Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 1 RECHT 2 Arbeitsrecht Erbrecht Familienrecht Handelrecht Autor : Mgr. Elena Červenová PaedDr. Karol Verbich Lektoroval : Mgr. Rudolf Nagy Pre vnútornú potrebu Humboldt IDŠ, voľne nepredajné. Humboldt IDŠ Štefánikova 16, 811 04 Bratislava Tel 02/524 97 277, humboldt@humboldt.sk Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 2 Obsah: L 5 Arbeitsrecht ............................................................... 3 Übungen 5 ............................................................... 8 Lösungen 5 ............................................................... 12 L 6 Erbrecht ................................................................. 15 Übungen 6 ............................................................... 19 Lösungen 6 ............................................................... 22 L 7 Familienrecht ............................................................... 23 Übungen 7 ............................................................... 28 Lösungen 7 ............................................................... 34 L8 Handelsrecht ............................................................... 35 Übungen 8 ............................................................... 44 Lösungen 8 ............................................................... 47 HAUSÜBUNG RECHT 2 ............................................................... 49 Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 3 LEKTION 5 Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 4 ARBEITSRECHT PRACOVNÉ PRÁVO Krankheitsbedingte Kündigung Výpoveď z dôvodu choroby Nicht jede Kündigung eines Arbeitsverhältnisses durch den Arbeitgeber ist wirksam. Ab einer gewissen Betriebsgröße und ab einer gewissen Dauer des Arbeitsverhältnisses müssen gewisse Voraussetzungen erfüllt sein. Werden im Betrieb mehr als 5 Arbeitnehmer beschäftigt, gilt für die Arbeitnehmer der allgemeine Kündigungsschutz. die Kündigung – výpoveď, das Arbeitsverhältnis – pracovnoprávny vzťah, der Arbeitgeber – zamestnávateľ, die Kündigung durch den Arbeitgeber – výpoveď daná zamestnávateľom, wirksam- účinný, der Betrieb – podnik, beschäftigen – zamestnávať, der Arbeitnehmer – zamestnanec, der allgemeine Kündigungsschutz – všeobecná právna ochrana pred výpoveďou Der einzelne Arbeitnehmer kann den gesetzlichen Kündigungsschutz für sich in Anspruch nehmen, wenn er im Betrieb länger als 6 Monate beschäftigt war. Erfüllt er diese Voraussetzung, darf er nur noch gekündigt werden, wenn die Kündigung sozial gerechtfertigt ist. Das ist dann der Fall, wenn die Kündigung z.B. aus personenbedingten Gründen erfolgen konnte. der gesetzliche Kündigungsschutz – zákonná ochrana v prípade výpovede, in Anspruch nehmen – mať nárok, nárokovaťsi, gekündigt werden – dostať výpoveď, sozial gerechtfertigt – sociálne odôvodnený, die Kündigung erfolgt aus personenbedingten Gründen – výpoveď nastáva z dôvodov, ktoré sú podmienené osobou Die Krankheit des Arbeitnehmers kann nach der ständigen Rechtsprechung des Bundesarbeitsgerichts als personenbedingter Grund i. S. des § 1 Abs. 2 Kündigungsschutzgesetzes (KSchG) angesehen werden. Nach dieser Rechtsprechung erfolgt die Prüfung der sozialen Rechtfertigung einer ordentlichen Kündigung des Arbeitgebers wegen Erkrankung des Arbeitnehmers in drei Stufen. die ständige Rechtsprechung des Bundesarbeitsgerichts – stála judikatúra spolkového pracovného súdu (v SRN sú pracovné súdy), i. S. - im Sinne – v zmysle, Abs. – der Absatz – odsek, das Kündigungsschutzgesetz (KSchG) – zákon o ochrane pred výpoveďou (v SRN nie je pracovné právo kodifikované do jedného zákonníka ako u nás Zákonník práce, je upravené v niekoľkých zákonoch), Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 5 die Prüfung der sozialen Rechtfertigung – skúmanie, zisťovanie sociálneho odôvodnenia, die Rechtfertigung – odôvodnenie, eine ordentliche Kündigung – riadna výpoveď (zákonná výpovedná lehota je dodržaná), (eine außerordentliche Kündigung - mimoriadna výpoveď - zákonná výpovedná lehota nie je dodržaná) In der ersten Stufe ist die sogenannte negative Gesundheitsprognose festzustellen. Dies bedeutet, dass im Zeitpunkt des Zugangs der Kündigung objektive Tatsachen vorliegen müssen, die die Besorgnis weiterer Erkrankung im bisherigen Umfang rechtfertigen. Die Entscheidung über die Sozialwidrigkeit der Kündigung hängt von den Umständen des Einzelfalls, der Ursache der Erkrankungen, dem Alter des Arbeitnehmers, dem bisherigen Verlauf des Arbeitsverhältnisses ab. Der Zugang der Kündigung – doručenie výpovede, objektive Tatsachen liegen vor – existujú objektívne skutočnosti, die Besorgnis weiterer Erkrankung im bisherigen Umfang rechtfertigen – odôvodňujú obavu z ďalšieho ochorenia v doterajšom rozsahu, die Sozialwidrigkeit der Kündigung – protisociálnosť výpovede, die Umstände des Einzelfalls – okolnosti konkrétneho prípadu Diese Prüfung folgt in der zweiten Stufe. Hierbei kommen zwei Arten von erheblichen Beeinträchtigungen des betrieblichen Interesses in Frage. Zum einen können wiederholte kurzfristige Ausfallzeiten des Arbeitnehmers zu schwerwiegenden Störungen im Produktionsprozess führen. Kann der Arbeitgeber durch geeignete Maßnahmen, die ihm zugemutet werden können, solche Ausfälle überbrücken, so z. B. durch Einsatz anderer Arbeitnehmer aus einer vorbehaltenen Personalreserve, dann kann bereits objektiv keine Betriebsablaufstörung festgestellt werden und es liegt dann insoweit kein zur sozialen Rechtfertigung geeigneter Grund vor. Erheblich – podstatný, značný, die Beeinträchtigung des betrieblichen Interesses – poškodenie podnikovému záujmu, die Ausfallzeit – čas výpadku, prestoj, Schwerwiegende Störungen im Produktionsprozeß – závažné poruchy vo výrobnom procese, geeignete Maßnahmen, die dem Arbeitgeber zugemutet werden können – vhodné, spôsobilé opatrenia, ktoré možno od zamestnávateľa požadovať, bereits objektiv – už objektívne, eine Betriebsablaufstörung feststellen – skonštatovanie, zistenie poruchy priebehu prevádzky, Als erhebliche Beeinträchtigung im Sinne des Kündigungsgrundes kann auch eine wirtschaftliche Belastung des Arbeitgebers herangezogen werden. Anerkannt ist nach der Rechtsprechung des Bundesarbeitsgerichts zwischenzeitlich, dass hierzu insofern auch unzumutbare hohe Lohnfortzahlungskosten, die den Sechs-WochenZeitraum überschreiten, gehören können. Dabei ist allerdings nur auf die Kosten des Arbeitsverhältnisses selbst und nicht auf die Gesamtbelastung des Betriebs mit Lohnfortzahlungskosten abzustellen. Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 6 der Kündigungsgrund – dôvod výpovede, výpovedný dôvod, heranziehen – vziať do úvahy, Anerkennen, anerkannt – uznať, uznaný, nach der Rechtsprechung des Bundesarbeitsgerichts – podľa judikatúry spolkového pracovného súdu, unzumutbare hohe Kosten - tak vysoké náklady, že to nemožno od nikoho požadovať, Die Lohnfortzahlung - v prípade pracovnej neschopnosti platí zamestnávateľ zamestnancovi do 6. týždňa pracovnej neschopnosti plnú výšku mzdy, die Kosten des Arbeitsverhältnisses – náklady na pracovnoprávny vzťah, die Gesamtbelastung des Betriebs – celkové zaťaženie podniku, auf etw. abstellen - zamerať na Kann nach der Prüfung in der zweiten Stufe eine erhebliche betriebliche oder wirtschaftliche Beeinträchtigung betrieblicher Interessen festgestellt werden, so ist im Rahmen der nach § 1 Abs. 2 Satz 1 KSchG gebotenen Interessenabwägung in einer dritten Stufe zu prüfen, ob diese Beeinträchtigungen aufgrund der Besonderheiten des Einzelfalls vom Arbeitgeber noch hinzunehmen sind oder ein solches Ausmaß erreicht haben, dass sie ihm nicht mehr zuzumuten sind. im Rahmen der nach § 1 Abs. 2 Satz 1 KSchG gebotenen Interessenabwägung – v rámci zvažovania záujmov, ktoré je nariadená podľa § 1 ods. 2 1. veta zákona o ochrane pred výpoveďou, hinnehmen – prijať, prüfen skúmať, zisťovať Bei der Interessenabwägung ist allgemein zu berücksichtigen, ob die Erkrankungen auf betriebliche Ursachen zurückzuführen sind, ob bzw. wie lange das Arbeitsverhältnis zunächst ungestört verlaufen ist sowie das Alter und der Familienstand des Arbeitnehmers. Auch in der dritten Stufe ist ferner zu prüfen, ob es dem Arbeitgeber zuzumuten ist, die erheblichen betrieblichen Beeinträchtigungen durch an sich mögliche weitere Überbrückungsmaßnahmen zu verhindern. auf betriebliche Ursachen zurückführen – odvodiť, vyvodiť z prevádzkových dôvodov, ungestört verlaufen – nerušene prebiehať, ferner – ďalej, die Überbrückungsmaßnahme – opatrenie na prekonanie, verhindern - zabrániť Je länger das Arbeitsverhältnis ungestört bestanden hat, desto mehr Rücksichtnahme wird vom Arbeitgeber erwartet. So wird ein Arbeitnehmer, der 20 Jahre zur Zufriedenheit gearbeitet hat und dann häufig erkrankt, vom Arbeitgeber erheblich mehr Rücksichtnahme verlangen können als ein Arbeitnehmer, der seit dem ersten Jahr der Betriebszugehörigkeit erhebliche und steigende krankheitsbedingte Ausfälle gehabt hat. Bestehen – jestvovať, trvať, die Betriebszugehörigkeit – príslušnosť k podniku Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 7 Der maßgebliche Beurteilungszeitpunkt für die Feststellung der sozialen Rechtfertigung einer krankheitsbedingten Kündigung ist der Zugang der Kündigung beim Arbeitnehmer. Eine krankheitsbedingte ordentliche Kündigung kann dann sozial gerechtfertigt sein, wenn der Arbeitnehmer wiederholt (auch kurzfristig) in der Vergangenheit erkrankt war und auch in der Zukunft mit weiteren Erkrankungen zu rechnen ist sowie betriebliche Gründe für eine ordentliche krankheitsbedingte Kündigung sprechen und eine Umsetzung zur Vermeidung weiterer Erkrankungen nicht möglich ist. . der maßgebliche Beurteilungszeitpunkt – rozhodujúci časový moment posúdenia, die Feststellung der sozialen Rechtfertigung einer krankheitsbedingten Kündigung – určenie, konštatovanie, že výpoveď daná z dôvodu choroby (zamestnanca), je sociálne odôvodnená, kurzfristig – krátkodobe, betriebliche Gründe – prevádzkové dôvody, eine Umsetzung zur Vermeidung weiterer Erkrankungen – preradenie zamestnanca na inú prácu,, aby sa vyhlo ďalším ochoreniam Nur wenn diese Grundsätze beachtet werden, ist die Kündigung sozial gerechtfertigt und damit rechtens. Für das Vorliegen dieser Voraussetzungen ist der Arbeitgeber beweispflichtig. Rechtens – právom, Für das Vorliegen dieser Voraussetzungen ist der Arbeitgeber beweispflichtig - existenciu týchto podmienok je povinný dokázať zamestnávateľ Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 8 Praktische Übungen Lektion 5 : Übung 5/1 Utvorte zložené slová podľa vzoru, pozor - vsuvnú hlásku podľa potreby, nie je pravidlom : die Gründung der Vertrag der Gründungsvertrag 1. der Grund + das Buch = 2. das Gewerbe + die Erlaubnis = 3. der Betrieb + die Wirtschaft = 4. die Devise + der Einkauf = 5. der Lohn + der Abzug = 6. die Ware + der Mangel = 7. die Währung + die Politik = 8. das Werk + der Vertrag = 9. der Magistrat + der Beschluss = 10. das Land + das Gesetz = 11. der Gläubiger + der Verzug = 12. der Grund + das Buch = 13. das Grundbuch + das Amt = 14. das Testament + der Errichter = 15. der Tod + die Erklärung = 16. die Steuer + die Anmeldung = 17. der Staat + die Aufsicht = 18. der Bau + die Behörde = 19. die Verjährungsfrist + die Frist = 20. die Beförderung + der Dienst = . Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 9 Übung 5/2 Rozložte zložené podstatné mená z článku podľa vzoru, uveďte členy : Der Arbeitsverhältnis = die Arbeit + der Verhältnis 1. die Betriebsgröße = + 2. der Arbeitnehmer = + 3. der Kündigungsschutz = + 4. das Kündigungsschutzgesetz = + 5. die Gesundheitsprognose = + 6. die Ausfallzeit = + 7. die Personalreserve = + 8. die Rechtfertigung = + 9. der Kündigungsgrund = + 10. das Bundesarbeitsgericht = + 11. die Zeitraum = + 12. die Gesamtbelastung = + 13. der Kündigungsgrund = + 14. die Lohnfortzahlungskosten = + 15. die Interessabwägung = + 16. der Einzellfall = + 17. der Familienstand = + 18. die Überbrückungsmaßnahmen = + 19. die Rücksichtnahme = + 20. der Beurteilungszeitpunkt = + . Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 10 Übung 5/3 Doplňte chýbajúce slová a slovné spojenia do viet z článku : .....sozialen Rechtfertigung .....krankheitsbedingten Kündigung .....sogenannte negative .....erheblichen betrieblichen .....erhebliche Beeinträchtigung .....beachtet werden .....bestanden hat .....des Betriebs mit Lohnfortzahlungskosten .....schwerwiegenden Störungen .....dieser Voraussetzungen 1. In der ersten Stufe ist die ................................. Gesundheitsprognose festzustellen. 2. Als ............................................ im Sinne des Kündigungsgrundes kann auch eine wirtschaftliche Belastung des Arbeitgebers herangezogen werden. 3. Nach dieser Rechtsprechung erfolgt die Prüfung der ............................................ einer ordentlichen Kündigung des Arbeitgebers wegen Erkrankung des Arbeitnehmers in drei Stufen. 4. Auch in der dritten Stufe ist ferner zu prüfen, ob es dem Arbeitgeber zuzumuten ist, die ................................................. Beeinträchtigungen durch an sich mögliche weitere Überbrückungsmaßnahmen zu verhindern. 5. Dabei ist allerdings nur auf die Kosten des Arbeitsverhältnisses selbst und nicht auf die Gesamtbelastung ................................................. abzustellen. 6. Für das Vorliegen ................................... ist der Arbeitgeber beweispflichtig. 7. Nur wenn diese Grundsätze.................................................., ist die Kündigung sozial gerechtfertigt und damit rechtens. 8. Je länger das Arbeitsverhältnis ungestört ...................................., desto mehr Rücksichtnahme wird vom Arbeitgeber erwartet. 9. Zum einen können wiederholte kurzfristige Ausfallzeiten des Arbeitnehmers zu ...................................................... im Produktionsprozess führen. 10. Der maßgebliche Beurteilungszeitpunkt für die Feststellung der sozialen Rechtfertigung einer ......................................................... ist der Zugang der Kündigung beim Arbeitnehmer. . die Gesunddheitsprognose die Kündigung Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 11 Übung 5/4 Utvorte vety na spojenia : 1. in Anspruch nehmen 2. gekündigt werden 3. beschäftigt sein 4. erfolgen 5. die Prognose feststellen 6. zur Störung führen 7. die Belastung heranziehen 8. ungestört bestehen 9. die Rücksichtnahme verlangen 10. sozial gerechtfertig sein Übung 5/5 Opakovanie slovnej zásoby, preložte do nemčiny slovné spojenia: 1. všeobecná právna ochrana pred výpoveďou 2. prevádzkové dôvody 3. rozhodujúci časový moment posúdenia 4. odvodiť, vyvodiť z prevádzkových dôvodov, 5. opatrenie na prekonanie 6. vhodné, spôsobilé opatrenia, ktoré možno od zamestnávateľa požadovať 7. celkové zaťaženie podniku 8. preradenie zamestnanca na inú prácu 9. existenciu týchto podmienok je povinný dokázať zamestnávateľ 10. podľa judikatúry spolkového pracovného súdu 11. riadna výpoveď 12. náklady na pracovnoprávny vzťah 13. – odvodiť, vyvodiť z prevádzkových dôvodov 14. Preplácanie mzdy - v prípade pracovnej neschopnosti platí zamestnávateľ zamestnancovi do 6. týždňa pracovnej neschopnosti plnú výšku mzdy 15. určenie, konštatovanie, že výpoveď daná z dôvodu choroby (zamestnanca), je sociálne odôvodnená . Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 12 Lektion 5 - Lösungen 5/1 die Gründung der Vertrag der Gründungsvertrag 1. der Grund + das Buch = das Grundbuch 2. das Gewerbe + die Erlaubnis = die Gewerbeerlaubnis 3. der Betrieb + die Wirtschaft = die Betriebswirtschaft 4. die Devise + der Einkauf = der Deviseneunkauf 5. der Lohn + der Abzug = der Lohnabzug 6. die Ware + der Mangel = der Waremangel 7. die Währung + die Politik = die Währungspolitik 8. das Werk + der Vertrag = der Werkvertrag 9. der Magistrat + der Beschluss = der Magistratbeschluss 10. das Land + das Gesetz = das Landesgesetz 11. der Gläubiger + der Verzug = der Gläubigerverzug 12. der Grund + das Buch = das Grundbuch 13. das Grundbuch + das Amt = das Grundbuchamt 14. das Testament + der Errichter = der Testamentserrichter 15. der Tod + die Erklärung = die Todeserklärung 16. die Steuer + die Anmeldung = die Steueranmeldung 17. der Staat + die Aufsicht = die Staatsaufsicht 18. der Bau + die Behörde = die Baubehörde 19. die Verjährungsfrist + die Frist = die Verjährungsfrist 20. die Beförderung + der Dienst = der Beförderungsdienst 5/2 Der Arbeitsverhältnis = die Arbeit + der Verhältnis 1. die Betriebsgröße = der Betrieb + die Größe 2. der Arbeitnehmer = die Arbeit + der Nehmer 3. der Kündigungsschutz = die Kündigung + der Schutz 4. das Kündigungsschutzgesetz = der Kündigungsschutz + das Gesetz 5. die Gesundheitsprognose = die Gesundheit + die Prognose 6. die Ausfallzeit = der Ausfall + die Zeit 7. die Personalreserve = das Personal + die Reserve 8. die Rechtfertigung = das Recht + die Fertigung 9. der Kündigungsgrund = der Grund + die Kündigung 10. das Bundesarbeitsgericht = der Bund + das Arbeitsgericht 11. die Zeitraum = die Zeit + der Raum 12. die Gesamtbelastung = gesamt + die Belastung 13. der Kündigungsgrund = die Kündigung + der Grund 14. die Lohnfortzahlungskosten = die Lohnfortzahlung + die Kosten (pl) 15. die Interessabwägung = das Interesse + die Abwägung 16. der Einzellfall = einzeln + der Fall 17. der Familienstand = die Familie + der Stand 18. die Überbrückungsmaßnahmen = die Überbrückung + die Maßnahmen 19. die Rücksichtnahme = die Rücksicht + die Nahme 20. der Beurteilungszeitpunkt = die Beurteilung + der Zeitpunkt .5/3 1. In der ersten Stufe ist die sogenannte negative Gesundheitsprognose festzustellen. 2. Als erhebliche Beeinträchtigung im Sinne des Kündigungsgrundes kann auch eine wirtschaftliche Belastung des Arbeitgebers herangezogen werden. Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 13 3. Nach dieser Rechtsprechung erfolgt die Prüfung der sozialen Rechtfertigung einer ordentlichen Kündigung des Arbeitgebers wegen Erkrankung des Arbeitnehmers in drei Stufen. 4. Auch in der dritten Stufe ist ferner zu prüfen, ob es dem Arbeitgeber zuzumuten ist, die erheblichen betrieblichen Beeinträchtigungen durch an sich mögliche weitere Überbrückungsmaßnahmen zu verhindern. 5. Dabei ist allerdings nur auf die Kosten des Arbeitsverhältnisses selbst und nicht auf die Gesamtbelastung des Betriebs mit Lohnfortzahlungskosten abzustellen. 6. Für das Vorliegen dieser Voraussetzungen ist der Arbeitgeber beweispflichtig. 7. Nur wenn diese Grundsätze beachtet werden, ist die Kündigung sozial gerechtfertigt und damit rechtens 8. Je länger das Arbeitsverhältnis ungestört bestanden hat, desto mehr Rücksichtnahme wird vom Arbeitgeber erwartet. 9. Zum einen können wiederholte kurzfristige Ausfallzeiten des Arbeitnehmers zu schwerwiegenden Störungen im Produktionsprozess führen. 10. Der maßgebliche Beurteilungszeitpunkt für die Feststellung der sozialen Rechtfertigung einer krankheitsbedingten Kündigung ist der Zugang der Kündigung beim Arbeitnehmer. 5/4 Uvádzame príkladové vety, ide o tvorivé riešenie každého študenta, naše vety sú titulky článkov z internetu. 1. Wie Sie unsere Rechtsberatung in Anspruch nehmen können. 2. Wann darf wegen Eigenbedarfs gekündigt werden? 3. Wie lange muss ich beim Arbeitgeber beschäftigt sein ? Sie müssen mindestens 12 Monate beim jetzigen Arbeitgeber beschäftigt sein. 4. Eine Lieferung könnte dann ab 2012/13 erfolgen. 5. Bei einer teils selbstgenutzten und teils an wechselnde Feriengäste vermieteten Ferienwohnung ist --nach Aufteilung der auf die Selbstnutzung und die Vermietung entfallenden Kosten-- durch eine Prognose festzustellen, ob in einem Zeitraum von 30 Jahren aus der Vermietungstätigkeit ein Totalüberschuss erzielt werden kann. 6. Die exzessive Nutzung von Internet-Chats und Computerspielen kann nach Ansicht eines Mediziners zu nachhaltigen psychischen Störungen führen. 7. Dort kann man sein Tempogefühl testen und gern auch den Pulsmesser zur Überprüfung der Belastung heranziehen. 8. ... ungestört neben einander und gleichzeitig in unserem Gehörgange bestehen. 9. So wird ein Arbeitnehmer, der 20 Jahre zur Zufriedenheit gearbeitet hat und dann häufig erkrankt, vom Arbeitgeber erheblich mehr Rücksichtnahme verlangen . 10. Sozial gerechtfertig kann eine Kündigung, neben personen- oder verhaltensbedingten Gründen sein, wenn sie auf dringende betriebliche Erfordernisse gestützt ... 5/5 1. všeobecná právna ochrana pred výpoveďou der allgemeine Kündigungsschutz 2. prevádzkové dôvody betriebliche Gründe 3. rozhodujúci časový moment posúdenia der maßgebliche Beurteilungszeitpunkt 4. odvodiť, vyvodiť z prevádzkových dôvodov, auf betriebliche Ursachen zurückführen 5. opatrenie na prekonanie die Überbrückungsmaßnahme 6. vhodné, spôsobilé opatrenia, ktoré možno od zamestnávateľa požadovať geeignete Maßnahmen, die dem Arbeitgeber zugemutet werden können 7. celkové zaťaženie podniku die Gesamtbelastung des Betriebs 8. preradenie zamestnanca na inú prácu eine Umsetzung zur Vermeidung weiterer Erkrankungen 9. existenciu týchto podmienok je povinný dokázať zamestnávateľ Für das Vorliegen dieser Voraussetzungen ist der Arbeitgeber beweispflichtig 10. podľa judikatúry spolkového pracovného súdu nach der Rechtsprechung des Bundesarbeitsgerichts 11. riadna výpoveď eine ordentliche Kündigung 12. náklady na pracovnoprávny vzťah die Kosten des Arbeitsverhältnisses Súkromná jazyková škola HUMBOLDT IDŠ 14 13. – odvodiť, vyvodiť z prevádzkových dôvodov auf betriebliche Ursachen zurückführen 14. Preplácanie mzdy - v prípade pracovnej neschopnosti platí zamestnávateľ zamestnancovi do 6. týždňa pracovnej neschopnosti plnú výšku mzdy Die Lohnfortzahlung 15. určenie, konštatovanie, že výpoveď daná z dôvodu choroby (zamestnanca), je sociálne odôvodnená die Feststellung der sozialen Rechtfertigung einer krankheitsbedingten Kündigung