Enunciado y oración: introducción En la gramática tradicional: * compuesta: unidad formada por dos o más unidades de la misma clase => limpiabotas vs. límpiaselo (simple; solo un lexema) * oración simple: si tiene un solo verbo en forma personal * oración compuesta si comprende dos o más verbos e forma personal La tradicional oración compuesta: * la compleja: al menos una oración o verbo subordinado * la compuesta ninguno de los verbos se subordina a otra unidad La oración simple Enunciado: caracterizado por una curva de entonación y por ser un mensaje suficiente en una situación o contextos apropiados. Sintagma: enunciado mínimo posible; unidad capaz de recibir un signo entonativo y servir de comunicación Dos o más sintagmas => grupo sintagmático cuando unitariamente desempeñan la misma función * coordinado o unido por yuxtaposición, y su categoría será igual a la de cada sintagma componente * trabado por subordinación, y su categoría equivaldrá a la del término principal o nuclear La oración = una clase de sintagma (verbo personal) o grupo sintagmático, aunque especial por contener una predicación. 1. Marchó. 2. Se les marchó. 3. Se les marchó la hija. 4. Se les marchó la hija pequeña. 5. Se les marchó la hija más pequeña. 6. Se les marchó lejos la hija más pequeña. 7. Se les marchó muy lejos la hija más pequeña. Infinitivo, gerundio y participio * infinitivo: puede contraer las mismas funciones que el sustantivo y en sus mismas condiciones (S, CD o atributo, atributivo, CI y suplemento). * gerundio ~ al adverbio modal así; puede establecer casi todas sus funciones (atributo y atributivos). * participio: núcleo verbal en las “formas compuestas” y en las “cláusulas absolutas”; en los demás como un adjetivo (adyacente de sustantivo, atributo y atributivo) Sujeto argumental: * en un sintagma sustantivo que se subordina a ellos y que no se relaciona ni integra en la oración: al darle tú el dinero a Carlos, apareció Juan; saliendo el sol, saldremos a la calle. * acabada la fiesta en la casa de Marta, fuimos a otro sitio; una vez devuelto el libro, puedes llevarte otro. Sujeto argumental de infinitivo y gerundio y el “sujeto-objeto” del participio: mediante su co-referencia con algunos de los morfemas del núcleo oracional: * los morfemas subjetivos: quiero leer; lo hizo por molestar; estamos perdiendo tiempo; se despertó cansado. * los morfemas objetivos de CD o CI: lo oyeron llegar; los encontré cantando; la vi cansada; le ayudaron a pagar la deuda. Infinitivo, gerundio o participio: en funciones de S, CD, CI, suplemento [solo el inf.], atributo o atributivo de CD [los tres], atributivo de S [ger. y part.] o de algunos CC * *quiero leer tú => quiero que tú leas. * lo hice sin quererlo – lo hice sin quererlo tú cantando, las encontré – cantando ella, las encontré cansado, me fui – cansado Juan, me fui Las funciones sintácticas * funciones sub-oracionales: las relaciones que contraen entre sí los distintos sintagmas o grupos nominales * funciones oracionales: las que se establecen entre un núcleo oracional (verbo personal) o simplemente verbal (infinitivo y gerundio) y sus subordinados nominales (i.e. S, CD, CI, atributo —o predicado nominal—, suplemento, atributivos —o predicativos— y CC) * las unidades en función “extra-predicativa” o “incidental” también forman parte de la oración a la que se subordinan, aunque separadas de ella como “incisos”, expresando una predicación secundaria surgida por mero contraste con la del núcleo oracional. Funciones “sub-oracionales”: el grupo nominal Los sintagmas de la misma categoría o subcategoría: yuxtaposición fónicamente realizada mediante una pausa: llegaron allí checos, eslovacos, polacos, húngaros, … y vietnamitas Las unidades en función sub-oracional de distinta categoría => subordinación: * la del adjetivo al sustantivo: había gente enojada; ponte mi chaqueta; se bebió toda la cerveza; dile cualquier cosa. * subordinación en el grupo con complemento determinativo, adyacente nominal análogo, si no idéntico, al adjetivo, y que se obtiene mediante transposición prepositiva: ponte mi chaqueta de cuero; vino una amiga de mi madre; se bebió tres botellas de champagne. * subordinación en un grupo nominal que encierra un término terciario: estuvo muy lejos; me siento mucho mejor. La categoría del grupo trabado por subordinación y sus posibilidades combinatorias equivalen a las del término principal o nuclear: La hija más pequeña de Juan se marchó muy lejos de casa enfadada con su padre. S: La hija más pequeña de Juan CC: muy lejos de casa Adjetivo y atributivo: enfadada con su padre El adjetivo calificativo: ~ adyacente nominal; para funcionar como núcleo (como sustantivo), necesita el artículo o un demostrativo como transpositor (los años buenos ya pasaron ~ los buenos ya pasaron; el televisor nuevo funciona mejor ~ el nuevo funciona mejor). Determinativos: no necesitan artículo para sustantivarse; * construcciones con término terciario: un adverbio cuantificador subordinado a un adjetivo o a otro adverbio, anteponiéndosele: ¡compró una casa tan fea!; quedaron medio muertos; giraron más a la izquierda. intermediación de una preposición: así de cerca estaba; son así de altas; => cuantificación mediante términos terciarios también de sustantivos: ¡qué de gente vino!; había así de libros. Sustantivo o adverbio subordinados al sustantivo para formar un grupo nominal, previamente transpuestos mediante preposición: el sueldo de Juan (su sueldo); rabietas de niño (=infantiles); la fiesta de antes (=anterior). la función nuclear se extiende también a ciertos adverbios (antes de la cena; lejos de aquí), y adjetivos (calificativos): amante de letras, amable con los estudiantes, etc. el adyacente nominal resultante de la transposición prepositiva = complemento determinativo (CDet); función: expresar el punto de referencia espacial o temporal que especifica lo designado por el adverbio nuclear (dentro de la caja; antes de la cena, etc.). Complementos comparativos y complementos partitivos: admiten como núcleos unidades adverbiales, adjetivas, o sustantivas, indiferentemente; pero todas ellas implican cuantificación. La construcción partitiva: un núcleo (cuantificador preciso e indefinido) + un complemento precedido de de y constituido por una unidad sustantiva dotada del valor del artículo (implícito en demostrativos y posesivo antepuesto): lo hicieron dos de los chicos [*de unos chicos]; lo habrán visto algunos de mis amigos [*de amigos míos]; avisa a cualquier alumno de los cinco [*de cinco]. Los complementos comparativos: el adyacente o complemento específico de un pequeño subgrupo de cuantificadores indefinidos (más, menos, tanto…), y calificativos que expresan cuantificación (mayor, mejor…). Cuando aparezcan, se expresará una comparación, aunque falte al expresión del comparante (tú sabes más; yo lo sé mejor); sin estas unidades, no existe comparación. CDet expresado por sustantivos cuantificados por un cardinal y capacitados para su función por de: tiene menos de dos meses; pesa más de cien kilos; tiene hijos mayores de dieciocho años. CDet como participios y ciertos adjetivos con artículo: tardé muchas más horas de las previstas; has conseguido menos de lo esperable; compré más cosas de las necesarias, etc. => expresiones cuantitativas que implican cierto grado de predicación verbal (~ abreviaciones de relativas: más horas de lo que yo preveía…) Funciones oracionales Las funciones de S, CD, CI y suplemento: funciones sustantivas De categoría sustantiva: los nombres propios y los sustantivos comunes, los pronombres tónicos y átonos (tb. llamados “nombres personales”), los demostrativos neutros (esto, eso, aquello), algunos cuantificadores precisos (decena, docena, veintena, centenar, etc.), los existenciales alguien, nadie o algo y nada; los relativos átonos que (solo con antecedente sustantivo), quien(es) y “art.+cual(es)”; los tónicos o interrogativos quién(es), cuál(es) y qué (éste tb. adjetivo o adverbio). Las unidades sustantivadas: sintagmas o grupos no sustantivos incrementados con ciertos transpositores para poder funcionar como los sustantivos originarios. Sustantivadores de unidades no verbales: * el artículo y el demostrativo => a los adjetivos calificativos, posesivos y ordinales, así como a unidades previamente adjetivadas bien por preposición (las de Granada, aquellos sin casa, la de los nuestros…) o bien por relativo (la que llegó, el que siempre duerme…). * Los posesivos: pueden sustantivarse pero no sustantivar: la cuadrada suya [*su cuadrada], la tuya de aquí [*tu de aquí], las tuyas que llegaron [*tus que llegaron]. Actualizadores: * el artículo/demostrativo/posesivo * el propio morfema del plural u otros cuantificadores, cardinales o indefinidos Sujeto * si el contexto no aclara el S, viene expresado: yo comía / ellas comían, etc.; el niño y yo comíamos. * nombres propios ya van actualizados por conllevar el valor del artículo (Entró Juan) * los sustantivos comunes varía según la subclase a la que pertenezcan: · los “medibles concretos” pueden funcionar como S sin actualizador, pero siempre pospuestos al verbo: Entraba calor por la ventana. · los “abstractos” reclaman el artículo: Le mató la desesperanza. · los “contables” precisan de un actualizador: El perro ladraba bajo nuestra ventana. * función “apreposicional”. Complemento directo Mi madre solía hacer la tarta de queso. – Mi madre la solía hacer. – Mi madre solía hacerla. Comparada con la de S, la función de CD admite con mayor facilidad e indiferencia las diferentes subclases de sustantivos: * nombres propios: conozco Andalucía * sustantivos comunes medibles: notaron frío * contables sin la exigencia de actualizador: aquí plantarán bosque/un bosque * inactualizada, la unidad en función de CD incrementa el lexema verbal => “perífrasis léxica” de significación cercana o igual a la de un verbo: hacer favores = favorecer, dar consejo = aconsejar, poner remedio = remediar; Toma la preposición a para distinguirla de S: ¿forma el hombre al ambiente o el ambiente al hombre?; Sustantivo “animado” + artículo: vi a las mujeres, visitaron a sus parientes (vi mujeres, visitaron sus parientes). Se => sujeto paciente => pasiva refleja: se vieron mujeres, se visitaron familiares (con la preposición a => una impersonal: se vio a las mujeres, se visitó a los parientes) Complemento indirecto Enviaron cartas a los clientes. – Les enviaron cartas (a los clientes) – Se las enviaron. Pedro dio pan a mi vecina. – Pedro le dio pan (a mi vecina). – Se lo dio. El CI siempre lleva la preposición a destinada a distinguirlo del S, pues el grado de actualización es igual o superior a éste y podrían confundirse. El sustantivo en esta función requiere algún actualizador: da clase a adultos [*a adulto], echaron fanta de limón a la cerveza [*a cerveza]. La significación del CI: “beneficiario” o “perjudicado” de lo expresado por el conjunto de verbo+CD (o S); puede señalar: * su “destinatario”: nos dieron el premio * su “depositario”: me quedan cien coronas * la preposición para suele expresar el “destino” pero no es preposición del CI: le compré un libro para mi padre – le compré al librero un libro para mi padre Suplemento Concreta los verbos mediante un sustantivo o sustantivado precedido de una preposición específica de ese verbo (la tumba consistía en un nicho en la pared, recela de sus compañeros de trabajo); Deja un sustituto pronominal tónico y conserva la preposición, en vez de ser recogidos ambos por un morfema objetivo (como ocurre en CD y CI): consistía en eso, recela de ellos. Verbos reflexivos se expanden en un suplemento: se adueñó de la empresa [*adueñó de la empresa], se esmeró en hacerlo bien [*esmeró en hacerlo bien]. Significado diferentes si es CD o suplemento: dispone sus libros (= los coloca) / dispone de sus libros (= los tiene); Reflexivos / no reflexivos: se alegró de la noticia / la noticia lo alegró [*alegró de la noticia, *se alegró la noticia]. Suplemento: * “destino” (no físico) de lo expresado por el verbo: atinó con la solución, se apiadaron de él; * “origen” (inmaterial): se apoderó de la empresa, se olvidó del libro…; Aspectos que separan al suplemento de los CC: * en el suplemento cada lexema verbal rige una preposición (o varias pero equivalentes), mientras que el CC permite la alternancia: la empujó a (~ por, desde, hacia) el precipicio * el suplemento no admite adverbios: ¿en qué cifras tu fracaso? [*¿en dónde lo cifras?] Los verbos copulativos Ser, estar y parecer: suelen requerir un sintagma o grupo que especifique su referencia: * adjetivas (es listo, las hojas están secas, los programas parecen aburridos), * estar adjetivadas (el reloj es de oro, estaba sin ganas); * sustantivos (fue presidente, la niña parece un cielo) * adverbios (estamos cerca, está encima). Si se dan por consabidas => sustituto: el morfema objetivo lo, (lo eres, lo está, lo parece). El centro léxico: en el atributo => la suma de copulativo y atributo = un verbo no atributivo: el café es amargo = amarga, la salsa estaba picante = picaba, la obra será una maravilla = maravillará. La función semántica del atributo: designar la clase a la que pertenece lo denotado por la unidad en función de S => debe concordar con el S: el primo es médico, vosotras sois maestras; pero: ellos son una maravilla y ellas son un(os) desastre(s). La oración ecuativa ~ una atributiva; el verbo = la expresión de una identificación o igualdad referencial entre S y atributo (<= un sustantivo actualizado o un adjetivo sustantivado por el artículo: Pedro es el médico, el presidente fue un desconocido, la fiesta era lo mejor). Atributivo (=predicativo) Una especificación de los verbos mediante un adjetivo o una unidad adjetivada; deja como sustituto o referente el adverbio modal así: quedamos quietos – así quedamos [*lo quedamos], quedó de piedra – así quedó, los dejó sin dinero – así los dejó. Con verbos intransitivos, el atributivo solo puede referirse al S: los chicos llegaron alegres, el profesor marchó cansado; con los transitivos, de CD: la Playstation los volvió locos, haces banal la teoría. El atributivo concuerda con el S o con el CD pero es una función de dependencia directa con el núcleo verbal ~ “perífrasis léxica”: su cara se puso roja (= enrojeció), la crisis los dejó pobres (= empobreció). Es una función no adjetiva y participial, sustantiva y aun adverbial. No obstante, no hay muchos casos de sustantivo: te harán pedazos, las hicieron polvo; adverbios y sintagmas preposicionales que, desde la función de CC, quedarían atraídos a ella para referirse o ubicar al CD: te suponía lejos, os quiero a todos fuera de aquí, la creía en casa. Complemento circunstancial De categoría adverbial: * los adverbios no pueden funcionar como S, CD, CI ni suplemento (sí como atributo y atributivo) * el sustantivo y el adjetivo deben transponerse para funcionar como CC Los sustantivos y adjetivos deben transponerse para funcionar como CC; si forman grupo sintagmático, aparecen sin preposición: los vi algún tiempo, la visitamos aquel día. Los adjetivos sustantivados => CC mediante preposición: íbamos por lo oscuro. Algunos calificativos => adverbios con inmovilizarse morfológicamente (~ -mente): escriben claro (~ claramente), hablaba alto, y tb. tomando preposición: las vimos de nuevo (~ nuevamente). La función semántica de los CC: expresar las circunstancias en que se da o realiza o dicho por el resto de la oración; Trabaja en casa y duerme aquí. Iré ahora y trabajaré hasta las tres. Vino con coche. Trabaja en silencio. Córtalo con un cuchillo. Llegué con Pedro. Los adverbios de cantidad cuantifican el lexema verbal temporal, espacial o nacionalmente (la veo poco, deslizó algo la mano, tomaste demasiado); tb. los consecutivos (me preocupé tanto, que no dormí), los de modalidad y de negación (no ha llegado, él nunca duerme), los de duda (quizá haya venido) o de afirmación (ella sí estuvo). Los CC de finalidad: expresan la intención o destino de la realización verbal (iré a por ti, lo compré para un regalo, actúo por tu bien), cuya causa o razón expresan los CC causales (tiemblo de frío, lo digo por ti). Los CC o locuciones adverbiales condicionantes: expresan una causa o razón pero hipotética (sin tu tía, vivirás mejor; entonces, vete; en tal caso, renuncia). Los concesivos: niegan el carácter de tal a cualquier circunstancia real o supuesta como causa (bueno o malo, lo compraré; con gafas, y no veo bien; sin embargo, no veo bien). Incisos Cuando los atributivos o CC modales se presentan como incisos, pasan a una posición extra-predicativa y adquieren un sentido causal, condicional o concesivo; adverbios, adjetivos y participios, sustantivos o gerundios. Adjetivos: ni están transpuestos ni se subordinan al sustantivo con que concuerdan: blancas, ¿las bombillas dan más luz?; económicamente apoyado, el atleta saldría vencedor; => el sustantivo podría eludirse sin que el adjetivo pierda su función (blancas, dan más luz; económicamente apoyado, saldría vencedor) => significación causal y condicional de estos adjetivos, o concesiva en otros casos: guapas o feas, las piropea a todas; el caballo ganó, cojo y todo, la carrera. Sustantivos adjetivados o adverbializados funcionan con los mismos valores que los adjetivos anteriores: de educación esmerada, nunca se pelean; El sustantivo: persona pacífica, tu primo se declaró objetor de conciencia; yo, examinador, los suspendería a todos. La cláusula absoluta: formada por un participio como núcleo verbal al que se subordina un sustantivo (S y O argumental y en concordancia en género y número con él) => predicación temporalmente “anterior” en contraste y relación con la de la oración (sentado ya el presidente, se inició la sesión; finalizado el concierto, todos aplaudieron); ~ significaciones relacionales de causa, concesión o condición, siempre que le material léxico lo permita o se dé en el verbo el modo potencial: abiertas las ventanas, se respiraría mejor; acabada la fiesta, nos fuimos a otro sitio. Pueden pasar a depender como CDet de ciertos adverbios, y tb. ser introducidas por unidades que en otros casos transponen oraciones o infinitivos: después de terminada la cena salimos; nos fuimos nada más acabado el acto. El gerundio en cláusula absoluta: con un sustantivo subordinado que concreta su “sujeto argumental”; “coincidencia” (saliendo el sol, emprendimos la marcha) o “anterioridad” (habiendo salido el sol, comencé); con valores de causa, condición o concesión: no habiendo vino, bebimos agua; viviendo tu mujer, no puedes casarte; ¿por qué pones estufa, habiendo calor? El infinitivo en cláusula absoluta: * a+artículo: expresa anterioridad inmediata, causa o condición: al entrar el director, todos nos levantamos; al ir tú, ella se animará * por: expresa causa; por haber venido vosotros, ha fallado el truco * de o a: expresa condición; de haberlo sabido, no saldría de casa; a tener medios, os convidaba * con: condición o concesión; con solo ir tú, ella se sentiría mucho mejor; con llamar vosotros, no se arreglará nada Unidades prepositivas, algunos adverbios y locuciones adverbiales que, desde la posición extra-predicativa del inciso expresan las mismas relaciones: * concesión: sin embargo, no obstante, con todo, de todos modos, en cualquier caso… * condición: en tal caso, entonces (entonces, ¿te vas?) * consecuencia: en efecto, efectivamente * explicación: pues, así pues, en efecto, efectivamente, al fin y al cabo * temporalidad: mientras, en[tre] tanto… * excepción: además, encima, aparte * rectificación o negación: más bien, antes bien * conclusión: en suma, en definitiva No son conjunciones subordinativas ni coordinadores porque: * como adverbios, gozan de la autonomía del sintagma y pueden incrustarse en cualquier lugar de la oración (mientras que los transpositores siempre encabezan la oración transpuesta, y los coordinadores siempre se interponen entre las coordinadas) * son compatibles, en su mayoría, con un coordinador: me miró, y yo, por lo tanto, lo saludé; me habló, o, más bien, me gritó. También son incidentales y ocupan una posición “extra-predicativa” los adverbios, sustantivos (con o sin preposición) y oraciones no transpuestas => matizan o “modalizan” la referencia de la predicación verbal desde la subjetividad del emisor: no han salido, probablemente, todavía; iré a las tres, con toda seguridad; los han hecho, sin duda, a escondidas. Todas las unidades incidentales, al ser extra-predicativas, permanecen, cuando la oración se interroga, fuera del alcance de la interrogación.