Základní příručky: Pravidla českého pravopisu. Praha, Academia 1993. Pravidla českého pravopisu. Praha, Pansofia 1993. -- tzv. "školní" + Dodatek k Pravidlům českého pravopisu -- školní vydání (Rozhodnutí MŠMT ČR ze dne 5.8.1993) Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 1994 (2. opravené a doplněné vydání) Slovník spisovného jazyka českého. Praha. 1. vyd. 1960-1971 (4 sv.). 2. vyd. 1989 (8 sv.). Akademický slovník cizích slov. Praha, Academia 1. vyd. 1995, 2. vyd. 1997. Mluvnice: Havránek, B.-Jedlička, A.: Stručná mluvnice česká. Fortuna, Praha 1996. 2. opravené a doplněné vydání. Kol.: Příruční mluvnice češtiny. Lidové noviny, Praha 1. vyd. 1995, 2. vyd. 1997. Čechová, M. a kol.: Čeština -- řeč a jazyk. Praha 1996. Další užitečné příručky: Martincová, O. a kol.: Nová slova v češtině. Slovník neologizmů. Academia Praha 1998. Sochová, Z.- Poštolková, B.: Co v slovnících nenajdete. Novinky v současné slovní zásobě. Praha 1994. Český národní korpus: http://ucnk.ff.cuni.cz Jazyková poradna Ústavu pro jazyk český AV ČR: http://www.ujc.cas.cz poradna@ujc.cas.cz |>Pravopisná reforma z r. 1993 -- hlavní zásady 1. Psaní přejatých slov: o s > z: kurz, pulz, dispenz; anarchizmus i anarchismus, charizma i charisma, diskuze i diskuse, režizér(!) i režisér o označování kvantity: balon, penicilin, pasivum, archiv, epidemie, transfuze o psaní dalších přejatých slov podle výslovnosti: plejboj, mejkap, rely. 2. Psaní velkých písmen: ulice U Hrušky, náměstí Krále Jiřího z Poděbrad, dům U Tří lilií; Vánoce, Velikonoce, Dušičky, Hromnice. 3. Psaní složených přídavných jmen (užívání spojovníku): anglicko-český, zahraničněpolitický, objemově závislý. 4. Psaní čárek: Sdělte mi prosím, kdy přijedete. Musím to vědět stůj co stůj. Hlavně když to víš. + změny v tvarosloví (tvary pociťované jako správné -- jako spisovné -- byly připojeny k tradičním tvarům jako dublety) o Slovesa typu sází.: oni sázejí i oni sází. o Slovesa typu kryje, kupuje: já kryji i já kryju, oni kryjí i oni kryjou. o Slovesa typu maže: pouze já mažu, oni mažou (výjimka: já píšu/píši, oni píšou/píší). o Slovesa typu tiskne: on tiskl i on tisknul. o Opuštění přípony --ti v infinitivu: nosit, psát, péct i péci. o Číslovky tři a čtyři: 2. pád do tří i třech, do čtyř i čtyřech. o Zájmena přivlastňovací můj, tvůj, svůj: ve 2., 3., 6., 7. pádě sg. fem. i tvary nestažené `a bez mé i mojí účasti, k mé i mojí matce, o mé i mojí práci, s mou i mojí podporou. o U slova ruka ve 2. pádě pl.: bez rukou i bez ruk. o Sloveso moct: mohu i můžu, mohou i můžou.