1 LEKCE 2 KONVERZACE Konverzace I A: 您 贵 姓? Nín guì xìng? B: 我 姓 王。 Wǒ xìng Wáng. A: 您 叫 什么 名字? Nín jiào shénme míngzi? B: 我 叫 王 立美。 Wǒ jiào Wáng Lìměi. Slovíčka I 您 nín Vy 贵 guì drahý, cenný 姓 xìng příjmení, jmenovat se (příjmením) 叫 jiào jmenovat se (celým jménem) 什么 shénme co, jaký 名字 míngzi jméno Vlastní jména 王立美 Wáng Lìměi vlastní jméno (příjmení + jméno) Cvičení I. Obměňte: 1. Wǒ xìng (…..). Zhāng Lǐ Wáng Zhū Liú 2. (…..) jiào shénme míngzi? Nǐ Tā Lǎoshī 3. Wǒ jiào (…..). Táng Mù Bāmù Rénměi Zōu Guómíng Zhāng Xùyì Zhāng 张; Lǐ 李; Zhū 朱; Liú 刘 čínská příjmení 2 II. Doplňte: 1. Nín......xìng? 2. Nín jiào...... míngzi? 3. Wǒ......Zōu Guómíng. 4. Wǒ......Zhāng. Konverzace II A: 这 位 是 谁? 是 老师 吗? Zhèi wèi shì shéi? Shì lǎoshī ma? B: 不 是, 他 是 学生。 Bú shì, tā shì xuésheng. A: 那 他 学 什么? Nà tā xué shénme? B: 他 学 中文。 Tā xué zhōngwén. A: 那么 那 位 呢?他 是 学生 还是 老师? Nàme nèi wèi ne? Tā shì xuésheng háishi lǎoshī? B: 那 位 是 张 先生, 他 是 老师。 Nèi wèi shì Zhāng xiānsheng, tā shì lǎoshī. Slovíčka II 这 zhèi; zhè to, toto; tento, tato 位 wèi numerativ pro osoby 谁 shéi kdo 老师 lǎoshī učitel 学生 xuésheng student 那/那么 nà/ nàme tedy, tak tedy; tak 学 xué učit se, studovat 中文 zhōngwén čínština 那 nèi; nà tamto, tamten, onen 还是 háishi nebo (pouze ve větě tázací) 先生 xiānsheng pán Vlastní jména 张 Zhāng příjmení 3 Cvičení I. Obměňte: 1. Zhèi wèi shì (…..) ma? Wáng Lìměi Wáng lǎoshī Zhāng xiānsheng 2. Tā shì bu shi (…..)? xuésheng Zhāng lǎoshī Wáng xiānsheng Liú lǎoshī 4. Tā (…..)shénme? xué jiào xìng 5. Nèi wèi shì (…..). Bāmù Rénměi Zōu Guómíng Zhāng Xùyì Wú Jiémǐn 3. Tā shì (…..) háishì (…..)? xuésheng lǎoshī Wáng lǎoshī Zhāng lǎoshī Zhāng xiānsheng Wáng xiānsheng Měiguórén Jiékèrén II. Doplňte: 1. Bú shì, tā shì................ 2. Zhèi wèi shì Zhāng................ 3. Tā shì................lǎoshī? 4. Zhèi wèi shì................? 5. Nèi wèi shì Zhāng................, tā shì................ 6. Nàme tā xué................? Tā xué................ 7. Nèi wèi shì bu shi................? III. Tvořte otázky k odpovědím: 1. Wǒ xìng Zhāng. ................................................................................. 2. Wǒ xué zhōngwén. ................................................................................. 3. Bú shì. ................................................................................. 4. Tā jiào Táng Mù. ................................................................................. 5. Tā bú shì lǎoshī. ................................................................................. 4 FONETIKA Fonetická cvičení I. Tóny (1) bān – bēn – pán - pén (2) bǎn - bǎng - pàn - pàng (3) bēn – pén – běng - pèng (4) dān - dāng - tán - táng (5) dǎng - děng – tàng - tèng (6) tūn – dún - tǒng - dòng (7) gāng - káng - kěng - gèng (8) guàn – guǎng - kuān - kuáng (9) máng – mèng – mēn - měng (10) nán – nèng - lǎn - fēng II. Slabiky Z x ZH (1) zā - zhā (2) zěn - zhěn (3) zòng - zhòng (4) zuó - zhuó (5) zhuān - zuān (6) zhǔ - zǔ (7) zhì - zì (8) zhóu - zóu (9) zāng - zhāng (10) zhuì - zuì C x CH (1) cā - chā (2) cuò - chuò (3) cáng - cháng (4) cè - chè (5) chǐ - cǐ (6) chǔn - cǔn (7) chōng - cōng (8) chéng - céng (9) cuì - chuì (10) chǔ - cǔ S x SH (1) sāi - shāi (2) sè - shè (3) suǎn - shuǎng (4) sēn - shēn (5) shù - sù (6) shì - sì (7) shǒu - sǒu (8) shāng - sāng (9) sāo - sháo (10) shuǐ - suǐ III. Celá slova C x CH (1) chēcì (车次, číslo vozu) (2) cèchǐ (测尺, pásmové měřítko) (3) cèzì (测字, věštit ze znaků) (4) cèzhī (侧枝, větev) (5) císhí (磁石, magnetit) (6) chēzī (车资, jízdné - za jízdu vozem) (7) chèzhí (撤职, propustit z místa) (8) chīshì (鸱视, lačně, chamtivě se dívat) (9) chīsī (吃私, brát úplatky) (10) cìsǐ (刺死, ubodat k smrti) Z x ZH 5 (1) zìzé (自责, obviňovat sám sebe) (2) zhèzhī (蔗汁, třtinový džus) (3) zhéshè (折射, refrakce, lom světla) (4) zhècì (这次, tentokrát) (5) zhéchǐ (折尺, skládací metr) (6) zhěsè (赭色, červenohnědý) (7) zìsī (自私, sobecký) (8) zīshì (姿势, pozice, postavení) (9) zéchì (责斥, vyčítat, vytýkat) (10) zécì (择刺, vytahovat rybí kosti) S x SH (1) shèshì (摄氏, stupeň Celsia) (2) shīshě (施舍, dávat almužny) (3) sèzé (塞责, pracovat povrchně) (4) sīchě (撕扯, rozebrat, rozhrabat) (5) sǐzhě (死者, mrtvý, nebožtík) (6) shèzhì (设置, zřídit, založit) (7) shìcí (誓词, přísaha) (8) shǐchē (驶车, řídit vůz) (9) shízì (识字, být gramotný) (10) shècì (舍次, zastavit se na noc) ZNAKOVÁ CVIČENÍ Text ve znacích 1、王先生是老师吗? 2、不是,王先生不是老师, 他是学生。 3、你们也是学生吗? 4、是,我们也是 学生,我们学中文。 5、王先生,你是老师还是学 生? 6、我不是学生,我是老师。 7、王先生是中国 老师。 8、这位先生是谁?他是王先生。 9、那位先 生不是王先生,是张先生。 10、她姓王。 11、哪位 先生是张先生? 12、那位是张先生吗?不是,那位 不是张先生,那位是王先生。 Cvičení: I. Cvičte a kopírujte jednotlivé tahy, vyznačte je v uvedených znacích: vodorovný lomený 克 克 克 克 克 是 是 6 vodorovný lomený s hákem 也 也 也 也 也 他 他 svislý lomený s hákem 吗 吗 吗 吗 吗 吗 吗 pravý s hákem 我 我 我 我 我 我 我 vodorovný lomený vzestupný 谁 谁 谁 谁 谁 谁 谁 II. Podobné znaky – napište výslovnost a slovo, ve kterém se znak vyskytuje: 先 .........../.................. 王 .........../.................. 克 .........../.................. 生 .........../.................. 这 .........../.................. 他 .........../.................. 还 .........../.................. 她 .........../.................. III. Následující znaky roztřiďte do skupin podle grafického rozložení prvků: 先 生 老 师 学 张 文 还 这 位 谁 王 姓 IV. Napište všechny znaky 2. lekce obsahující následující grafické prvky: 辶辶辶辶 亻亻亻亻 女女女女 讠讠讠讠 子子子子 弓弓弓弓 7 V. Spojte znaky ze sloupců tak, aby vznikla dvojslabičná slova a napište jejich význam: 美 生 ............................... 老 克 ............................... 先 是 ............................... 捷 国 ............................... 还 师 ............................... VI. Doplňte do vět znaky z nabídky: 是 们 吗 这 文 老 学 谁 1. 王先生,你是........师还是........生? 2. 我........学中文。 3. ........位先生是........? 4. 王先生........中国老师。 5. 你们也是学生........? VII. Napište ve znacích: • Nǐ shì Jiékèrén ma? ................................................................................. • Wáng xiānsheng yě shì xuésheng. ................................................................................. • Nǐmen yě shì xuésheng ma? ................................................................................. • Tā shì lǎoshī, wǒmen shì xuésheng. ................................................................................. • Wǒ xìng Zhāng, tā xìng Wáng. ................................................................................. VIII. Přepište v transkripci pinyin: 1. 王先生是美国人吗? 8 ........................................................................... 2. 您是老师还是学生? ........................................................................... 3. 张先生是中国老师。 ........................................................................... 4. 我学中文,他也学中文。 ........................................................................... GRAMATIKA 2.1. Tvoření otázky 2 Otázka rozlučovací se v čínštině tvoří pomocí spojky háishi 还是 „nebo“, např.: • Wáng xiānsheng, nín shì lǎoshī háishi xuésheng? 王先生,您是老师还是学生? „Pane Wangu, vy jste učitel nebo žák?“ • Wáng lǎoshī shì zhèi wèi háishi nèi wèi ne? 王老师是这位还是那位呢? „Učitel Wang je tento (muž) nebo tamten?“ Otázka doplňovací se v čínštině tvoří pomocí otázkových slov, z nichž jsme si již uvedli otázková zájmena shéi 谁 „kdo“ a shénme 什么 „co“ , slovo zěnme 怎么 „jak“ ve vazbě zěnme yàng 怎么样 „jaký“ a otázkové deiktické slovo něi 哪„který“, např.: • Zhèi wèi xiānsheng shì shéi? 这位先生是谁? „Kdo je tento pán?“ • Nǐ zuìjìn zěnme yàng? 你最近怎么样? „Jak se v poslední době máš?“ • Nǐ shì něi guó rén? 你是哪国人? „Odkud (z které země) jsi?“ 2.2. Přívlastek Přívlastek stojí v čínštině vždy před jménem, které rozvíjí, např.: PODMĚT + PŘÍSUDEK + PŘÍVLASTEK + PŘEDMĚT 王先生 是 中国 老师。 Wáng xiānsheng shì Zhōngguó lǎoshī Podstatné jméno lǎoshī 老师 „učitel“ je blíže určeno přívlastkem Zhōngguó 中国 „Čína.“ 9 2.3. Měrová slova 1 V čínštině je vhodné rozlišovat zvláštní kategorii slov, tzv. měrová slova. Patří do ní měrová jména, měrové jednotky, jmenné a slovesné numerativy. Jmenný numerativ je slovce, které v čínštině stojí vždy mezi číslovkou a jménem (viz 3.1), a také mezi deiktickým slovem a jménem. Deiktickými slovy jsou např. zhèi 这 „tento“ , nèi 那 „tamten“ a něi 哪 „který“ . DEIKTICKÉ SLOVO + JMENNÝ NUMERATIV + JMÉNO 这/那/哪 位 老师/先生 zhèi/nèi/něi wèi lǎoshī/xiānsheng Speciální numerativy jsou vlastně klasifikátory, tj. člení podstatná jména do skupin na základě jejich významu. Prvním speciálním numerativem, se kterým se seznámíte, je zdvořilostní numerativ wèi 位, např. zhèi wei xiānsheng 这位先生 „tento pán“ . Cvičení: I. Sestavte věty, dbejte na správný slovosled: 1. 也 学生 吗 是 你们 ? .................................................................................. 2. 中国 是 我 老师 .................................................................................. 3. 谁 那 是 位? .................................................................................. 4. 老师 你 学生 是 还是 ? .................................................................................. 5. 吗 这 位 是 张 老师? .................................................................................. 6. 哪 位 是 王 先生? .................................................................................. 7. 还是 是 你们 捷克人 美国人? .................................................................................. 10 8. 张 这 老师 那 是 位 还是 位 ? .................................................................................. II. Tvořte otázky k odpovědím: 1. 他不是捷克人,也不是美国人。................................................................................ 2. 是,我是学生。................................................................................................................. 3. 他是王先生。...................................................................................................................... 4. 我很好。............................................................................................................................... 5. 不,这位是张先生。.............................................................................................. 6. 我是中国人。...................................................................................................................... 7. 是这位。............................................................................................................................... III. Přeložte: 1. Kdo je tento pán? Je to pan Wang, je to čínský učitel. ……………..…………………........ 2. Oni jsou také studenti, učí se čínsky. ……………..…………………................................... 3. Ona není studentka, je to učitelka. ……………..…………………....................................... 4. Kdo je tamten pán? ……………..………………….............................................................. 5. Kdo je to? To je pan Wang. ……………..………………….................................................