Webseiten mit Stipendien — —www.dzs.cz (Dům zahraničních služeb) —Kooperation mit AKTION —www.zahranici-stipendium.cz —www.grants.at (Österreichische —Datenbank für Stipendien —www.daad.cz —Free Mover — Kurze Geschichte mit diesen Phraseologismen — —da liegt der Hund begraben — —es ist / herrscht dicke Luft — —Berge versetzen können — —die Flinte ins Korn werfen Zimmerluft — —Korf erfindet eine Zimmerluft, —die so korpulent, dass jeder —Gegenstand drin stecken bleibt. — —Synonymische Substitution —dick vs. korpulent je tu těžkej / těžký vzduch: 1. je tu vydýchaný vzduch a pach z nevětrání; 2. je tu nepříjemná napjatá atmosféra. atmosféra houstne: mezi lidmi roste napětí a (vzájemná) nevraživost, nepřátelství, nechuť n. skrytý odpor. viset / být / bejt ve vzduchu: být blízký, bezprostředně blízko a jevit už jasné předzvěsti, signály; velmi brzy se chystat, připravovat; jasně se ohlašovat a hrozit už náhlým výbuchem, prudkým příchodem. Viset / být / bejt ve vzduchu übersetzt man NICHT als (noch) in der Luft hängen, das bedeutet ungewiss / noch nicht entschieden sein Der gleichsinnige Phr. zu viset / být / bejt ve vzduchu ist in der Luft liegen Aus der phraseologischen Terminologie — —Phraseologismus / Phrasem ist als —Oberbegriff für mehrere Klassen der —festen Wortgruppen betrachtet — —Redewendung / Redensart ist —übliche Bezeichnung (nicht fachlich) —für diese Gruppen — — — Ausgewählte Klassen der Phr. •Sprichwörter •Geflügelte Wörter •Phraseologische Vergleiche •Zwillingsformeln •Somatismen •Phraseologische Termini •Routineformeln •Kollokationen Kollokationen — —sind durch minimale semantische —Differenzen zwischen phraseologischer —und wörtlicher Bedeutung —charakterisiert — — — Gruppen von Kollokationen —eine große Gruppe bilden Substantiv —Verb-Kollokationen, z.B. Antrag —einreichen, jmdm. Gesellschaft leisten, — —die Untergruppe von diesem Typ stellen —die Funktionsverbgefüge dar. Funktionsverbgefüge —bestehen aus einem Substantiv (z.B. —Entscheidung) und aus einem —semantisch „leeren“ Verb (z.B. kommen —/ bringen / stellen / stehen) — —Nächste Beispiele: zum Ausdruck —bringen, eine Auswahl treffen —(statt ausdrücken; auswählen) nächste Gruppe von Kollokationen — — —Adjektiv-Substantiv Kollokationen —starker Wind, leichter Frost Ich glaube, ich habe schon angemerkt, dass ich eine Tante namens Katharina habe. Das Unglück kommt nicht über die Berge, sondern über die Menschen. Tante Katharina hat einen Sohn. Er ist 18 Jahre alt und heißt Milous. Ein Unglück kommt selten allein. Die Tante ist Witwe und Milous Waise, weil Onkel Franz vor zehn Jahren gestorben ist. Ihm tut gewiss nicht Leid, dass er das getan hat. Sein ganzes Leben lang Sprichwörter, Redewendungen und Lebensweisheiten anzuhören ist keine Kleinigkeit.