Latina pro bohemisty a slavisty I: exercitia X[1] (substantiva 4. a 5. deklinace; opakování) 1. Vyberte tvary odpovídající daným gramatickým kategoriím: akuz. sg.: caelum; nominum; magistratum; dominum; impetuum nom. pl.: cornua; poena; carmina; antiqua; victoria; iura gen. pl.: bellum; scelerum; manuum; locum; exercitum gen. sg.: cursus; corpus; legatus; cornus; superbus 2. Uvedené věty převeďte z aktiva do pasiva, resp. z pasiva do aktiva: Octavianus a senatu princeps inter pares appellabatur. ................................................................................................... ............................................................. Amicos nostros homines honestos et sapientes habemus. ................................................................................................... ............................................................. Scholam fundamentum vitae puto. ................................................................................................... ............................................................. Herodotus a multis pater historiae appellatur. ................................................................................................... ............................................................. 3. Uvedené věty převeďte do závislosti na výrazu notum est: Magistratus boni pecunia corrumpi non possunt. ................................................................................................... ............................................................. Etiam hostes fortes ab exercitu nostro vincuntur. ................................................................................................... ............................................................. Cives Romani senatui parent. ................................................................................................... ............................................................. Socii vestri semper magna cum audacia pugnant. ................................................................................................... ............................................................. 4. Vedlejší větu vztažnou nahraďte participiem préz. akt.: Discipulo, qui bene respondebat, praemium parabatur. ........................................................................ Homo, qui suis amicis nocebit, sibi quoque nocebit. ............................................................................ Feminae bella, quae oppida delent et vastant, non amant. .................................................................... De regibus, qui multas iniurias committunt, legimus. ........................................................................... 5. Přeložte a výrazy v závorkách dejte do gramaticky správného tvaru: DE CERVI CORNIBUS Cervus aliquandō in aquā lacūs clārī imāginem ______ (suus) spectābat et verbīs stultīs ______ (cornu) alta laudābat, crūra autem nimis ______ (gracilis) et tenuia vituperābat. Tunc subitō lātrātū canum territātur et celerī ______ (cursus) crūrum silvam intrat. Sed ibi cornibus in rāmīs ______ (humilis) arborum haesitat et ā ______ (canis) dīlacerātur. Sīc cornua, quae nimis laudābat, cervō perniciēī erant. __________________________________ princeps, cipis = přední, první; princeps, cipis, m. = přední n. hlavní osoba; inter (předl. s akuz.) = mezi; par, paris = rovný, stejný; honestus, a, um = čestný; fundamentum, i, n. = základ; magistrātus, ūs, m. = úřad, úředník; pecūnia, ae, f. = peníze; corrumpo, ere = kazit; uplácet; fortis, e = statečný; audacia, ae, f. = odvaha; committo, ere = zde: dopuštět se, páchat (zločin atd.); cervus, ī, m. = jelen; aliquandō = jednou, kdysi; lacus, ūs, m. = jezero; imāgō, inis, f. = obraz; spectō, āre (s akuz.) = dívat se, pozorovat; stultus, a, um = pošetilý, hloupý; crūs, crūris, n. = holeň, noha; nimis (adv.) = příliš; gracilis, e = útlý, štíhlý; tenuis, e = tenký; vituperō, āre = hanět; tunc = tehdy, tenkrát; subitō = náhle; lātrātus, ūs, m. = štěkot; canis, is, m. = pes; territō, āre = strašit, děsit; intrō, āre (s akuz.) = vstupovat; ibi = tam (místně), tu, tehdy (časově); rāmus, ī, m. = větev; humilis, e = nízký; haesitō, āre = uváznout; dīlacerō, āre = roztrhat; sīc = tak; perniciēs, ēī, f. = záhuba; perniciēī (dat.) sum = jsem k záhubě ________________________________ [1] Bartoněk, Antonín. Latina pro posluchače filozofické fakulty. Brno: Masarykova univerzita, 2002 ; Blažek, František. Latinská cvičebnice. Plzeň: Veset, 1993; Špaňár, Julius – Kettner, Emanuel. La tina pro I.–III. ročník středních všeobecně vzdělávacích škol. Praha: Státní pedagogické nakladatel ství, 1969.