Interpretace, interpretovat, interpret - Výklady pojmu Vypracovala Renáta Žáková INTERPRETACIÓN n. f. Acción y efecto de interpretar. 2. Explicación, comentario: interpretación de uno texto, de una obra. 3. Investigación dirigida a aprehender el sentido y alcance de una norma jurídica. 4. Acción o forma de representar o de ejecutar una obra dramática, musical, coreografíca, etc. 5. SICOANÁL. Trabajo realizado por el paciente ayudado por su sicoanalista, para descubrir el sentido inconsciente que hay en su comportamiento. (TORO Y GISBERT, Miguel de; 2001) Překlad do Čj INTERPRETACE n. f. Činnost a účinek tlumočení. 2. Vysvětlení, komentář: interpretace textu, díla. 3. Výzkum zaměřený na pochopení smyslu a rozsahu právní normy. 4. Akce nebo forma představit nebo provádět dramatické, hudební, choreografické dílo atd. 5. SICOANÁL. Práce provedené pacientem pomáhají jeho psychoanalytikovi, aby objevil jeho pocity skryté v projevech jeho nevědomého chování. INTERPRETOVAŤ: vykladať, vyložiť, vysvetľovať, vysvetliť, objasňovať, objasniť (zákon, dejiny); tlmočiť (Písarčíková, Michalus; 1990) Medical Definition of INTERPRETATION :the act or result of giving an explanation of something interpretation of the symptoms of disease ; especially :an explanation in understandable terms to a patient in psychotherapy of the deeper meaning according to psychological theory of the material related and the behavior exhibited by the patient during treatment Legal Definition of INTERPRETATION :the act or result of interpreting — compare CONSTRUCTION (Merriam webster; 5. 10. 2017) Interpretace v hudbě Při interpretaci hudebního díla má velký význam umělec (instrumentalista, zpěvák či dirigent), který je zprostředkovatelem mezi skladatelem a posluchačem (tzv. dává notovému zápisu "duši"). (Wikipedia; 9. 10. 2017) Moje definice: Interpretací vyjadřujeme svůj postoj nebo postoj někoho jiného k určitému stanovisku. Toto vyjádření může mít verbální či neverbální povahu. Je orientováno na publikum ale i na jednotlivce. Odehrává se skrze interpreta (vyjadřovatele) a to zúčastněně (zapojuje k projevu sebe samého) nebo nezúčastněně prostřednictvím modelu, kterým je živá bytost, přírodnina, neživý objekt hmotné povahy či paměť uložena v nosiči (písemném, obrazovém, zvukovém) nebo v lidské mysli. S modelem může spolupracovat nebo jej nechat volně působit na publikum. Interpret využívá svou pružnost (zejména své vlastní schopnosti a dovednosti) a také pružnost modelu (možnosti jeho využití v co nejširším pojetí). Vše lze vzájemně propojovat, vytvářet vztahy a kombinace a taktéž i rozdělovat nebo přeměňovat. Jak s interpretací pracují média jako je televize? Moje verze jejich tvrzení „Je nepodstatné, co se líbí nám, musí se to líbit těm, pro které to je.“ Ukázka ze zdroje: (Roth; 2005) Ukázka způsobu interpretace Muzea moderního umění v New Yorku Můj výklad jejich tvrzení: „Návštěvník se nesoustředí na konkrétní objekty, ale vnímá tvorbu autora jako celek.“ (MCKENNA-CRESS, KAMIEN; 2013) Interpretace prostřednictvím předmětu (objektu) (PEARCE; 1990) Moje shrnutí o článku z knihy The multisensory museum viz ukázka níže Zajímavý způsob předávání informací o produktech přírody skrze jejich pěstování a využití v přípravě pokrmů. Děti se touto činností dozvídají důležité informace o plodinách své země a učí se pochopit jejich význam. INTERPRETACE je založena na vlastní zkušenosti a na smyslovém vnímání cílové skupiny (LEVENT, PASCUAL-LEONE; 2014) Zdroje: TORO Y GISBERT, Miguel de. Pequeno Larousse Ilustrado. París: Larousse, 2001. PISÁRČIKOVÁ, Mária a Štefan MICHALUS. Malý synonymický slovník. 6. vyd. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo, 1990, 252 s. ISBN 80-08-00895-4. Pojem interpretace dostupný z https://www.merriamwebster.com/dictionary/interpretation (5. 10. 2017) Interpretace v hudbě, dostupné z https://cs.wikipedia.org/wiki/Interpret_(hudba) (9. 10. 2017) ROTH, Jiří. Mediální výchova v Čechách. Praha: Tutor, c2005. ISBN 80-86700-25-9. MCKENNA-CRESS, Polly. a Janet A. KAMIEN. Creating exhibitions: collaboration in the planning, development, and design of innovative experiences. Hoboken, N.J.: Wiley, 2013. PEARCE, Susan M. Objects of knowledge. Atlantic Highlands: Athlone Press, 1990. New research in museum studies, 1. LEVENT, Nina a Álvaro PASCUAL-LEONE, ed. The multisensory museum: cross-disciplinary perspectives on touch, sound, smell, memory, and space. Lanham: Rowman & Littlefield, 2014. ISBN 978-0-7591-2354-0. Další podněty: KADLECOVÁ, Kateřina. Dívky a girls podle českých dívčích časopisů: jazyk, ideologie, publikum a jeho přístup. Liberec: Bor, 2007. Jazyky a texty. ISBN 978-80-86807-57-7. LÁBOVÁ, Alena a Filip LÁB. Soumrak fotožurnalismu?: manipulace fotografií v digitální éře. Praha: Karolinum, 2009. ISBN 978-80-246-1647-6.