Jana Koppová, 216174 Ale protože se zdálo, že vše je dovoleno, změnil názor a rozhodl se, stále pod vztyčenou vlajkou falešného kamarádství, že i on tne do živého. „Aha, takže ty brýle a tričko LAPD z tebe mají jako dělat velkého šéfa?“ „Ale ne!“ zaradoval se Agnostini a upevnil tón[P1] . „On je NYPD („enuááájpídí“)! Co takhle se odznačkovat[P2] !“ Výraz uspokojení, který se rozhostil na jeho obličeji, ukazoval, že už od příchodu na pláž očekával jakéhokoli dostatečně bystrého pozorovatele, který by vyslovil onu poznámku a dovolil mu tak použít předem připravenou odpověď. Několik sekund ji nechal působit a potom, s předstíranou péčí, se znovu chopil slova: „Tak, co? Jak to jde? Ještě ti po otci zbývá hodně obrazů nebo už jsi je všechny prodal?“ John si slabě povzdechl. Je šílené, jak dokáže vykonávání moci rozprášit [P3] nejzákladnější trpělivost a takt (člověka) vůči ostatním. Mezi řádky své arogance Agnostini právě přiznal pravé důvody své zacházky, kterou podnikl, aby jej pozdravil – získat jedno plátno jeho otce. Celkově dobře, C ________________________________ [P1]neobratné [P2]To ne, „je třeba se odlišit“ [P3]Příliš konkrétní