anias que meter las narices en esto! ^Por no te vuelves a tu casita de chocolate :us cuentos y me dejas en paz? -le dijo i. lo es tan facil, yo tambien quiero la pie-querida. to la he visto primero... to, jyo! jBruja, mas que bruja! -y se tirade los pelos. jn tanta discusion Bixu vio que se olvi-an de el y siguio hacia arriba. Si volvia abeza veia la escoba de la bruja persi-mdo a Mari, y a esta, en forma de nube iego dejando retazos de humo al es-rarla. jlvio la cabeza, y se encontro con un gran a la altura de sus ojos. Siguio mirando ba, y mas arriba y descubria una rodi-una pierna, un cuerpo y al fin, el rostro an hombre casi tan alto como un arbol: gentil. Con voz atronadora le pregunto ixu desde la altura: $\x eres otro de esos infelices que bus-la piedra?. 3i, yo... -pero esta vez le interrumpio. Des-las arboledas cercanas salio un gigante los de cuento que se acerco a ellos. Lue-nada menos que el Yeti aparecio por la sta, con los pies aun mojados por la nieve. - Sudurra sartu behar al zenuen ba honetan! Zergatik ez zara txo-kolatezko zure etxetxora edo zure ipuietara itzultzen eta ni pakean uzten? -Esan zion Marik. - Ez da hain erraza, nik ere nahi dut harria, laztana. - Nik ikusi dut lehenengo... - Ez, nik! Sorgina, sorgin bat besterik ez zara! -eta elkarri txime-tatik tiraka zebiltzan. Hainbeste diskusioren artean, Bixuk, berataz ahaztu egin zirela ikusi zuen eta gorantz jarraitu zuen. Atzera begiratzen bazuen, sor-ginaren erratza Mariri segika ikusten zuen, eta Mari, laino eta su itxurak hartuta, hari iheska, ke aztarnak utziz. Atzera begiratu, eta bere begien parean, oin handi bat aurkitu zuen. Gora begiratzen jarraitu zuen, eta gorago, eta belauna ikusi zuen, zango bat, gorputz bat, eta, azkenean, ia zuhaitza bezain al-tua zen gizon baten aurpegia: jentila. Trumoi gisako ahots batez galdetu zion Bixuri han goitik: - Zu ere harri bila dabilen gizaixo horietako bat al zara? - II fallait que tu fourres ton nez la-dedans| Pourquoi ne retournes-tu pas a ta maison er chocolat ou a tes contes, et ne me laisses-ti pas en paix? lui dit Mari. - Ce n'est pas si facile, moi aussi je veu^ la pierre, ma cherie. - Moi, je l'ai vue en premier.... - Non, Moi! Sorciere, plus que sorcierej Elles se tiraient par les cheveux. Au milieu d'une telle discussion, Bixu se rendit compte qu'elles l'oubliaient, et cont| nua son chemin vers les hauteurs. Quand tournait la tete il voyait le balai de la sorciel re poursuivant Mari, qui, en l'esquivant, sait des nuages de fumee et de feu. II tourna la tete, et il se trouva avec grand pied a la hauteur de ses yeux. II cor tinua de regarder vers le haut, et, plus er core, il decouvrit un genou, une jambe, ul corps et finalement le visage d'un hommj aussi grand qu'un arbre: un Gentil. Avec unj voix tonitruante, il demanda a Bixu de toi te sa hauteur: - Tu es un autre de ces malheureux qi cherchent la pierre?. - Oui, moi... Mais, cette fois-ci il s'arret Du bosquet d'a cote sortit un geant, ensuitj le Yeti en personne apparut sur la pente, k pieds mouilles par la neige. I'll i lentil t'liipti inumtir qut m r m Hi«y m ftmii ■IN Mil IUHllllHl! till hiiimiiMbum Hi ......hM....... i« nmS V liuuli^xi 111 |.....m. |j11 ! ■ -Ml mm ih I ,1 II ■•id* BfUiiinti hit mIIm i iiiiniln in um com, ni i ('.MM Mill) III ninliH iIm «ii villi | HI hilt, |Holl|l /III Mil JBVnn, <|»11» nut I V miles de (jl'l J| ondlna qut n llixu \n Imnlf . In lliellle (Mil ■fiilin nadi d« Kliie so entand PlUndo, I'rentB < ibrp su cold d*