Interpretace historických právních textů Výklad vybraných právních pojmů actio lžaloba –prostředek právní ochrany –odvozeno od slovesa „agere“ (žalovat) –s tím souvisící termíny: actor (žalobce) a reus (žalovaný) –ve středověkém právu zejména dva druhy žalob: lactio in rem – věcná žaloba, slouží k ochraně absolutních práv lactio in personam – osobní žaloba, poskytuje ochranu relativním právům l – – accusatio ltrestněprávní žaloba –resp. veřejná obžaloba –prostředek právní ochrany použitelný v trestněprávních případech (např. adulterium, homicidium, apod.) –procesní strany - accusator (žalobce) a accusatus (obžalovaný) – advocatus lprávní zástupce –resp. obhájce některé procesní strany –srov. heslo „procurator“ –ve středověkém právu možná odlišná interpretace: ladvocatus = rychtář (lat. též iudex, něm. Richter) appellatio lodvolání –řádný opravný prostředek –v pramenech se vyskytuje také termín provocatio –v obecném jazyce interpretujeme termín appellatio také ve smyslu jména, označení, titulu, případně i jako žádost lSrov. Čl. 973 Příručky práva městského l„Hominis“ appellacione tam masculum quam feminam contineri non dubiatur. l – servitus stillicidii (eductio aquae pluvialis) lslužebnost okapu –sloužila k odvodu dešťové vody (aqua pluvia) –věcné právo k věci cizí –patří ke služebnostem domovním –podstata spočívala v povinnosti vlastníka domu strpět, že dešťová voda ze sousedovy střechy bude volně odkapávat na jeho dvůr arbiter lrozhodce –rozhodoval spory v tzv. mimosoudním řízení (= alternativní řešení sporů) –srov. iudex x arbiter –pružnější řešení sporů než před řádným soudem –výsledkem rozhodčího řízení byl rozhodčí nález – arrestatio lzadržení, zabavení (věcí) l lK tomu srov. Čl. 96 odst. c) Právní knihy města Brna lItem, si ille, cui equus arrestatur, petit, debet sibi statim super caucionem fideiussoriam, quod cum suo vulgariter dicto geschub ad mansionem ducat propriam, assignari et non oportet, quod iudex octo diebus eum aput se retineat, sicut in villis aliquibus fieri consuevit. l l l causa absentiae ldůvod nepřítomnosti –souvisí s nepřítomností na soudním, příp. na správním řízení –neodůvodněná absence účastníka řízení měla na nepřítomného nepříznivý dopad –odůvodněná absence = causa rei publicae absentiae -> absence ve veřejném zájmu l census lplat –ve středověkém městském právu tento termín interpretujeme ve smyslu konkrétního smluvního typu, nikoliv jako mzdu apod.!!! –jedná se v podstatě o půjčku peněz, kdy dluh je zajištěn zástavním právem k nemovité věci, přičemž dlužník byl povinen věřiteli každý rok, až do splacení dluhu, odvádět určitou částku – plat, který měl povahu odměny za poskytnutí půjčky citatio lpůhon –žaloba, resp. v užším smyslu žalobní petit = tj. to, co žalobce žádá (jak má být rozhodnuto) –lze chápat také jako soudní obsílku contractus lsmlouva –v užším smyslu –obligatio (závazek) v širším smyslu –odvozeno od slovesa „contrahere“ (uzavřít) –např. kupní, resp. trhová smlouva (emptio-venditio), smlouva o výpůjčce (commodatum), smlouva o úschově (depositum), apod. – concessio lodevzdání věci –srov. čl. 132 Právní knihy města Brna –„Commodatum est alicuius rei ad aliquem specialem usum gratuito facto concessio et non translacio.“ – conductio (conductio-locatio) lnájemní smlouva –dvoustranný smluvní typ –v pramenech se objevuje zpravidla jako locatio-conductio –předmětem nájemní smlouvy mohlo být: lužívání cizí věci (locatio-conductio rei) lcizí práce (locatio-conductio operarum) lprovedení díla (locatio-conductio operis) l l l confessio ldoznání/přiznání –procesní institut –důkazní prostředek –srov. heslo „tormentum“ –srov. čl. 139 odst. c) Právní knihy města Brna –„Item confessio facta pro se nulli valet eo, quod nullus in propria causa poterit esse testis.“ – l curator lopatrovník –není totéž co poručník (tutor)! -> opatrovnictví (cura) x poručnictví (tutela) - –spravuje majetek osob nezpůsobilých k právním úkonům, resp. osob s omezenou způsobilostí k právním úkonům –oproti tomu poručník se zpravidla podílí také na výchově poručence, resp. dohlíží na jeho (mravní) jednání – l debitum ldluh –zpravidla peněžitý, nicméně může vyjadřovat také povinnost k jakémukoliv jinému plnění –odvozeno od slovesa „debere“ (dlužit) -> obecně překládáme také ve smyslu „muset“ či „mít povinnost“ –v pramenech bývá dluh vyjádřen také prostřednictvím termínu „creditum“ – l depositum lsmlouva o úschově –dvoustranná smlouva –depozitář nesměl věc, která byla předmětem smlouvy, užívat ani zcizovat –předmětem smlouvy o úschově mohla být věc individuálně určená –úschova byla bezplatná, stejně jako výpůjčka (commodatum) –odevzdáním věci do úschovy nedochází ke změně vlastníka! Srov. heslo „concessio“ – l dotalicium lvěno –v pramenech se objevuje také jako „dos“ –v brněnském městském právu přináší věno nejen manželka, ale může také manžel –předmětem věna mohly být věci movité (bona mobilia) i nemovité (bona immobilia) – – aedificium lstavba –ve středověkých pramenech má odlišnou gram. podobu -> „edificium“ –právo stavby -> „superficies“ (dosl. překládáme jako „povrch“); věcné právo k věci cizí, jehož smyslem je legálně postavit stavbu na cizím pozemku – l emptio (emptio-venditio) lkoupě –resp. kupní smlouva (též smlouva trhová), případně „kup“ –dvoustranná smlouva, jejíž podstatou je úplatný převod věci –x permutatio (směna) – „výměna věci za jinou věc“ – – fideiussio lručení –též rukojemství (ve staročeských pramenech „rukojemstvie“) –má akcesorickou povahu -> existence ručitelského závazku je závislá na existenci hlavního závazkového vztahu (tzn. pokud zanikne hlavní závazek, např. půjčka, pak zanikne také ručení) l furtum lkrádež –protiprávní jednání, delikt –podstatou krádeže je odcizení cizí majetkové hodnoty (pozor!!! odcizení není totéž co zcizení) –zloděj (fur) se nestává vlastníkem věci (dominus rei), ale pouze držitelem -> konkrétně držitelem ve zlé víře (possessor malae fidei) –nicméně brněnské městské právo připouštělo po vzoru práva římského také krádež vlastní věci – hereditas lmá několik významů –obecně interpretujeme jako „dědictví“ (ve smyslu souboru věcí -> věc hromadná), nebo jako „dědickou posloupnost“ (příp. dědickou sukcesi -> successio in universum ius) -> jedná se o původní římskoprávní terminologii užívanou ve středověku –Ale!!! termín „hereditas“ se v domácích středověkých a novověkých pramenech používal také pro označení nemovitosti -> věci nemovité (platí pro městské, zemské i církevní právo) homicidium lzabití –protiprávní jednání; delikt spáchaný proti životu –x vulneratio -> delikt spáchaný proti zdraví interdictum lnařízení –veřejnoprávní akt; vydává zpravidla „iudex“ l invasio domus lvtrhnutí do domu –protiprávní jednání zvlášť závažného charakteru –jednalo se o násilný a ozbrojený vstup do cizího domu –v brněnském městském právu trestáno smrtí –uvedený latinský obrat někdy nahrazován německým termínem „haimsuchung“ – iudex lsoudce –obecný význam –v pramenech městského práva je nicméně možná (a velmi častá) interpretace tohoto termínu ve smyslu „rychtář“ iudicium lsoudní rozhodnutí –nebo také žaloba (podle významu) iuramentum lpřísaha –procesní institut –důkazní prostředek; k tomu srov. heslo „confessio“ a „tormentum“ –v brněnském městské právu se třikrát přísahalo na kříž –uplatnila se v klasických civilněprávních sporech (typicky spory o dluhy) i v řízeních o deliktech iuratus lpřísežný –přísežní se podíleli na soudním řízení a měli poměrně rozsáhlé pravomoci v oblasti civilního práva l luminis servitus lslužebnost denního světla –věcné právo k věci cizí –podstatou této služebnosti je omezení vlastnického práva vlastníka sousední budovy, který se zaváže, že neprovede takovou stavební úpravu, která by bránila pronikání denního světla na dům toho, v jehož prospěch byla služebnost zřízena mortificatio lvražda –protiprávní jednání; delikt poena ltrest – pignus lsmlouva o ruční zástavě –stojí na pomezí věcných a závazkových práv –slouží k zajištění určité pohledávky –jako zástava mohly být použity věci movité i nemovité procurator lobhájce –procesní zástupce některé ze stran soudního řízení –přítomnost „procuratora“ je typická zejména pro civilní spory, nebyla však vyloučena také v trestněprávních případech l promissum lslib –institut závazkového (obligačního práva) – l proscriptio lproskripce –prohlášení za psance; vyloučení z veřejného života –není totéž co „praescriptio“ -> „praescriptio“ (ve středověku též „prescriptio“) má, resp. může mít dvojí význam: l1) promlčení (pohledávek atd.) – ve středověku institut podobný spíše dneší prekluzi l2) vydržení (v brněnském městském právu bylo přípustné vydržet pouze věci nemovité) l querimonia lžádost, stížnost, příp. i žaloba –procesní institut ochrany l sententia lsoudní rozhodnutí –zejména rozsudek – servitus lslužebnost –věcné právo k věci cizí; spočívá v omezení vlastnického práva někoho jiného lservitus stillicidii – služebnost okapu leductio aquae pluvialis – služebnost odvodu dešťové vody lservitus luminis – služebnost denního světla lius fenestras immittendi – služebnost proražení oken k sousedovi lservitus tigni immittendi – služebnost opory lservitus cloacae – služebnost záchodu lservitus actus – služebnost průhonu dobytka l … lservitus viae – služebnost cesty sloužící k přepravě l servitus itineris – služebnost stezky lservitus aquae ducendae – služebnost akvaduktu – právo lservitus pecoris ducendae – služebnost pastvy lservitus silvae – služebnost užívání cizího lesa latd. l l stuprum lznásilnění –protiprávní jednání, delikt –v pramenech se objevují také následující ekvivalenty: lstuprum violentum lviolatio loppresio violenta lněmecká varianta „notczerren“ l successio lnástupnictví –resp. právní nástupnictví, sukcese luniverzální sukcese – dědická sukcese -> právní nástupnictví do všech práv a povinností (universum ius), které zůstavitel měl v okamžiku smrti lsingulární sukcese – odkaz (legatum) -> právní nástupnictví do konkrétního práva l l theloneum lclo –veřejná dávka (poplatek), jejíž odvod byl vázán např. na dovoz určitého zboží do města apod. – l testamentum lzávěť –resp. testament, kšaft –jednostranný právní úkon zůstavitele –právní jednání učiněné „in mortis causa“ (pro případ smrti) -> právní účinky nastávají až po smrti zůstavitele (x právní jednání „inter vivos“ -> mezi živými -> např. darovací smlouva „donatio“) l testis lsvědek –v civilních i trestních řízeních – l tormentum lmučení –procesní institut –důkazní prostředek l