Traduceţi : Přineste nám dvě sklenky minerální vody! Přineste mi sklenici piva! Odpověz mu . Nechutná ti to. Mám žízeň. Nemáš hlad? Kdy mi ho přineseš? Objednal jsem ti ho. Vyhledáme mu je. Udělá nám je. Nechali vám je tady. Dostávají hlad. Dostali žízeň. Přineste nám je! Hned vám ho přinesu. Co máte k piti? Na stolech jsou talíře, příbory a sklenky. Tady chybí jeden příbor. Chutná vám jídlo? Ano, chutná mi. Ohřejte mi ji! To mě mrzí. Přineste mi černou kávu a nějaké cigarety! Divám se oknem a vzpomínám na domov. Komu jsi říkal, že jsme v jídelním voze? Slíbil mi je. Zítra ke mně přijdou Mluvil jsi s ní?. Znám ho. Hledáte mně? Neviděl tě? Jeho znám. Traduceţi: Îţi dau un telfon, până la ora trei. Dă-mi un telefon mâine sau poimâine! La cine pot să las vorbă, dacă nu te găsesc la birou ? Nu ştiţi cumva ce număr de telefon are Maria?.Cine este preşedintele republicii Cehe?. În ce oraş în România este castelul Bran zis Dracula?Numărul de telfon vi l-aţi notat? Adresa domnului Jianu n-o cunosc. Pantofi aceştia îi port de patru luni. Scrisorile le expediem mâine. Toate pachatele le-am primit prin poştă recomandate. Pe inginerul Ionescu îl cunoaşteţi? Pe Jana n-am văzut-o ieri la ore. Pe care coleg l-ai întrebat?. Pe mine mă căutaţi ?. Cartea pe care o citesc e despre literatura germană. Fiecare scrisoare am timbrat-o. Care vederi le doriţi ?. Unele mâncăruri nu le cunosc. Cea mai mare porţie am mâncat-o eu. Ultima lui carte aţi citit-o ?. Mariei i-a plăcut filmul mai mult decât nouă.