Stručná pravidla pro odvození dvoudobého rytmu japonštiny Základní rytmickou jednotkou v japonštině je móra (モーラ、拍). V plynulém toku řeči se móry sdružují do větších rytmických celků, tzv. taktů (フット, foot) – jednotek, jež jsou základem rytmu daného jazyka. Japonština je jazykem, jenž se vyznačuje v základu dvoumórovými takty. Př.1: Konničiwa. „Dobrý den.“ こんにちは 5 mór (ko / n / ni / či / wa) こん にち は kon / niči / wa Pozn.: Poslední móra v příkladu tvoří „polovinu taktu“, 1 dobu. Pravidla: 1. Primární prioritu pro společný takt má spojení [○ + specifický foném] (tj. [○ + dlouhá samohláska], [○ + moraické N], [○ + geminace]), dále [○ + samohláska[1]] a sufixy [desu/-masu[2]]. 2. Sekundární prioritu pro společný takt má spojení kterýchkoliv dalších dvou po sobě jdoucích mór. 3. Přebývající móry tvoří samostatně „polovinu taktu“. 4. Rytmus je tvořen napojováním plných a „polovičních“ taktů. Př.2: Hadžimemašite. „Dovolte mi, abych se představil/a.“ はじめまして 6 mór (ha / dži / me / ma / ši / te) Pravidlo 1. → ha dži me [ma ši] te Pravidlo 2. → [ha dži] me [ma ši] te Pravidlo 3. → [ha dži][me][ma ši][te] Př.3: Ohajó gozaimasu. „Dobré ráno.“ おはようございます 9 mór (o / ha / jo / ´ / go / za / i / ma / su) Pravidlo 1. → o ha [jó] go [za i] [ma su] Pravidlo 2. → [o ha][jó] go [za i][ma su] Pravidlo 3. → [o ha][jó][go][za i][ma su] ________________________________ [1] Zde je samohláskou myšlena móra, tvořená pouze samohláskou. [2] Včetně jejich dalších alomorfů.