Patrick MARBER * 19. 8. 1964 v Londýne Patrick Marber působí jako režisér, dramatik a komik - performer. Poté, co se proslavil jako autor a interpret skečů v rozhlasových a televizních pořadech a seriálech, jako byly The Day Today, The Paul Calf Diary, Knowing Me Knowing You... With Alan Partridge a Three Fights, Two Weddings and a Funeral, využil nabídky dramaturgie londýnského Royal National Theatre a napsal pro tuto prestižní scénu svou první divadelní hru o hráčích pokeru Dealer's Choice (Kdo rozdává, rozhoduje, 1995). Již jeho prvotinu ověnčily prestižní výroční ceny deníku Evening Standard (za nejlepší komedii) a stavovské organizace Writer's Guild (za nejlepší hru v divadlech West Endu). Byla inscenována i v Atlante {v rámci kulturního programu olympiády), Melbourne, Curychu a New Yorku. Na dotek je - po samostatných televizních projektech After Miss Julie (Podle Slečny Julie) a The Curator (Kurátor) - Marberovou druhou divadelní hrou. Počet ocenění se u tohoto titulu zdvojnásobil: Na dotek získal opět cenu Evening Standard (nejlepší komedie), a dále cenu Laurence Oliviera (nejlepší nová hra), časopisu Time Out (nejlepší hra ve West Endu) a Kruhu kritiků (Critics' Circle Award, nejlepší hra). Premiérové nastudování Royal National Theatre v autorově režii (květen 1997) bylo přeneseno na komerční scénu West Endu. Autor sám režíroval v New Yorku i broadwayskou verzi hry (1999). Druhé, „zájezdové" nastudování hry v RNT v režii Paddy Cunneena uvidí kromě diváků v České republice mj. i publikum v Oxfordu, Moskvě a Petrohradu. Divadelní hry: Kdo rozdává, rozhoduje {Dealer's Choice, 1995) Na dotek {Closer, 1997) 107 Knihovna JAMU 322600018464 Patrick Marber svazek 13 Přeložila Jitka Sloupová 3226000184640 P?ír í. ťoML-___ © Patrick Marber, 1999 Translation ©Jitka Sloupová, 1999 © Divadelní ústav, 1999 Práva k provozování díla zastupuje Judy Daish Associates, Ltd, 2 St. Charles Place, London. Pro Debru OSOBY: Alice - dívka z maloměsta Dan - muž z předměstí Larry - muž z velkoměsta Anna - žena z venkova Hra se odehrává v Londýně v devadesátých letech. 1. obraz: leden 2. obraz: červen následujícího roku 3. obraz: leden dalšího roku 4. obraz: leden, o den později 5. obraz: červen, o pět měsíců později 6. obraz: červen, o rok později 7. obraz: září, o tři měsíce později 8. obraz: říjen, o měsíc později 9. obraz: listopad, o měsíc později 10. obraz: prosinec, o měsíc později 11. obraz: leden, o měsíc později 12. obraz: červenec, o půl roku později Tyto časové údaje jsou uváděny pouze pro informaci. Neměly by se vyskytovat v programu inscenace, ani v ní samé. Výprava by měla být minimální. Poznámka Tato revidovaná verze hry ze srpna 1999 zpracovává škrty, dodatky a změny, ke kterým v textu došlo v průběhu jejího inscenování v Londýně a New Yorku v posledních dvou letech. Tato verze nahrazuje ty, jež byly publikovány dříve, a je jediným autorizovaným textem hrv. PRVNÍ DĚJSTVÍ 1. OBRAZ Časně ráno. Leden. Čekárenský prostor. Alice sedí a u sebe má batůžek. A také hnědý kožený kufrík. Sroluje si jednu ponožku. Na noze má řeznou ránu. Dost krvavou. Dívá se na ni. Z rány si vytahuje vlákna vlny. Podívá se na kufřík. Přemýšlí. Rozhlédne se. Otevře ho. Prohledá jeho obsah. Vyndá si ven nějaké sendviče, zabalené v alobalu. Rozbalí je a podívá se, s čím jsou, usměje se a strčí je zpátky. Pak z kufříku vytáhne jablko. Vyleští ho a zakousne se do něj. Když začne žvýkat, vstoupí Dan. M.á na sobě oblek a baloňák. Zastaví se a sleduje ji, jak jí jeho jablko. V rukou má dva plastikové kelímky s horkou kávou. Alice si ho po chvilce všimne a usměje se. ALICE Promiňte. Hledala jsem cigaretu. DAN (se usměje) Já přestal. (Podá jí kelímek s pitím.) ALICE Díky. Dan se podívá na hodinky. Máte být někde jinde? DAN V práci. Oba pijí. Moje sendviče vám nevoní? ALICE Nejím ryby. DAN Proč ne? ALICE Ryby čurají do moře. DAN To děti taky. ALICE Děti taky nejím. Co děláte? DAN Jsem... svým způsobem novinář. ALICE Jakým způsobem? Krátká pauza. 5 DAN Píšu nekrology. Krátká pauza, ALICE (se usměje) A líbí se vám... ten obchod se smrtí? DAN Žiju z něj. ALICE Že byste vyrostl na hřbitově? DAN Ano. Na předměstí. Krátká pauza. ALICE Myslíte, že přijde nějaký doktor? DAN Nakonec určitě. Bolí to? ALICE Přežiju to. DAN Nemám vám tu nohu dát nahoru? ALICE Proč? DAN V těchhle situacích se to dělá. ALICE My jsme v nějaké „situaci"? Podívají se na sebe. DAN Chcete, abych vám tu nohu dal nahoru? ALICE Ano, díky. Dan jí zvedne nohu a položí ji na židli. DAN Mám tu mobil, nechcete někomu zavolat? ALICE Nikoho neznám. Kdo vám okrojil kůrky? DAN Já. ALICE Maminka vám je pkrajovala, když jste byl malý? 6 DAN Nejspíš jo, určitě. ALICE Ale kůrky byste měl jíst. DAN A vy byste měla přestat kouřit. Podívá se na její nohu na židli. ALICE Dík, že jste mě z tý ulice seŠkrábnul. DAN Bylo mi potěšením. ALICE I vy rytíři. Dan se na ni podívá. DAN I vy krásná dámo. Proč jste se nerozhlédla? ALICE Nikdy se nedívám, kam jdu. DAN Stála jste na přechodu, podíval jsem se vám do očí a vy jste se vrhla do vozovky. ALICE A pak? DAN Ležela jste na zemi, podívala jste se přímo na mě a řekla: „Nazdar, cizince". ALICE Taková drzost. DAN Všiml jsem si, že máte pořezanou nohu. ALICE Všiml jste si mých nohou? DAN Dost možná. ALICE A pak? DAN Ten taxikář vystoupil. Pokřižoval se. Povídá: „Do prdele, už jsem myslel, že jsem ji zabil." Já povídám: „Vezmeme ji do nemocnice." On zaváhá... (Asi se bál, že se bude muset něco vyplňovat a že si tam budou myslet, že to byla jeho vina.) Tak jsem řek, s lehkým ušklíbnutím: „Hoďte nás prosím vás aspoň k tý nemocnicí." ALICE Předveďte mi to ušklíbnutí. Dan chvíli uvažuje, a pak se ušklíbne. 7 Hezký. Mladíku. DAN Vzali jsme vás do taxíku a dovezli sem. ALICE A co jsem dělala já? DAN Mumlala jste: ,Je mi hrozně líto, že vám dělám takové nepříjemnosti." Držel jsem vás kolem pasu... hlavu jste měla na mém rameni. ALICE A ta hlava se mi klátila? DAN Přesně to dělala. Pauza. ALICE Přijdete pozdě do práce. DAN Chcete tím říct, že mám jít pryč? ALICE Chci tím říct, že přijdete pozdě do práce. DAN Co jste dělala na tom mostě? ALICE Tancovala jsem v jednom klubu poblíž... masného trhu ve Smithfieldu. Chodíte do klubů? DAN Ne, jsem na to moc starý. ALICE Kolik je vám? DAN Pětatřicet. ALICE Vypadáte na polovic. DAN Děkují mockrát. Takže, vy jste byla „tancovat"... ALICE A pak jsem se šla projít, šla jsem se podívat, jak vykládají maso. DAN Jak vykládají hovězí půlky, proč? ALICE Protože jsou odporné. Pak jsem našla takový malý parčík... je to taky hřbitov. Poštovní park. Znáte ho? DAN Ne. ALICE Je tam pomníček obyčeným lidem, kteří zahynuli, když zachraňovali životy druhých. Je to hrozně zvláštní. Pak jsem si řekla, že pojedu do Borough... tak jsem se pustila přes řeku po Blackfřiars Bridge. S DAN Ten park... je to tady poblíž? ALICE Ano. DAN Není tam... socha? ALICE Minotaurus. DAN . ^ ,„. . Tak to ho přece znám... seděli jsme tam... (máma je mrtva)... sedeh jsme tam s tátou to odpoledne, kdy umřela. Umřela vlastně tady. To ona kouřila. (Postupněsi uvědomuje.) Táta... jedl... sendvič s vajíčkem... ruce se mu třásly žalem... kousky vajíčka padaly do trávy... máslo mu zůstalo na horním rtu... ale nepamatuju si... že by tam byl pomníček. ALICE Váš otec ještě žije? DAN Ještě se drží. Je v jednom domově. ALICE Jak jste se dostal k těm nekrologům? Čím jste chtěl opravdu byt? DAN Á... Snil jsem, že budu psát romány, ale neměl jsem hlas - co to povídám - neměl jsem talent. Tak jsem skončil na té novinářské Sibiři. ALICE Povídejte mi o tom, co děláte, chci si vás na té Sibiři představit. DAN Vážně? ALICE Ano. Krátká pauza. DAN No, říkáme tomu „pohřebácká stránka". Jsme tam tři: já, Harry a Graham. Když přijdu do práce, Graham pokaždé řekne: „Tak koho máme na prkně?" -což znamená, jesdi přes noc neumřel někdo důležitý. Uratě to chcete vědět? ALICE Ano. DAN Když někdo „důležitý" opravdu umřel, jdeme do „mrazáku", což je počítač obsahující všechny nekrology, a najdeme tam životopis toho nebožtíka. ALICE Nekrology těch lidí se píšou, ještě když jsou naživu? DAN Některých lidí ano. Když neumře nikdo důležitý, tak Harry - je editor - rozhodne, koho dáme nahoru, a my ověřujeme fakta, telefonujeme a pulírujeme styl. Někdy musím vyřizovat hovory s vdovami a vdovci, snaží se nás přesvědčit, abychom uveřejnili nekrology jejich manželu nebo manželek. Mají pocit, že 9 bychom znesvětíli památku jejich milovaných, kdybychom to neudělali, ale většinou jsou to... no, není dost místa. V šest stojíme kolem počítače a čteme stránku na přísti den, děláme poslední změny a přidáme pár eufemismů, abychom se pobavili. ALICE Jako například? DAN „Byl veselý společník", což znamená, že byl alkoholik. „Střežil si své soukromí" - teplouš. „Užívalú soukromí" - militantní teplouš. Pauza. Alice pohladí Dana po tváři. Vyvede bo to zmíry, ale zdá se být přístupný. ALICE A jaký by byl váš eufemismus? DAN (tiše) Múj? ALICE Hmm. DAN Byl... rezervovaný. ALICE A můj? DAN Byla... odzbrojující. Krátká pauza. ALICE Jak jste tu práci dostal? DAN Chtějí, abyste si napsal vlastní nekrolog, a když je zábavný, jste přijat. Jsou si teď blízcí. Dívají se na sebe. Okolo jde Larry v bílém plášti. Dan ho zastaví. DAN Promiňte, ale čekáme tu už dost dlouho. LARRY Je mi líto, tohle není má... (Už už odchází, když se krátce podívá na Alici. Hezké děvče. Zastaví se.) Co se stalo? ALICE Srazilo mě auto. DAN Byla asi deset vteřin v bezvědomí. LARRY Dovolíte? (Podívá se na ránu a se zájmem Alicinu nohu zkoumá.) Můžete hýbat prsty? ALICE Ano. 10 LARRY Co je tohle? (Zkoumají dlouhou jizvu na noze.) ALICE Jizva. LARRY Jistě, to vidím, že je to jizva. Jak jste k ní přišla? ALICE V Americe. Náklaďák. Larry se dívá na jizvu. LARRY Vypadá to ošklivě. ALICE Bylo to uprostřed pustiny. LARRY Budete v pořádku. (Chce odejít.) ALICE Nedal byste mi jednu? Larry se na ni podívá. Alice kývne směrem k jeho kapse. Cigaretu. Lany vytáhne balíček cigaret a jednu vyndá. Alice se po ní natáhne, Lany ucukne. LARRY Tady aíe nekuřte. (Cigaretu jí podá.) DAN Děkujeme. Lany odejde. Alice si cigaretu okamžitě zapálí a s potěšením kouří. ALICE Nechcete čouda? DAN Chci, ale díky. Co jste dělala „uprostřed pustiny"? ALICE Cestovala. Krátká pauza. DAN Sama? ALICE S... jedním mužským. DAN A co se stalo s tím mužským. 11 ALICE Nevím, utekla jsem. DAN Kam? ALICE Do New Yorku. DAN Jen tak? ALICE To je jediný způsob, jak odejít: „Už tě nemilujú, sbohem." DAN A co když ho pořád ještě milujete? ALICE Pak neodejdete. DAN Vy jste nikdy neopustila nikoho, koho jste pořád ještě milovala? ALICE Ne. Krátká patiza. DAN Kdy jste se vrátila? ALICE Včera. DAN Kde máte vecí? Alice ukáže na svůj batůžek, ALICE Jsem jen chmýří ve větru. Krátká pauza. DAN New York se vám líbil? ALICE Jasně. DAN Vy jste tam... studovala? ALICE Dělala jsem striptýz. (Podívá se na něho.) Kdybyste viděl, jaký máte oči. DAN To opravdu nemůžu, vidět, jaký mám oči. ALICE Vylejzají vám z důlků. Vypadáte jako Buřt Simpson. Krátká pauza. 12 DAN A byla jste v tom... „dobrá"? ALICE Mimořádně. DAN Čím to? ALICE Vím, co muži chtějí. DAN Vážně? ALICE Ó ano. DAN Povídejte... Alice uvažuje. ALICE Muži chtějí dívku, co vypadá jako kluk. Chtějí ji chránit, ale ona se musí ze všeho vylízat sama. A musí mít orgasmus... jako lokomotiva... ale elegantní. Co chcete vy f Pauza. DAN Kdo byl ten... mužský? ALICE Jeden zákazník. Ale když mě dostal, začal nesnášet striptýz. Dan se usměje. DAN A co chcete vy? ALICE Být milována. DAN Jen to? ALICE To je náročná touha. Krátká pauza. ALICE A vy někoho máte? DAN Ano. Ruth. Jmenuje se Ruth. Je Hngvistka. (Podívá se na Alici.) Sejdeme se po práci? 13 ALICE Ne - vezmi si volno, vykašli se na to „koho máme na prkně". Zavolám tam a řeknu, že jsi nemocný. DAN To nemůžu. ALICE Ale můžeš. Nebuď ňouma. DAN Vždyť mě neznáš. Můžu být psychotik. ALICE Psychotiky poznám. Ty nejsi. Telefon. Alice natáhne ruku, Dan jí podá svůj mobil. DAN V pamětí jednička. Alice stiskne číslo a zuby vytáhne anténu. ALICE Koho mám chtít? DAN Harryho Masterse. ALICE A ty jsi kdo? DAN Pan Daniel Woolf. A jak se jmenuješ ty? Krátká pauza. ALICE Alice. Jmenuju se Alice Ayresová. ZATMÍT 2. OBRAZ ANNIN ATELIÉR Pozdní odpoledne. Červen, o rok později. Anna stojí za fotoaparátem. Dan sedí. Anna udělá snímek. ANNA Dobře. (Snímek.) Nehýbat se. (Další snímky.) Uvolněte se. DAN Co v tomhle domě bývalo? ANNA Útulek pro padlé ženy. (Snímek.) 14 DAN Nebývala tu řeka? ANNA Ano, řeka Fleet. V osmnáctém století z ní udělali kanál. DAN Pohřbená řeka. Snímek. ANNA Když stojíte na Blackfřiars Bridge, vidíte, kde ústí do Temže. DAN Asi se tam podívám. ANNA To musíte. (Snímek.) Zůstaňte tak. (Dalšísnímky.) Vznikla z toho „městská pověst" - něco jako ta o newyorských krokodýlech. Lidí si mysleli, že tam dole pěstují prasata, a jednoho dne vplával do Temže takový tlustý kanec a odcválaí po nábřeží. DAN Takže to byla pravda? ANNA Ne, jenom utekl. Ze Smitbfieldu. DAN Prasata umějí plavat? ANNA Až nečekaně dobře. (Další snímky.) Uvolněte se. (Vyměnífilm, upraví světla atd) Dan vstane. DAN Bude vám vadit, když budu kouřit? ANNA (za scénou) Když musíte. DAN Nesmím. ANNA Pak nekuřte. (Podívá se na něho.) Líbila... se mí vaše knížka. DAN. Díky... ANNA Kdy má vyjít? DAN Příští rok, jak to, že jste ji četla? ANNA Vአnakladatel mi poslal rukopis. Včera v noci jsem ji četla. Kvůli vám jsem šla spát až ve čtyři. DAN Vy mi lichotíte. 15 hrdinka, má nějaký reálný předobraz? ANNA Ta vaše anonymní Krátká pauza. DAN Je to... jmenuje se Alice. Krátká pauza. ANNA Jak se jí líbí, že jste jí ukradl život? DAN Vypůjčil jsem si ho. Tu knihu jsem jí věnoval, potěšilo ji to. (Zírá na ni.) Anna se otočí, dívá se na něho. Pauza. Vystavujete? ANNA Příští léto. DAN Portréty? ANNA Ano. DAN Cí? Krátká pauza. ANNA ámých. (Naznačuje Danovi, aby se posadil. Měří světlo, které na něj do~ Nezná padá.) DAN A jak se líbí vašim neznámým, že jim kradete životy? ANNA Půjčuji si je. (Upravuje mu vlasy.) DAN Jsem taky neznámý? ANNA Ne. Vy jste kšeft. Pauza. DAN Jste krásná. Krátká pauza. ANNA Ne, to nejsem. (Podívá se do hledáčku.) Bradu výš, vypadáte přihrble. (Snímek.) DAN Vám se nezdála obscénní? ANNA Co? (Snímek.) DAN _Ta kniha. ANNA Ne. Mně se to zdálo... přesné. (Snímek.) DAN Přesné v čem? ANNA V pohledu na sex - na lásku. (Snímek.) DAN V jakém smyslu? Snímek. ANNA Vy jste to napsal. DAN Ale vy jste to četla. Až do čtyř. (Dívá se na ni.) i Anna se dívá do hledáčku. ANNA Nezvedejte obočí, vypadáte nafoukaně. (Snímek.) Stoupněte si. (Snímek.) DAN Ale líbilo se vám to? ANNA Ano, ale mohlo mě to víc bavit. (Snímky.) DAN Nějaké připomínky? äANNA Spatný titul. ;DAN Máte lepší? . ÍANNA Myslíte to vážně? pAN j Ano. 'Krátká pauza. ÍVNNA „Akvárium". pívají se na sebe. Krátká pauza. 16 DAN Ty oplzlosti se vám líbily? ANNA Některé. DAN Máte ráda akvária? ANNA Ryby léčí. DAN Chodíte se na ně dívat často? ANNA Kdykoli můžu. DAN U akvárií se dobře vybírají „neznámí"? ANNA Dobře se tam fotografují. Svůj první snímek jsem udělala v londýnské zoo. Pauza. DAN Pojď ke mne. Pauza. Anna se k Danovi pomalu přibližuje, zastaví se. Podívá se na něho. ANNA Cizí muže nelíbám. DAN Ani já ne. Líbají se. Deset vteřin. Anna se pomalu odtáhne. ANNA Vy a tahle... Alice... žijete spolu? Dan uvažuje. DAN Ano... ANNA (kývne hlavou) „Ve svém adresáři měla jednu adresu - naši... pod písmenem D jako domov." Dan ji hladí po tváři. DAN ; Tuhle větu jsem škrtnul. ANNA Proč? 18 DAN Příliš sentimentální. Anna ho vezme za ruku, podívá se na ni a pak se od něho odtáhne. DAN Jsi vdaná? ANNA Ano. Dan se odvrátí. Anna se na něho podívá. Ne. Dan se otočí zpátky. Ano. DAN Co z toho platí? ANNA Nežijeme spolu. DAN Máte děti? ANNA Ne. DAN Chtěla bys je? ANNA Ano, aíe ne dneska. (Zakryje aparát, zhasne lampu a začne balit své nářadíč- ko, sezení je u konce.) Alice by děti chtěla? DAN Je ještě moc mladá. (Podívá se na hodinky.) Vlastně se tu za chvíli pro mě staví. ANNA Proč ji připravuješ o čas? DAN Nepripravujú. Jsem jí vděčný... ona je naprosto... k pomilování a naprosto k neopuštění. ANNA A nechceš, aby na ni někdo jiný sahal svýma špinavýma rukama, že? Krátká pauza. DAN Možná. ANNA Mužský jsou prevíti. DAN Ale všichni stejný. 19 ANNA I tak jsou prevíti. Je slyšet bzučák. ANNA Tvoje múza... Dan se podívá na Annu. DAN (ironicky) Zničilas mi život. ANNA Dostaneš se z toho. Podívají se na sebe. Dan zamíří ven. ANNA Dane... Dan se otočí. Košile. Dan odchází, přitom si zastrkuje košili zpátky do kalhot. Anna přemýšlí. Dan vejde s Alicí. Její vlasy mají jinou barvu než v prvním obraze. DAN Anna... Alice. ANNA Ahoj. Alice se podívá na Annu. ALICE Omlouvám se, jestli ještě pracujete. ANNA Ne, právě jsme skončili. ALICE Choval se slušné? ANNA Přiměřeně. ALICE Je fotogenický? ANNA Myslím, že ano. ALICE Ukradla jste mu duši? 20 ANNA Nedáte si čaj? ALICE Ne, díky, celý den jsem ho roznášela. Můžu si u vás...? ANNA (ukazuje) Tam vzadu. Alice odejde. ANNA Krásná je ona. DAN Ano, to je. (Podívá se na Annu.) Musím tě vidět. ANNA Ne! Krátká pauza. DAN Proč se všechny začnete vždycky chovat tak... „sestersky". ANNA Nechovám se „sestersky". Nechci žádné problémy. DAN Já nejsem problém. ANNA Jsi zadaný. Pauza. DAN. Musím tě vidět. ANNA (zavrtí hlavou) Smůla. Vejde Alice. ALICE Jsem celá zmrzlá. Dan jde k Alici a zaČneji třením zahřívat. (Anně) Nevyfotila byste mě? Nikdy mě žádný profík nefotií. Byla bych vám vděčná. Zaplatím. Pauza. ANNA To ne... Udělám to ráda. 21 ALICE (Danovi) Jen jestli to nebude vadit tobě. DAN Proč by mělo? ALICE Protože budeš muset jít pryč. (Anně.) Že ho tady nechceme, když budeme pracovat? ANNA Ne, to nechceme. Krátká pauza, DAN Dobře. Počkám v hospodě na rohu. Políbí Alici. Užijte si to. (Anně.) Děkuju. A s tou výstavou zlomte vaz. ANNA A vy s tou svou knížkou. DAN Díky. (Odchází a cestou si zapaluje cigaretu.) ALICE Budete mít výstavu? ANNA Jenom malou. Posaďte se. Alice se posadí. Anna se točí kolem fotoaparátu, kontroluje světla apod. Alice ji sleduje. Četla jsem Danovu knihu. Máte za sebou... zajímavé věci. ALICE Díky. Vy jste svobodná? ANNA -ano. ALICE Kdo byl váš poslední přítel? Anna si není jista, kam rozhovor povede. ANNA Můj manžel. ALICE Co se s ním stalo. ANNA Potkal mladší. ALICE Co dělal? 22 ANNA Peníze. V City. ALICE Takoví k nám chodili do klubů. Hoši z Wall Streetu. ANNA Takže... tyhle podniky byly dost., nóbl? ALICE Některé. Já měla radši putyky. ANNA Proč? ALICE Chudší bývají štědřejší. Anna se podívá zpět do aparátu. ANNA Máte fantastickou tvář. (Zaostřuje.) Jak se vám líbí, když Dan používá váš život, v té své knize. ALICE Do toho je vám pendrek. (Upřeně se na ni dívá.) Když mě Dan pouštěl dovnitř... tam dole, měl... tenhleten... výraz. Vyslechla jsem ten váš... rozhovor. Ticho. ANNA Nevím, co na to říct. ALICE (jemně) Vyfoťte mě. Pauza. ANNA Já nejsem zloděj, Alice. (Podívá se do hledáčku.) Hlavu vzhůru... Alice zvedne hlavu, v očích má slzy. Vypadáte překrásně. Otočte se ke mně... Anna udělá snímek. Podívají se na sebe. Dobře. ZATMÍT 23 3. OBRAZ Brzy večer. Leden následujícího roku. Dan sedí ve svém bytě u stolu s počítačem. Na stole je Newtonova kolébka. Spisovatelský nepořádek atd. Lany sedí u svého psacího stolu s počítačem. Na sobě má bílý plášť. Jsou každý jinde. Scénuje němá. Jejich „dialog" můžeme číst na velké obrazovce ve stejný okamžik, kdy jej píší. DAN Ahoj. LARRY čau. DAN se vede? LARRY ok DAN Jsi tu často? LARRY DAN Vnetu. LARRY 1. DAN Panic. Vítej u nás. Jak se jmenuješ? LARRY Larry. A ty? Dan přemýšlí. DAN Anna. LARRY Teší mě. DAN Šílím po PTÁKU. Pauza. LARRY Deš na to zvostra. DAN A ty ses napojil na LONDÝNSKEJ ŠUK. Chceš si zašoustat? LARRY jo. popiš se. 24 K * DAN Tmavý vlasy. Smyslný ústa. Nádherný kozy. LARRY definuj nádheru DAN 90 LARRY Peknej zadek? DAN A LARRY Co a? DAN (se usměje) A jako ano. LARRY Aha DAN Chci tě hulit jako šílená. LARRY Poslúž si. DAN Posaď se mi na hlavu, šoustálku. LARRY Jsem tam. DAN Navleč si mý zvlhlý kalhotky. Pauza. LARRY ok DAN Máš co ukázat? LARRY (píše) 22,5 m (Říká.) Sakra. (Píše.) 22,5 cm. DAN VEN S NÍM Larry návrh zvažuje. Rozepne si poklopec. Vsune si ruku do kalhot. Na stole mu zazvoní telefon. Velmi zvučně. Larry vyskočí. LARRY (říká) Počkej. (Píše.) počkej Larry zvedne sluchátko. Dan si zapálí. LARRY (mluví) Co histologie? Progresivní? Ne, vypadá to spíš na atropíi. (Položí sluchátko a vrátí se ke klávesnici.) 25 Dan srazí kuličky na své Newtonově kolébce. haló? Dan se podívá na svou obrazovku. (Píše.) anno (Říká.) Sakra. (Píše.) ANNO? KDE SES? DAN Larry, divochu, na co myslíš, když si ho honíš? Larry přemýšlí. LARRY Na svý bejvaíý. DAN Ne současný? LARRY Nikdy. Dan se usmívá. DAN Svěř se se svýma představama! LARRY Pokoj v hotelu... přivážou mě, pokoušej, nedovolej udělat se. Perou se o mě, 6 jazyků na mým ptáku, koulích, řiti atd. DAN Všechny se klaní sultánovi? Larry se směje. LARRY Co ty si představuješ, Anno? Dan o tom přemýšlí.' DAN Cizí chlapy. LARRY Rozveď to... DAN Stojej na mě frontu a já je uspokojujú jako vyprahlá děvka, v každý díře a každý ruce 1. LARRY a pak? -Wfp'DAN '"'■■'•':''ý-'"'. Vystřikujou mi do pusy řítě píci mezi kozy do vlasů ;H. LARRY (říká) Ježíši. (Larryho telefon opět zazvoní. Zvedne sluchátko a zase ho položí bez ohlášení. Pak sluchátko vyvěsí.) DAN Slížu to ze sebe jako špinavá fena, protože jsem Špinavá fena. Moment, musím psát 1 rukou... už budu....áaáaáaáaáaáaáaáaáaáaáaáaáaáaáaáaá ouououououououououououououououououououououououououououououou +ěš ččš čČřřžžýááíí é é é é ■....... i- ------------- Pauza. LARRY Bylo to fajn? DAN N Larry se směje. Vrtí hlavou. LARRY Jsem v šoku. DAN RÁJ BY MĚL ŠOKOVAT LARRY Seš skutečná? DAN DEJ SI SE MNOU RANDE Pauza. LARRY Myslíš to vážně? DAN A LARRY kdy DAN TEĎ LARRY nemůžu, jsem mudr. musim na vizitu. Dan se směje. Larry listuje svým diářem. DAN Nebuď labuť. Život bez rizikajesmrt. Touha, jako celej svět, je jen náhoda. Supersex je anonymní. Žijeme stejně jako sníme - SAMI. Vošukám tě jak lokomotiva. 27 LARRY Zítra, v í, kde? Dan přemýšlí. DAN Akvárium v zoo + hotel. LARRY jak tě poznám? DAN vem si bílej plášť LARRY DAN mudr + plášť = povstalec pro mě LARRY i DAN Posílám ti ráži, lásko... LARRY p DAN (@) I \I 1/ I LARRY Takže akvárium v 1. Papá Anno. DAN Papá Larry xxxxx LARRY xxxxx Oba zírají na své obrazovky. ZATMÍT 28 4. OBRAZ AKVÁRIUM Odpoledne. Leden, o den později. Anna sedí na lavičce. Je sama, má s sebou fotoaparát. Vstane, podívá se na ryby a pak do svého průvodce. Vejde Lany. Uvidí Annu. Změří si ji. Anna se podívá na něho. Larry se usměje. Anna nezávazně kývne a vrátí se zpátky k rybě. LARRY Anna...? ANNA Ano...? LARRY (rozepne si kabát a rozevře ho. Pod ním má svůj bílý doktorský plášť. Vystaví ho na odiv.) Mám ten plášť. ANNA Ano, to máte. LARRY Bílý plášť. ANNA To vidím. LARRY (se usměje)}^, jsem Lany... (Obscénně.) MUDr. ANNA Nazdar, MUDr. Larry. LARRY Klidně mi říkej... Sultán. ANNA Proč? LARRY Nemůžu tomu uvěřit, takový věci se vážně dějou!Myút\ jsem... že jestli přijdeš, budeš stejně nějaká stará rašple... ale sakra ty jsi úžasná. ANNA Díky. LARRY Zmínila ses o hotelu. Anna se na něho podívá a snaží se přijít na to, kdo to je. Žádný spěch. (Podívá se na hodinky.) Vlastně jo, musím být do tří na chirurgii. ANNA Budou vás operovat? LARRY Ne, operovat budu já. ANNA Vy jste opravdu doktor? 29 LARRY Vždyť jsem to říkaí. (V náhlé panice.) A ty nejsi Anna? ANNA Jsem. Promiňte, ale my jsme se někde viděli? LARRY Nehraj si se mnou... ty „surfující nymfo". Anna se zdá být v rozpacích. (Zmateně.) Bylas pěkně oplzlá, věera. ANNA Vážně? LARRY Jo. „Navlec si mý zvlhlý kalhotky", „Sedni si mi na hlavu", ,Jsem vyprahlá děvka, píšu jenom jedním..." (Rozčileně.) Proč si připadám jako zvrhlík? ANNA Myslím... že jste oběť nějakého žertu... svých studentů. Pauza. LARRY Strašně mh to mrzí. (Odchází.) Anna potlačuje smích. Larry se vrací. Ne, bavili jsme se na internetu, ale... teď, když jste mě teď viděla... nelíbím seto nic. Mě to nerozhází. ANNA Tak proč vás to rozházelo? LARRY Nerozházelo, mě to zničilo. ANNA Navíc nemám ani počítač. Jsem fotografka. LARRY Kde jste byla včera odpoledne, od sedmnácti pětačtyřiceti do osmnácti hodin? ANNA Byla jsem v kavárně... s jednou známou. LARRY Jméno? ANNA Alice Ayeresová. LARRY Čím se zabýváte. ANNA Zabývám se fotografováním. Kde jste byl vy v té době? LARRY V internetu, s vámi. 30 ANNA Ne. LARRY No, s někým jsem tam přece mluvil. ANNA (si náhle uvědomí) S někým, kdo předstíral, že to jsem já. Mluvil jste s Danielem Woolfem. LARRY S kým? ANNA S Aliciným přítelem. Říkala mí včera, že si hraje s internetem. Byl to on. LARRY Ne, mluvil jsem se ženou. ANNA Jak to víte? LARRY Protože... věřte mi, byla to žena, strašně mě to... Byla to žena. ANNA Ne, nebyla. LARRY Nebyla, viďte. ANNA Ne. LARRY To je HAJZL. Promiňte. ANNA Jsem dospělá, klidně si ulevte. LARRY Díky. Tenhle „chlap"... ANNA Daniel Woolf. LARRY Odkud ho znáte? ANNA Vlastně ho neznám. Fotila jsem ho do knížky, kterou napsal. LARRY Doufám, že totálně propadla. ANNA Právě propadá. LARRY (září) Přece je na světě spravedlnost. Jak se jmenuje? ANNA (se usměje) „Akvárium." LARRY (zuří) To je čurák. Dělá si reklamu. Proč to dělá? Proč předstírá, že jste vy? ANNA Líbím se mu. 31 LARRY Zvláštní způsob, jak to dokazovat, to vám nemůže posílat kytky? (Vyloví z kapsy kabátu pomuchlanou růži. Podá ji Anně.) Tady. ANNA Díky. Dívají se na sebe. Anna se ušklíbne. Skvělá věc, ten internet. LARRY (s nechutí) To ano. ANNA Možnost skutečné globální komunikace, poslední velké demokratické médium. LARRY Absolutně, je to budoucnost. ANNA Dva kluci vzrušující se virtuální realitou. LARRY To on mě vzrušoval. Jedno mu musím nechat... psát umí. (Pauza. Podívá se na Annu.) Je do vás zamilovaný? ANNA Nevím. Ne. LARRY A vy do něj? ANNA Skoro ho neznám, ne. LARRY Ale tak trochu... vás zajímá? ANNA Myslím, že je zajímavý. Krátká pauza. Takže co tady děláte? ANNA Dívám se na ryby. harry se podívá na Annu, ta pohled odvrátí. LARRY (jemně) Jste v pořádku? Anna přikývne. Můžete se mi svěřit... ANNA Protože jste doktor? LARRY Protože jsem tady. 32 Anna se na něho podívá. S pacienty to umím. Jsem tím proslulý. Anna se k němu obrátí, zvedne fotoaparát. (Larry si zakryje tvář.) Ne, to ne, vypadám na fotkách jako kriminálník. ANNA No tak, mám narozeniny. LARRY (nechá ruce klesnout) Vážně? Anna ho vyfotí. ANNA Ano. (Žalostně.) Opravdu. Podívají se na sebe. LARRY Všechno nejlepší. ZATMÍT. 5. OBRAZ V GALERII Večer. Červen, o pět měsíců později. Alice se dívá na vlastní velkou fotografii. Drží láhev piva. Na sobě má černé šaty. Dan má v ruce sklenku s vínem. Na sobě lehce omšelý černý oblek. Dívá se na Alici, jak se dívá na fotografii. DAN Na zdraví. Alice se otočí. Pijí. Dan se obdivuje fotografii. Jsi mezi těma sračkama královna. Vypadáš překrásně. ALICE (tiše) Ale já jsem tady. Dan se podívá na Alici, usměje se. Dneska přisel k nam do kavárny chlap a povídá: „Slečno, vy nejste slecená, na co čekáte"? DAN Vtipálek. 33 ALICE Já povídám: „Čekám na muskýho, co sem za chvílí příjde a objede mě krásným, takhle velkým klackem." DAN Co on na to? ALICE Objednal si čaj se dvěma cukry. (Podívá se na něho.) Cekám na tebe. DAN Že udělám co? Krátká pauza. ALICE (tiše) Ze mě opustíš. DAN (se zaujetím) Já tě neopustím. Naprosto té milujú. Co se děje? ALICE Prosím, dovol mi jet. Dan se odvrátí. Chci, abys mě tam mel. Stydíš se za mě? DAN Jistěže ne. Řek jsem ti, že chci být sám. ALICE Proč? DAN Abych moh truchlit... přemýšlet. ALICE Já tě milujú, tak proč mi to nedovolíš? DAN Je to jen jeden víkend. ALICE Proč mi nedovolíš, abych tě milovala. (Pauza.) Nikdy jsme spolu o víkendu nikam nejeli. DAN No... tak někdy pojedem. (Otočíse, napije se. Podívá se za scénu a směje se něčemu, co tam vidí.) Je tu Hany... ožraly jak Dán. Chce, abych se vrátil do nekrologů. Říká, že jim chybím. ALICE Chudák Harry, víš přece, že tě miluje. DAN Ale nemiluje. Nebo že by jo? ALICE Jo. Chceš se tam vrátit? DAN Jsme hrozně chudý... ALICE......................____.............._......... A co tvoje psaní? 34 Dan pokrčí rameny. DAN Podívej... Zajdu teď pozdravit Annu a hned se s ní rozloučit, a pak si vemu taxíka na nádraží, oukej? Mladíku. Milujú tě. Dan ji políbí na čelo. ALICE Polib mě na rty. DAN Promiň. (Políbíji na rty,) Zavolám ti, jakmile dojedu. Dan odchází a vchází Lany. Téměř se srazí. Lany se dívá za odcházejícím Danem. Alice si zapálí, svou láhev používá jako popelník. Larry má na sobě oblek a černý kašmírový svetr s rolákem, v ruce sklenici. Alice se na něho zvědavě dívá, LARRY Brejvečír. ANNA Vy jste číšník? LARRY Ne, prchám před tou snobárnou. (Podívá na fotografii a potom do výstavního ceníku.) No ne, vy jste... „Mladá žena, Londýn". (Podívá se na Alici.) Pěkně mastná, líbí se vám? ALICE Ne. LARRY Ale měla by se. Co vás tak rozesmutnilo? ALICE Život. LARRY A co to bylo tenkrát? Alice se usmeje. (Lany ukáže na fotografie.) A co vás dojem, tak, obecně? ALICE Chcete se bavit o umění? LARRY Já vím, je to vulgární, bavit se o „dííe" na vernisáží toho „díla", ale někdo to dělat musí. Vážně, co vy si myslíte? ALICE Je to lež. Je to sbírka smutných cizích, krásně vyfocených lidí a všichni ti pracháči, co se dali na umění, říkaj, že je to krásný, protože je to přesně to, co chtějí vidět. Jenže lidí na těch fotkách jsou smutní a osamělí, a svět se zdá krásný jenom díky těm fotkám. Takže ta výstava je uklidňuje, a proto je to lež, a Velkou naducanou lež každý miluje. 35 LARRY Já s tou Velkou naducanou lhářkou chodím. ALICE jste mizera. , . LARRY Larry. ALICE Alice. (Přistoupí k němu.) Takže vy chodíte s Annou? LARRY Princezny někdy líbají žáby. ALICE Jak dlouho s ní chodíte? LARRY Čtyři měsíce. Jsme ještě v prvním návalu okouzlení, je to jak sen, všechny moje odporné zvyky jí připadají zábavné. Neměla byste kouřit. (Zírá na ni.) ALICE Jděte se vycpat. LARRY Jsem doktor, ode mé se očekává, že budu tyhle věci říkat. Alice si náhle uvědomí, kde ho viděla. Nabídne mu ze svého balíčku cigaret. ALICE Nechcete? LARRY Sakra, ano. NE. Přestal jsem. (Dívá se na Alici, jak kouří.) Potěšení a sebede- strakce - dokonalý jed. Alice mu venuje smyslný pohled. Anna říkala, že váš přítel napsal knihu, je k něčemu? ALICE Ovšem že je. LARRY . je o vás, že? ALICE O jedné mé části. LARRY Óo? A co vynechal? Krátká pauza. ALICE Pravdu. LARRY Kde je? Ten váš chlap? Krátká pauza. 36 ALICE Právě se baví s vaší kočkou. Krátká pauza. LARRY Takže... vy jste byla striptérka? ALICE (koketně) jo... a má být? Larry se podívá na jizvu na její noze. LARRY Můžu se zeptat, jak jste k tomu přišla? Pauza. ALICE Už jste se mě na to jednou ptal. LARRY Kdy? ALICE Před dvěma... ne, před dvěma a půí rokem. Byla jsem v nemocnici, díval jste se mi na nohu. LARRY Jak to, že si mě pamatujete? ALICE Byl to památný den. Nechtěl jste se se zdržovat, ale nakonec jste se u mě zastavil. Chtěl jste si jít ven prásknout. Pumpla jsem vás o cigaretu. LARRY No, teď nekouřím a vy byste taky neměla. ALICE Ale chodíval jste si zakouřit, tajně. LARRY Jo, do takového malého parčíku blízko nemocnice. ALICE Do Poštovního parku? LARRY Přesně tam. A... ta jizva? ALICE Jeden mafián mi zlomil nohu. LARRY Vážně? ALICE Naprosto. LARRY Nevypadá to jako zlomenina. ALICE A jak to vypadá? 37 LARRY Jako řezná rána. (Váhavě.) Nejspíš nožem... ALICE Když mi bylo osm... zranil mě nějaký ostrý kovový předmět, když jsme nabourali... když se rodiče zabili. Spokojen? LARRY Omlouvám se, nic mi do toho není. Nemám přece službu. Alice se na něho zblízka podívá. ALICE Je to fajn být hodný? LARRY Já nejsem hodný... (podívá se na ni> důvěrně) a co vy? Lany ji něžně pohladí po tváři, Alice ho nechá. Zítra mám prvního soukromého pacienta. Řeknete mi, že nejsem zrádce. ALICE Nejste zrádce. LARRY Díky. Opatrujte se. ALICE To budu, a vy taky. Alice odchází. Lany ji sleduje. Pak odchází, zatímco se ~ na jiném místě - objeví Dan. Dan má malý kufřík. Nervózně čeká. Vejde Anna. Pauza. Podívají se na sebe. ANNA Nemůžu s tebou mluvit dlouho. DAN Docela velká sláva, co? ANNA Já vím, nesnáším to. DAN Mt jde ti to. (Krátká pauza.) Takže dermatolog. Existuje ještě něco nudnějšího? ANNA Psát nekrolology. DAN Neúspěšné romány, jestli můžu prosit. ANNA Bylo mi to líto, s tou tvou knížkou. DAN Díky, nejspíš za to moh ten titul. ANNA Musíš napsat další. 38 DAN Proč nemůže neúspěch přitahovat? ANNA To nebyl neúspěch. DAN "Všichni mají za to, že byl, takže prostě byl. Je to trapné, ale potřeboval jsem pochválit. Skutečného spisovatele se něco takového nedotkne. ANNA Romantická pitomost. DAN Mělas někdy špatné kritiky? Tak buď zticha. Bavíš se s Mudr. Laným o fotografii, co? Fandí Manu Rayovi nebo Karshovi? Bude tě nudit. ANNA Ne, nebude - vlastně ani teď mě nenudí. DAN (podrážděně) Jak jsem to moh dopustit. Cos u toho akvária vůbec dělala? (Vtipkuje.) Myslelas na mě? ANNA Jak se má Alice? DAN Má se dobře. Miluješ ho? ANNA Ano, velmi. Pauza. DAN (vyděšeně) Ale nevemeš si ho? ANNA Možná. DAN Nedělej to. Vem si mě. Včetně dětí a všeho. Od něj přece děti nechceš - tři malý tajtrlíci v bílých pláštích. Neber si ho, vem si mě. Zestárni se mnou... umři se mnou... vyjdi si na pláž v Bournemouthu v odrbaném svetru... vem si mě. ANNA (se usměje) Vždyť tě neznám. DAN Ale znáš. Nemohl bych k tobě cítit to, co cítím, kdybys to necítila taky. Anno, my se milujeme - není to naše chyba, přestaň ho připravovat o čas. ANNA (se směje) Rok jsem tě neviděla. DAN Ale viděla. ANNA Jen proto, žes mě stopoval, když jsem odcházela z ateliéru. DAN Já tě nestopoval... Číhal jsem. A když jsem tam nebyl, samas mě hledala. 39 ANNA Jak to víš, kdyžs tam nebyl? DAN Protože jsem tam byl... číhal jsem vpovzdálí. (Mimochodem, milujú, co děláš, má to tragický rozměr). ANNA Díky. DAN Já vím, že to není... „vhodné " - jedu teď na otcův pohřeb - pojeď se mnou. ANNA Zemřel ti otec? DAN To nic, nesnášel jsem ho - vlastně ne - ale o to nejde, mně jde o tohle. Pojeď se mnou, prožij se mnou víkend, a pak se rozhodni. ANNA Nechci jet na pohřeb tvého otce. Není o Čem se.., rozhodovat. A co Alice? DAN Přežije to. - Už jí nemůžu dělat tatínka. Anno, ty chceš věřit, že on je... „ten pravý"... to je iluze, ty se jen bojíš tohohle. ANNA Žádné „tohle" není. Míluju ho. DAN Proč? ANNA Ze spousty důvodů. DAN Jmenuj jeden. ANNA Je laskavý. DAN (divoce) Nemluv mi o „laskavosti". „Laskavost" je nudná, „laskavost" ubíjí. Alice je „laskavá", dokonce i já jsem „laskavý", „laskavý" může být každý, do prdele. (Něžně.) Nemůžu bez tebe žít. ANNA Ale můžeš, vždyť žiješ. Krátká pauza. DAN To nejsem já, tohle nejsem já. "Všechno, co chceme říct, už tu bylo, nejsou žádná nová slova... Míluju tě. Krátká pauza. ANNA Ne. Nemiluješ. 4fl DAN Ano. Milujú. Potrebujú tě. Nemůžu myslet, nemůžu psát, nemůžu dýchat. Umřeme. Prosím tě... zachraň mě. Podívej se na mě. Anna se na něho podívá. Řekni, že mě nemiluješ. Krátká pauza. ANNA Nemilujú tě. Pauza. DAN Teď jsi lhala. Sejděme se příští týden. Prosím, Anno... zapřísahám tě... Já jsem tvůj neznámý... skoč. Jsou si teď velmi blízcí. Vešel Lany, dívá se na ně. Dan si ho všimne, kývne a zamíří k východu. ANNA Tvůj kufřík. Dan si vezme kufřík a odejde. LARRY Nazdar, cizinko. ANNA Nazdar. LARRY Vzrušený rozhovor? Krátká pauza. ANNA Umřel mu otec. Špicloval jsi? LARRY Jen s láskou pozoroval Teleskopem. (Políbíji.)'Je vyšší než na fotce. ANNA Ta fotka je portrét hlavy. LARRY Jo, já vím, ale podle hlavy by měl mít krátké tělo... ale ve skutečnosti ta jeho hlava... zavádí. ANNA Zavádí? 41 LARRY Ano, protože jeho tělo je vlastně dlouhé. Je to pták vytrvalec. Anna se směje. Moh bych ho dostat. ANNA Cože? LARRY Kdyby na to přišlo, přepral bych ho. Anna se směje. Ríkalas mu, že mu říkáme „Amorek"? ANNA Ne, to je náš vtip. (Přitáhne si ho za svetr k sobě.) LARRY V živote jsem na sobě neměl kašmírový svetr. Díky. Připadám si jako Popelka na plese. ANNA (okouzleně) Ty jsi takovový buran. LARRY A ty to miluješ. (Vezme ji do náruče, políbí ji, hladí ji.) Povídal jsem si s Aličkou. ANNA Líbí se ti? LARRY Ovšem že ne tak moc jako ty. ANNA ProČ? LARRY Ty jsi žena... ona je dítě. Má ten připitomělý půvab mládí, ale bude... komplikovanější. ANNA Mně se zdá otevřená. LARRY Tak chce, abychom ji viděli. Zapomínáš, že máš co do činění s klinickým pozorovatelem lidského mumraje. ANNA To jako s tebou? LARRY Ó ano. ANNA Ty vypadáš spíš jako kocour, co dostal smetanu, a teď se pořád jen olizuje. Pauza. Anna se na něho dívá. LARRY To je to nejošklivější, cos mi kdy řekla. 42 % ANNA Ježíši, promiň, to bylo ode mě hrozné... To jenom, že... jsou tady příbuzní a přátelé... a všechna ta... „sláva" -Je to neomluvitelné. Mrzí mě to. krátká pauza. LARRY Zapomeň na to, já vím, jaks to myslela. Přestanu tě osahávat. Krátká pauza. Seznámil jsem se s tvým tátou. ANNA Já vím. Vlastně řekl: „Líbí se mi". V živote nic takového neřekl... o nikom. Všichni tě zbožňují. Moje macecha si myslí, že jsi fantastický. „Krásné ruce", říkala, „člověk je zrovna vidí, jak citlivě musí sešívat." LARRY Takže... oni si nemyslí, že jsem... pod tvojí úroveň? ANNA Ne. To přece nejsi. Ty jsi ty, a jsi ohromný. Lany ji obejme. LARRY A co naši, líbili se ti? Ty jim hrozně. ANNA Tvoje maminka má takovou... laskavou tvář. Podívají se na sebe. ZATMÍT. 6. OBRAZ DOMÁCÍ INTERIÉRY Půlnoc. Červen, o rok později. Anna sedí na pohovce. Alice spí schoulená v malém křesle. Na sobě má proužkové pyžamo. Vedle nípolo- snědenéjablko. Každá v jiném pokojí. Vejde Dan. Nese si hnědý kufrík, který známe z 1. obrazu. Podívá se na Alici. Alice se po chvíli probudí. ALICE Kdes byl? DAN V práci. A na skleničce s Harrym. S Harrym nikdy nezústaneš při jedné. 43 ALICE Jedl jsi? Udělala jsem pár sendvičů - bez kůrek. DAN Nemám hlad. Pauza. ALICE Co se děje? Krátká pauza. DAN Tohle bude bolet Byl jsem s Annou. Milujú ji. Už rok se scházíme. Alice vstane, pomalu odchází. Na druhém konci jeviště vejde Larry. Lany má kufr, tašky, igelitový sáček z free shopu. LARRY (Anně) Nehýbej se. Chci si ten okamžik zapamatovat navždy: Poprvé, kdy jsem prošel těmahle dveřma, vracel se ze služební cesty a kdy mě vítala moje žena. V tomto okamžiku jsem se stal dospělým. (Políbí Annu.) DČkuju ti, žes vydržela vzhůru, miláčku. Ty bohyně. Chybělas mi. Ježíši, já jsem úplně hotovej. ANNA V letadle ses nevyspal? LARRY Ne, protože ten naondulovaný Němec, co spaí vedle mě, chrápal jako Messerschmitt. Larry si sundá sako, Anna je složí. Kolik je hodin? ANNA Půlnoc. LARRY Sedm. Čas - ten potměšilý hajzlík. Hlavu mám na dvou místech. Mozek vejpůl. ANNA Nechceš něco k jídlu? LARRY Nee, snědl jsem něco celofánového v letadle, potrebujú do vany. ANNA Mám ti jí napustit? LARRY Ne, dám si jenom sprchu. (Rozepne si košili a skopne boty z nohou.) jsi v pořádku? ANNA Mhm. (Krátká pauza. Podívají se na sehe.) Jak bylo na té...? 44 Jako na každé dermatologické konferenci, byly to orgie, (\yloznz igelitové tašky skotskou a přihne si.) ANNA A co hotel? LARRY Někdo mi říkal... že všichni ti krásní lidé v hotelu Paramount, recepční a poslíčci a pokojské... tys to věděla... prý se všichni prodávají. ANNA To ví každý. LARRY Já to nevěděl. Nedáš si? (Nabídne jí láhev.) Anna si přihne. Milujú New York. To je město: čtyřiadvacetihodinové představení nazvané „Cokoli chcete". Oslava zrady, je to karneval degradace. A pak... vrátíš se na Heathrow, a první, co na letišti uvidíš, je ten... koberec. Ten neuvěřitelné} koberec. Kruci, co to je za barvu, ten koberec na Heathrow? Museli ho tam položit, aby cizince ujistili, že opravdu nejsme normální země. Bože, já smrdím. ANNA Jsi v pořádku? LARRY Jo. Asi nemáš zájem o přátelskej šuk? Krátká pauza. ANNA Právě jsem se vykoupala. LARRY Tak se o sebe postarám sám, v tom zázraku designérství. ANNA Tu koupelnu sis vybral sám. LARRY Jo, a pokaždý, když se v ní myju, připadám si špinavý. Je čistější než já. A ona to ví. A zrcadlo říká: „Kdo sakra jsi?" ANNA Vybral sis ji. LARRY To neznamená, že se mi líbí. Neměli jsme si... tohle... (Neurčitě se rozmáchne kolem sebe.) ANNA Že by buržoázni komplex viny? Krátká pauza. LARRY (ostře) Komplex viny proletáře. (Podívá se na Annu.) Proč jsi oblečená? Když ses právě vykoupala? 45 Krátká pauza. ANNA Neměli jsme mléko. LARRY Jasně. (Zamíří ven, zastaví se.) Jsi v pořádku? ANNA Uhu. A ty? IjVRRY Jo. Larry odejde. Vejde Alice. Na sobě má černý plášť z prvního obrazu. Nese si i batůžek, který tehdy měla. ALICE Odcházím. DAN Odpusť. ALICE Nenamáhej se. Co ti mám odpustit? Krátká pauza. DAN Všechno. ALICE Proč jsi mi to neřekl dřív? Krátká pauza. DAN Ze zbabělosti. Krátká pauza. ALICE Je to tím, že je chytrá? DAN Ne, je to tím, že... ona mě nepotřebuje. Pauza. ALICE Vodíš si ji sem? DAN Ano. ALICE Sedává tady? 46 DAN Ano. Krátká pauza. ALICE Vždyť ona se vdala? DAN Přestala se se mnou stýkat. ALICE ' Nebylo to tenkrát, jak jsme jeli na venkov? Oslavit třetí výročí? DAN Ano. ALICE Aspoň se na mě podívej. Dan se na ni podívá. Volals jí? Škemral, aby se vrátila? Když jsi chodil na ty svý „dlouhý osamělý procházky "? DAN Ano. ALICE Jsi hajzl. DAN Klamat někoho je surovost, a já nepředstírám, že není. ALICE Jak... může člověk něco takového někomu udělat? Ticho. DAN Já nevím. ALICE To je špatný. Já jdu. DAN (bráníjí v odchodu) Je pozdě, venku je to o strach. ALICE A tady to není o strach? DAN Co tvoje věci? ALICE K čemu mi jsou „věci"? DAN Kam půjdeš? ALICE Zmizím. Vejde osprchovaný Lany, na sobě má župan. Podává Anně krabici s botami. 47 LARRY „Sultán"se vrátil obtěžkán dary. Anna otevře krabici a vyndá z nich boty. Dan vykročí směrem k Alici. ALICE Nepřibližuj se ke mně. ANNA Jsou skvělé. Díky. (Políbí ho.) LARRY Člověče, představ si, Alice byla v hotelu Paramount. ANNA Cože? LARRY Prodávají tam v hale pohlednice. Jednu jsem koupil, abych ti zvednul tržbu. (Vytáhne pohlednici z kapsy županu a přečte, co stojí na jejím rubu.) „Mladá žena, Londýn." (Ukáže ji Anně.) A... taky jsem zkontroloval, jestli v Muzeu moderního umění mají tvoji knížku - je tam. Nejakej mamlas si ji kupoval, ta-kovej student se směšnou bradkou. Slintal nad tvojí fotkou na přebalu - vzru-Šovalas ho, šmíráka. Byl jsem na tebe tak hrdej. „New York ti leží u nohou." ANNA Ty jsi báječnej. LARRY Na to nikdy nezapomínej. Larry odejde. ALICE Rozmysli si to. Prosím tě, rozmysli si to. Mužem se ještě vidět? Dane, můžu tě ještě vidět? Odpověz mi. DAN Já nemůžu. Kdybych tě viděl, neopustil bych tě nikdy. Krátká pauza. ALICE Co budeš dělat, jestli si najdu někoho jiného? DAN Žárlit. Krátká pauza. ALICE Pořád se ti líbím? DAN Ovšem. 48 Alice zavrtí hlavou. ALICE Lžeš. Já byla „ty". Obejmeš mě? Dan ji obejme. Chci tě bavit, ale nudím tě. DAN Ne. Ne. ALICE Milovals mě? DAN Vždycky tě budu milovat. Zmenilas můj život. Strašně nerad ti ubližujú. ALICE Tak proč mi ubližuješ? DAN Protože... Jsem sobec a myslím, že s ní budu šťastnější. ALICE Nebudeš. Budu ti chybět. Nikdo nikdy tě nebude milovat tak jako já. DAN Já vím. ALICE Proč to nestačí, jenom milovat? Já jsem ten, kdo odchází. Já mám odejít od tebe. Já jsem ten, kdo odchází. Alice Dana políbí, ten reaguje. Alice se z objetí vyvine. Udělej trochu čaje... Mladíku. Dan odejde. Anna a Alice osaměly. Vejde Lany. Na sobě má kalhoty a černý kašmírový' svetr z 5. obrazu. ANNA Proč ses oblíknul? LARRY Protože mám pocit, že mě možná budeš chtít opustit, a já při tom nechci být v županu. S někým jsem se v New Yorku vyspal. S kurvou. Promiň. Prosím, neopouštěj mě. Krátká pauza. ANNA Proč? LARRY Kvůli sexu. Chtěl jsem sex. (Vzal jsem si kondom.) 49 Krátka pauza. ANNA Bylo to... fajn? Larry se nadechne a odfoukne. LARRY - Ano. ANNA Kurva z Paramountu? LARRY Ne... odněkud... kolem čtyřicáté ulice. ANNA Kam jste Šli? LARRY K ní. ANNA Měla to tam hezké? LARRY Ne tak jako my. Vážně mě to mrzí. Pauza. ANNA Proč jsi mi to řekl? LARRY Nemoh jsem ti lhát. ANNA Proč ne? LARRY Protože tě milujú. Pauza. ANNA To je dobře. LARRY Vážně? Proč? Anna se podívá na boty. ANNA Dárek na usmířenou? LARRY Dárek z lásky. Něco tady neklape... Anno... Anna se k nemu otočí. 50 LARRY Odcházíš? Anna přikývne. Proč? ANNA Dan. LARRY „Amorek?" To byl přece náš vtip. ANNA Milujú ho. Pauza. LARRY Scházíte se... ANNA Ano. LARRY Odkdy? ANNA Od té vernisáže vloni. Jsem nechutná. Krátká pauza. LARRY '.-■ Jsi fenomenální,., tak... chytrá. Proč sis mě vzala? ANNA Přestala jsem se s ním scházet, chtěla jsem, aby nám to klapalo. LARRY (tvrdě) Proč jsi říkala, že chceš děti? ANNA Protože jsem je chtěla. LARRY A teď chceš děti s ním? ANNA Ano - nevím - strašně mě to mrzí... Pauza. LARRY ProČ? Krátká pauza. ANNA Potrebujú ho. Ticho. LARRY Ale... my jsme štastní... nebo ne? ANNA Ano. Krátká pauza. LARRY Chceš s ním žít? ANNA Ano. Ty zůstaň tady, jestli chceš. LARRY SERU na... „společné/majetek". Alice vstane a odejde. Už ten den, co jsme se poznali, ses zachovala stejně; nechalas me, abych se ztrapňoval, a bavila ses. ProČs mi to neřekía, jak jsem vešeí do dveří? ANNA Bála jsem se. LARRY Protože jsi zbabělec. Děvko zkažená. Vejde Dan se dvěma hrnky kávy, vidí, že Alice odešla. Vyjde za ní. Oblékla ses, protože sis myslela, že tě možná uhodím? (Pomalu se k ní přibližuje. Důvěrně.) Kdo si myslíš, že jsem? ANNA Nestalo by se mi to poprvé. LARRY Se mnou ano. (Stojí nad Annou.)Je dobrej? ANNA Tohle nedělej. LARRY Jen odpověz na otázku. Je dobrej? Krátká pauza. ANNA Ano. LARRY Lepší než já? ANNA Jiný. LARRY Lepší? 52 NA ^ Něžnější. *arry Co to znamená? NNA Ty víš, co to znamená. ARRY Řekni mi to. NNA Ne. ARRY Zacházím s tebou jako s děvkou? ■NNA Někdy. ARRY Pročpak asi? Ticho. ANNA Odpusť. Stalo se. Ty jsi pro mě moc - LARRY Neříkej to, neříkej mi sakra: „Ty jsi pro me moc dobrej." To jsem, ale neříkej to. (Klekne si k ní, něžně.) Děláš osudovou chybu. Opouštíš mě, protože si myslíš, že si štěstí nezasloužíš. Ale ty si ho zasloužíš, opravdu. (Podívá se na ni.) Vykoupala ses, protože ses s ním milovala? Anna se na něho podívá. Larry se odtáhne. Abych z tebe necítil jeho pach? Aby sis nepřipadala tak provinile? A jak si připadáš? ANNA Provinile. Krátká pauza. LARRY Milovalas mě vůbec někdy? ANNA Ano. LARRY Povídali, že mu hráli. (Krátká pauza. Larry se sesype.) Anno... prosím, neopouštěj mě... prosím... Anna ho obejme. Na opačném konci jeviště vejde znovu Dan a posadí se. Dělali jste to tady? 53 ANNA Ne. LARRY Proč ne? (Odtáhne se od ní. 7brdě.))cn mi řekni pravdu. Krátká pauza. ANNA Ano, dělali jsme to tady. LARRY Kde? Krátká pauza. ANNA Tady. LARRY Na tomhle? (Ukáže na pohovku.) Tady jsme to dělali poprvé. Myslelas na mě? Kdy? Kdy jste to tu dělali? ODPOVĚZ SAKRA. ANNA (vyděšeně) Dnes večer. Pauza. LARRY Bylas? ANNA Proč tohle děláš? LARRY Protože to chci vědět. ANNA (tiše) Ano, byla. LARRY Kolikrát? ANNA Dvakrát. LARRY Jak? ANNA Nejdřív se na mě vrhnul a pak jsme to dělali. Krátká pauza. LARRY Kdo byl kde? ANNA (tvrdě) Já byla nahoře a pak mi to udělal zezadu. LARRY A tos byla podruhé? 54 ANNA ProČje ten sex tak důležitý? LARRY PROTOŽE JSEM PRAČLOVĚK, SAKRA. Vzrušovala ses sama, když ti to dělal? ANNA Ano. LARRY Masturbuješ pro něj? ANNA Někdy. LARRY A on? ANNA Děláme všechno, co lidi při sexu dělají. LARRY Ráda ho kouříš? ANNA Ano. LARRY Máš ráda jeho ptáka? ANNA Milujú ho. LARRY Líbí se ti, když se ti udělá do obličeje? ANNA Ano. LARRY Jak chutná? ANNA Jako ty, jenže je sladšt. LARRY Tomu říkám kuráž. Dílíy. Díky za upřímnost. A teď vypadni a chcípni. Ty kurvo zasraná. ZATMÍT KONEC PRVNÍHO DĚJSTVÍ 55 DRUHÉ DĚJSTVÍ 7. OBRAZ „LAPDANCE" KLUB Pozdě v noci. Záři, o tři měsíce později. Larry sedí. Na sobě má elegantní oblek. Alice stojí. Na sobě má krátké šaty a boty na vysokých podpatcích. Aíá paruku. Kolem stehna má podvozek a za podvozkem bankovky. Jsou „na pokoji". V pozadí zní hudba. Larvy se na ni podívá. Alice se usměje. Je na něho milá. Ticho. LARRY Milujú tě. Pauza. ALICE Díky. Krátká pauza. LARRY Jak se říká tomuhle pokoji? ALICE Rajské apartmá. LARRY A kolik Rajských apartmá tu je? ALICE Šest. Krátká pauza. LARRY Musím ti platit, aby ses se mnou bavila? ALICE Ne, ale můžete mi dát dýško, je to na vás. Larry vytáhne dvacetilibrovku a dá ji Alici za podvozek. ALICE Díky. LARRY V New Yorku jsem byl v podobném podniku. Tohle je víc šik. Pornografie se začíná zvedat. - BRAVO, ANGLIE. Je to vážně pokrok, že jo? ALICE Anglie si vždycky v Americe vybere to nejlepší. 56 LARRY Chodíval jsem sem před dvaceti lety... byl to pankáčskej klub... pódium bylo... (Nemůže si vzpomenout, vzdává to). Všechno se vrací v jiné verzi. (Napije se svého drinku.) Kolik ti bylo před dvaceti lety? ALICE Čtyři. LARRY Bože. Když mně se zapalovaly lejtka, tys byla v plenkách. ALICE Mně se zapalovaly od těch plenek. Lany se směje. LARRY Máš tvář anděla. ALICE Díky. LARRY Jak asi chutná tvoje píča? ALICE Nebesky. Krátká pauza. LARRY Jak dlouho to děláš? ALICE Tři měsíce. LARRY Hned, jak tě opustil? ALICE Mě nikdo neopustil. Krátká pauza. Lany se rozhlíží po místnosti. LARRY Už jsi tu dnes byla? ALICE Ano. LARRY S kým? ALICE S jedním párem. Mužem a ženou. LARRY Co jsi dělala? ALICE Svlékla se, tancovala, předklánela. LARRY Vzrušila jsi ten pár? 57 ALICE Myslím, že jo. LARRY O čem jste míuvili? ALICE O všem možném. LARRY Řeldas jim pravdu? ALICE Ano a ne. LARRY A »/«/říkáš pravdu? ALICE Ano. LARRY A ne? ALICE Říkám vám pravdu. LARRY Proč? ALICE Protože to chcete. LARRY Ano. To chci. (Upřeně se na ni dívá.) Pěkná paruka. ALICE Děkuju. LARRY Vzrušuje tě to? ALICE Někdy. LARRY Lhářko. Říkáš, že tě to vzrušuje, protože si myslíš, že právě to chci slyht Myslíš, že mě vzrušuje, když tě to vzrušuje. ALICE Pomyšlení na to, jak vlhnu, když se svlékám pro cizí chlapy, vás nevzrušuje? LARRY Když to říkal takhle... pak ano. Alice mu ukáže zadek. Ty se mnou snad flirtuješ? ALICE Možná. LARRY A smtíse mnou flirtovat? ALICE jistě. LARRY Vážně? 58 -ALICE Ne, nesmím, porušujú veškerá pravidla. LARRY Ty si ze mě děláš legraci. ALICE (sedne si proti němu) Ano, smím flirtovat. LARRY Abys mě připravila o peníze. ALICE Abych vás připravila o peníze, můžu říkat a dělat, co se mi zachce. LARRY Kromě doteků. ALICE Nesmíme se dotýkat. LARRY A je to podle tebe dobré pravidlo? ALICE Někdy. Krátká pauza. LARRY Roztáhni nohy. AHce tak učiní. Víc. Alice tak učiní. (Lany sejí dívá mezi noky.) Co by se stalo, kdybych se tě teď dotknul? ALICE Zavolala bych ochranku. LARRY A co by udělali? ALICE Požádali by vás, abyste odešel a už se nevracel. LARRY A kdybych odmítl odejít? ALICE Vyvedli by vás. Tímhle zrcadlem nás mohou sledovat. (Kývne směrem k publiku.) Ve stropu jsou kamery. Krátká pauza. Lany pobledne vzhůru a do publika. LARRY Udělám asi nejlíp, když se tě dotknout nepokusím. (Krátká pauza.) Rád bych se tě dotknul... později. 59 ALICE Nejsem prostitutka. LARRY Neplatil bych. ProČ tě sakra opustil? Krátká pauza. ALICE Co děláte? LARRY Otázka. Položí las mi otázku. ALICE Noa? LARRY Je to skulina v tvým brnění. ALICE Nemám na sobě brnění. LARRY Ale máš. Delám do kůže. ALICE Máte striptýzové kluby? LARRY (se usměje) Vypadám snad jako Člověk, který má striptýzové kluby? ALíCE Ano. LARRY (sepodívá do zrcadla -publika) A jak takový chlap vypadá? ALICE Jako pracháč. LARRY Dej nohy k sobě. Nemám striptýzové kluby. ALICE Máte golfové kluby? LARRY (tvrdě) Víš dobře, co dělám. (Vstane.) Proč si říkáš Jane? ALICE Protože to je moje jméno. LARRY Oba přece víme, že není. Všechny sí střežíte svoji totožnost. Ta dívka, co si tady říká Venuše. Jak se jmenuje ve skutečnosti? ALICE Pluto. LARRY Jsi drzá. ALICE Přejete si, abych nebyla? LARRY Ne. 60 Krátká pauza. ALICE A jak se jmenujete vy? Lany přemýšlí. LARRY Daniel. ALICE Dermatolog Daniel. LARRY Neřek jsem vám, co dělám. ALICE Hádala jsem. Larry se na ni podívá. LARRY (důvěrně) Jseš silná. Je tu taky jedna (soudě podle jizev, operoval ji nedávno doktor Tit), a ta si říká Amorek. Nemel by jí někdo říct, že Amorek byl chlap? ALICE To nebyl chlap. Byl to malej kluk. Pauza. LARRY Chtěl bych, abys mi řekla, jak se jmenuješ. Prosím. (Dávají dvacet liber.) ALICE Díky. Jmenuju se Jane. LARRY Jak se opravdu jmenuješ. (Dává jí dvacet liber.) ALICE Díky. Opravdu se jmenuju Jane. LARRY Opatrně. (Dávají dvacet liber.) ALICE Duty. Ale pořád se jmenuju Jane. LARRY A já tu mám dalších pět stovek. (Vytáhne peníze.) Co kdybych ti je dal všechny a ty mi řekneš, jak se ve skutečnosti jmenuješ. Alice. Lany jí svazkem bankovek zvedá bradu. Alice se je pokouší od něho vzít, ale on je nepustí z ruky. ALICE Řeknu. Slibuju. Lany jí dává peníze. 61 Díky. Moje pravé jméno je dost obyčejné... Jane... Jonesová. LARRY Možná jsem pracháč, ale pitomec nejsem. ALICE To je ale škoda, doktore, prachatý pitomce já milujú. LARRY NEHRAJ SI SE MNOU! ALICE Omlouvám se. LARRY Přijímám. Sakra. Všechny tady v tý jámě pekelný, ty pneumatický roboty, ty zfetovaný barbíny - a ty nejsi jiná - vy všechny užíváte umělecký jména, abyste oblbly samy sebe, abyste věřily, že jste někdo jinej, abyste se nestyděly, když naprosto cizím chlapům ukazujete svý píci a prdele. Pokouším se o konverzaci. ALICE Došla ti hotovost, mladíku. LARRY Zaplatil jsem za pokoj. ALICE Tohle už je navrch. Pauza. LARRY Vloni jsme se viděli. ALICE Pletete si mě. LARRY Dotknul jsem se tvý tváře... na Annině... vernisáži. (Pauza.) Vím, že jsi zoufalá. Vím, že jsi... „zničená". PROMLUVME SI SPOLU. ALICE To právě dělám. LARRY Promluvme si spolu v normálním životě. Nevěděl jsem, že tu budeš. Vím, kdo jsi. Milujú tvoji jizvu, milujú na tobě všechno, co bolí. (Ticho. Lany se pomalu hroutí.) Nechce mě ani vidět. Cítíš to samé, já vím, že cítíš to samé. ALICE Tady nemůžete brečet. LARRY Obejmi mě, nech mě, abych tě obejmul, (Blíží se k ní.) ALICE Nesmíme se dotýkat. LARRY Pojď se mnou domů, Alice. Tam budeš v bezpečí. Nech mě, abych se o tebe staral.. ALICE Nepotrebujú, aby se o mě někdo staral. 62 LARRY Každý potřebuje, aby se o něj někdo staral. ALICE Chcete mě píchat ze msty. Děkuju, nechci. Pauza. LARRY Zaplatím ti. ALICE Nestojím o vašt : prachy. LARRY Moje prachy už máš. ALICE Díky za ně. LARRY DÍKY, DÍKY - to je taky nějaké zdejší pravidlo? ALICE Jenom se snažím být zdvořilá. Pauza. Larry se posadí. LARRY Chodí sem hodně mužských, jen tak se vybrečet? ALICE Riziko povolání. LARRY Zatoužila jsi někdy po zákazníkovi? ALICE Ano. LARRY Pomoc mi ze srabu, toužíš... po mně? Protože já to s těmi city k tobě myslím dost upřímně. ALICE S city? LARY Třebas. Krátká pauza. ALICE Ne, netoužím po vás. Pauza. LARRY. Díky. Upřímně děkuji za tvojí upřímnost Další otázka: Myslíš, že by bylo možný, abys ve mně viděla něco víc, než jen automat, co vyplavuje prachy? 63 ALICE . Takový je obchod: vy jste zákazník, já služba. LARRY No tak, jsme ve striptýzovým klubu, a ne na diskusi o sexuální politice. ALICE Tohle má být diskuse? LARRY Chceš" naplácat, jsi úžasná. ALICE Nechci. Krátká pauza. LARRY Ale úžasná jseš. ALICE Díky. Pauza. Larry vstane, utáhne si kravatu, zapálí cigaretu. LARRY Půjčíš mi na taxíka? ALICE (se směje) Ne. LARRY Zítra ti to vrátím. ALICE Firemní politika: vy dáváte peníze nám. LARRY A co za to dostáváme? ALICE Jsme na vás milé. LARRY „A můžeme vás vidíme nahé". ALICE Je to krásné. LARRY Až na to, že... si myslíte, že jste nám ze sebe nic nedaly. Myslíte si, že... Jelikož nás nemilujete, ani po nás netoužíte, dokonce se vám ani nelíbíme, myslíte si, že jste vyhrály. ALICE Tady nejde o válku. Larry se chvíli směje. LARRY Ale něco ze sebe nám přece dáváte: dáváte nám... představy. A s těmi si děláme, co chceme. Kdybyste, vy ženský, viděly jen jednu minutu z toho našeho 64 domácího videa, z toho porna, co nám den co den běží hlavou... oběsily byste nás za koule, věř tomu. V tomhle terénu se nevyznáte. Protože ten terén jste vy. Mohl bych chtít, aby ses teď hned svlékla. ALICE To mohl. Chcete, abych to udělala? LARRY Ne. Alice... řekni mi něco, co by byla pravda. ALICE Lhaní je největší legrace, jakou si holka může užít, když se nesvlíká. Ale lepší je, když se svlíká. LARRY Jsi chladná. Všechny máte srdce z ledu. (Dívá se do zrcadla a zařve.) COPAK TADY ČLOVĚK NEDOSTANE ANI KOUSEK INTIMITY? ALICE No, možná, že příště bude moje intimita fungovat lip. LARRY Ne, já ti povím, co hnát fungovat. Fungovat bude to, že se teď hned svlíkneš a pak se budeš pomaloučku otáčet a ohýbat a dotýkat se tý blbý podlahy, a já se na to budu s potěšením dívat. ALICE To chcete? Krátká pauza. LARRY Co jinýho bych moh chtít? Alice se na něho zpříma podívá a začne se svlékat. ZATMÍT. 8. OBRAZ BAR Večer / U oběda. Říjen, o měsíc později. Večer. Dan sedí u stolu nad skleničkou. Kouří. Vejde Anna a připojí se k němu. ANNA Promiň. Omlouvám se. Dan ji políbí. DAN Co se stalo? ANNA Uvízla jsem v zácpě. (Posadí se.) 65 DAN Jsi celá červená. Nemusela ses tak honit. Anna se usmívá. ANNA Objednal jsi? DAN Dal jsem si menu, už je to asi deset let. (Pauza. Podívá se na ni. proběhlo? ANNA Ale... dobře. Krátká pauza. DAN Byli jste na obědě? ANNA Mhm. Krátká pauza. DAN Kde? Krátká pauza. ANNA Vlastně to bylo tady. DAN Tady? ANNA Navrhl to on. DAN A pak? ANNA Pak jsme šli pryč. DAN A? ANNA Žádné „a" není. DAN Nevidělas ho čtyři měsíce, takže tu musí být nějaké „a". Anna pokrčí rameny. Jak se má? ANNA Hrozně. 66 DAN Co „dermatologie"? ANNA Privatizoval se. DAN Co na to jeho politické názory? ANNA Momentálně ho politika tak nebere. Krátká pauza. DAN Vzlykal ti tu hodně? ANNA Tu a tam. DAN (upřímně) Chudák chlap. ... „Obtěžoval" tě? ANNA Zlobíš se, že jsem se s ním sešla? DAN Ne, ne, já jenom... Já se s Alicí nescházím. ANNA Nemůžeš se s ní scházet, nevíš, kde je. DAN Nehledal jsem ji. ANNA Celé měsíce mě o to prosil. Víš, proč jsem se s ním sešla. Jen proto, aby... to podepsal. DAN A podepsal to? ANNA Ano. DAN Gratulujú. Takže jsi rozvedená. Dvakrát. Promiň. Dan ji vezme za ruku. Jak se cítíš. ANNA Unavená. Dan jí políbí ruku. Anna zase políbí ruku jemu. DAN Milujú tě a... musím na záchod. (Odejde.) Anna sáhne po kabelce a vytáhne z ní rozvodové doklady. Vejde Larry. 67 LARRY (si sedá) ...bré odpoledne. ANNA Ahoj. Larry se podívá na Annu a pak se rozhlédne kolem. LARRY Nesnáším to tady. ANNA Je to aspoň v centru. LARRY Centrum nesnáším. Londýnský centrum je jedna velká tématická výstava. Nesnáším retro a nesnáším budoucnost. Moc mí toho nezbývá. (Podívá se na ni.) Vrať se. ANNA Slíbils, že toho necháš. LARRY Vrať se. Krátká pauza. ANNA Co práce? LARRY Ježíši. Práce stojí za hovno, v pořádku. (Rozhlíží se kolem. Hlasitě.) Mají tady vůbec Číšníky? ANNA Nemají čas. LARRY Milujú té. Prosím, vrať se. ANNA Já se nevrátím. (Rozložípřed něho rozvodově doklady.) Larry se do nich zahledí. Podepiš to, prosím. LARRY Nemám pero. Anna mu podá propisku. ANNA Pero. Larry ji chytí za ruku. Pusť me. Lany jí ruku pustí. *~ Podepiš. | jKrdtká pauza. .' LARRY Podepíšu to za jediné podmínky: vynecháme oběd, půjdeme do mojí nablýskaný nový ordinace a pokřtíme lůžko pro pacienty tím, že si na něm naposledy zašoustáme. Já vím, že nechceš, vím, že podle tebe jsem silenej, když to od tebe chci - ale je to přesně to, co chci. „Kvůli starým časům", protože jsem tebou posedlej, protože se přes to nemůžu přenést, dokud... protože podle mě mi tak trochu něco dlužíš, za to, žes mě podváděla tak... dokonale. , Pro tohle všechno tě na kolenou prosím, dej mi svoje tělo. Buď pro mě děvka, a já ti zaplatím tím, že ti dám svobodu. Když to uděláš, dám ti pokoj, přísahám, a ty víš, že mý slovo platí. Rozvedu se s tebou a po čase zauvažujú o tom, že budeme přátelé. (Vstane.) Jdu k baru. Nejspíš pořád piješ vodku s tonikem? Anna přikývne. Lany odejde. Dan se vrátí a sedne si. DAN Číšník se neobjevil? ANNA Ne. DAN Nechceš něco jíst? ANNA Nemám hlad. Dan se na ni podívá. Anna se k němu pomalu obrátí. DAN Ty ses s ním vyspala, že jo? Pauza. ANNA Ano. Je mi to líto. Dan se usměje. DAN A co čekáš, že udělám? ANNA Že to pochopíš... doufám? Krátká pauza. t_________________________________________________ ANNTÍSÍmÍn™,h*h} Řekli jsme si, že si budeme vždycky říkat pravdu. DAN ■° se ti -U Co je na pravdě tak ohromný. Zkus mí pro změnu lhát - lež je tvrdá světová mi na. ANNA Dane, udělala jsem, co chtěl, a oa nám teď dá pokoj. Milujú tebe. Jemu jsem nic nedala. DAN A co tělo? (Sáhnepo cigaretách.) ANNA Kdyby za tebou přišla Alice... zoufalá a s tou láskou, co byla mezi vámi, a řekla, že potřebuje, abys ji chtěl, aby se přes to mohla přenést, udělal bys to. Taky by se mi to nelíbilo, ale odpustila bych ti to, protože by to bylo z lítosti - ze soucitu. Po citovém vydírání, to dělá kdekdo. Je to... laskavost. DAN Ne, to je zbabělost. Nemělas tu kuráž nechat ho, aby tě nenáviděl. Líbil to? ANNA Ne. DAN Takže ti to bylo celou dobu odporné. Anna se na něho podívá. Bylas? ANNA Ne. DAN Nahrálas to na něj? ANNA Ano. DAN Proč? ANNA Aby si myslel, že se mi to líbilo, proč jinak? DAN Kdyžs mu dělala kurvu, pročs mu ještě poskytla to potěšení, myslet si, že se ti to líbilo?? ANNA Nevím, prostě jsem to udělala. DAN Na mě to taky hraješ? ANNA Ano, hraju. Asi tak v jednom případě ze tří, spokojen? DAN '% (tvrdě) Řekni mi pravdu. Ups to hraju. Není to důležité. Když jsem, není to tvoje zásluha. To já mám sřnus. Za tvého cenného přispění. Jsi proste... u toho. 3yž jsem já, je to tvoje zásluha. Iý jsi chlap, byl bys, i kdyby na tebe mrkla zubatá. t pauza išlas pozdě, protože jdeš rovnou od něho. ftkápauza JA Ano. \ Kde to bylo? ŠNA 4 V jeho nové ordinaci. átká pauza. IN Dlouhá prohlídka. vna se ho pokusí dotknout, ale Dan se od ní odtáhne. fÁNNA j Dane, prosím tě, povznes se nad to. Prosím, povznes se nad žárlivost. i DAN l Co může být vejš než žárlivost? Dlouhé ticho. ANNA Proč mě nelíbáš, když se milujeme? Proč nemáš rád, když říkám, že tě milujú. Jsem tvůj člověk. Mluv se mnou. DAN Bolí to. Je mi hanba. Vím, že je to nelogický, a já to chápu, ale já tě nenávidím. Milujú tě a nelíbí se mi, když tě šukají jiný, je to tak šílený? ANNA Ne. ANO. Byl to jenom sex. 71 DAN (tvrdé) Když s ním můžeš spát, pak jsi ho neopustila. (Tiše.))t to pryč... už nejsme nevinní. ANNA Nevzdávej se lásky. Já vidím, jak z tebe odchází. Je mi to líto. Byla to ode mne hloupost. Jestli mě opravdu miluješ, odpustíš mi. DAN Ty mě zkoušíš? ANNA Ne, Dane, já chápu, jak ti je. DAN (tiše) Ne, ty ne... On to chápe. (Podívá se na ni.) Pořád vidím jen jeho, jak na tobě leží. Je mazaný, ten tvůj bývalý, skoro ho obdivujú. Ticho. ANNA Kde teď jsi? U Alice... ? DAN (se ustnéje)Jednou jsem Čet noviny. Chtěla, abych se věnoval jí. Dřepla si na koberec a vyčůrala se přímo přede mě. Není to to nejroztomilejší, co jsi kdy slyšela? ANNA (tvrdě) ProČs mi přísahal věčnou lásku, když jediný, o co ti šlo, byla postel? DAN Mně nešlo jen o postel, chtěl jsem tebe. ANNA Chtěl jsi vzrušení. Láska tě nudí. DAN Ne, jen mě vždycky zklame. Podle mě se ti to líbilo. Ukecá tě do postele, starý vtípky, ta zvláštní důvěrnost. Měli jste na to fůru času a pravda je taková, že nikdy nebudu vědět, na čem jsem, dokud se nezeptám jeho. ANNA Tak proč to neuděláš? hany se vrací ke stolu se dvěma sklenkami. Anna se k němu otočí. LARRY Pro dámu tonik s vodkou. ANNA (Larrymu) Vypij si to a půjdeme. Larry se na ni podívá. Dělám to, protože se cítím provinile a protože je mi tě líto. Je ti to jasné, že? LARRY Ano. ANNA (Larrymu) Nepřipadáš si hloupě? 72 Egu] ädam (Pije.) lU* u ně) Odpusť. g£ i tovt) Nechtěla jsem ti ublížit. O tebe vůbec nešlo. í f i» «u ' de Larry sedí dál. 1 1 i j^j\eiuieš mu to? j|Nevim y(se snaží být nápomocný) V těchhle případech je lepší být upřímný. NA Podepiš ttka pauza. RRY Odpouštím ti. NA Podepiš ty podepíše. ZATMÍT. ^ 9. OBRAZ MUZEUM Odpoledne Listopad, o měsíc později. *> kleněna vitrína obsahující figurínu viktoriánského dítěte v životní velikosti. I ívenka v hadrech. Za ní model londýnské ulice, jak vypadala asi tak v 80. letech ? století iltceje sama Na sobě má černý kašmírový svetr. Dívá se na exponát. Drží malý tlíček ,rejde Larry Sleduje ji. IY Mlada žena, Londýn. • se otočí Nazdar, krasavice. 73 ALICE JdeŠ pozdě, starej prďolo. LARRY Promiň. Políbí se. Srdečně. Drzej pulce. (Dotkne se svetru.) ALICE Posvätnej svetr. Vrátím ho. LARRY Sluší tí, nech si ho. ALICE Děkuju. (Podá mu balíček.) Všechno nejlepší k narozeninám. LARRY Děkuju. (Krátká pauza.) Jdu pozdě, protože jsem šel přes Poštovní park. A omrknul jsem si ten pomníček. ALICE Oh. LARRY Přesně... oh. (Podívá se na exponát. Usměje se.) ALICE Nenávidíš mě? LARRY Ne, zbožňujú tě. ALICE Musíme o tom mluvit? LARRY Když nechceš, tak ne. Alice ho políbí. ALICE Díky. Mám pro tebe překvapení. LARRY Ty jsi samý překvapení. Alice se podívá na Larryho hodinky. ALICE Počkej tady. Alice odejde. Lany rozbalí balíček. Podívá se dovnitř, usměje se. Vejde Anna s pohledem na hodinky. Má s sebou turistického průvodce a svůj fotoaparát. Na nohou má boty, které jí v šestém obraze daroval Lany. Uvidí Larryho. Zastaví se. Lany vzhlédne a uvidí ji. ANNA Co ty tady děláš? 74 á .. užívam si neděle. A ty? ' A víám schůzku s Alicí. thifi ná pauza. % *''■'' Ským? , *N\A íft S Danovou Alicí, bývalou Alicí. Volala mi ráno do ateliéru... Chce negativy. *' \\ ItY Správně... 'tá pauza. |í Do muzeí přece nechodíš. LARRY f„ Jak je vidět, chodím. Krátká pauza. \NNA (podezíravě) Jseš v pořádku? LARRY Jasně, a ty? \NNA Taky. Máš dnes narozeniny. LARRY Já vím. \NNA Ráno jsem na tebe myslela. LARRY To mám štěstí. Krátká pauza. ANNA ( Všechno nejlepší. LARRY c Děkuju. iANNA (kývne směrem k balíčku) Dárek? LARRY (vyhýbavě) Jo. ANNA Co je to? LARRY Newtonova kolébka. ANNA Od koho? Krátká pauza. LARRY Od táty. ANNA Odjoa? Pauza. LARRY Je od Alice. (Krátká pauza.) Spím s ní. Spím s Alicí. Vytáhla nás sem oba Neměl jsem tušení, že se máte sejít. Pauza. ANNA Mohla by být tvoje dcera. LARRY Nechutný, co. ANNA Měl by ses stydět. LARRY (se usmívá) Taky že jo. Krátká pauza. ANNA Jak se to stalo? LARRY (mlhavě) šel jsem do jednoho klubu, ona tam náhodou byla. ANNA Do klubu? LARRY Jo, do klubu. ANNA Ty přece do klubů nechodia. LARRY Vracím se do svýho mládí. ANNA Byl to striptýz? LARRY Víš, to si nevzpomínám. (Podívá se na ni.) ZárlíŠ? (Anna pokrčí rameny.) No co ANNA Kdy to začalo? 76 \ »1 IY 5 » \si před měsícem. JÍWA ri Vřed tím, nebo po tom, co jsem byla u tebe v ordinaci? il M RY /ečer před tím. (Oplzle.) Musel jsem se před ní svlíct. , nechci nic vědět DAK.RY B Ja vím. Řeklas tý svý „spřízněný duši" o tom našem odpoledni? rÜMNA * Samozřejmě. CARRY Jak to vzal? Krátká pauza. ANNA Jako chlap. (Podívá se na něho.) LARRY Říkal jsem ti, že bude nejlíp, říct mu pravdu. 4NNA JseŠ prohnanej. LARRY Vážně? (Přátelsky.) Ta tvoje láska k průvodcům. Vypadáš jako turistka. ANNA Taky se tak cítím. Prosím tě, nesmíš mě nenávidět. LARRY Je to lehčí, než milovat tě. (Podívá se na ni.) Já a Alice... to nic není. ANNA Je to pěkný, to nic? LARRY Velice. Podívají se na sebe. (Důvěrně.) Když už spolu mluvíme, nemohla bys trochu popohnat svýho právníka, pořád čekám na potvrzení našeho rozvodu. Jestli je to to, oč ti jde... Vejde Alice. ALICE Ahoj, znáte se, vy dva? LARRY 1 Asi vás opustím. I ALICE Dobrej nápad. Že ho tady nechceme, když budeme pracovat? 77 (Alici.) Tak zatím, Pulce. Ahoj. (Odchází, otočí se, Anně.) Mimochodem, ký boty. (Odejde.) ANNA čím to, že jsi teď tak tvrdá? ALICE Trochu jsem žíla. (Pohladí si svetr.) ANNA (pozoruje ji) }si primitiv. ALICE Jak se má Dan? ANNA Dobře. ALICE Řeklas mu, že se máme sejít? ANNA Ne. ALICE Okrajuješ mu kůrky? ANNA Prosím? ALICE Okrajuješ mu kůrky? ANNA O co ti jde? ALICE Chci ty negativy. Anna jí podá velkou hnědou obálku. ALICE Co bude tvůj příští projekt, Anno? ANNA Opuštěné budovy. ALICE Roztomilé; krása ošklivosti. ANNA Co to s Larrym provádíš? ALICE Všechno. Líbí se mi tvoje postel. Měla by ses někdy večer zastavit, podívat se, jak si tvůj manžel povídá s polštářem. Třeba by se v tobě hnulo něco jako svědomí. ANNA Já vím, co jsem provedla. ALICE Momentálně ho nejvíc žere, jak to sebralo jeho rodiče. Zjevně tě všichni zbož-ňujou a nechápou, jaks mohla všechno zničit. Ceiý hodiny zírá do mýho zadku, jako by tam měla bejt nějaká odpověď. Tak co, Anno, nenapadá tě něco? Co kdyby ses k němu vrátila? 78 f ^A »A Dan by se pak zase vrátil k tobě? CE '-{Možná. NA ^Zeptej se ho. [CE íNežebrám. NA Dan tě opustil, nenutila jsem ho. CE Otevřelas mu vrátka, z toho se nevykroutíš. NA Že jsi spala s Larrym, to byla velká chyba. PALICE No a co, kdo z přítomných s ním nespal. -ANNA '- Ty jsi Danova holčička, to se mu nebude líbit. ALICE Tak mu to neříkej, podle mě mi to dlužíš. Anna se odvrátí. Vypadá krásně, Í když se zlobí. Dokonalá žena. ANNA DO PRDELE PŘESTAŇ. ALICE To je jiná řeč. ANNA Proč zrovna teď, proč ses do mě pustila až teď? ALICE Protože teď jsem se cítila dost silná. Trvalo mi to pět měsíců, než jsem samu sebe přesvědčila, že nejsi lepší než já. ANNA Tohle není soutěž. ALICE Aleje. ANNA Nemám chuť se prát. ALICE TAK SE VZDEJ. (Tiše.) Proč jsi to udělala? ANNA (tvrdě) Spadla jsem do toho, ani nevím jak, Alice. 'ALICE To je ta nejpitomější věta na světě. „Spadla jsem do toho". Jako by člověk neměl na výběr. Vždycky nastane okamžik, vždycky má člověk chvíli, kdy si může říct: Můžu se tomu poddat, nebo se tomu můžu bránit. Nevím, kdy ten okamžik nastal u tebe, ale vsadím se, že přišel. s i___________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Ano, přišel. ALICE Nespadlas do toho, podlehla jsi pokušení. ANNA No, tys do toho s ním přece spadla taky. ALICE Ne, já si ho vybrala. Podívala jsem se mu do kufríku a našla ten... sendvič... a řekla si: „dechnu svoji lásku dám tomuhle okouzlujícímu muží, co si okra-juj'e kůrky." Do ničeho jsem nespadla, já si ho vybrala. ANNA Ty ho pořád chceš, po tom všem, co ti udělal? ALICE Tomu bys nerozuměla, on.,, mě kryj'e jako zem. činí mě neviditelnou. ANNA (zvědavě) Před Čím se schováváš? ALICE (tiše) Před vsím. Všechno je lež, na ničem nezáleží. ANNA To je snadné, Alice. Nechce se ti stárnout. ALICE No dobře, jsi stará. Anna se sama pro sebe usměje, podívá se na Alici. ANNA Promiň. Měla jsem na výběr a vybrala jsem si být sobecká. Promiň. ALICE Každý je sobec. Já jsem Dana taky někomu ukradla. ANNA Ruth? ALICE Ruth. Úplně se sesypala, když ji nechal. ANNA Ona za tebou nikdy nepřišla? ALrCE Ne. (Obrátíse k Anně.) Takže... co budeš dělat? ANNA Přemýšlet. Pauza. Anna se dotkne Alicina svetru. AuJeMteb=Larvhodnýjmysl.mvpostd;? ANNAUkeÍ'DanÍe1^ ALIcÍbOSt'Lí'r'yÍeasi,oň'"*-_^^»i-^žetímsvýmkiidným2působem 80 ^ }elý život šoustají, a nikdy se nenaučí milovat. r \ E 4am na noze jizvu, Larry je do ní blázen. Líže ji jako pes. Nevis proč? A po&rČí rameny) Že by dermatologies Bůh ví. I 'óřád se potýkáme s jedním a tím samým: Dorazíme se svou... zátěží „zavaza- el" a oni jsou nějakou dobu ohromní, jsou dokonalí nosiči. Řekneme: „A kde >ou vose kufry?" Nic o nich nevědí, jsou zamilovaní, jakápak zátěž. A pak... rovna, když si chcete... odpočinout, dorazí ten velký slavný tirák... s jejich ba- , t eaži Někde uvíznul. Největší mýtus o ženách, kterému muži věří, je, že si be- |k reme víc zavazadel, než je třeba. Milují to, jak se s námi cítí, ale ne nás. Milují í sny ÍLICE To my taky. Měla bys slevit ze svejch očekávání. WNA To se snadno řekne. Nechci tě mentorovat, ale jsi dítě. \LICE Mentoruješ mě. UMNÁ A tyjst dítě. Podívají se na sebe. Kdo je to „Mladík"? UJCE „Mladík"? Nemám zdání. VNNA Rika to ze spaní. VLICE Musím jit (Chce odejít.) VNNA Nezapomeň ty negativy. (Podá jí obálku.) VLÍCE No jo. Díky. Musím pádit. Udělej, co je správný, Anno. (Podá obálku zpátky Anně.) Akce odejde Anna se dívá na obálku. ZATMÍT. 8ť 10. OBRAZ LARKYHO ORDINACE Pozdní odpoledne. Prosinec, o měsíc později. ._á Na Larryho stole vidíme: počítač, telefon, Newtonovu kolébku, f e tu taky ordm ní lůžko. Larry sedí u svého stolu. Dan stojí a je rozrušený. V ruce má svůj_ bW> kufřík. Ticho. LARRY Takže? DAN LARRCYCÍAnnU2pátk^ Vybrala si. Vypadáš př^mě. KrátkdpaUZ«-D«" *i položí kußik. DAN da^A kde je ta omluva? Mizero. Omlouvám se. Jestli ji miluješ, necháš ji odejít, aby mohla být,., štastná. LARRY Nechce být „Štastná". DAN Každý chce být Šfastný. % LARRY \ Pacienti s depresi ne. Chtějí být nešťastní, aby potvrdili, že jsou depresivní. 1 Kdyby byli šťastní, už by nemohli mít depresi, museli by jít ven mezi lidí a žít, ": což může být... depresivní. DAN Anna není depresivní. LARRY Není? DAN Milujú jí. LARRY Béeé, to já taky. Ty nemiluješ Annu, miluješ sebe. DAN To se pleteš, sebe já nemilujú. LARRY Ale miluješ, a víš co: vy vyhráváte - vy sobci - tohle je vás svět Pěkné, co? DAN (rozhlíží se po nablýskané ordinaci) Pěkná ordinace. To ty jsi sobec - tobě nejde ani o Annu, tobě jde o pomstu. Vrátila se k tobě, protože nemůže snést, když trpíš, a ty to víš. Ty nevíš, kdo vlastně je... miluješ ji, tak jako pes miluje svýho pána. LARRY A pán za to zas miluje svýho psa. Kamarádství vždycky zvítězí nad „vášní". 82 ji ubližovat. Nikdy jí neodpustíš. iovšem, že jí odpustím - už jsem jí odpustil. Bez odpuštění jsme jenom di-jhytaš se stébla. Mmtl)si se s ní jen díky mne. ne, diky ' vtip, tvoje manželství s ní je špatný vtip. tenhle je dobrej... ty rozvodový papíry nikdy svýmu právníkovi neposla-lakovymu nebetyčnýmu romantikovi jako jsi ty připadám nejspíš dost ne-l.iaavej, nicméně ona si vybrala. A co chce žena, to musíme respektovat. Jestli 1 m ještě přiblížíš, slibuju - ' hfon. * / 1 ju tě. (Zvedne telefon, do telefonu) O-oh. Dobře. (Položí sluchátko.) Ce-i pacienty. (Sundá si sako, připravuje se na pacienta.) y gj).dyž byla tady, myslíš, že se jí to líbilo? JÍ- pNepichal jsem ji proto, aby si to užila. Píchal jsem ji, abych tě odrovnal. T**' ľPorádna rvačka není nikdy čistá. A jasně, že se jí to líbilo, je katolička - miluje, ■ lj. fkdyž z toho má špatný svědomí. (Ušklíbne se.) M \N' Jsi zvíře ,řL\RRY ^ANO A co jsi týi ? „Myslíš, že láska je jednoduchá? Myslíš, že srdce je jako nějakej diagram? I \1RY Viděl jsi někdy lidský srdce? Vypadá jako pěst obalená krví. JDI DO PRDELE ty . SPISOVATELI. Ty LHÁŘI. Běž a ověř si pár faktů, já si zatím ušpiním ruce. n N Nesnáší tvoje ruce. Nesnáší tvoji prostoduchost. í'Pauza i [ LARRY Podive), o tobě\z jsem si povídal celej tejden. f Anna říká, žes ji píchal se zavřenýma očima. Rika, že se v noci budíš a brečíš kvůli svý mrtvý mámě. Maminčinej mazánku. 1 Nenecháme toho? Je po všem. Smiř se s tím. Nevíš o lásce ani to nejmenší, protože neznáš kompromis. A neznáš... ani Alici. 83 Dan se na něho podívá. Třeba ta její jizva, jak k ní přišla? \ Krátká pauza. DAN Kdys ji videi? Pauza. LARRY Na Annině výstavě. Pamatuješ. Jizva ve tvaru otazníku, vyřeš hádanku. DAN Zranila se v autě, když se jí zabili rodiče. Pauza. LARRY Existuje nemoc zvaná „dermatitis artefacta". Je to duševní porucha, jež se svými projevy nějak váže k pokožce. Pacient si vyrobí svou vlastní kožní chorobu. Polévají se odbarvovacem, vyrývají si do kůže různá znamení, vstřikují si vlastní moč, někdy i stolicí. Vytvářejí si vlastní chorobu se stejnou ďábelskou soustředěností na detail, jakou mívá umělec nebo milenec. Vypadá to „skutečně", ale všechno to má základ v bludu. (Vezme roli papíru a „ustele"jím lůžko pro nového pacienta.)Já myslím, že se sama zohavila. U dětí, které brzy ztratí rodiče, je to dost obvyklé. Myslí si, že je to jejich vina, psychicky je to poznamená. DAN Alice nijak „poznamenaná" není. LARRY ALEJE. Ty tvoje úžasné umělecké „pocity"th tak zaměstnávaly, že sís neviděl na špičku nosu. Ta holka je křehká a něžná, nestála o to být v nějaký knížce, chtěla, aby ji někdo miloval. DAN Jak ty to víš? Krátká pauza. LARRY Klinické pozorování. (Podá Danovi kufrík, aby mu naznačil, že má odejít Podívá se na Dana, důvěrné.) Nebreč mi tady. Ticho. Dan začne nekontrolovatelně plakat. Larry ho pozoruje. DAN Promiň. (Pláče dál.) Nevím, co mám dělat. LARRY (sleduje ho, jak vzlyká. Konečně řekne:) Posaď se. 84 kse posadí, otře si oči. 1 Chceš moji radu, vrať se k ní. * | Nebude mě chtít. Zmizela. RY ^ Ale nezmizela. Našel jsem ji... náhodou. Pracuje v jednom... „klubu". Ano, viděl jsem ji nahou. Ne, nespal jsem s ní. AN Mluvil jsi s ní? 'LARRY Ano. DAN O čem? LARRY 0 tobě. (Zvoní telefon. Lany ho zvedne. Podá Danovi papírový kapesník. Do telefonu.) Jistě. Minutku. (Zavěsí. Napíše něco na blok s recepty.) DAN Jak se má? LARRY Miluje tě... tak, že se vymyká všemu chápání. Tumáš... recept pro tebe. (Podá Danovi útržek z bloku.) Tam pracuje. Běž za ní. Podívají se na sebe. DAN Děkuj u. Larry se začne hrabat ve spisech. Dan chce odejít, ale pak ukáže na Newtonovu kolébku Kdes to vzal? LARRY Dárek. (Začne pracovat na počítači.) Pořád se bavíš s internetem? DAN Poslední dobou ne. Krátká pauza. LARRY Chtěl jsem tě zabít. DAN Já myslel, žes mě chtěl přefiknout. LARRY (se usměje) Nebuď drzej. Mimochodem, tvoje knížka se mi líbila. DAN Díky, to jseš výjimka. LARRY Spolu s Annou. Nechci ti Iízt do prdele, ale docela se mi to líbilo - protože to bylo „lidský" (k mýmu překvapení). Měl bys napsat další. DAN Nemám námět. LARRY Když mi bylo devět, osahával mé policajt. Byl to můj strýc. Vlastně pořady«. Strejda Ted. Bezva chlap, ženatej, přeborník v Šipkách. Neříkej, že nemáš námět, každej lidskej život sestává z milionu příběhů. Díky bohu má život taky konec - nikdy ho neprežijem. Od Velkého třesku k unavený píchačce, toť světový dějiny. 2 tělesnosti jde hrůza... naše těla nás zabijou... naše kostí nás přetrvají. (Usměje se na Dana.) Ještě píšeš nekrology? DAN Ano. LARRY Hodně práce? DAN Jo, udělali mě šéfem rubriky. LARRY Jo? Co to? DAN Předešlý šéf umřel. Usmějí se. Otrava alkoholem. Týden jsem u něj sedel ve špitálu. Podívají se na sebe. LARRY Fakt mám pacienty. Dan ukáže na Newtonovu kolébku. DAN Alice... mí ji kdysi taky dala. LARRY Fakt? DAN Kdo ji dal tobě? LARRY Táta. DAN (podezíravě) Tvůj otec? LARRY Jo, na takový sprosťárny ho užije. DAN Je taxikář, že? 86 LARRY Jo. (Ukáže na Dana gestem „a tvůj?",) Učitel? DAN Dějepisu. Pauza. Larry uvede kuličky „kolébky" do pohybu. Oba je pozorují. LARRY Neměl sis s Annou začínat. Dan vstane. DAN Já vím. Promiň. Díky. LARRY Za co? DAN Za laskavost. LARRY Jsem laskavost sama. Učet najdeš v poště. Dan odchází, Dane... Dan se otočí. Lhal jsem ti. S Alici jsem spal. Promiň, že ti to říkám. Já jenom nejsem takovej frajer, abych ti dokázal odpustit. Mladíku. Podívají se jeden na druhého. ZATMÍT. 11. OBRAZ HOTELOVÝ POKOJ Pozdě v noci. Leden, o měsíc později. Dan leží v posteli a čte gideonovskou bibli. Chichotá se přitom, zamáčkne cigaretu v popelníku. Alice je v koupelně za scénou. ALICE (za scénou) PŘEDVEĎ MI TO UŠKLÍBNUTÍ. Dan se zašklebí jejím směrem. (Za scénou.) KECÁŠ. 87 XJ£\Pi (se směje) Jsou dvě v nocí. Vzbudíš celej hotel. Alice v pruhovaném pyžamu vejde. Skočí do postele. ALICE Udělej mi to. DAN Už zas? V šest musíme vstávat. ALICE Jak může jedtnej chlap přínýst tolik zklamání? DAN V tom je mý kouzlo. Alice mu leží v náručí. Tak co, kam pojedcm? ALICE Já platím - já prekvapujú - já urČuju pravidla. Dan ji lechtá. DAN Kam jedeme? ALICE (se směje) Do New Yorku. DAN Jsi anděl. Jak dlouho poletíme? ALICE Sedm hodin. DAN Sedm hodin letět nevydržím. ALICE Poletí letadlo, ty nemusíš. Zařídím to. (Políbího.) Neboj se lítat. DAN Lítat se nebojím, bojím se, že spadnu. Nezapomněla« mi zabalit pas? ALICE Jistě ze ne, tvůj pas je u mého. DAN A to je kde? ALICE Na místě, kam nemůžeš. Moji pasovou fotku nesmí nikdo vidět. Člověče, až sedneme do letadla, budeme spolu čtyři roky. Blahopřeju... Mladíku. Krátká pauza. Dan přestane, podívá se na ni. DAN Jdu si vyndat oči. 88 .ICE A taky si vyčisti zuby. an vstane z postele. AN S čím byl můj sendvič? '. LICE S tuňákem. ■AN Jakou barvu mělo moje jabko? \ LICE Zelenou. AN Bylo červený. LICE Bylo zelený a bylo hrozný. 'AN Co byly první slova, kterýs mi řekla? LICE „Nazdar, cizince". 'AN To byla drzost. rátká pauza. : LICE Kde jsem byla? 'AN V Idubu, potom masný trh, a pak... ta pohřbená řeka. Krátká pauza. aiCE Co? )AN Šla jsi k Blacíďriars Bridge, podívat se, kde tam ústí řeka Fleet... to prase, co plavalo, a tak vůbec. VLICE Ztratils nit, dědečku. Oan si vzpomene a odejde do koupelny. DAN (za scénou) A Šla jsi do toho parku... s pomníčkem. ALICE S kýms tam chodil ty? DAN (za scénou) S nebožtíkem tátou. 89 ALICE Jedl sendvič s vajíčkem, na bradě měl máslo. DAN (za scénou))^, si to všechno můžeš pamatovat? ALICE Nemám hlavu plnou intelektuálskejch konin. Jaký byl tvůj eufemismus? DAN (za scénou) Rezervovaný. A tvůj. ALICE Odzbrojující. Jaký byly židle, červený nebo žlutý? Vejde Dan v brýlích. DAN Nemám ponětí. ALICE Chyták, byly oranžový. DAN To ty jsi chyták. Krásná dámo. ALICE Rytíři. Alice roztáhne nohy. Dan se na ni podívá, na něco si vzpomene. Pauza. DAN Pamatuješ na toho doktora? Krátká pauza. ALICE Ne... jakýho doktora? Pauza. DAN Byl tam doktor... dal ti cigaretu. Krátká pauza. ALICE Ne. Nebyla jsem na dovolený... ani nepamatuju. DAN Byli jsme na venkove. ALICE To se nepočítá, stejně jsi odtamtud podloudně volal tý... „čarodějnici", co o ní nemluvíme. Dan se na ni dívá. 90 DAN Myslíš, že jsou šťastní? MCE Kdo? \N Anna a... Lany. .ICE Na to bych si nevsadila. Pojď spát. VN Dám si čouda. Jak se tobě podařilo toho nechat? .ICE To moje hluboká vnitřní síla. ■z« si lebne do postele. Obejme Alici, pohladí ji po noze. Pauza. •íVN Jak jsi k tomu opravdu přišla? OICE Ty víš, jak. \N Jak? ÍTCE Spadla jsem z kola, protože jsem odmítala jezdit s postranními kolečky. AN (nevěřícně) Vážně? :ice Ty víš, jak jsem k ní přišla. rátká pauza. ■AN XICE Ne. >AN Ukaž mi pas. LICE m i Ne, vypadám příšerně. krátká pauza. ' <. Kdy přestaneš se striptýzem? üiCE Brzo *ÁN Jseš na něm závislá. JCE 1 Ne, to ne. Díky němu jsem mohla tohle všechno zatáhnout. jťauza. Dan bojuje sám se sebou, ale nemůže přestat. DAN Pověz mi, co se stalo. ALICE Dane... přestaň. Nic se nestalo. DAN Ale v tom klubu byl. ALICE Chodí tam spousta chlapů. Tys tam taky byl. Když si vzpomenu, jak ses tvářil. DAN Když si vzpomenu, jak ses tvářila ty. Ten obličej. Ta paruka. (Zírá na ni) Milujú tvojí tvář... Viděl jsem tu tvář... to zjevení... a pak jsi vykročila před to auto. Byl to pro mě osudový okamžik. ALICE Tohle je tvůj osudový okamžik. DAN Bylas dokonalá. ALICE To pořád jsem, DAN Já vím. Cestou do špitálu... jak se ti „klátila hlava"... políbil jsem tě na Čelo. ALICE Ty zvíře. DAN Taxíkář mě při tom viděl... povídá: „Ta je vale?", a já na to: „Ano... ta je moje." (Políbíji na Čelo, těsněji obejme. Bojuje sám se sebou.) Takže přišel do klubu, podíval se, jak se svlíkáš, poklábosil, a to bylo celý? ALICE Ano. DAN Ty mi nevěříš. Já tě miíuju, můžeš být klidná. Jestli jsi s ním spala, tak jsi s ním spala, jen to chci vědět. ALICE Proč? DAN (něžně) Protože chci vědět všecko, protože... jsem cvok. Prosím... Řekni mi to. Dlouhé ticho. ALICE Nic se nestalo. Tys žil s někým jiným. DAN (ostře) Co tím chceš omluvit? ALICE Nic tím nechci omluvit... jen to říkám. DAN Co říkáš? 92 ICE Neříkám nic, prosím tě přestaň na mě pouštět hrůzu. i í» vstane z postele a natáhne si kalhoty.. Já chci jenom pravdu. iCE Já ti říkám pravdu. I DAN Ty a pravda jste sí jak známo cizí. Dalas mu někdy nějaký dárek? Krátká pauza. ALICE Ne. Kam jdeš? DAN Pro cigarety. ALICE Všude je zavřeno. DAN Zajdu na nádraží. Za chvílí jsem zpátky. (Bere si kabát.) A až se vrátím, řekni mi, prosím tě, pravdu. ALICE Proč? DAN Protože jsem na ní závislý. Protože bez ní jsme zvířata. Věř mi, milujú tě. (Podívá se na ni.) Co je? Alice se k němu pomalu otočí. Ticho. ALICE Už tě nemilujú. Pauza. DAN Poslyš... mrzí mě to. ALICE Obrátila jsem list. Už tě nemilujú. DAN Odkdy? ALICE (jemně) Odteďka... Od tyhle chvíle. Nechci lhát a nemůžu ti říct pravdu, takže je po všem. DAN Alice, neopouštěj mě. Alice vstane z postele ujde ke svému baťůžku, najde Danův pas a podá mu ho. 93 ALICE Už jsem tě opustila. Už jsem pryč. „Už tě nemilujú. Sbohem." Krátká pauza. DAN Proč mi neřekneš pravdu. ALICE (něžni) Abys mě moh nenávidět? Spala jsem s Larrym, mockrát, líbilo se mi to, byla jsem, s tebou je to lepší. A teď jdi. Pauza. DAN Věděl jsem to, řekl mi to. ALICE Tys to věděl? DAN Potřeboval jsem, abys mi to řekla ty. ALICE Proč? DAN Protože moh taky lhát, musel jsem to slyšet od tebe. ALICE Nikdy bych ti to byla neřekla, protože jsem věděla, že bys mi nikdy neodpustil. DAN ' Byl bych ti odpustil, už jsem to udělal. ALICE Proč ti to říkal? DAN Protože je to hajzl. ALICE (rozrušeně) Jak to moh udělat? DAN Protože chtěl, aby se stalo tohle. ALICE Ale procs mě zkoušel? DAN Protože jsem idiot. ALICE To jo. Byla bych tě do smrti milovala. A teď prosím tě jdi. DAN Nedělej to, Alice... promluvme si. ALICE Já mluvím - vypadni, sakra. DAN Omlouvám se, tys mě nepochopila, já jsem nechtěl, aby - 94 \LICE Ale chtěl. )AN Milujú tě. ULICE Kde? DAN Cože? 'UJCE Ukaž tni, kde. Kde je ta „láska"?Já ji nevidím, nemůžu ji nahmatat, necítím ji. Slyším, ano, slyším nějaká slova, ale s těmi tvými slovíčky nic nepořídím. DAN Poslouchej mě, prosím tě - ALICE Říkej si, co chceš, je pozdě. DAN (zoufale) Prosím tě, nedělej to. ALICE Už je uděláno. Je konec. Teď prosím jdi pryč nebo zavolám... ochranku. Krátká pauza. DAN Nejsi v tom svým klubu. Ochranka tě nezachrání. Dívají se na sebe. Pauza. Alice se chce dostat k telefonu. Dan ji strhne na postel Zápasí spolu. Proč jsi s ním spala? ALICE Protože jsem chtěla. DAN Proč? ALICE Toužila jsem po něm. DAN Proč? ALICE Protožes tam nebyl. DAN Proč zrovna s ním? ALICE Hezky mě poprosil. DAN Jsi lhářka. ALICE No a co? DAN KDOJSí? ALICE JSEM NIKDO. Alice mu plivne do tváře, Dan ji chytí jednou rukou za krk. No tak, uhoď mě. O to ti jde. Uhoď mě, ty hajzle. Dan ji uhodí. Ticho. Máš v hlavě aspoň jednu jedinou myšlenku, která by byla tvoje? ZATMÍT. 12. OBRAZ POŠTOVNÍ PARK Odpoledne. Červen, o půl roku později. Letníden. Anna se dívá na pomníčky. Drzí průvodce. Lany stojí a přes ruku má svůj hílý plášť. Přinesl dva plastikové kelímky. Dívá se na Annu. Anna se otočí. ANNA Ty Špicle. Larry k ní přistoupí hlíz. Máš ten plášť. LARRY Bílý plášť. ANNA Ahoj, MUDr. Larry. Larry podá jeden kelímek Anně. Díky. Četls někdy tohle? (Otočí se k pomníčku.) LARRY Jo, věděl jsem, že se ti to bude líbit. (Sedne na lavičku a zapálí si cigaretu.) ANNA (čte) Elizabeth Boxallová... zemřela na následky zranění, jež utržila, když se pokoušela zachránit dítě před kopyty splašeného koně. 20. června 1888. (Otočíse k Lanymu.) Jak se má Polly? LARRY Polly je skvělá. ANNA Vždycky jsem věděla, že jednou skončíš u nějaké hezké sestřičky. LARRY Fakt? Jak to? 96 ANNA Jen jsem si myslela, že to tak dopadne. Je to... „ta pravá"? LARRY Já nevím. (Podívá se na Annu.) Ne, Každý se učí, nikdo se nemění. ANNA Ty se neměníš. Krátká pauza. LARRY A ty... s někým chodíš? ANNA Ne. Mám psa. LARRY Jo?Jakýho? ANNA Voříška, zatoulanou fenku. Našla jsem ji na ulici, bez obojku, bez ničeho. Pauza. LARRY Vypadáš fantasticky. ANNA Nezačínej. LARRY Hned bych si to s tebou rozdal... Anna se na něho podívá. Vážně. ANNA Jdi se bodnout, obejdo. Pauza. LARRY Tohle jsem ti nikdy neřek: když jsem odkráčel do koupelny... onoho večera... narazil jsem si koleno o tu naši litinovou vanu. Ta koupelna mě napadla ze zálohy. Zatímco ty jsi vzlykala v obýváku, já skákal bolestí. Zrcadlo si ten den užívalo. Anna se usměje. LARRY Co práce? ANNA Dala jsem si pauzu. Vezmu pejska na venkov, budeme chodit na dlouhý procházky. 97 i\rama pauza. LARRY Nebuď.., smutná. ANNA Nebudu. Nejsem. Jdi do háje. LARRY Nedávej svoji lásku psovi. ANNA (pokrčí rameny) No, tys ji nakonec stejně nechtěl. Vždycky se najde nějaká mladší. Dívají se na pomníčky. Ticho. LARRY Jak umřela? ANNA Nevím. Řekl jen, že včera večer umřela v New Yorku. Dneska tam letí a chtěl nás předtím vídet. LARRY Takže oni spolu nebylí? ANNA V lednu se rozešli. Krátká pauza. LARRY Neříkal proč? ANNA Ne. Krátká pauza. LARRY Jak na něj přísli? ANNA Možná si ho zapsala do pasu jako nejbližšího příbuzného. Já tě tam taky mám, „pro případ úmrtí". Musím tě vygumovat. (Posadí se k Larrymu.) Jsi rád, že jsi zpátky ve špitále? LARRY No, jo. Polly řekla, že se mnou nebude spát, dokud neskončím se soukromou praxí. Co může člověk dělat? Anna ukáže na pomníčky. ANNA Myslíš, že to zaplatily jejich rodiny? LARRY Nejspíš. Je to jako když dáš kytky na obrubník. Lidi potřebujou vzpomínat Všechno pak vypadá míň... náhodně. Vlastně mí ten pomník j"de na nervy. 98 ANNA Proč? 'LARRY Je to sentimentální výron viktoriánského pojetí dobročinnosti: mysli na mrtvé, zapomeň na živé. ANNA Jsi nafoukanej cynik. LARRY A ty nevyléčitelná romantička. Vezmi si Alici Ayresovou. ANNA Larry, to je hrozný. harry ukáže speciálně najeden z pomníčků. LARRY (čte) Alice Ayresová, dcera zednického tovaryše, svým neohroženým jednáním a za cenu vlastního mladého života zachránila z hořícího domu na Union Street v Borough tři děti. 24. dubna 1885. (Krátká pauza.) Vymyslela se. (Dívají se na pomníček. Pochvíli Larry zdusí cigaretu a sáhne po plášti.) Nejsem necita, ale mám ještě dost pacientů. Omluv me u Dana. Při truchlení jsem k ničemu. ANNA jsi zbabělec. LARRY Já vím. Anna se podívá na pomníček, pak na Larryho. ANNA Na mě si vzpomínáš? Podívají se na sebe. Vejde Dan s kufříkem, který jsme viděli v pátém obrazu, a s kyticí. Je vyčerpaný. DAN Promiňte, ale nemohl jsem se utrhnout z práce. LARRY Dane... musím... DAN To je dobrý. Lany odejde. DAN i (Anně) Vypadáš dobře. j ANNA I Mám se dobře. j Dan se podívá na pomníček. j ■ [::^.-:i?Ä ANNA Dane... (Ukáže mu, aby se posadil.) DAN Tady jsme seděli. ANNA Kdo vy? DAN Já a můj otec, tobě jsem to neříkal? ANNA Ne, spletl sis nás, tos říkal Alici,.. Krátká pauza. DAN Jane, jmenovala se Jane Jonesová. Volala mi policie... řekli, že někdo, koho znám, nějaká Jane, že umřela... našli její adresář. Řekl jsem, že to musí být omyl... Museli mi ji popsat. Nikdo jiný nemůže identifikovat tělo. Srazilo ji auto... na rohu Třiačtyřicáté a Madison Avenue. Když jsem dnes přísel do práce, Graham řekl: „Koho máme na prkně?" Šel jsem k požárnímu schodišti a brečel jak malej kluk. Schoval jsem tvář do dlaní... proč to děláme? Umřel jeden chlap z ministerstva financí. Celé dopoledne... jsem psal jeho nekrolog. Není místo. Není dost... místa. (Posadíse k Anně.) Pak zvonil telefon. Byla to policie... řeklí, že o smrti jejích rodičů neexistuje žádný záznam... říkali, že se je snaží vypátrat... Říkala, že se do mě zamilovala, protože... jsem si okrajoval kůrky... ale to bylo... to bylo jen ten den... protože se mi ten chleba rozpadaly ruce. (Otočíse k Anně, podívá se na květiny. Ticho. Otočí se zpátky k Anně.) Minulý týden jsem náhodou potkal Ruth. Je vdaná. Má dítě, dalsTje na cestě. Vzala sí... jednoho Španělského básníka. (Udělá obličej.) Překládala jeho básně a zamilovala se do něj. Zamilovala se do básnický sbírky. Jmenovala se... „Samota". (Sáhne po kytici.) Musím je dát na Blackfriars Bridge. Vstanou. Musím jít, zmeškám letadlo. Dívají se na sehe. Sbohem. ANNA Ano, Sbohem. Odejdou každý zvlášť. Prázdné ievi nejevute. ZATMÍT KONEC Dodatek ke 3. obrazu inscenaci, kde rozpočet Či snížená viditelnost neumožní zahrát tento obraz s pomocí projekce, je možné, aby herci své repliky říkali zároveň se „psaním" do počítače. O svolení k této verzi je nutno požádat příslušnou agenturu při žádosti o poskytnutí provozovacích práv. V takovém případě je možno použít následující dialog: 3. OBRAZ Brzy večer. Leden následujícího roku. Dan sedí ve svém bytě u stolu s počítačem. Na stole je Newtonova kolébka. Spisovatelský nepořádek atd. Lany sedí u nemocničního psacího stolu s počítačem. Na sobě má bílý plášť. Jsou každý jinde. Pronášejí své „repliky" zároveň s tím, jak je píší. Herci by je měli říkat slovo od slova téměř jako roboti, jako by je na obrazovku diktovali. Tak by měl vzniknout rozdíl mezi řečí „psanou" a ^mluvenou" (např. když Lany telefonuje). DAN Ahoj. LARRY Čau. DAN Jak se vede? LARRY Ou Kej. DAN Jsi tu často? LARRY Eh? DAN V netu. LARRY Poprvé. DAN Panic. Vítej u nás. Jak se jmenuješ? LARRY Larry. A ty? Dan přemýšlí. DAN Anna. LARRY Teší mě. 101 DAN Šílím po PTÁKU. Pauza. LARRY Des na to zvostra. DAN A ty ses napojil na LONDÝNSKEJ ŠUK. Chceš si zašoustař? LARRY Jo. Popiš se. DAN Tmavý vlasy. Smyslný ústa. Nádherný kozy. LARRY Definuj nádheru. DAN 90 cm. LARRY Peknej zadek? DAN A LARRY Co a? DAN (se usměje) „A" jako „ano". LARRY Aha. DAN Chci tě hulit jak šílená. LARRY Poslúž si. DAN Posaď se mí na hlavu, Šoustálku. LARRY Jsem tam. DAN Navlec si mý zvlhlý kalhotky. Krátká pauza. LARRY Ou Kej. DAN Máš co ukázat? LARRY 22,5 m (Říká.) Sakra. (Píše.) 22,5 cm. 102 AN VEN S NÍM Larry návrh zvažuje. Rozepne si poklopec. Vsune si ruku do kalhot. Na jeho stole zazvoní telefon. Velmi zvučně. Lany vyskočí. LARRY (říká) Počkej. (Píše.) počkej Lany zvedne sluchátko. Dan si zapálí. í LARRY 1 (mluví) Ano. Co histologie? Progresivní? Ne, vypadá to spis na atropii. Larry položí sluchátko a vrátí se ke klávesnici. Dan srazí kuličky na své Newtonově ' kolébce. Haló? Dan se podívá na svou obrazovku. (pne) Anno. (Říká.) Sakra. (Píše.) ANNO? KDE SEŠ? DAN Larry, divochu, na co myslíš, když si ho honíš? Lany přemýšlí. LARRY Na svý bejvaíý. DAN Ne současný? LARRY Nikdy. Dan se usmívá. DAN Svěř se se svýma sexuálníma fantazíema... LARRY Pokoj v hotelu... přivážou mě, pokoušej, nedovolej udělat se. Perou se o mě, šest jazyků na mým ptáku, koulích, řiti atd. DAN Všechny se klaní sultánovi? Lany se směje. 103 ř 8 Co >—< CO W O c Ö w 2 f w k! ti* o* O I > B I r s ŕ > ^ w pa o *-* o in N íl h. I r N s; 1 s i" S' š 2 u- 3 c K n "■ s-s ° »-3 2 S. S | »•B rt B a ._. W.-rj Ľl » « PT »• «. O g 2 «■ W ft T3 w, - ... t) í,3 M- g W » 2 < ta- C ju. c ~ w e O ti N« o »« O- N< w S n> »• 5 — » : 3 (ni 61 M« u. w 5, "2 81. BI H S> » 3 ». S »> »s w fp M L). 3 »- w s U B. . Bi. u to », U, ti) u bi. Us u u u. 61. P u u. w. BI u u, u- u » EJ. U. Bi si u. P. u ti tí, «v N 8 N K I r i D > g S ^2!>S*ř5!P§DS I l ľ a. o ■o s p? o % a. o ft g w. u n » o 3 O c" o 4 £ U N< a. o. g ^ 3 ř £ s ja 3 * \> VI K< -a i ft > Q 3 O .juu»4».fcf4fďam r 'S 2 '* ^ !@ 33 S3 ■S e >-3 bi 1= 5* 3' BI. 5* £" T 3 < n a. a c > 3 a o r G D z •o S T3 PT -q ^> o N 3 f I U 3 c 3 < O p ■ä u PT" 3" N » s- «í pc* o U > co v Z £ ír ►i 3 o « 1 si "n" P U) Q, ft " * S* «s* J* D. n' cr t^ 3 n C E) C 3 * >3 P7* O fsj( CU 3 ^r 5- r» "V 11 2- a-ft öS. I «i (n 3 3 W K H O o1 v, C 3 3- b£ ft t? ■ ?r O) o > n Si Oj (S J* r- u Bi- v o O El li g a r a > & > w h ^ * S3 > ^ 3 c G. c 5. N