# r.  30 口 画数 6 吉 音 キチ キツ 訓 よし (ve jménech) 意味 Š´TASTNÝ, RADOSTNÝ, příznivý, slibný, nadějný, dobrý 吉日 (きちじつ/きつじつ/きちにち) šťastný den 吉事 (きちじ) příznivá událost 大吉 (だいきち) ohromné štěstí 不吉 (ふきつ) smůla, pech, smolný 吉報 (きっぽう) dobrá zpráva # r.  9 にんべん 画数 8 供 音 キョウ ク 訓 そな・える (odevzdat, věnovat, obětovat) とも ~ども 意味 NABÍZET, OBĚTOVAT, DOPROVÁZET, poskytovat, dodat, zasvětit, společník, doprovod, prohlásit, přípona pro plurál 試供品 (しきょうひん) vzorek, exemplář 供与する (きょうよ)する udělení, vybavení (pravomocí) 供出する/供米 (きょうしゅつ)する/(きょうまい) dodávka rýže (pro vládu) 供物 (くもつ) obětina 供米 (くまい) rýžová obětina (pro 神) 供え(物) (そな)え(もの)) obětina お供する お(とも)する doprovázet, jít s, následovat 子供 (こども) dítě (domo jako plurál zde nenaznačuje pluralitu) 自供する (じきょう)する přiznání se, (svědecká) výpověď # r. 61心 画数 10 息 音 ソク 訓 いき 意味 DECH, DÍTĚ, dýchání, být naživu, odpočinek, úrok 息 (いき) dech 消息 (しょうそく) (osobní) novinky, dopis 休息 (きゅうそく) odpočinek, poklid 息女 (そくじょ) dcera 子息 (しそく) syn 息子 (むうこ) syn 息切れ (いきぎ)れ udýchanost 生息する (せいそく)する žít, přebývat 利息・りそく・úrok # r. 38おんなへん 画数 10 娘 音 ジョウ 訓 むすめ 意味 DCERA, dívka, panna 一人娘 (ひとりむすめ) jediná dcera 娘心 (むすめごころ) dívčí nevinnost 小娘 (こむすめ) dívenka # r.  41寸 すん 画数  10 将 音 ショウ 訓 *まさ・に 意味 GENERÁL, VELITEL, důstojník, nadřízený, být na pokraji, schylovat se 将に (まさ)に téměř, skoro 将軍 (しょうぐん) šógun 将校 (しょうこう) důstojník 大将 (たいしょう) amirál, generál, starý kamarád 将棋 (しょうぎ) šógi 主将 (しゅしょう) kapitán 将来 (しょうらい) budoucnost # r. 113 ねへん ネ 画数  9 祖 音 ソ 訓 意味 PŘEDEK, prarodič, zakladatel, vlast 祖先 (そせん) předek 祖国 (そこく) vlast 祖語 (そご) mateřština 祖父 (そふ) děd, otec 祖母 (そぼ) babička 教祖 (きょうそ) zakladatel náb./um. směru お祖父さん お(じい)さん dědeček お祖母さん お(ばあ)さん babička # r.  64 画数 招 音 ショウ 訓 まね・く 意味 POZVAT, vyvolat, přivodit 招集 (しょうしゅう) svolání 招待 (しょうたい) pozvání 招き (まね)き pozvání # r. 77 止める 画数 13 歳 音 サイ セイ 訓 意味 ROK, SUFIX PRO VĚK, věk 歳費 (さいひ) roční výdaje 歳月 (さいげつ) uplynulá doba 歳入 (さいにゅう) roční příjmy (osobní i státní) 万歳 (ばんざい) banzai 二十歳 (はたち) dvacet let věku 歳時記 (さいじき) sbírka výrazů pojících se k obdobím v roce v poezii (季語) # r. 75 木 きへん 画数 8 枚 音 マイ バイ 訓 意味 NUMERATIV PRO PLOCHÉ PŘEDMĚTY, původně: hůl, roubík 枚 (ばい) roubík 枚数 (まいすう) počet plochých věcí/listů 大枚 (たいまい) velká suma # r. 13 どう 冂 画数 5 冊 音 サツ サク 訓 意味 NUMERATIV PRO SVAZKY (knihy, dokumenty), dokument, kniha 冊数 (さっすう) počet knih 小冊子 (しょうさっし) knížečka, brožurka 分冊 (ぶんさつ) jednotlivý svazek/díl 大冊 (たいさつ) velká kniha 別冊 (べっさつ) zvláštní díl/číslo, dodatek 冊子 (さっし) brožura, knížečka, pamflet # r. 9にんべん 画数 15 億 音 オク 訓 意味 STO MILIONŮ (10^8) 億万長者 (おくまんちょうじゃ) multimilionář # r. 79 殳 るまた 画数 9 段 音 ダン 訓 意味 SCHOD, STUPEŇ, numerativ pro schody, dějství, dan (bojové, umění), prostředek, příležitost, stará plošná jednotka (9,9 akru) 階段 (かいだん) schodiště 石段 (いしだん) kamenné schodiště 段階 (だんかい) úroveň, třída 一段と (いちだん) více, větší, dál 段違い (だんちがい) o úroveň níž/výš (bojová umění) 段取り (だんどり) plán, program (na další den) 手段 (しゅだん) způsob, měřítko 段落 (だんらく) konec odstavce 別段の (べつだんの) zvláštní 段位 (だんい) stupeň (bojová umění, go...) 段々 (だんだん) krůček po krůčku # r. 9 にんべん 画数 10 倍 音 バイ 訓 意味 NÁSOBIT, -KRÁT, DVOJNÁSOBNÝ 倍数 (ばいすう) násobek 数倍 (すうばい) mnohonásobně větší 倍増 (ばいぞう) zdvojnásobení 倍加 (かいか) zdvojnásobení, velký vzrůst 人一倍働く (ひといちばいはたら)くpracovat dvakrát více než ostatní 人一倍 (ひといちばい) více než je běžné 倍大 (ばいだい) dvojnásobná velikost # r.   9 にんべん 画数 5 他 音 タ 訓 意味 JINÝ, DALŠÍ 他方 (たほう) druhá strana 他意 (たい) postranní úmysly 他人 (たにん) cizí člověk 他国 (たこく) cizí země, jiná provincie 他者 (たしゃ) jiná osoba x 他社 cizí firma, jiná svatyně 他年 (たねん) někdy (v budoucnu) 他面 (ためん) druhá strana, na druhé straně 他界 (たかい) jiný svět, záhrobí その他 (そのた) ostatní 他の (たの) jiný # r. 19 力 ちから 画数 12 勝 音 ショウ 訓 まさ.る vynikat すぐ.れる mít výhodu, být (v něčem) dobrý/výborný か.つvyhrát, zvítězit か.ちvýhra, vítězství, úspěch -が.ち 意味 VÝHRA, VÍTĚZSTVÍ, VYNIKAT, excelovat, převažovat, překonat,vyhrát, zvítězit, krásné místo / krásná krajina 勝利 (しょう.り) vítězství, úspěch 勝負 (しょう. ぶ) vítězství nebo porážka 勝負事 (しょう. ぶ.ごと) sázení, hazard 勝者 (しょう.しゃ) vítěz 勝ち馬 (か.ち.うま) vítězný kůň 勝手 (かっ.て) něčí osobní přesvědčení, okolnost, stav, kuchyň 勝手道具 (かっ.て.どう.ぐ) kuchyňské náčiní 勝景 (しょう.けい) krásný výhled, malebné místo # r. 154 貝 かい 画数 9 音 フ 訓 ま.ける podlehnout, být zachvácen (něčím) ま.け porážka ま.かる ま.かす porazit, přemoct ま. けさせる お.う nést odpovědnost お.んぶ nést na zádech お.わす お.わせる zatěžovat se s, být pověřen, svěřit se, obviňovat 意味 POŘÁŽKA, PODLEHNOUT, podřídit se, vzdát se, snížit cenu,nést (nést na zádech, nést odpovědnost), dlužit někomu, pomáhat, předpokládat, být obviněn, obviňovat, negativní, mínus, znaménko mínus 勝負 (しょう. ぶ) vítězství nebo porážka 負い目 (お.い.め) dluh 負荷 (ふ.か) zátěž 負数 (ふ.すう) záporné číslo 負号 (ふ.ごう) znaménko mínus (-) 負け色 (まけ.いろ) známka porážky 負傷 (ふ.しょう) zranění, rána 負傷者 (ふ.しょう. しゃ) zraněný člověk # r.120糸いとへん   画数 12 絶 音 ゼツ 訓 た.える vyhynout, zaniknout た.やす vyhladit, vyhubit た.つ přerušit, potlačit た.えず stále, nepřetržitě, pořád た.えざる ustavičný, neustálý, nepřetržitý た.えて (s neg.) nikdy 意味 PŘERUŠIT, POTLAČIT, VYHYNOUT, ZANIKNOUT, zrušit, zdržet se (něčeho), vyhladit, vymýtit, vyvrátit z kořene, vyhubit, zajít, dosloužit, skončit, selhat, spotřebovat, vyčerpat zásoby, nechat zhasnout (oheň), být mimo, stále, nepřetržitě, neustálý, nepřetržitý 中絶 (ちゅう.ぜつ) potrat, interupce 絶好 (ぜっ.こう) nejlepší, skvělý 絶好機 (ぜっ.こう. き) jedinečná příležitost, šance 絶対に (ぜっ.たい.に) absolutně, bezpodmínečně 絶対者 (ぜっ.たい.しゃ) Absolutno 絶大 (ぜつ.だい) obrovský 気絶 (き.ぜつ) mdloba, bezvědomí # r.75木 き   画数 7 束 音 ソク 訓 たば たば.ね svazek, řízení, kontrola たば.ねる svázat, kontrolovat, řídit つか dlaň, svazek つか.ねる sevřít (něčí ruku), řídit 意味 SVAZEK, BALÍK, SVÁZAT,VÉST, ŘÍDIT, kontrolovat, spravovat, kontrola, regulace, správa, vedení, řízení 束の間 (つか.の.ま) chvíle, moment 結束 (けっ.そく) jednota, unie, svaz 不束 (ふつ.つか) drzý, neschopný, nezkušený, ignorant 花束 (はな.たば) kytice 約束 (やく.そく) slib # r.40 宀 うかんむり 画数 6 守 音 シュ ス 訓 まも.る bránit, chránit も.る pozorovat, sledovat まも.り もりchůva, vychovatelka, opatrovnice かみ lenní pán (feudal lord) 意味 BRÁNIT, CHRÁNIT, hájit, poslouchat, řídit se (něčím), vytrvat, pozorovat, sledovat, obrana, ochrana 守り神 (まも.り.がみ)ochraňující božstvo お守り (お.まも.り) talisman, amulet 子守歌 (こ.もり.うた) ukolébavka 守備 (しゅ.び) obrana 守卒 (しゅ. そつ) vojáci na hlídce 守役 (もり.やく) ochránce, opatrovník # r.36夕 ゆうべ 画数 13 夢 音 訓 ゆめ 意味 SEN, snění, vize, vidění, vidina, zjevení, iluze, halucinace 夢幻 (む.げん) sny, vidění 夢中 (む. ちゅう) bezvědomí, extáze, absorbce, abstrakce 夢見る (ゆめ.みる) snít 悪夢 (あく.む) zlý sen, noční můra 夢物語 (ゆめ.もの.がたり) fantastický příběh 夢想家 (む.そう.か) snílek 夢遊病 (む.ゆう.びょう) náměsíčnost 夢合わせ (ゆめ.あ.わせ) výklad / interpretace snů