Futuro do Presente Simples ( do Indicativo), futuro do presente composto, futuro do preétiro simples, futuro do pretérito composto. Futuro do Presente Simples Futuro do presente simples U sloves zakončených na ar,-er,-ir -ei -ás -á -emos -eis -ão Budoucího času se užívá k vyjádření: 1. budoucích dějů : Partirirei às 11:30 horas. 2. pravděpodobnosti, pochybnosti, domněny nebo nejistoty v přítomnosti. Quem será? 3. rozkazu nebo důrazného doporučení: Não furtarás! Agora ficarás aqui, com os teus pais. 4. děj, který následuje po ději vyjádřeném přítomných časem užitým k oživení vyprávění (historický prézent). 5. v hovorovém a běžném jazyce mluvčí upřednostňují opisný perifrastický budoucí čas ir+infinitiv, haver+infinitiv, ter+de(que)+infinitiv. Vou visitar um amigo meu. Havemos de falar mais vezes. Futuro pefeito do indicativo (futuro composto) Futuro pefeito do indicativo (futuro composto) eu terei estado tu terás falado você, ele, ela terá ido nós teremos trazido vós tereis visto eles,elas, vocês terão vindo Předbudoucího času se používá pro vyjádření: 1. děje, který skončí před jiným dějem budoucím: Quando eu chegar, ele já terá saído. 2. děje, který se pravděpodobně odehrál v minulosti: A que horas se terão deitado? 3. domněnky o dějech, které se odehrály v minulosti: Supõe-se que os contrabandistas já terão deixado o país. Futuro do pretérito simples Futuro do pretérito simples U sloves zakončených na ar,-er,-ir -ia -ias -ia -íamos -íeis -iam Používá se k vyjádření: 1. podmíněného děje v přítomnosti; Iria com Vocês, se tivesse tempo. . 2. pravděpododobnosti nebo nejistoty v minulosti; Quem seria aquele sujeitinho que estava de pé? 3. zdvořilé žádosti; Poderia dizer-me as horas, por favor? 4. pro vyjádření přání; Desejaria falar com o dire©tor. 5. pro navržení něčeho; Deveríamos convidar os país, não achas? 6. nepřímé řeči minulého děje, který následoval po jiném ději minulém (do čestiny se následnost zpravidla překládá budoucím časem): Ele disse que não poderia vir. 7. v určitých typech tázacích a zvolacích vět: Quem o diria? 8. Pozor na možnost a také častost nahrazení imperfektem (to je však vhodnější pro mluvenost)!!! Futuro pefeito do indicativo (futuro composto) Futuro pefeito do indicativo (futuro composto) Eu teria (haveria) estado Tu teria (haverias) falado você, ele, ela teria (haveria) ido Nós teríamos (haveríamos) trazido Vós teríais (haveríais) visto Eles,elas, vocês teriam (haveriam) vindo Používá se k vyjádření: 1. podmíněného děje v minulosti Teria sido diferente se ele me amasse? 2. pravděpodobnosti nebo nejistoty v minulosti.Calculou que teria ido por ali. 3. pravděpodobnosti a nejistoty v tázacích větách. Quem teria escrito isto? CVIČENÍ: 1. Doplňte do sloupce správné tvary sloves v 1.os.sg./3os.pl v čase uvedeném v záhlaví. Futuro do presente simples Futuro do presente composto Futuro do pretérito simples Futuro do pretérito composto Vir Virá Ver Estar Ser Ler Trazer Pôr Saber Dizer Fazer Querer Sair 2. Přeložte – ruční kontrola (Anebo ukázat klíč po té, co to student odevzdá): 1. Nekouřím a nikdy kouřit nebudu. Não fumo nem nunca fumarei 2. Tento týden zahájí prezident svou obvyklou návštěvu země. Esta semana o presidente iniciará a sua visita habitual pelo país. 3. Tento týden je velká zima, copak bude sněžit? Esta semana tem estado muito frio. Será que vai nevar? 1. Učitel nechodí do školy, snad není nemocen. O professor não vem às aulas. Será que está doente? 2. Budeš to mít uděláno kolem deváté hodiny? Tê-lo-ás feito até às nove horas? 3. Udělal jsem to a udělal bych to znovu. Eu fi-lo e fá-lo-ia outra vez. 4. Zaplatil jsem večeři a zaplatil bych ji znovu. Paguei o jantar e pagá-lo-ia outra vez. 5. Už jsem ten film viděl a podíval bych se na něj znovu. Eu já vi o filme e vê-lo-ia outra vez. 6. Mluvil jsem o nich špatně (dizer mal de alguém) a mluvil bych o nich znovu špatně. Disse mal deles e diria outra vez. 7. Jestlipak ta operace dopadla dobře? A operação terá corrido bem? Será que a operação terá corrido bem? 8. Kdopak asi vyhrál ten konkurs? Quem terá ganho o concurso? 9. Býval bych i přišel. Eu teria vindo. 10. Pročpak se Jan asi nerozloučil? Porque é que o Jõao não se teria despedido? 11. Řidič zřejmě usnul a narzail s autem do svodičů na dálnisi a poté se převrátil. O motorista teria adormecido, a camiontea teria embatido nas divisórias da auto-estrada e, consequentemente, teria capotado. 12. Copak asi způsobilo tu nehodu? O que é que teria originado o acidente? 13. Znovu mu pomůžeme. Ajudá-lo-emos outra vez. 14. Požádá tě o prominutí. Pedir-te-á desculpa(s). 15. On to udělá tak, jak jsem mu řekl. Ele fá-lo-á como eu lhe disse. 16. Zajímalo by mě, jak vypadají ty katalogy. Interessar-me-ia ver os catálogos. 17. Cítil bych se lépe, kdyby mohl mluvit s lékařem osobně. Setnir-me-ia melhor se pudesse falar com o médico pessoalmente. 18. Oni to přinesou. Eles trar-to-ão. 19. Zítra jej navštívím. Amanhã visitá-lo-ei. 20. Býval bych to napsal…Tê-lo-ia escrito. 21. Býval bych se oženil, kdybych našel tu správnou nevěstu. Ter-me-ia casado se tivesse econtrado a noiva certa. 22. Zítra to obdrží. Amanhã recebê-lo-ão. 23. Bude ti lhát. Mentir-te-á. 24. Řekl bys mi pravdu? Dir-me-ias a verdade? 25. Zatelefonujeme mu zítra. Telefonar-lhe-emos amanhã. 26. Zaplatil bych ti to, kdybych měl peníze. Pagá-lo-ia se tivesse dinheiro. 27. Udělám to o víkendu.. Fá-lo-ei no fim-de-semana. 28. Dám mu to. Dar- lho-ei. 29. Neřekneme mu to. Não lho diremos. 30. Byl bych to býval přinesl. Tê-lo-ia trazido. 31. Přineseme to zítra. Trá-lo-emos amanhã. 32. DO příštího týdne budu mít vše přečteno. Eu tê-lo-ei lido até a próxima semana. 33. Zazpíval bych mu ji. Cantar-lha-ia. 34. Býval bych to zaplatil. Tê-lo-ia pago. 35. Koupili bychom to, ale nemáme peníze. Tê-lo-íamos comprado, mas não temos dinheiro. 36. Řekla, že s ním nepůjde do kina, protože nemá čas. Disse que não iria com ele ao cinema porque não tinha tempo. 37. Do desáté hodiny do bude mít dokončeno. Até às dez horas tê-lo-á concluído. 38. Stěžovala si, že ji nic nepřipravili. Queixou-se que não tinham preparado nada. 39. Zeptala se mě, jestli přijde manžel taky na večeři. Ela perguntou-me se o marido dela também viria ao jantar. 40. Myslel jsem, žes říkal, že je to tam drahé. Pensava que tinhas dito que era caro lá. 41. Vyprávěl, že každý den ráno vstával a chodíval pracovat na pole /ao campo/. Contou que cada dia se tinha levantado e tinha ido trabalhar ao campo. 42. Řekla, že bude pro ní potěšením se mnou pracovat. Disse-me que trabalharia comigo com muito gosto. 43. Myslela si, že utratil všechny peníze. Pensava que tinha gasto todo o dinheiro. 44. Disse que não tinha tempo de/para preparar tudo. Řekla, že neměla čas si vše připravit. 45. Zeptala se mě, zda půjdu s nimi na večeři. Ela perguntou-me se iria jantar com eles. 46. Stěžovala si, že neumí pracovat s počítači. Queixou-se que não sabia trabalhar com os computadores. 47. Zatelefonovala, aby se zeptala, jestli jsme mu to řekli. Telefonou para perguntar se lho tínhamos dito. 48. Řekla, že pro něj udělá vše. Ela disse que faria tudo por ele. 49. Říkala, že byla pozvaná na oslavu. Disse que tinha sido convidada para a festa. 50. Nevěděla, zda ji pozvou. Não sabia se a convidariam. 51. Napsala, že nás navštíví. Ela escreveu que nos visitaria. 52. Myslela si, že festival začíná až koncem měsíce. Ela julgou que o festival iria começar só no fim do mês. 53. Ptala se, kolik lidí přišlo. Ela perguntou quanta gente tinha vindo. 54. Nevěděla, proč se ptáš. Ela não sabia porque perguntavas. 55. Řekla, že budou mít malé zpoždění. Ela disse que chegariam um pouco atrasados. 56. Oznámila nám, že se bude vdávat. Ela avisou-nos que iria casar. 3. Nahraď sloveso jiným časem. 1. Daria tudo para ter um autógrafo dele. 2. Poderia dar-me uma informação? 3. Vocês deveriam falar com o médico. 4. Eu adoraria morar perto da praia. 5. Fumarei. 6. Nevará. 7. O Presidente iniciará a visita. 8. Vamos falar-lhe no assunto. 9. Vão dar-se bem, com certeza. 10. Vou visitá-lo amanhã. 11. Sentia-me melhor se pudesse falar com o médico. 12. Vamos encontrar-nos novamente no próximo congresso. 13. Vai fazê-lo como disse. 14. Convidava-os para passarem 15 dias connosco, se estivessem cá. 15. A encomenda vai ser-lhe entregue amanhã. 4. Doplňte správné tvary sloves do článku: Amanhã _______________________ com o diretor da fábrica. Até às nove horas _______________________ todo o material. _______________________ que o material que preparei _______________________ suficiente. _______________________ ainda alguns pontos do meu discurso se o director mo tivesse pedido. Mas como ele pediu-me apenas um resumo, pensava que _______________________ melhor apresentar estes problemas apenas concisamente. _______________________ mostrar-lhe também os catálogos que fizemos. Telefonei-lhe para perguntar se _______________________ trazer aluns exemplares. Ele disse-me que _______________________ em ver amanhã os catálogos mas ao mesmo tempo ele perguntou-me quanto tempo _______________________ para a apresentação dos catálogos. Eu disse-lhe que _______________________ muito rápido e que 15 minutos _______________________ suficientes. estaria interessado, seria, quereria, teria aprofundado, seria, seriam precisaria, terei preparado,poderia, será, econtrar-me-ei, diria Řešení: CVIČENÍ: 1. Doplňte do sloupce správné tvary sloves v 3..os.sg./1os.pl v čase uvedeném v záhlaví. Futuro do presente simples 3..os.sg./pl Futuro do presente composto 1.os.sg./1os.pl Futuro do pretérito simples 3..os.sg./pl Futuro do pretérito composto 3..os.sg./pl Vir Virá/virão Terei/teremos vindo Viria/viriam Teria/teriam vindo Ver Verá/verão Terei/teremos Visto Veria/veriam Teria/teriam visto Estar Estará/estarão Terei/teremos Estado Estaria/estariam Teria/teriam estado Ser Será/serão Terei/teremos Sido Seria/seriam Teria/teriam sido Ler Lerá/lerão Terei/teremos Lido Leria/leriam Teria/teriam lido Trazer Trará/trarão Terei/teremos Trazido Traria/trariam Teria/teriam trazido Pôr Porá/porão Terei/teremos Posto Poria/poriam Teria/teriam Posto Saber Saberá/saberão Terei/teremos Sabido Teria/teriam Teria/teriam Sabido Dizer Dirá/dirão Terei/teremos Dito Diria/diriam Teria/teriam dito Fazer Fará/farão Terei/teremos Feito Faria/fariam Teria/teriam Feito Querer Quererá/quererão Terei/teremos Querido Quereria/quereriam Teria/teriam Querido Sair Sairá/sairão Terei/teremos Saído Sairia/sairiam Teria/teriam Saído 2. Přeložte – ruční kontrola (Anebo ukázat klíč po té, co to student odevzdá): 3. Nahraď sloveso jiným časem. 4. Daria tudo para ter um autógrafo dele. dava 5. Poderia dar-me uma informação? podia 6. Vocês deveriam falar com o médico. deviam 7. Eu adoraria morar perto da praia. adorava 8. Fumarei. Vou fumar 9. Nevará. Vai nevar 10. O Presidente iniciará a visita. Vai iniciar 11. Vamos falar-lhe no assunto. Falar-lhe-emos. 12. Vão dar-se bem, com certeza. Dar-se-ão bem. 13. Vou visitá-lo amanhã. Visitá-lo-eo 14. Sentia-me melhor se pudesse falar com o médico. Sentir-me-ia. 15. Vamos encontrar-nos novamente no próximo congresso. Encontrar-nos-emos. 16. Vai fazê-lo como disse. Fá-lo-á. 17. Convidava-os para passarem 15 dias connosco, se estivessem cá. Convidá-los-ia 18. A encomenda vai ser-lhe entregue amanhã. Ser-lhe-á entregue Doplň správné výrazy z nabídky sloves: Amanhã _______________________ (econtrar-me-ei) com o diretor da fábrica. Até às nove horas _______________________ (Terei preparado) todo o material. _______________________ (Diria) que o material que preparei _______________________ (será) suficiente. _______________________ (Teria aprofundado) ainda alguns pontos do meu discurso se o director mo tivesse pedido. Mas como ele pediu-me apenas um resumo, pensava que _______________________ (seria) melhor apresentar estes problemas apenas concisamente. _______________________ (Quereria) mostrar-lhe também os catálogos que fizemos. Telefonei-lhe para perguntar se _______________________ (poderia) trazer aluns exemplares. Ele disse-me que _______________________ (estaria interessado) em ver amanhã os catálogos mas ao mesmo tempo ele perguntou-me quanto tempo _______________________ (precisaria) para a apresentação dos catálogos. Eu disse-lhe que _______________________ (seria) muito rápido e que 15 minutos _______________________ (seriam) suficientes.