Slovní zásoba Привет! [priv’et] Ahoj! (při setkání), pozdrav Пока! [paka] Ahoj! (při loučení) Здравствуйте! [zdrastvujt’e] (vykání) Здравствуй! [zdrastvuj] (tykání) Добрый день! [dobryj d’en’] Dobrý den! До свидания! [dasvidanija] Na shledanou! Меня зовут… [min’a zavut] Jmenuji se... Как тебя зовут? [kak tib’a zavut] Jak se jmenuješ? Как Вас зовут? [kak vas zavut] Jak se jmenujete? Откуда ты? [atkuda ty] Odkud jsi? Моё имя… [majo im’a] Moje jméno je... Моя фамилия… [maja familija] Moje příjmení je... Добрый вечер! [dobryj večir] Dobrý večer! Доброе утро! [dobraje utra] Dobré ráno! Как у тебя дела? [kak utib’a dila] Jak se máš? Как у Вас дела? [kak uvas dila] Jak se máte? У меня всё хорошо. [umin’a fs’o harašo] Mám se dobře. Всё в порядке. [fs’o fpar’adki] Всё нормально. [fs’o narmal’na] Všechno je v pořádku. Плохо [plocha] Špatně Отлично [atlična] Skvěle, výborně Спасибо [spasiba] Děkuji Пожалуйста [pažalusta] Prosím Я живу в Брно. [Ja živu vbrno] Bydlím v Brně. Я из Чехии. [Ja isčechii] Jsem z Česka. Я из России. [Ja izrasii] Jsem z Ruska. Я из Словакии. [Ja isslavakii] Jsem ze Slovenska. Я чех / чешка. [Ja čech / češka] Jsem Čech / Češka Я словак / словачка. [Ja slavak / slavačka] Jsem Slovák / Slovenka Poznámky 1. s’ – takto je označená měkkost souhlásky. 2. Přízvuk v ruských textech neoznačují. Protože jsme začátečníci, přízvuk budu označovat tak _ (čárkou pod samohláskou) anebo ' (čárkou nad samohláskou).