Převeďte do budoucnosti! Studenti moraju pisati domaće zadaće. Studenti će morati pisati domaće zadaće. Moj otac je na poslu. Moj otac će biti na poslu. Svaki dan idem u teretanu. Svaki dan ću ići u teretanu. Je li ideš na posao tramvajem? Hoćeš li ići na posao tramvajem? Zašto radiš do kasno navečer? Zašto ćeš raditi do kasno navečer? Hrvati piju više vino nego pivo. Hrvati će piti više vino nego pivo. Pavel ne može doći na taj tulum. Pavel neće moći doći na taj tulum. Radite u smjenama? Radit ćete u smjenama? Doručkuješ li svježe pecivo? Hoćeš li doručkovati svježe pecivo? Doručkovat ćeš svježe pecivo? Kako se zove vaš sin? Kako će se zvati vaš sin? Oni ne žele kupiti novu televiziju. Oni neće željeti kupiti novu televiziju. Převeďte do minulosti! Tata ima dobar posao. Tata je imao dobar posao. Moja mama ne želi ići u Hrvatsku. Moja mama nije željela ići u Hrvatsku. Zašto pijete samo običnu vodu? Zašto ste pili samo običnu vodu? Moram to uraditi. Morao/morala sam to uraditi. Sanja se sunča na plaži. Sanja se sunčala na plaži. Vani nije hladno. Vani nije bilo hladno. Svaki dan kupujemo svježe kifle. Svaki dan smo kupovali svježe pecivo. Zašto to radiš? Zašto si to radio/radila? Studenti čitaju puno knjiga. Studenti nisu čitali puno knjiga. Koliko imaš godina? Koliko si imao/imala godina? Do kad rade češke trgovine? Do kad su radile češke trgovine? Studenti pišu test iz hrvatskog jezika. Studenti su pisali test iz hrvatskog jezika. Sestra se odmara na plaži. Sestra se odmarala na plaži. Doplňte vhodnou předložku! Moj posao je iza, blizu, pored, pokraj parka. Davor je iz Berlina. Večeras idemo kod roditelja. Kraj, pored, blizu, pokraj prozora je veliki stol. Ne volim kavu bez šećera. Pas leži ispod kreveta. Ispred, iza, pored, pokraj kuće se igra naš sin. U torbici nosim papirnate maramice. Sutra idemo na fakultet. Pala mi je čarapa s balkona. Mama čeka svoje dijete ispred, blizu, pored, pokraj… škole. Sutra putujemo u Hrvatsku. Imaš nešto u kosi. Volim sok od naranče. Čekat ćemo te na kolodvoru. Konobar je donio kavu na tacni. Do, pored Bruna sjedi njegov prijatelj Marko. Napisala sam test bez greške. Doplňte správný tvar slovesa v závorce! Marin ide (ići) pješke na fakultet. Što pijete (vi, piti) za doručak? Kada putuješ (ti, putovati) na more? Marina kuha (kuhati) samo zdravu hranu. Svi naši studenti govore (govoriti) engleski. Koraljka šalje (slati) pismo svojoj prijateljici. Naši susjedi uvijek kasne (kasniti) na posao. Oni kažu (kazati) sve o tvojoj majci. Marin trči (trčati) maraton. Vjeruješ (ti, vjerovati) u Boga? Zašto ne govoriš (ti, govoriti) istinu? Hrvati slave (slaviti) katolički Božić. Mi pijemo (piti) običnu vodu iz pipe. Naši prijatelji svako ljeto putuju (putovati) na more u Hrvatsku. Pas koji laje, ne grize (gristi). Često perem (ja, prati) ruke, imam fobiju od bakterija. Zašto to radite (vi, raditi)? Što kuhaš (ti, kuhati) za ručak? (ja, trčati) trčim svako jutro. Koliko imate (vi, imati) godina? Što studira (studirati) Marija? Čekamo (mi, čekati) vas već sat vremena. Studenti puno čitaju (čitati). S kime Marija razgovara (razgovarati)? O čemu pričate (vi, pričati)? Oni uvijek daleko plivaju (plivati). Studenti imaju (imati) puno posla. Pričaš (ti, pričati) gluposti. Što kažu (kazati) vaši profesori? Kamo trče (trčati) Ivica i Marica? Žele (oni, željeti) samo kavu bez mlijeka. Doplňte podle fantazie vhodné podstatné jméno! 1. kava, juha je vruća 2. student, primjer, dan je dobar 3. problemi, psi… su maleni 4. kava, zemlja, majica… [INS: :INS] je smeđa 5. stvari, tanjuri… su na stolu 6. dan, tepih je kratak 7. trgovina, crkva, trg je u gradu 8. studenti, roditelji, učitelji su umorni 9. kava, torta je slatka 10. jelo je slano Převeďte do množného čísla 1. Ja idem u školu. Mi idemo u školu/škole. 2. On jede sendvič sa šunkom. Oni jedu sendviče sa šunkom. 3. Ti razgovaraš o svojim problemima. Vi razgovarate o svojim problemima. 4. Ona je dobra studentica. One su dobre studentice. 5. Volim vruću čokoladu. Volimo vruću čokoladu. 6. U moru pliva riba. U moru plivaju ribe. 7. Živim u gradu. Živimo u gradu/gradovima. 8. Da, mogu to napraviti! Da, možemo to napraviti. 9. Ideš večeras u kino? Idete večeras u kino? 10. On zna dobro tvoju prijateljicu. Oni dobro znaju vaše prijateljice. Doplňte podle fantazie! Např. 2. Najviše volim jesti piletinu i krumpir . 3. Danas je vani lijepo ali hladno . 4. Zovem se Líza . 5. Moja je omiljena boja zelena . 6. Uopće ne volim hladnu juhu . 7. Studiram hrvatski i arheologiju . 8. Svako jutro jedem svježe pecivo i pijem kavu . 9. Obično večeram nešto lagano . 10. Moja mama radi u uredu . 11. Pijem crnu i vruću kavu. 12. Slušam hrvatsku glazbu. 13. Uopće ne volim ljubičastu boju. Skloňování podstatných jmen ž.r. Nikad ne bih pušila cigarete (cigareta, pl.). Više mi se ne pije kava (kava) - Popij barem čašu (čaša) vode (voda). U gradu nema više javnih govornica ( govornica, pl.). Za rođendan sam dobila kremu (krema) protiv bora (bora, pl.). Auto ne možeš voziti bez registracijskih tablica (tablica, pl.). Bert je zaboravio na travi (trava) kost. Mama nosi na desnoj ruci (ruka) prsten. Imam grozan rusvaj[INS: (nered= nepořádek) :INS] u torbici (torbica). Ovu knjigu (knjiga) ti ne mogu preporučiti. Goran se divi tvojoj ljepoti (ljepota). Bez brige (briga-starost), to ćemo proći. Stavi kapu (kapa), vani je hladno. Nisi mi odgovorila na moju poruku (poruka). U dnevnoj sobi imamo puno slika (slike). Taj autobus ide za Sloveniju (Slovenija). Jučer sam razbila svoju omiljenu šalicu (šalica) za kavu (kava). Moramo ići liječnici (liječnica). U Ljubljani (Ljubljana) je lijep dvorac. Boli me glava (glava). Čitav dan sjedim ispred televizije (televizija). Moram piti puno vode (voda). Sutra ću ići liječnici (liječnica). Sve detalje možete pronaći u knjizi (knjiga). Imam jednu molbu (molba) za moje studentice (studentice). Čitav sam dan ostala u sobi (soba). Stavi to u ladicu [INS: :INS] (ladica). Ne volim kad je puno ljudi na plaži (plaža). Hvala na pomoći (pomoć). Vani pada kiša, imam blato na cipelama (cipela pl.). Moraju biti puno zaljubljeni, plešu na kiši (kiša). Bez slobode (sloboda) nema sreće (sreća). U demokraciji (demokracija) je sve moguće. Na toj slici (slika) je voće u porculanskoj posudi (posuda). Iza crkve (crkva) je park. Tata je parkirao na parkiralištu (parkiralište = srednji rod). Na televiziji (televizija) sam vidjela zanimljivi dokumentarac. Skloňování podstatných jmen m.r. Mama je na poslu (posao). Marija ide na fakultet (fakultet). Moram popiti šalicu vrućeg čaja (čaj). Kraj velikog prozora (prozor) imamo dosta ormara (ormar,pl). Imam puno starih prijatelja (prijatelji). Želim samo malo mira (mir). Čekat ću te ispred fakulteta (fakultet). Mačka leži ispod stola (stol). Iznad Beograda (Beograd) nema aviona (avion, pl.). Dunja je iz Splita (Split). Do Damira (Damir) sjedi Milan. Ne mogu se sjetiti tog starog gospodina (gospodin). Dominika vječito nema novac (novac). Odmah u ponedjeljak moram ići novom liječniku (liječnik). Navečer idemo k našem djedu (djed). Napisala sam e-mail bratu (brat). Valja pomoći rođacima (rođak, pl.). Taj film se svidio Goranu (Goran). Moji roditelji lažu susjedima (susjed, pl.). Svako proljeće putujemo u Prag (Prag). Moj brat rado čita romane (roman, pl.)? Mislim da sam vani vidjela vaše prijatelje (prijatelj, pl.). Molim te, spremi odjeću u ormar (ormar). Jučer sam pročitala dobar časopis (časopis). Oni su došli u Hrvatsku na tjedan (tjedan) dana. Uvijek čekamo samo Gorana (Goran). Mrzim gulaš (gulaš). Kupila sam pivo za dečka (dečko). Već dugo nisam dobila poklon (poklon). Prošli tjedan smo otputovali u Split (Split ) na odmor (odmor). Ljudi u Siriji žele živjeti u miru (mir). Jučer smo govorili o našim roditeljima (roditelji). Boca vina je na stolu (stol). Kad smo bili u Londonu (London), dosta smo šetali po centru grada (centar grada). Dijana je stručnjak u pilatesu (pilates). Mame često pričaju o problemima (problemi) svoje djece. Sa sestrom živimo u istom stanu (stan). Morala sam ostati sama u vrtu (vrt). Što misliš o tom novom filmu (film)? Sve što trebaš možeš pronaći u svom planeru (planer). Nad gradom (grad) ima puno zvijezda. Krtice žive pod travnjakom (travnjak). Učitelji stoje pred fakultetom (fakultet) i čekaju studente. Kante za istrošene baterije bi trebale biti pred svakim dućanom (dućan). Nemoj mahati priborom (pribor) dok jedeš, nervira me to. Danas je moguće da se muškarac oženi muškarcem (muškarac). Dominika se bavi nogometom (nogomet). Ajmo početi s poslom (posao). Šetam Dubrovnikom (Dubrovnik). Čitave dane provodim nad novim udžbenikom (udžbenik). Pod vrtom (vrt) imamo jezerce. Danas je svatko pod velikim strahom (strah). Čitav dan sijedim za kompjuterom (kompjuter). Čekaj me pred uredom (ured). Došla je sa svojim mužem (muž). Što ćeš uraditi s tim problemom (problem). Skloňování podstatných jmen s.r. Može li ići s nama na __plivanje____ (plivanje)? Svaki tjedan ima dva sata _____pjevanja_ (pjevanje). Djed pamti puno pustolovina iz ____djetinstva__ (djetinjstvo). Većina dalmatinskih pjesama je o ____moru__ (more). U__pismu____ (pismo) je lakše izjaviti ljubav. Baka cijeli život živi na _selu_____ (selo). Veselim se ____suncu__ (sunce) i __cvijeću____ (cvijeće) nakon duge sive zime. Traži manje ___posla___ (posao) i više slobodnog ___vremena___ (vrijeme).