Náboženské neliturgické drama Fra Angelico, Resurrection Italian, 1440-1442; Mistr vyšebrodského oltáře (c. 1350); 'Saint Nicholas Saves Travelers at Sea' from The Belles Heures of Jean de France; Daniel and the lion's den with Darius. Utrecht c.1430. NÁBOŽENSKÉ DIVADLO 1. Liturgické drama •varianty Visitatio sepulchri (Navštívení hrobu) •varianty Officium stellae (Hra o hvězdě) 2. Pololiturgické drama •biblické hry, [NZ] např. Secunda pastorum (Druhá pastýřská hra), pašijové hry (např. Pašijová hra z Benediktbeurenu, Hra na květnou neděli, Svatovítská pašijová hra), Hra o Nanebevstoupení Páně; [SZ] např. Ordo prophetarum (Hra o prorocích) •hry o svatých, např. Ludus Danielis (Hra o Danielovi), Historie de Sainte Marguerite, Jeu de Saint Nicolas 3. Neliturgické drama •biblické hry, např. Jeu d'Adam (Hra o Adamovi), Hra veselé Magdaleny, zlomek Mastičkáře •božítělové/pašijové hry (cykly), např. Chester Cycle, York Cycle; Le Mystère de la Passion; pašijové hry z Vídně, Alsfeldu, Egeru či Lucernu; Misterio de Elche; La passion de Notre Seigneur Jésus Christ selon Saint-Mathieu; Hra o Vzkříšení Páně Spanish pronunciation: [misˈteɾjo ˈðe ˈeltʃe] •Hra o Adamovi (Jeu d'Adam) „Eva se zalíbením bude pohlížet na zakázané ovoce a po dlouhém zvažování říká…“ „ať Adam zvedne ruku a ukáže mu (ďáblovi) zakázané ovoce, řka…“ Adam má svléci své sváteční šaty, obléci chudé šaty z fíkových listů, a následně „ukáže svůj veliký zármutek a zahájí nářek“ •Božítělová procesí Martyre de sainte Appoline, par Jean Fouquet, Heures d'Etienne Chevalier •Božítělové hry (cykly) EN mystery cycles, FR mystère, GR mysteriespiel, ESP misterio, IT mistero Martyre de sainte Appoline, par Jean Fouquet, Heures d'Etienne Chevalier 249 EVA. Adam, husbande life and deare, 250 eate some of this apple here. 251 Yt is fayre, my leeffe deare; 252 hit may thou not forsake. 253 ADAM. That is soothe, Eve, withouten were; 254 the fruit is sweete and passinge feare. 255 Therfore I will doe thy prayer-- 256 one morsell I will take. Then Adam shall take the fruite and eate therof, and in weepinge manner shall saye: 257 ADAM. Out, alas, what ayleth mee? 258 I am naked, well I see. 259 Woman, cursed mote thou bee, 260 for wee bothe nowe shente. 261 I wotte not for shame whyther to flee, 262 for this fruite was forbydden mee. 263 Now have I brooken, through meade of thee, 264 my lordes commandemente. withouten were – bezpochyby, shente – to be damned •Morality A tak, bratří, svou sílu hledejte u Pána, v jeho veliké moci. 11 Oblečte plnou Boží zbroj, abyste mohli odolat ďáblovým svodům. 12 Nevedeme svůj boj proti lidským nepřátelům, ale proti mocnostem, silám a všemu, co ovládá tento věk tmy, proti nadzemským duchům zla. 13 Proto vezměte na sebe plnou Boží zbroj, abyste se mohli v den zlý postavit na odpor, všechno překonat a obstát. 14 Stůjte tedy ‚opásáni kolem beder pravdou, obrněni pancířem spravedlnosti, 15 obuti k pohotové službě evangeliu pokoje‘ 16 a vždycky se štítem víry, jímž byste uhasili všechny ohnivé střely toho Zlého. 17 Přijměte také ‚přilbu spasení‘ a ‚meč Ducha, jímž je slovo Boží‘. Pavel, List Efezským, 6 Martyre de sainte Appoline, par Jean Fouquet, Heures d'Etienne Chevalier •Everyman (Kdokoli) Martyre de sainte Appoline, par Jean Fouquet, Heures d'Etienne Chevalier •Castle of Perseverance (Hrad stálosti) Martyre de sainte Appoline, par Jean Fouquet, Heures d'Etienne Chevalier Hildebarda z Bingenu, 12. stol. Hro(t)svitha z Gandersheimu, 10. stol. Ordo virtutum (Hra o ctnostech) Dulcitius, Gallicanus,… llumination from the Liber Scivias showing Hildegard receiving a vision and dictating to her scribe and secretary.; Hildegarda: Porýní, v Bingenu založila klášter, představitelka specifické větve středověké mystiky, od dětství mívala vidění, úspěšná kazatelka (jezdila po Evropě); přijímala jen bohaté a urozené a starala se o jejich vzdělání, např. napsala sérii evangelijních kázání nebo sbírku duchovních písní kt. Měly sestry zpívat na melodie gregoriánského chorálu při významných svátcích. Bohemikální plankty (14. stol.) Latinské -originál Pláče svaté Mařie (Pseudo-Origenova homilie na Zelený čtvrtek) -originál Pláče Marie Magdaleny -originál Šafaříkova planktu -Planctus sanctae Mariae (in Pasionál abatyše Kunhuty) Staročeské -Šafaříkův plankt Panny Marie -Roudnický plankt Panny Marie – přepracovaný ŠP -Plankt nebo žaloščenie Matky Božie u Veliký pátek -Pláč svaté Mařie (Hradecký rukopis) -Pláč Marie Magdaleny (Hradecký rukopis) - Německé - Böhmische Marienklage Výřez obrazovky PASIONÁL ABATYŠE KUNHUTY Výřez obrazovky