Stap[INS: pen :INS] plan: 1) Inleiding- waar ik advertentie fond[INS: 18 :INS] en dat ik will[INS: 18 :INS] graag soliciteren[INS: 18+12 :INS] 2) Middengedeelte- iets over [INS: 7 :INS] opleiding die samen hangt[INS: 18 :INS] met de[INS: 7 :INS] werk- talen, vrijwillig werk[M1] , team werk, werkervaring-die samen hangt[INS: 18 :INS] met de functie- vrijwillig, talken[INS: 18 :INS] , team werk, waarom ben ik de beste kandidat[INS: 12 :INS] , motivatie 2) Slotgedeelte- ik wacht op uw antwoord Kristýna Němčanská Kubelíkova 27 CZ-628 00 Brno Tsjechische Republiek GSM: +420605212265 E-mail: 347437@muni.cz Zuzana Purgertova Fazulova 7 811 07 Brno Tsjechische Republiek Brno, 29 october 2013 Betreft: Sollictitatie Human resources[M2] Geachte Zuzana Purgetova, Uw advertentie op de website Neerlandistiek Brno waarin u een HR personeel vraagt[INS: , :INS] trok mijn aandacht. Voor deze functie kom ik graag tot[INS: 10 :INS] aanmerking. In het curriculum dat ik bij deze brief heb gevoegd , leest u e.e.a. over mijn opleiding. Met name mijn vrijwillig werk[INS: 18 :INS] voor de internationale organisatie CISV International vind ik voor deze functie belangrijk. Ik heb veel ervaringen met [INS: 7 :INS] werk met buitenladers[INS: 18 :INS] . Door mijn functie als Northern Neighbourd[INS: 18 :INS] Team Coordinator en European Junior Branch Team Member moes[INS: 18 :INS] ik elke dag met veel online documenten werken en vaak belangrijke deadlines volgen. Voor een vrijwillig werk[INS: 18 :INS] is motivatie en nauwkeurig werk het meest belangrijk. Ik heb ook met veel mensen gewerkt en mensen gecontroleerd en niet alleen persoonlijk maar ook [INS: 15 :INS] lange afstand. Uw kunnen[INS: Z :INS] meer over mijn verantwoordelijkheid in mijn CV lezen. Ik ben ook verantwoordelijk voor de training van nieuwe leaders die Tsjechië gaan in buitenland representeren en dat is ook een belangrijk[INS: 6 :INS] ervaring omdat ik zelf met training ervaring heb[M3] . Ik heb ook twee keer in het buitenland gestudeerd met name in Oostenrijk en Nederland. Voor mijn buitenlandse studies zoals voor mijn vrijwilliger werk[INS: 18 :INS] moet ik veel talen beheersen Ik heb ten minste[INS: S :INS] B2 diploma's voor het Nederlands, Engels en Duits maar ik kan ook Spaans en Duits spreken. Ik ben nu – zoals u in het bijlage voegde[INS: Z :INS] curriculum vitae kunt lezen- lang genoeg in Nederland [INS: 15 :INS] en ken de Nederlandse sfeer en gewoonten. Ik ben ook twee keer in de zomer op een taal cursus[INS: 18 :INS] Nederlands in het buitenland geweest. Ik was met Commenius in Boedapest en ik België met Nederlandse Taalunie[INS: Z :INS] . De reden waarom ik naar uw bedrijf solliciteer[INS: 17 :INS] , is dat ik met mensen heel graag dagelijks wil werken. Ik heb veel werkervaringen ik ben benieuwd om mijn ervaringen verder [INS: 15 :INS] brengen. Deze functie is vergelijkbaar met mijn vrijwilliger functie[INS: 18 :INS] en ik vind het dus [INS: 15 :INS] meest interessant. Daarnaast kom ik graag mensen tegen en wil se[INS: 18 :INS] helpen als er een probleem ontstaat. Ik vertrouw erop dat ik u met deze gegevens voldoende heb geinformeerd[INS: 18 :INS] . Ik hoop op een positieve reactie van uw kant en ik hoop dat u mij de gelegenheid geeft een en ander in een persoonlijke ontmoeting toe te lichten. Hoogachtend, Kristýna Němčanská Bijlagen: FCE (First Certificate Cambridge Exam), Sprachdiplom, CNaVT taal diploma, kopie bewijs, Curriculum Vitae. [INS: Behalve :INS] [INS: dat de brief vol met basis grammaticafouten staat, vind ik dat er nog een duidelijkere structuur in moet zitten. Je begint over je werk als vrijwilliger, het zou logischer zijn om meteen te vermelden dat je al een soortgelijke werkervaring hebt en dan die beschrijven bijvoorbeeld. :INS] ________________________________ [M1]hier al precieser in punten i.p.v. iets over xxx [M2]precieser, wat voor sollicitatie, naar welke functie precis [M3]Gaat dit nog steeds over dezelfde baan?