919 I turn them all down. 1159 01:25:54,080 --> 01:25:56,079 You never run after guys? 1160 01:25:56,240 --> 01:26:00,119 No, just you. I don't know why I was so blatant... 1161 01:26:02,400 --> 01:26:07,279 I'm not sorry, but it's a risk. I don't know what'll happen. 1162 01:26:13,480 --> 01:26:15,519 You've never loved a man? 1163 01:26:18,600 --> 01:26:20,999 Because you say all men are in love... 1164 01:26:21,160 --> 01:26:23,319 I never said they were. 1165 01:26:23,480 --> 01:26:25,559 They're certainly not in love with me. 1166 01:26:25,720 --> 01:26:28,759 They chase me a while, I know it's not love, 1167 01:26:28,920 --> 01:26:32,559 because... I know what a guy wants from me, 1168 01:26:33,720 --> 01:26:37,399 and I know it's no big deal... 1169 01:26:37,600 --> 01:26:39,519 I know when a man looks at me, 1170 01:26:39,680 --> 01:26:42,999 and it's no big deal, it's something superficial 1171 01:26:43,160 --> 01:26:45,319 that he wants from me. 1172 01:26:45,600 --> 01:26:47,879 I think it's too futile. 1173 01:26:48,040 --> 01:26:50,679 Not many men take a really good look at you. 1174 01:26:50,880 --> 01:26:52,719 When one does, I want to... 1175 01:26:53,600 --> 01:26:56,639 go out to him, to give. 1176 01:27:00,320 --> 01:27:01,919 Yes, I've been in love 1177 01:27:03,200 --> 01:27:05,439 three times in my life. 1178 01:27:05,920 --> 01:27:06,919 Three times. 1179 01:27:07,080 --> 01:27:09,239 Are you in love at the moment? 1180 01:27:13,880 --> 01:27:15,679 But I hope to be. 1181 01:27:19,760 --> 01:27:21,319 It could happen. 1182 01:27:26,080 --> 01:27:28,159 - What's up? - Nothing... 1183 01:27:31,560 --> 01:27:33,079 I'm a fool! 1184 01:27:33,560 --> 01:27:35,959 - I don't think so. - I do. 1185 01:27:38,320 --> 01:27:41,319 I haven't met a guy in a long time. 1186 01:27:44,960 --> 01:27:49,159 It's true that I chose... 1187 01:27:49,640 --> 01:27:53,719 to be alone until I found someone with whom... 1188 01:27:54,880 --> 01:27:58,599 When you go with someone once, 1189 01:27:58,760 --> 01:28:00,119 just like that, 1190 01:28:01,160 --> 01:28:04,199 you feel more alone afterward. 1191 01:28:04,360 --> 01:28:07,119 You go home at night, 1192 01:28:07,480 --> 01:28:09,519 you've slept with a guy once 1193 01:28:09,680 --> 01:28:12,479 and you know neither one of you cares, 1194 01:28:12,640 --> 01:28:14,959 then nobody's satisfied. 1195 01:28:15,280 --> 01:28:19,039 That's worse than coping with loneliness. 1196 01:28:19,200 --> 01:28:22,679 So it becomes an ethical rule of life. 1197 01:28:22,840 --> 01:28:24,879 You live alone for a long time, 1198 01:28:25,040 --> 01:28:28,199 you don't see many guys. 1199 01:28:29,320 --> 01:28:31,199 It drives you nuts, but in a way... 1200 01:28:31,360 --> 01:28:33,359 within yourself, 1201 01:28:34,040 --> 01:28:35,719 you stay pure... 1202 01:28:36,640 --> 01:28:39,239 you preserve what little energy you have, 1203 01:28:39,400 --> 01:28:41,199 you keep on dreaming, and waiting. 1204 01:28:41,360 --> 01:28:45,839 It's better to wait than to... than to ruin... 1205 01:28:47,080 --> 01:28:48,959 Than spoiling your hopes. 1206 01:28:49,760 --> 01:28:51,719 I talk a lot, but I don't expect anything. 1207 01:28:53,320 --> 01:28:55,039 I'm fed up! 1208 01:29:07,960 --> 01:29:10,719 GREEN RAY 1209 01:29:18,320 --> 01:29:21,079 There is one thing... incredible! 1210 01:29:22,360 --> 01:29:25,239 - What? - You can't understand... 1211 01:29:25,840 --> 01:29:27,479 You couldn't know. 1212 01:29:34,160 --> 01:29:36,639 Will you come there with me? 1213 01:29:37,640 --> 01:29:40,559 To watch the sun set? Will you? 1214 01:29:57,160 --> 01:29:59,479 Working Monday? 1215 01:30:00,680 --> 01:30:03,039 I have vacation time left. 1216 01:30:05,680 --> 01:30:09,039 Will you spend a few days with me near Bayonne? 1217 01:30:09,200 --> 01:30:11,199 You're making fun of me. You're kidding. 1218 01:30:11,560 --> 01:30:13,159 - No I'm not. - You are! 1219 01:30:13,320 --> 01:30:15,439 Why would I kid you? 1220 01:30:15,600 --> 01:30:18,639 Why do you want me to spend a few days with you? 1221 01:30:18,920 --> 01:30:20,519 I'd like it. 1222 01:30:21,800 --> 01:30:22,959 That's all. 1223 01:30:23,320 --> 01:30:24,639 It's simple. 1224 01:30:25,680 --> 01:30:27,119 Let yourself go. 1225 01:30:27,960 --> 01:30:29,159 Come on... 1226 01:30:30,760 --> 01:30:32,239 Be nice... 1227 01:30:37,000 --> 01:30:38,679 Don't want to? 1228 01:30:39,480 --> 01:30:42,039 - Say you will. - No, wait! 1229 01:30:43,040 --> 01:30:44,839 I'd enjoy it. 1230 01:30:45,000 --> 01:30:47,679 - We'll wait a little. - What? 1231 01:30:47,840 --> 01:30:50,319 We'll wait. Please be patient. 1232 01:30:51,320 --> 01:30:53,159 Wait for what? 1233 01:30:57,120 --> 01:31:00,319 - Ever see the green ray? - No. What's that? 1234 01:31:01,560 --> 01:31:03,959 The last ray at sunset. 1235 01:31:04,720 --> 01:31:07,119 Jules Verne wrote a book on it. 1236 01:31:07,520 --> 01:31:09,199 I haven't read it. 1237 01:31:10,400 --> 01:31:13,679 - Doesn't it bring luck? - Not exactly. 1238 01:31:14,280 --> 01:31:16,399 It helps you to know... 1239 01:31:20,360 --> 01:31:22,399 - What? - Tell you later. 1240 01:31:28,720 --> 01:31:32,079 What do you learn? I'd like to know. 1241 01:31:32,240 --> 01:31:33,799 So would I. 1242 01:31:38,960 --> 01:31:40,679 I think I get it. 1243 01:31:45,480 --> 01:31:46,519 Are you crying? 1244 01:31:54,000 --> 01:31:55,799 I mustn't. 1245 01:32:00,160 --> 01:32:01,679 Don't cry. 1246 01:32:04,360 --> 01:32:05,679 Look! 1247 01:32:09,800 --> 01:32:11,239 Wait... 1248 01:34:09,840 --> 01:34:12,159 Subtitles: A. Whitelaw & W. Byron 1249 01:34:12,320 --> 01:34:14,639 Subtitling by TVS - TITRA FILM