Místo prízvuku se řídí následujícími pravidly: 1. Přízvuk nemůže být na poslední slabice vkeslabičných slov. 2. Jednoslabičná slova mají jen klesavý přízvuk. 3. Klesavý přízvuk může být jen na první slabice. 4. Na vnitřních slabikách může být jen stoupavý přízvuk. Místo prízvuku a jeho kvalita se může měnit během skloňování či časování jednotlivých slov. U prízvuku hraje roli pro rozlišení významu slov jeho: délka: grád město x grad kroupy intonace: sijati zářit x sijati vysévat Pravopis Pravopis je převážně fonetický - skupiny hlásek se zapisují tak, jak se vyslovují. (Podrobněji o hláskových změnách viz Klíč, kapitola Výslovnost a pravopis.) ZAPAMATUJTE SI Dobar dan Dobrý den Laku noc Dobrou noc Dobro jutro Dobré ráno Hvala Děkuji Dobra večer Dobrý večer Nema na čemu Není zač Bog Ahoj Da Ano Dovidenja Nashledanou Ne Ne taj - ta - to ten - ta - to ovaj - ova - ovo tento - tato - toto onaj - ona - ono tamten - tamta - tamto, onen - ona - ono Upoznavanje Seznamováni' 1. A TEXT Goran: Dobar dan, gospodice. Oprostite1, je li slobodno? Senka: Jest, izvolite. G: Ja sam Goran Blaževič iz Daruvara. Odakle ste vi, gospodice? Jeste li možda2 isto iz Slavonije? Si Ne, nisam. Iz Varaždina sam, dakle iz Zagorja. Inače, ja sam Senka Čepek. Kako ste, Gorane? Gj_ Dobro, hvala, a Vi? Si Odlično, hvala. Qi Jeste li za kavu? Si Jesam. Konobar: Izvolite jelovnik. & Jeste li za kavu ili čaj i koláč ili tortu? Si Ja sam za kavu i čašu vode. Koláč ne, hvala. & Meni isto kavu i čašu vode, molim5. Konobar: Izvolite. Si Kad ste iz Daruvara, onda znáte češki, je li tako? Qi Ja znam malo češki, ali moji roditelji znaju češki dobro. Moja mama je iz Češke4. A tata je iz Daruvara. Što ste po zanimanju, Senka? Možemo li priječi na ti? Sj. Može, drago mi je. Sada još studiram. Studiram njemački i francuski, tu u Zagrebu. A što si ti, Gorane, po zanimanju? Da li i ti još studiraš? Koji znáš stráni jezik? Qi Više ne studiram. Zaposlen sam u fitness centru kao trenér. Ja znam njemački. Moj je prijatelj iz Njemačke. Iz Frankfurta. Konobar: Još kave? Q Može. Voliš li vježbati5? Si Volim sport. Vježbam dvaput tjedno6. Gi Super, možemo vježbati zajedno. Jesi li za? Si Zašto ne.' Qi Onda sutra u 6 ispred teretane7, može? íx Važi.8 Dogovoreno. (í: Konobar! Račun, molim Vas. 1/02 I) oprostili prominout! 2) možda možná, asi, snad; 3) moliti prosil; 4) Češka Česká republika; češki český, čľšlina; S) volíš li vjeílmll? cvičíš rad?; ň) tjedno týdně; 7) teretana posilovna; H) vail platí 13