ESPAÑOL ADMINISTRATIVO “Existen tantos lenguajes administrativos como sectores diferenciados hay en la Administración Pública.“ “El lenguaje jurídico-administrativo es más bien la negación del estilo” RECURSOS GRAMATICALES Y LÉXICOS 1.SINTETIZAR: LA NOMINALIZACIÓN 2.UNA ESTRUCTURA COMUNICATIVA DEFICIENTE – la premisa fundamental para realizar cualquier escrito que dirigimos a la ciudadanía es tener nosotros meridianamente claro lo que queremos que esta entienda. Ej. COMUNICADO DE LA COMISIÓN DE SALUD PÚBLICA SOBRE EL SUMINISTRO DE VACUNAS DE GRIPE ESTACIONAL 7 de septiembre de 2006. Ante la situación planteada por las compañías farmacéuticas productoras de vacunas de gripe estacional de retraso en el abastecimiento de estas vacunas a las Comunidades Autónomas por problemas técnicos en la producción de las mismas.... 3. Las reglas de puntuación – un escrito mal puntuado puede ser un desastre comunicativo. “la comatosis” = exceso de comas Ej. Corrección de errores de la Ley 27/2003. - Documento aparte- 4. Impropriedad léxica. Ej. DETENTAR retener y ejercer ilegítimamente algún poder o cargo público = pero la mayoría de la gente le otorga el significado (por falsa sinonimia) de “desempeñar”. 5. Tecnicismos administrativos a) ej. litispendencia, sinalagmático, adverar, insaculación, etc. b) Rollo de sala=documentos Evacuar=declarar Deponer=declarar Confesar=declarar Pruebas de que intente valerse= documentos y testigos para defenderse Fallo=sentencia Casación=matrimonio o anulación Sobreseimiento=archivo Auto judicial=resolución judicial Providencia=resolución judicial Mandamiento=orden Actor=demandante Presunto homicida=sospechoso de c) Terminología nueva / lenguaje políticamente correcto ej. Ayuntamientos – ecología 6. la incorporación de neologismos y extranjerismos (especialmente del inglés) Marginalizar Juridificar Uniformización Desconstitucionalización Soberanismo Instrumentalización Dimensionar Incuestionabilidad Todas estas expresiones, salvo el cuarto, tienen en español un vocablo que significa con mayor precisión lo que se quiere decir. 7. Los arcaísmos a)Otrosí=....................., pedimento=......................, proveído=........................ b) El futuro imperfecto de subjuntivo ej. Hasta que se homologare el nuevo convenio que viniere a sustituirle, o se dictare la decisión arbitral obligatoria..... Apercibiéndole de que si así no lo hiciere, se le tendrá por notificado y le parará el perjuicio a que hubiere lugar..... Cuando por automatización total cesare la explotación en régimen de contrata del centro, central, locutorio o servicio telefónico análogo y se resolviere, por tanto, la misma, los trabajadores que prestaren servicios en aquélla............... c) Frases y vocablos presentes en el lenguaje administrativo y que deberían suprimirse: El abajo firmante El derecho que le asiste Elevar En virtud de Lo que le comunico, lo que se le comunica Lo que le notifico Para la debida constancia, para su constancia en Para su conocimiento y demás efectos, para su conocimiento y efectos procedentes Por conducto de Suplicar 8. Preferencia por la construcción nominal. a)sustitución de construcciones verbales por construcciones nominales En la tramitación de este juicio=........................................... b)el uso de perífrasis con un verbo vacío o desposeído de significado y un sustantivo que porta mayor carga semántica presentar reclamación= interponer recurso= 9. La abundante presencia de formas no personales del verbo: infinitivo, participios (presentes y pasados, muchos en construcción absoluta, los gerundios Las partes intervinientes Transcurridp el plazo Instruido el expediente Probados los hechos Resultando que Siendo oído el testimonio 10.Exceso de subordinación, de la longitud del párrafo y de la abundancia de incisos a)El anacoluto, el mal uso de los relativos, el “quesuismo”=sustitución del relativo cuyo por el relativo que y el posesivo su, la redundancia de “el mismo” = uso pleonástico ....se trata de actividades que requieren iniciativa y responsabilidad y que dada la complejidad de las mismas,....= 11.Las construcciones pasivas (tanto perifrásticas como reflejas), a veces incluso con un orden extraño y de sabor arcaizante La demanda suscrita fue turnada a este Juzgado y admitida que fue a trámite... Transcurrido que sea el plazo... a)Las pasivas reflejas suelen coaparecer con el agente expreso en un sintagma preposicional encabezado por las preposiciones de o por, sintagma no permitido en lengua común. Por el Procurador se interpuso demanda... Se fija taxativamente por las partes, se pretende por los recurrentes, se impugna por el actor b)Ocultación del agente – influye en el uso habitual de colectivos que eclipsan las individualidades tras el nombre de entidades, organismos, instituciones o leyes ...particípese la presente a los registros Civiles...según redacción dada por la Ley 30/199... c)“el plural oficial”, la tercera persona – el caso prototípico es el de la instancia, que obliga al emisor a colocarse en el lugar de otro y desencadena, en ocasiones, una incorrecta fluctuación de personas a lo largo del texto El actuante juntamente con personal a sus órdenes, procedimos de inmediato a acudir al sitio aludido... (declaración policial) 12.La acumulación de locuciones prepositivas En el supuesto de De conformidad con A efectos de A instancias de Según lo dispuesto en 13.El abuso de los adverbios en –mente: hinchan y enfatizan la frase Certifico que lo anterior concuerda bien y fielmente con su original... 14.El abundante uso (y la acumulación) de los adjetivos, postpuestos y antepuestos, en sintagmas como: Preceptivo juicio oral Vacación anual mínima retribuida Decisión arbitral obligatoria 15.El uso de parejas y tríos de nombres, verbos y adjetivos de significado muy próximo Se personen en forma y comparezcan Serán nulos y no surtirán efectos Daños y perjuicios Abogado o letrado Actor y demandante Se cita, llama y emplaza Debo condenar y condeno