Divadelní úsĽav 321700045669 m o 1 i 4 r e ::■ O N -J n A Překlade Jaroslav Konečný Úprava textu? Jar\ ^rossnan DVÖ Hradec Kr.^:í.lov<5 193: 3217000456691 Re t ie'; J. Gro s ?;man Don Juan Sganarel Eivíra Gusman Don Carlos Don Alonzo Don Louis Klára Markéta Filip Pan Medela Chudák .•> První d ě i s t v í 1. výstun /Sganarel, - usmán/ Sganarel At si říká Aristoteles i s celou filosofií co chce/ já říkám, re není nad tatól".. V dobré* společnosti se odjakř.iva iíňupe ostošest a kdo se obejde bes tabáku,, není vůbec hoden ?,ít. Sňupá-ní bystří nožek a vůbec na něj blaze působí a nejen to,- on tabák ponouká Človeka všeobecni k dobrému a vychováva* tak dobrí lidi. Je libo áňupeoek? Gusman Pámbu za^ia€. Sganarel Ale kdepak jsme to přestali. Ano s to věřím, pro tvou paní pro donu ^Ivíru, to muselo b^t pokoví překvapení, kdys jsme tak zničehonic nrriskli do bot. Takíe se tedy pustila za námi, podívejme. PSkášt že jí můj \jAtl pořádné zahýbal osrdím, ze, by se utrhlo, kdyby si pro noj nezajela sem? Marši námi., chce"; vodfít, co si o tom myslím já? Že jste mohli klidná zůstat doma» Gusn-rn Kterakpak to, Sganareli? Že by tvůj pán k nám ochlad! a dal se Tiroto před náni na tft":k? -. 4 Sganarel To roznodn-e ne» Já jen tak vůbec. Se trochu znán, - jak to na svoto tu a. tam chodívá» Gusman Že by nám byl :\on Juan nevěrny? Sganarel Pánbu chraň. Ale to víft, je tu mládí, netroufá si Gusman Člověk jeho postavení - Sganarel ~ a provést takovou hanebnost,, viel? -Gusman Co se nám nasliboval, co sis pro nás prolil Sganarel - a roztoužených dopisu napsal - Gusman a ^o vSech vyznáních ganarel -* a projevech nedočkavosti - Srra Gusman *■ po přísahách,, kterými zdolal i posvátní zdi kláatera - Sganarel - jen aby se nás kon^vne zmocnil Gusman a slonil ^osvátn*' slib man^elskv Sganarel To byla paráda! Gusman Cožpak to v&echno nic neplatí^? Sganarel Platí. Joníe .--e z toho nestřílí, je to vějička, šprým. Ten by se ^enil rukama nohr-rva;: da"-my, sieěny, mostky, holky z venkova,, a£ je taková nebo maková, ř.^dn^ nu není dost ř»r>atna",£e se ocenil taky s tvou paní? Tím se netra?». Ten vedle ní pojme ?.$. chci i tebe» nebo jejího psa, nebe tre^a i kočku. Copak , T:e jsi pobledl? Je libo Sňupeoek. Všimni ni: lak se "d.ovv k öA na tabak[7] hned 2^n-'yo by zrn" J'nul» je ke kaixh'rmu sand ochota a kam přijde, tan v^ude dokola rád nabízí. ?.J:rátka, kdo se drSí tabáku, ten s ním nasává výtečná vlastnosti poctivost a zálibu v konin'' í obrech skut ku, 2. výstup Sganarel odvodí Gusmana/ /PricháVí dor. Juan. Vrací se Sganarel/ Juan Vypadal na toto troubu od doni Tulvíry Sganarel Jako by tr-u z oka vvnaíU, Juan kdo to *~vl? Sganarel Ten trouba od doni Plvíry Juan Odkdy je ve rnosto C- — Sganarcl Od vaore j 'íka vor o^a, Juan A corcak ho p?i^T'od?.o a", mnm? Sganarel Conak nu asi. dol'.t starost? Juan ľlebude to n.lš n:'hlý odjesd? Sganarel Není z toho noudrý[;]- a tak vy:; v í dal [r] co n-1s k tomu vedie. Juan A co na"s k torru vedlo'-^1 Sganarcl Řnkl hych, ?o n^jspín n&iak**£ vaííe nov.1 - tento - Juan Conak? Sganarel SáležI tost Juan >ganarel Juan Sqanarel Hlavi^::la. ^v!iigíp se ti ^ŕir.nať Elvíru vypudila z fíc hlavy opravdu j in:': '■lei: ÍY.e. jte. Jako bych normal srdce dona Juana,, největší o. r.nj^:\lper.n^::-u;."í srdce na svetr-, chvil ku nopo sodí - c' ■ v i ľr.u s i ned'' poko j e » Kuč. í-TGd.í'l'.'ím to í?r.ad správno? Kdy- vra to vhovuie- rdyfrv vín to ov*en nc-vyhovova lo, ť-.k Jv-^r to zr?rc[i]\nv^f nehvlo, 7 - ä Juan Sganarel Juan Mení to správna- Milovat ven kdo vern, jak mi která nřijde pod ruku. ^anřeskáoku. To je hanebnost. A to snad ne. Má se člověk zavázat, í:e zůstane u první, na ktorou se chytil,- a paks adie" sjvote, na jinou se jak:;iv nepodívám? A ještě se tím chlubiti Věrnost jednu člověk vždycky potká první« Ale proto že mola to ř-tčstí[r] nemůže upírat spravedlivý ivirol; na naše city včem dalším. Hé láska uchvacuje, ale kdyi: se rodíš ty chvíle., kdy začneš Hrrtšciit nezkušena mládci, zaútočíš a couvneš, a ona se zdráhá slonit zbraň, a přece chce být pokořena,, ty zdoláváš zábrany a rozptyluje?; o''.avy[f] aíí ji nakonec docela zpi~ torní5 - a neííno přivedeš tam, kdes ji chtěl od počátku mít. Alo jakmile dosáhneme svího, je konec Všechno krásna jo pry";,, a my uř- jen v poklidném milování klimbáme za pecí« Zmena je vše. Ostatní je nuda- spánek.,, umírání! Doká-ííu milovat., alo potrebujú k tomu celý svět. A co, tento sv^t* přál bych si,, jako Alexandr. aby byly jeatč jiné světy, kam bych mohl roznítit sví výboje„ Sganarol Juan Vy to ala umíte podat« 80 jste se to učil náspa-dííě? Mluvíte jako kniha[f] taky všechno tak vys--votlíto,, ř.o se ".drí, jako byste mol oravdu, a zatím j;; pravda,, že pravdu nennte. Mojo zásady se -i n-^cnlouvají? Sganarel Jsou vicrn><, Kdy": například sledujú, jak, ne r.no-vu a znovu vien í t c Juan Oovcdoř: 3i představ:, t n í-o o pří j ermě j šího? Sganarel A zboř.n^j^ího -ircvrL na to nesníme napomínat. Manželství je svátost a přijímat svatost v takových ciiívkííeh.. to je něco non plus ultrc: • A rcřece se najdou lí.á<\ - to by člověk nevěřil - kteří vis mají ra rouhače; vídyř. on so^moSňuje ty nejposvót nčjäí veci - to říkají oni- já no. A že ory ce no bojí a co si vůbec R'vrslí ~ říkají zase oni,, ~-i no - £a si n<\S« dovolit vr-iechr.o ^ nikdo so neodvalí ani ceknout. Ten olovľ-k - to pořád říkají oni,, ja* uč vůbec ne - v-?vein-" dune po vSgfí . cc m-\ kařdý v uct^^1 [f] co í\Lcití '^ako odvěký bozi :;/kon -- Juan Tak don?:., To je z-íleřw.tost ľ^ezi Laotin :.* mnou. **y už s i ji wř''d:-r >. B-"z ^nvo 1 třídní ků- o ,. Sganarel Bodejč, co bychom se starali* Starší se n^kdo o nás káv:':, si chceme učívat? Juan A proto k věci. Vzal jsi tedy na vědomí, kg mi padla do oka jistí samička. Je mladá[t] ženská se z ní sotva klubej proste rozhoří- Jdu no ní uě p,'-r dní, a jak jsem neomylne zjistil/ vodou její kroky sem do města. Sganarel Kde j sto visa pul rokem zabil toho komtura. Rádi vcí s tam uhl ída j í . Juan Nezabil jsem bo snad jaksepatří? Sganarel Dokonale. Opravdu si nemCiríe stehovat Juan Případ byl tuším dávno vyřešen. Sganarel Taky se to du tak říct Juan Tak se připrav. Pojedeš se mnou, Mám plán- /Objeví se Klvíra/ On?, je tu taky? Tos mi,, ty zrádce, neřekl í Sganarel Vy jste se neptal. Juan A jak se nastroj ila.. panebože! 3. výstup - 10 Elvirí dcehtol hvsfcG •^rrc[/] dono Juane, na nnn iankav? rorv ^omenout? ľlcibo snín aspoň doufat, i?,e so určíte na n n-^-! pohlednout? fuan rřiznlvín,, madam "c. j .som překvanen. Elvira Jste rí^.vAr''^. ľo'iuííol j iné»k - novi i sen ař donud doufal.?. /•; J if Mí^on ■ /. Jako bv vřsehny tv nás* naky nobylv u^ívno dost výnluvru',. Byla j son oíŕí-li?, d^veiviví p.';?•»■) -"spí" hloubá, kdyn jsem "'..lámala sama sobí a sna "-i la sa popřít,, co neílo ani přehlednout ani přijo.tc.lno vysvetlite Cit mi sice napovídal, ■'íc var* o náklonnost ochabla, ale ja" r?i to pořád všelijak vymlouvala» Tohle* přijetí it.i v5pV konoon-; nedovoluj C2 pochybovat o ničem, a nouhý pohled, k tory n jste mě uvítal, mi irckl víc. no? bych r;i pr-lla vodot. Choi u*/- ion iedi-r. 6 sly^:> o 1[7] a r> r í mo o d v -í s ■ pro:: j s t o v 1 * s t n ^ odiol. juan /;■ ProČ isom od.jol^0 / Proč j sen odjol Tad v í.'cranarol to vi. Sganarel Co vím.? Juan ^ro^ isf'j" odiol ^rooo,. Sganarol Ach ano, pro" ní. /-----/ ;te odjela Jo tak, to nen^m tu^y;e— Juan Klidn-'í mluv, kdvT[;] se madam ptí Sganarcl P co jí m-lm povídat? Juan Pravdu, kainar áde [ř] pravdu Sganaroil Hcovír[?] co bych :íok Juan Sganarel Elvira Sganarcl Juan No! Madam - /mlčí/ Pane --Bude to? Sganarel Madam. ■ía poííítku hvli jistí dobyvatel«*. Alexandr a j iní a j iní a novťi a noví sv&ty - to je - pro»^ /----/ jsme musíjli odojíi. A to je f.aicy vo stručnosti Elvira o,, a to je všechno. Chtčla jsem aspoň sly"ot[ř] jak sa umíto Mjiť patríte sien do nnoiočnosti,. ale umíte to . , , jo mi vás a-' líto, Nedovedete přijatelněji zakryt svou nestydatost? Pro r n.^př í «saháte, ^c no va*e city nikdy r..e'ímfínilv[(I] ":o m": sť'lo milujete, nevyslov-non l.r's}'r>\i. v t r. r <"»'-.! jonom smrt hv mohla rozloučit? 1 ? _ Proč nořoknete; k odjezdu mo donutila naléhaví založ" i tost a já nervo! ani kdy v:'.s uvědomit j musíte tu nějaký čas zůstat - nroti sv^ v";.li ovšem « a 1.1 se mám vrátit satiro domu,. ujištěna, kg za mnou při jedete hned- jak to bude movmé*. vřdvč. hoříte přece touhou byt so mnou a boso mne tu tmíte jak duříc bez těla. ^To b" byla obhajoba a no tu štít jako zařezaný. [(]Tak dohro. M o k tomu, abych něco předstíral, mi chybí talent, u som uořínný a nebudu tvrdit, río so moje city nezmínily a ríe touíím k vím se vrátit» Odjel j som opravdu jen proto,- abych před vámi ute-kl - ai:-. z dAvoď'i jiných, nor si myslíte. Pochonii jsem totiř, ?x: bych s vím.i nemohl *ít jinak noř ve hříchu . ^mocnily se mne- výčitky a já nahlédl.- co vlastne- provídím. Unos! j som vás z kláštora a vy j sto porubila slib daný Bohu - a na tyto ví" e i no-hlídej í nebesa ale dosno šárlivČ. Wá* sňatek vlastne není nic no;'; chatrne zastřené" cizoložství [r ]kterým na sebe ^řivolívímo bo?.í hnev. Rozhodl jsem so tedy ^okusit se na vás zapomenout a umocnit vám abyste se vřítila k dřívějším závazkům. Cořr-ak so vis rm"zeme nodr^.ot a mít nobo na krku? - 13 Elvira Jsi ničena. T-sc"! teprve t$ poznáván dokonale, na-noSt^stí pří 1.1 r pozdo: a."U; pamatuj si" tvíri ?.lo-ein narůstané h--iz trestu, neV.G[P] kterého so drne <3ovolciv-5f>[f] rr.'i pomstí za tvou verolomnost. Juan Scranaroii u", i o to tady Scjanarcl Ja vín, nebo. Elvira U í: ani slovo. Vyslechla jsem toho víc než příliš Stydím Gc, ? Jak provedeme další akci- dr-ívj^tkor o kt^r^n jsem se ti zmínil, je t-rol ado* m-.v^sta .■ ktorou jsme po tk.a li před třemi ne-ho čtyrni dny i r. jejim nastávajícím. Sganarel Jakííiv j son nr-vidol dva lidi tak do soho zakoukaní? Juan Sqanarel Juan Sganarel Juan Scranarcl ^v:~rusilo mi.' to lojích ľ-a^ilovín:^ zrovna z n?.ch GŕílclO. Líska zplo:;en<' ".''írli**o^tí. ?Teií!u£etR sn<5st pohled na to.- jař jo jim spolu ciob:?e? Jako kdy;? m\í bocno do srdco. To by musila byt rozkožš, ro.ikopat tu jejich idylku, překazit to sladk-* cukrován'-' [7] n" to ur<:;ť, bůhví profí I říitř. nrocitliv'^ló srdco» íle j spíc, ľ.atín j sop nevodil kudy na to. A:-', dnes večer - d.ouíľejmo? její nastávajúci r>ro ni hodl=1 uspoř 'dat pro j ířcíku vo mor i. Hic j som ti satím neřek1 - - alo jít uř p.íijal Mrku i lidi. ^oc.'tám? řo bude hraoha tu holku unost. Juan + Sganarol /fanf-iry hudba/ x — T a o "i 3 o v To bylo ?5tostí[r] Pilínku- it e ses tan natrafil nrov- ľa v tU ChVÍli, No ľitostí, ono to srví o bylo o chlup, pánbůví[:] o chlun to bylo., jinak se utopili oba dva. 7v to je n^ovrítii ten vítr[r] co sc r.*íno :;ved? Počkej, noc^1 í voj [t] Kl3rko[r] já* ti to vyloi/ín ponoří-ku,, ja}; so to sobok] o. n-onovadi/: j sem je -j:ahlXd, jak so rík.ľ první, t.ozwvkíí , první jsem jo zabi id j.5. Byli jsrac na břehu,, y' r> Luk'íčem,- tím tlust^r^ín[f]. a drobttko so kočkuje™,, kdy:^v; j-i ti najednou sgbľ.íd-nU; ale v ôíico. ?:e s'í na moři n^;íco mrskrtj a vfidyc-ky hup r. sa chvilku ",330 huni O'áfku,. Lukáňi,, nie sa to nod.ín, ::'(■ tíľMf; ^iavou lidi. ^Máš vlci mhu, povídá on. Poj3 r>Q tri" vsadit,, novíd.ím, a plavou "rrvia sen.. Che:'.- so vsadit o dvacetník? Sotva j son^- 3trcil sh.-.r *bnou výhru.. u# j sou ty dva na dohled č- n:b^?'a j í r.:i n ŕ!« - Cirku - Luka S i, hod. s obou •, tady ;*iöc- [f] jak í;o rík"'[ŕ] o ííivot. &*"•>"■ - - 10 - A von na to já* kv^Ü ^i-W prohráM a jor-tě je. budu vytahovat. No, ře3-.nu ti - ale abych to zkrotil; já skočil clo Mrky a z tý vody je vytáh. Jít je vy~ táh, rozumíš? -Jí- jo[n] ahv nebyla mýlka. A Se to nebylo j an tak. Po tor jo n;'ivodom k. naVi[?] a ř.up ^v ohni, a oni ss tan vyvlíkli do iv?.ha, So lip oschnou... a to u:' tam přišla Marktita a ton jodon na ni hnod ?.a'^r'a.l d "lat otfi. Klára Filip To já tí?itt pob'íhnu. abych je taky viděla. Tak poCkej [y] počkaj! M-'jt> nro tebe jo«t& rríco jiná-čího, Kláro. Klár?. ^rpak povídej., kdy:' c.hcs?". Filip Koukej. K.la*rko, ivac chodit okolo horký kaso. Míím tě r:í5[?] to přoco ví^;; a chci si to takýs jak se ří-]: i[;]. vzít. Y!, o ^odno ísc ni na tobír[7] krucin^l.. jaksi nelíbí. í Klára ■: I a m n í"' ľ\ c o r-a i; to? I Filip Jaj" bych ti to vylo" j 1° fíe m", zatracený dílo trápíc. Kl.-írn J,.í? * .^y:ínorJ- to" ' Filip Tím,, 'íe rvi:, ; říkají? Klára? k vaíin slu^b-n., Sganarel Klára V na siro službám Juan Krásno., a ty o":i. Klára Pano .. a r_ s c n omu s in r o r vena t Sganarol ľví. f?.; p.omuní c': rvonat MIIWPWHL^1 Juan Juan Klára Sganarol Juan Sqanarel Juan Sganarel Juan ■ 20 - Pro^v: hy so měla .'torvonat? *o řík/jn pravdu^ Sqanarel i, vy «•>lov so taky. Scianarcl Trochu sc; Dootoüto. nros-Cm v4s« To io postava Ješto ni pov-ľÍÄtc... mil A* Klaxko* Jstoí vdaná? KdennkJ A /clon Juan a Sganarel se zvedají/ To jo jako Al g mam skoro p^y,ed svatkou, s Filipín. od naší sousočikv. "■ioní Riorm^, Takov-' dZcľ^:c a vď'$t so za sedinka! To je s^cpveccn:' i Tahle kg prečo nenarodila om r. i vo t v takoví díro. Spadla^1 Určite ji čaká lop"; í ogucí. &okl bych, "g nás aeko ^dmšrně ořxvedlo son , abychom tomu sňatku sahr'ínili. 7-íc so m;' t.oti':: tak, ?.o vás rcilu, krásná" K.Vírko, a kudo icn na vá*s, jord-.lí. v^s vytrhnu z toho ľ.a-pomenut^ho hn.-'sda. Sganarel Z n nře~ svědčit? Pob'rá, roknu to rovnou" chci so s v:Smi oženiti Stačí? Ver*ru si vaks, kdykoliv budote chtít A kol.ikrít si v-iporar.noto■> Róze muj.[ř] jsem s-toho cola* nanicovatí. J' novin. Snad a z co to tič ka. Poiibto ľn"-[7] miia Klarkc' ■t «feSganarel .-laso spadla! "> "> _ 3. výstup Filip Juan l Filip ] '^ I Sganarel Filip Klára Wfc | Filip I' Klára /V^.ylli Pilín/ Pomalu.. nano * Pamatujte sc laskavé. Jdete na to moc zprudka [t] aby r. to r e neuhral í Slyšel jsi něco? Prite, so sr-ítky,. povídám, anemuchlujte na í o nastávající, 1-iejak.ý cvrkot, neho co? H loci t g vypadnout a nuoh.lovat si ty svojo í /Don vTuan a Sgan.arol Filina nelíí'kují/ Ca'krys l Au i ?'o "••án ortoönu ta to[;] '"c- j son ví g vy--t-á h?. 7. HO .u e? 'ľa]; u^ je, Filir-o, nech a nezlobí To non í, jak ty si my.slír;. ľady n;'n gí ne chr.-~ vzít za manííol-ku - kvAli torru by cos prace nemol vztekat. Prok.r i sta; V š d y t j smo r^oce "asnoubeni.! .M o to si ne sutí"-s ta^1' br'it« Filipe. Jostli ti na mn opravdu sálGÍíí, .vu'lo by t« sní S tčšit, £e ".o mne bude mi In s tnŕíní. A proboř si to "j erste* z j in;? strunky. AsS bi id u '^'"dlot r>a zámku, můžer. n^:-tm nosit ^áslo Filip Juan Filip Sganarol Filip Juan Filip Juan Filip Sganarel Juan Filip a vajíčka a ^r.ijdcľ; si na r-okný nonísc. Škodící nebudsä, o to so n:koj . Pocke j [t] počkfcj. Řík^:ís nieslo a vajíčka? Mo j-1 ne« vím/—/. ľí;"l j sem ho spíš naj snout veslom po hlavo., a rx>-řádn5. Cos to říkal? Hordck; iá wÁr pro strach uděláno, Pojd trocho. klíč. ?-ni krok r^oho rs- no^rvtm. Tal: sc p^odvoí^1.. Takových ui>, tu kylo„ Hoho ! Hoho í Tai; u:' ho n^oktru ■"'lav i A i du novčSďit tetince,, jak to tu vynadá. /Pili'- odbíhrf, zdvihy trčí:í Saana-rrin kamanon/ _ O A - AuvOj í ZaZ&ú dobrot; musí h-t po zásluse Potrestána /Ohmoví se Markéta/ Au voj .; auvoj ! Ale ^.Ig, conak tu děláte s Klárkou, ráno? Snad jí taky novykl^ďítG o lísce? /Markét-/;/ P.l.lsní ■■ choo, abych si ji vzal, tak jí vysvo.t3.uju, "■" jsnm d--l slovo toho. Podiv--:jme, Xl;'rku. Cops k v:'m chco Mr-rk^tk^^7 /Kláro/ \pjednou jí asi proskočilo, musím so s ní prv oženit, tnk 1í domlouvám, £0 to nejde kvůli tob^, Podívejme Mp.rk :tJ:u. Poslvríto, pane _ ^r; Juan I Klára Juan I Markéta Juan Klara Juan Markéta f. Juan |. Klám %■ Juan Markétka Juan /Markétě/ Kdybych salt ä .svatě mluvil, nnnccM si říct. ^osly^to,, pane - /■'1'lřo/ Prostí; si postavila hlavu,, nikdo s ní nehne Tal; so do toho budu nusit pustit sána. /^Mark:'tiarkétkoI /KLéřo/ Vsajme sc[r] bude- ti tvrdit, ?;e si ii chci vsít. To ses vyznamenala, Klárko. íc so nestydíš Marh^tko» **o viděl pán první. Toho vielt" 1 první, a no si chce v?:ít, Jdi s tin nokan. Hnu to slíbil. Nocí. Sloj 7, lidí KaSparv, slíbil to mno. Tak a£. rokno sám, jestli j sítíc si to vypysloli. /Počítá/ Jedna; dve, tři . «. . . ... Pans, slíbil jste tadv té. £g si ji vosmete? /Srr-.naroi., který so bohem nřc-do*--loho hovoru vzdálil, se toč! vrací/ Sganarel Pan-" í /odvode Kláru/ To n.eny^lí5 v;víně. /vrací se/ Her ad vri s ruším vprontřoťl tak druSn^ z-tbavy, ale musím vás upozornit. "^ to tu pro nás začína si?.r~ dSf. P a n e 7 fl ŕ*. 1 j s t r t a á*^r t ^x < \o 1 c o s 1 o vo, r, o so s n í oceníte? /odvode-- "arkót^u/ Jak tč-i n^co takového nvv:c napadnout? /vrací se/ Haj"Iovť;í Jde po n^s dvanáct chla^-A „ "lupene je cekat kar-dou chvíli, Al-G s.^m vidíte , ze si to nod1 vsít.. /odvode Kiíru/ ü?nk dole j, jako by tu nobyia /vrací SC;/ Haj zlovil Jal; so ná>; dostali na stopu, to nevín, alo zato vín, ľ;12 so na ''■■?: viaido vyptávali, řekl mi to jeden sodlák. Alo kdy £ ona porod '"a 1c svou, r^BOP ■ jU'"*' IMItma.^,-,,.,-., ■...-■■.»„■■.-■... .^-.,K[t],..[flr||].[[h||]. ^ [J]_[J]_-„ Juan Filip Sganarei Kl;'ra. Markéta Juan /odvode Mark-ítu/ Uoch 1í mluvit [r] ^čak se unaví /vraci so/ Hajzlovóí 3a chvíli je ^ [n]^ [kr3:u] [a] to nu*o být pozde Bu^to tak hod.n;?, pa no.- udolejte mo^i n^ma. jasno. Jak Iv: to toda,- ^rano[v] alo doopravdy [ř] at so nehádáme . ~\c. dámy[ř] co cá<" rno chc.itc slyř.ct? Oho mi tu tvrdíte, TU-- jsor:^1. v:'n riKbil manželství« Conak noví kr.irča* 7 vás, na i';era opravdu je, copak jo třeba ,-abych go sbyteono opakoval? X já i sen jenom řílo- Filip Juan Ha"i zlovil ta so doopravdy j son to si f V; 11 j onom jedno" z v?ís a nůčo v duchu vysnít vyn\yslůn ťi druh/;[r] a ne" so tr-.t-kdy f svůj slir aplnírci. Řotfi nikan nevedou, jo roba jod:vnt[ř] jednat •■. j odňat, Skutky roshodují, ľiiholiv slova, 'A skutkon v<ís chci tak^ píosvíľidoit:: nu. ■ ti a:' so o'^unfcf "^;^k s'- u vidí, kteró" s vás budu pat- řit /Markéto/ Hoci- ji,- a E 51 namlouvá, co chce. /Kliířc/ AĚ gí namlouvá co chce, co bys j.< to ne- dopřála^0 /Markéto/ Čoko;, na rxr,e* /Kilřo/ Vytrvoj , pr-'jdu. /MarkéťV Milujú t-í . /Kláře/ L-ísko. Sqanarel Morcl'3o Proti přebila nusXno postupovat takticky a :.;kvtocn*"i neriskovat. Juan Máš nravclu. Pruvlekno.r: go do m^v*ch šatu. Sganarel To snad nonyslíto várčn"* Juan Sganarel Um. To irtfrc vo vašich šatech přijít o rivot? Juan Sganarel Samo^řr-jnr^ no, nokucl to nebude, třoha. /----------/ Poyioho:",e[;] krk/- u/í r.i? ~a'iiiou[f] tak af. gí iík ne-srlotou s n-k*'"^ iin'.-'r. / ^~. \on Juan a fíganarol oňcľ-.ŕ'zcií/ - 30 Klára 7gc£ vím, *c mo miluje Markéta O^oní se so mrou Filip Kal zloví! v v MftteaiIMMMiM 1. výstup - 31 -Třetí u e j s t v x /Don Juan a Sganarcl pŕiclvlrsejí v prestrojení/ Balada o jazycích klovotnikü /F. Villon/ I Scganarel Vom arsenik a olovo tam vloj , posypoj sírou[f] co svařilo se tu, nelíčeným výp.nnm to samíchej * pak rozkrájej t.an nropoconou botu" a z Sidovky tan vetři nečistotu, s malomocného opatři si hlen, žluč z vlku, lišok.. jozevců a fen[ř] s utřejenem svař to, žale j do aspiku, a£ jo to hodnč ostrt* ion a äkvač v tom jazyky svých klovetníků! Juan Z- těch lr;hůdek-ii raqout připraven Sganarei Juan í Sganare.l prococt lei platnom ?. podělaných plon to lopví je TO-z lít to dc cedníku? trus; prasat vom, to svivši si přinono.fí Juan a Škvař v tom jaryky svých klevotníkC^1. í Já mol pravdu, to musíte uznat í3án, a *o ná'm to přestrojen-' padne b-1 ječně. ^va"š původní n.^nad nebyl sice k zahození... nie takhle jsrao k nepoznaní dokonalo. Kdes tu.maškarádu sebral? Tam, co j sere ji koupil., ji dal do sestavy nejaký ani pořrídne nevoaěii kdo» Podle rázu celťí výbavičky to byl nej spí? doktor nobo kouzelníky anebo potulný hrobař, fít^lo ne to hromadu nenos, ale nevěřil bysto pane, jak si me lidi povasujou, sotva se v tomhle hábitu objevím. To nenvsiílí v^íne. No? js-?m proSol kraj mesta s jídlem a pitím, nastavilo mü nojmiň půltuctů renských i chlapu[;] ka^-dy s jinou nemocí, a co prý bych jim doporučoval. A tys jim samozřejmí! rok, £c tonu vůbec nerozumíš . Samozřejmé, ^,r,e no, musel jsem přece obhájit čest svíčhc kabíítu, S kaí'd^m jsem pohovořil a ka^ďfoiu ncco předepsal. T? - A jek.čpak medicíny jsi jim naordinoval? Divil bysto so, panei co mi slina na jazyk při-nosia. Pŕcdc^.isoval jsem nazdařbůh? ale nasmál bych se í kdyby sei nakonec uzdravili a ještě mi nřiTli podokovat, Pro": vlastne: n;?. vyíslo by ti to stojná jako opravdovým, lékařům. Kdy^ se některá 7, jejich obetí díkv okolnostem a tuhö nátuře uzdraví, připisují to sv5mu umení a svým laktvarfm a potřioně vše vyúčtuj í. Vy snad,, pan^, nevěříte ani na medicínu? Blud v;;o-ch í.ilud-u To potom nevoříto ani na kasiov^ povidla? Povora. M a 3 c n e s o v é 1 i sty? Šarlatánství. í\ni na dávící víno? ľ!a dav;'cí víno ano[?] divící víno čl«iá zázraky. Sám j som *~-y! in punkto divícího vína svedkom no-o;.ího tc musím ori?;nat, ?ízračn^ho. ■■- 34 Sganarel Copak to bylo? Juan Jeden chlapi-: leíel colý týden v posledním tažení, nevěděli u"[P] co rau nředepsat[ř] nic nezabíralo, a5 si někdo koneční; vzpomněl, a dali mu divící víno. Sganarel A nonohlo. Juan Sganarel Okarr.šito. Unřel. /----/ ?uj[;] jste nevěrou prolezlý skrs naskrz. A stojně bych se vin chtěl jednou dostat pod ku£i[r] abych vidťjl, co si vlastni nys!íte[H] Je no?n^[?] abyste vůbec nevařil na nebe? Juan ťfochno tcho. Sqanar;jl Juan A na peklo^9 Panebože o Sganarel Taky no. A co takhle na cb''bla, pěkno prosím? Juan Na cUbln ano, ?,no[r] ano. Sganarel Mobo na to, co nrijdo ''»x>tom" Juan Povíd-ín, abys mi dal ^okoj 33 - Sganarel A co třeba hejhal - co si o nem myslíte? Juan u a" ho nitomce r-řeraizím. Sganarel Tohle už: přestává všechno! Hejkal je přece něco tak opravdického, ro na to dám krk! Juan KuS. Sganarel Ale usnátc snad aspoň, ^e v^ěriý čivo t Juan Tak on nonřostane. Nao to vľ-ochno! Sganarel 'ólaě to všechno! Tenhle svět, jak ho rrárae před ooina, není přece nejaká houba, co vyrostla přes noc a sama pro s-~-be. Všechno 3'o lem nás ner.ohlo přece v^hihnout odnikud,- z ničeho a pro nic. Ja*., pane, na rozdíl od vás ehvtlabohu, ~ao.no r^r.oly nem-úm,. r. ptdrn «;.?.; dojme torriu vy, abychom nevybírali něco extra, ano vy: udělal jste se sán nebo se o to musel přičinit pan otec s matinkou? A tea jste tadv a podívejte se na eobo; jak to všechno v ten vaísorn. itstrojí do sebe zapadá", jak ■ nápaditá je prorry^lena všechna ta irtaoinerie - není to div divoucíl? '.^py nervy, kosti/ íííly? tepny, srdce, všechny ty plíce[e] i^tra - - 3 6 -- Jestli je ten seznam jeříto dlouký, tah si dolej. £-Jení zázxaii, fíe vůbec tady jsem, íe mám v hlavě takovou vecičku, která dokáže dirigovat sto věcí najednou a dělá si s mým tělem co chce? Já můšu jít - já jde! Můžu se zastavit - já stojin. Vmzu zatleskat, mu£u se podívat -■ nahoru, dolů. Já so nolžu zatočit .... /otjčí se a upadne/ A sňstat ležet. Nejdřív na semi a potom pod ní. Ale na nic, vůbec na nic na světě a na nic lidského nevěřit, to přece nejde, Na něco musíte věřit. Hač věřím? Ano. V<5řím[?] Ke dv-r. a äv<"4 jsou čtyři a fítyři krát čtyři je osm. /pauza/ Ale i při tak jednoduchém sčítání jsme, jak vidím zabloudili, /jkus houknout tam na toho chlapíka a zeptej se ho, kudy točí.. - 37 /Objeví so Chudák/ Hej., vy tan. Človíčci Sousede, příteli, áohrý mu:í i. J •'řku, n"^1. slovíčko í Ukažte nám, kudy so dostaneme do města. Půjdete pořád po tdhle cestr>[r] a teprve na konci le.on se dáto doprava. Jsem ti zavázán- příteli[ŕ] a se srdce dokuji. Velký ubožák proeí o malou almuSnu, panu. A2rG, ale[r]. tak ona ani dobrá rada není zadarmo? Jsem chudák, pan^[f] a "iju tady u:^v deset lot v samote a odříkán:.. Ponrosím nebo, oby vás obdařilo hojnými statky- Sp.íš ho popros, aby ti dalo na kabát ~ o cizí sá* /----/ lečitosti se nestarej. A co tady pod těmi stromy vlastne pořád kutí;:;? Cely don rsc modlím, aby Pán rozmnožil statky těch ktoř:' mc obdar u i í. Docela sl"iíná "ivnost jistě vynáší. Chudák Juan Chudák Juan Chudák Juan Chudák Chudák Sganarel Juan Chudák - 38 Bohužel, pane, šiju jako nejhorší nuzák. To mi nejde na rozum. Kdo tráví celý den na modlitbách, tomu se musí dařit. Včřte mi, pane, ííe povětšinou nemám co do i1st -ani kousek chleba. To je opravku mizerná odmena za tak bohulibou činnost [0] Víš co. zkus to jinak. Dám ti peníze - když zakleješ! Spáchat takovýh hřích - to po mne" nemůžete chtít. Dělej, jak myslíš, bučí o ty neníze stoj í S nebo ne. Tady jsou-' stačí zaklít, a budou tvoje. Ne - Ne - Tak zaklej, hergot, co ti to udolá! Ber, povídám. Uo - á á - 39 - Máš je mít; když tě pánbu nechal na holičkách. /Hvízdnutí. Hluk. Objeví se don Carlos, bojující s lupiči/. Copak je tohle? Čtyři na jednoho? A to so nesmí, pánové. /Don Juan zasáhne a lupiče zažene/ Dovolte mi, pane, abych vám poděkoval. Bylo to od vás Šlechetné. Neudělal jsem víc, než byste na mém místě udolal vy. Ztratil jsem se bratrovi a všem, kdo nás provázejí, a když jsem je začal hledat, narazil jsem na tu ban&u. Napřed mi zabili koně a nebýt vás, byli by skoncovali i se mnou. Míříte do města? Ano, ale musíme je obejít. Jedeme totiž, bratr a já, uspořádat nepříjemnou aféru, jednu z těch, které" nutí Šlechtice, aby přísným zákonům cti obětovali sebe i celé rodinv» A důsledek souboje zůstává vždycky osudný, i kdy8 dosáhneme cíle. Buá přijdeme o *ivot nebo musíme opustit vlast. My - 40 - šlechtici jsme na tom prostě zle. Staíí, když?, si nějaký otrapa zamane otřít se o nás - a můžeme se rozloučit s klidem, majetkem, se vsím. Jako šlechtici, jako praví Šlechtici musíme tasit a zaplatit pak urážku bučí životem nebo vyhnanstvím. říáme aspoň tu útěchu, že stejná nepříjemnosti raft?e me zase způsobit tom, kteří se do nás pustili. A kdybych se zeptal, o jakou af«šru vlastně jde, pokládal byste to za dotěrnost? Věc dospěla už tak daleko, Že není nroG se s ní tajit. Naopak chceme, aby vešlo co nejvíc ve známost, že se hodláme pomstít. NaSe sestra byla svedena a unesena z kláštera; pochatelem je jistý don Juan Tenorio syn dona Louise. Pátráme po něm už několik dní a dnes ráno jsme mu byli t^měř v patách - dal so prv poôAX pobřeží. Ale znovu se nám ztratil. A vy ho znáte, toho dona Juana? ííikdy jsem ho neviděl, jen bratr mi ho popsal. Jeho Dověst však - » 41 - Prosím vás, dosti Jsme s donem Juanem tak trochu přátele, a bylo by ode mne podlé poslouchat vás. Promiňte, uz" mlčím. Bude to nejnepatrnější projev vdččnosti za to, Se jste ni zachránil Sivot. Nežádám víc. Dokonce muSete počítat s mou pomocí. Jsem přítel dona Juana, na tom se nadá nic zmínit, ale ani on nemá beztrestná urážet čest našeho stavu. Sám se postarám, aby vám učinil zadost. Jak by mohl smýt takovou urášku? Dostaví se, kamkoliv budete chtít a kdykoliv vám bude liboj máte má slovo. Dáváte mi nádhernou naději. Ale když si uvědomuji, čím jsem vám navázán, tezko bych nesl, kdybyste se souboje musil zúčastnit. Bude-li se bít don Juan, musím tasit i já - přilnul jsem k nomu nerozlučně. Řekněte mi jen, kde vás má vyhledat, aby vám dal satisfakci. /----/ Je to krut4. My Šlechtici jsme na tom zle. >, v***Yygk*j - A2 4. výstup Alonzo Juan Alonzo Carlos Alonzo Carlos /Přichází don Alonzo/ /volá dozadu/ Dejte napít koním a pak je přivezte za námi. /Don Alonzo stane p^eá donora Juanem/ Ano, jsem to já, don Juan» Zajdeš jako zrádce 1 Ftüj, bratře, dosti Vděčím mu za svfij rivot. Padl jsem do rukou lupičů, a nebýf jeho, určite mě ubili. Služba, prokázaná nepřítelem, nikoho mravná nezavazuje - to platí a ty si to zřejmě nepamatuješ. A i kdyby se měly poměřovat tvfij dluh a jeho provinění, je tvoje vděčnost sm^^ná a nepřípustná. Čest je přece cennější než život, a proto nic nedluSíme tomu, kdo nám zachoval život, ale připravil nás o cest. Hlásím-li se k svému závazku, neznamená to,- ze se zříkám práva na pomstu. Nám však přinustit, aby se tento nán odebral na věčnost s dlužním 'ápisem, kterf jsem neproplatil? Nejprve musím - - 43 - Alonzo Kaädá zdrženlivost je v tomto případe nemístná, A jestliče se vám hnusí nřilo^it ruku k d.ílu[ř ]račte se vzdálit a ponechejte slávu této oběti mně. /--------/ Carlos To nikdy. Ale každá rána, kterou povedete nroti něju, zasáhne nejdřív mne. Alonzo Zbytečné řeči. Musí zemřít. /-------/ Carlos Bůhví, Že musí. Nedopustím vSak, aby ho někdo tecl napadl a budu ho bránit. Alonzo Stavíte se po bok našeho nepřítele, místo aby pohled na nej ve vás vzbuzoval hněvt Carlos K Gemu je ten vář, hněv - jednáme přece spravedlivě. Ano, je třeba mít odvahu- ale takťí je třeba umět ji ovládat. Kdys odloriíme pomstu[}] naší věci to jen prospěje to[P] r.e jsme nevyužili dnešní příležitosti, dokáže celému světu, že naše jednání nevede prchlivost, ale nrávo a zákon cti. Alonzo Je to neuvěřitelná slabost a děsiwá slepota. Carlos Jestliže dělám chybu, určitě ji budu umět napravit. Záruku za naSi čest beru celou na sebe. 44 - Juan Carlos Nerad bych naléhal, pánové, ale dohodněte se. Vidíte done Juane, r.e se poctivě snažím vyrov~ nat se s vámi. Právě tak přesně oplatím i vaši urážku * víte.- jak je veliká, a dovedete proto posoudit, jak by mola být odčiněna. Mám va&e slovo. Přemýšlejte, jak je splnit. A pamatujte, že všude jinde se budu cítit vázán jen svou ctí fy Juan Nic jsem od vás nebádal? a co jsem slíbil, splním. /Don Carlos a don Alonzo odejdou/ I 5* výstup Juan |í Sganarel První pád; kdo, co? Čest. Druhý pád; koho čeho? Cti. Třetí pád: komu čemu? Cti. Čtvrtý pád: koho, co? Čest. Pátým pádem volám Ó ctil Sganareli? Tu jsem. mm m- Juan Sganarel SSV &. Juan Tak co, ničemo? Odpustte, já si jen na chvilku odskočil, ten hábit působí asi orojímavě. Ale chtěl jsem vám oznámit - Kuš. Celkem zábavní,, ti dva, což? Škoda, ze jsem se SvagříČky na kordy. -'.Pit 45 ~ Sganarel Všechno by se dalo urovnat. Ale chtěl jsem vám - Juan Kdybych ubednil svó" srdce do Čtyř sten jejich koho - čeho? cti. Dekuju, nechci- Trvalý závazek neodpovídá mé povaze.. Hnít zaživa, fuj, to radši rovnou na hřbitov. Sganarel Chtěl jsem vám nřávě říci, Se se na nem ráčíme nalézat. /-------/ Juan Opravdu. To jsou nádherné sochy. A ty stavby. Symý mramor. Sloupy. Tady nčkde musí být ta hrobka „ Sganarel Která? Juan Co si dal postavit komtur, kdy£ jsem ho zabil. A víš, ze. mám chu€ si to jít prohlédnout, kdekdo mi o té hrobce bájil. Sganarel Já bych tam snad ani nešel. Juan ProČ ne? No? Pročpak? Sganarel Jít na návštevu k človeku, kterého jste propích[e ]já nevím. A bez ohlášení. - 46 » MdS pravdu. Půjdeš napřed a řekneš, Se prese všechno, co mesi námi bylo, vím co se slurší a. patří. Jestli je dobře vychovaný, nemuže t5 odmítnout. No, to je nádhera. Tady by mohl nořádat bály! Já se jen divím, ňe člověk, který se po celý život tvářil tak skromně, se po smrti nastěhuje do takové* nádhery. Když už z toho nic nemá. Tady je. Komturova socha. Jak vypadá? No, vyvedl se, to se musí nechat. Jako £ivý[ř] jen promluvit. A kouká po nás. Co? Povídám, že po nás kouká í Tak se mi záá? že. nás tu moc rád nevidí. Co stojíc? Zeptej se ho, jestli by nechtěl ke mně přijít na večeři. Ten uí: bude nejspíš po jídle. Tak se ho optej! Nejsem blázen, abych mluvil na nejakou sochu. - 47 - Udělej, co ti'říkánu To jsou nápady. Pane komture, můj pán, don Juan[7 ]se dává poroučet a pti se, jestli byste mu prokázal čest a přibel k němu na večeři. Tak? a je to. /-------/ Co je? tak neumíš mluvit? Ta socha - Co - ta socha? Ta socha - Řekl, ííe ne? Ta socha kývla. Kývla.... Výborně. Neříkal jsem ti to[a] A teči přilez at ti nakopu. Kývl na mě, povídám. Jdfcte tam a uvidíte. Tak jak, excelence, smím se těšit? Pojčí, jdeme. UK je tu nuda. xxx IHM» čtvrté dějství I. výstup Sganarel Juan Sganarel Juan At je to, co chce., já bych to pustil z hlavy» Třeba nás šálilo světlo, nebo nám nejako páry stouply do Älavy - Večeře at je co nejdřív. Večeře at je co nejdřív - /Sganarel odchází a hned se vrací/ Je tu váš dodavatel, pan Neděla? a chtěl by s várna mluvit. To nám ještě scházelo, pan vořitelí Snad si nejde říct o peníze. Jak si to vlastne představuje. Posadí se tam vedle,, a Se prý počká. Tak at čeká, kdys ho to baví 0 věřitele je třeba se starat, věřitel musí byt vždycky spokojen. At vstoupí, lhlupáku. /Sganarel odejde a přivede pana Nedělu/ - 49 - Pan Neděla - ale to nám radost, se vás zase vidím. Kdybyste věděl, jak so zlobín na své" lidi, že vás hned neuvedli, nařídil jsem sice, aby ke mně nikoho nepouštěli, ale pro vás to samozřejmě neplatí • Jste velice laskav, milostpane. Nechat pana íledolu cekat v předsíiai[f] já tě naučím. Ale v£dy£ se nic nestalo/ milostpane. Můj nejlepSí přítel, pan Neděla, idiote, a ty mu řekneš, že nejsem doma! Jak tě to mohlo napadnout? Jsem váš Služebník a přiříci jsem -- Ano, přisel jste... ííidli pro pana Nedělu. Rád postojím, prosím. Chtěl jsem jen - Pan Neděla! Ano[?] prosím •- 50 Juan Neděla Juan Neděla Juan Neděla Juan Neděla Juan Neděla Juan Neděla Juan Neděla Hned a£ je tu křeslo 1 /OdeSel/ To se snad ani nehodí, milostpane - Promiňte, vím co se sluší, a nedovolím, aby se mezi námi dělaly rozdíly. Rád bych vám - Tak se přece posaďteí To ani nestojí za to, dovolil jsem si .. „ Pan Neděla! Ano, milostpane. Kdybyste dovolil -- He, pokud se neposadíte. Jak si přejete, milostpane. Já jsem přišel, abych - To je neuvěřitelně, pane Nedělko, vy mládnete. To bych si nedovolil, ale kdyf: vy dovolíte - - v obličeji růičový, ani vráska, uvaříte očička -očka v.ím jen svítí To bych si vůbec nedovolil ,.. 51 - Juan Neděla Juan Neděla Juan Neděla Juan Neděla Juan Neděla Juan Neděla A jak sc vede paní choti? Docela dobře, děkuju za ontání, ale - Je to vzácná Sena. Ano, nemohu si stěžovat. A co vaše holčička, Lolinka, jak tó se daří? Chlapeček. Výborně. Petřík. Roztomilý klučina. Pořád vyvádí s tím bubínkem? Pořád, pořád. Kraje v jednom kuse na truinpetku. To se podívejme. A co váš pejsek, Azor, ještě trhá návštěvám nohavice? Nemůžem ho to odnaučit,, prosím. Brok. Dávno pošel., Uerad bych vás přerušovat, ale dovolil jsem si - Nedivte se, 5e se vyptávám na celou rodinu, víte jak mi na vás záleží. To si vůbec nezasloužíme,, pane, jenomže - - 52 - Juan Podejte mi ruku, pane NedělJto. Jste piece muj přítel? Neděla Služebník, milostpane. Juan Vám bych nedokázal nic odepřít. Neděla Uvádíte mě do rozpaků, milostpane,, jak já k tomu přijdu. Ale kdyi; dovolíte, měl bych jednu prosbu - Juan Je předem splněna. Jen se neostýchejte, pane >?e- delo, CHtěl byste se mnou večeřet? Neděla To ne, pane, musím se hned vrátit - Juan Světlo! Doprovodíš pana tíedělu. Neděla NaŠpak to, milostpane, dojdu sám, ale přioel jsem - Juan Nepadá vůbec v úVahu. Musí vás vyprovodit. Jste můj přítel a navíc i věřitel. Neděla Ach, pane - Juan Tím já se netajím, vykládám to ka£de*mu na potká- ní - » 53 - To snad je zbytečné, ale - Mám vás doprovodit ke dveřím? Mení třeba, snad jenom - Tak me aspoň obejmete. Vám bych nedokázal odepřít nic, /Don Juan poodejde/ Pán na vás doopravdy drří, to se musí uznat. Svatá pravda. Jen*e bůhvíproč mu nikdy nedokážu říct - Nic mu říkat nemusíte. On všechno ví. Do ohne by pro vás skočil, A nejenom on. My všichni, jak tu jsme. Dolů! Kolikrát si říkám panebože, kdyby tak někdo pana Nedelu pořádné seřezali, to bv teprve videi - Tady ne. Tady - tudy. Já vám věřím, ale prosím vás? kdybyste mu přece jen občas nenápadné připomněl moje peníze. S tím u2 si vůbec nedělejte starost. U vás mám, Sganareli, taky nějaký dlouíek. To pastte z hlavy. Dolů - tam. V£dy£ vidíte[?] že jsem se o tom ani nezmínil. 'P - 54 - Neděla To je v pořádku. Totiž - Sganarel A uš jsme tady. Poroučím sg. Tady! Nadala Ale ty peníze - Sganarel Žertujete. Tudyí Neděla Chápu, Sg - Sganaeel Tudy! Neděla Musíte pochopit - Sganarel Hlouposti. Neděla Nemohu přece - Sganarel Schůdek! Neděla Ale - Sganarel Schůdek í Neděla Já - Sganarel Schůdek í Neděla - á - /Sganarel vystrká Nedělu/ fc *f*>¥ff ;3. výstup :iganarel Mir ^;' Juan :-toúis - 55 ~ Třeba to bylo nSjaM divné světlo aebo stíny, V«£eř« al jě fco i*©j ^vystup. /Večeřo komturem. Pantomima/ 8. vjstup /Přichází don Louis/ Louis Je to možné? Juan Louis Juan Louis Juan jg to mo 5n<6! Louis 67 Je to opravdu moan Je to možnél Je to vůbec moSníS? Jsi to opravdu ty? Jsem to já, ale jsem jiný; Probírám se so své oo- mýlenosti. Jako zázrakem mi spadly Supiny ?. očí, a já se s hrůzou a odporem ohlííím na pomníky zvráceností, ktoré lemují mou dosavadní cestu. Kéz" bych jo mohl všechny vyvrátiti TeČÍ teprve poznávám, jak nezasloužena přízni jsem se t^i>il[f] kdy?, mě nebe us dávno nezatratilo, otce. Jak snadno dovede okíát otcovskí láska. Stačí náznak lítosti. Spěchám oznámit tu novinu, všemi Všemi /Louis odejde/ 9. výstup - 63 - Sganarel Juan Copak zas tohle anamená? Já jsem byl hlupák k pohledání. Neviděls? Stačí přece tak málo; kleknout, trošku se kát, prohlásit, Že nastupuješ cestu nov4ho života - a můŽeiŠ si dělat, co chceš a cos dělal dosud. S tím rozdílem, že se vyhneš spoustě nepríjemností a poníži. Podívejme na tatínka, jakou má radosti &€ ji má - budu ho potřebovat. Sganarel Juan Vy tedy pořád voříte jen, že dvě a dvě - jsou čtyři a čtyři a čtyři je osm. Vř,echno ostatní je jen taktický manévr. Sganarel Juan Pokrytectví. Proč no: /Pokrytectví je vlastnost, která se ností A co se nosí, platí za dobrý mrav. Sehrát poctivce, to je nejvděčnější role vůbec, Ovšem i podvádět se musí odborně, toho si pak lid^i váží a náležitě to ocení. A když takového podvodníka někdo prokoukne, co na tom? Stejně se neodváží ani cek-nout. Všechny lidskr? chyby jsou vydány vsanc kritice, každý je mftže po libosti a veřejně napadat - - 64 - - jenom pokrytectví je neřest privilegovaná, M.á tvráou pěst, vudysky pohotovou zacpat každou hubu - nu, a tak si pokrytec žije v klidu a bez obav, že si na noj někdo doŠlápne. Keni nikdy sám - stává se členem bratrství vyznavačů stejného přesvědčení s stačí dotknout se jediněho z nich a sesypou se na tebe všichni. Já vím, něktáří lidé věří doopravdy a jednají s dobrým úmyslem - - ale práve takoví nejspíš naletí a podporují dobrou pověst cel^ t4 firmy. Co lidí znám, kteří takovou taktikou zamázli všelijaké hříšky, schovali je pod plást víry, a úctyhodní zevnějšek jim ted umožňuje chovat se jako největší. Co je ti platně.* Se znáš jejich fígle a víš, s kým máS tu cest - - lidi jim stejné nepřestanou věřit. Stačí jim semtam svěsit hlavu zkroušeně přiznat nějakou tu chybičku a klidně si jedou dál po svém. A lidi řeknou No co; vfcdyt se vlastně nic neděje. Tak do toho závětří se chystám ted sakormidlovat. tle, ľ;e chych se přestal bavit. Bavit se budu dál. Jenomže ne tak nápadně. A kdyby ne přece jen někdo vyhmát, bratři se mě ujmou, obhájí, mě přede všemi a proti vöem. Tohle je zkrátka nejspolehlivější způsob, jak mohu dělat beztrestně, co dělat chci;- - 65 - stanu so zástupcem bo?.í víry a budu dozírat na počínání bližních. A uvidíš, že nikdo a nic předo mnou neobstojí a dobré mínoní si zachovám jen o /----/ sobe. B&da, jestli so na m5 někdo jon křivě nedíval Udím ho pro bez^oííínost a poštvu prdtti nemu zastánce víry, ktoří sice houby budou vědět, oö jde, ale s chutí ho prosenou,, veřejná poplivají a nakonec ho z moci svá autority rovnou zatratí. Tak to chodíš je*-lí poctivému ČlovSku dokonce zakasáno smnkat, pak pokrytec smí ukrást třebas celé" /-----/ město 1 A tak ho tedy ukradneme! Doba je zkažená, milý Sganareli, a jiná nebude hned tak k maní. Sganarel Pane bože, tys to slyšel a já taky. Vám už scházelo opravdu jen to pokrytectví, abyste mohl být ä dokonalý od hlavy ar k pat?:. Jste vrchol zvrhlosti, když dovolíte - ne? jste Kurva. Ale ani to mě nezastraší. Naopak' zahte si rrô treba, já musím ulevit sv^mu svědomí a jako vář. věrný sluha obrátit vás tvárí k pravde. Tak dlouho se chodí se dííbánem pro vodu, až se ucho utrhneš neboií jak znamenite vystiíil básním jaksehonemjmenuje, človek í:±je na světe vezdejším, co bv pták na vetvi; "... •'*"^; ..'}. ; '. .;.".' "**' "■"■.:: v^'CiX ■■ }.■' " - 66 - větev se drší stromu, a kdo. se dr?*í stromu, nepadne daleko od neho; cox je moudré ponaučení, lepší nes lichá lichotka> lichotka panuje u dvora; u dvora jsou 'dvořana, dvořane* se řídí podle mody; módu dělá fantazie, kterážto fantazie plodem lidské duchaplnosti je? z plnosti ducha Si-■teot pochází, ten vSak spravidla smrtí sachásí; smrt obrací sivot k nebi; nebe je nad zemí; zeme není moře, mořem zmítá bouře r bouře je postrach korábů; a koráb potřebuje lodivoda[?] bumi lodivod zase rozvahu, hu, hu; rozvaha a mládí nebývají kamarádi; mladí mají poslouchat starej staří jdou po penězích, peníze dělají z lidí boháče, boháč není chudák a chudák tře bídu s nouzí, proces nouze železo láme, a kdo něco láme, tak se tam vláme a je na štíru se zákonem, a kdo je na íštíru se zákonem, žije jako divoká svine, z Sehož vyplivá - - že pojedeme do pekel. Rovnýma nohama. . ■ 51 - Jsme /Vejdou don Carlos a don Alonzo/ osme tu c done Juana. Přicházím se vás zeptat, jak jste se rozhodl. Víte, proč mluvím především sa sebe; před vámi jsem se osobné zavázal, ř.e tu záležitost vyřídím. Volmi bych si příl, a nijak to neskrývám, abychom našli cestu k smírnému vyrovná-ní. Udělám všechno, co je v.m^ch silách. Husím vás přesvědčit o tom, co považuji za :nejlepsí: abyste se V. naší sestře veřejně prihlásil jako ke své" ííene. Já bych strašne rád - věřte mi. Bohužel se proti takovému řešení staví samo nebe. Dostal jsem totiž jistý pokyn - a ten mé přiměl změnit 'způsob života, od základu, V této chvíli neuvažuji o jiném? noz jak bych úplne zrušil svetské závazky? odřekl se všeho, co je pomíjivé? a s přísnou osobní kázní začal napravovat nehoráznosti, které jsem v mladické nerozvážnosti spáchal. Ale takový zámor není přece v rozporu s tím» co jsem řekl. Po boku zákonité seny vám nic nebude překážet - - 68 Juan Carlos Juan Alonzo o uan Alonao Juan Alonzo Práve ?.G bude. Bohužel, stejný íinysl pojala i vase sestra f pánova Byli jsme obrácení oba dva současné . Jeniíc taková sestrino rozhodnutí nás nomuío uspokojit. Kdokde si vylodí, že Sla do kláštera,- protože jste pohrdl jí i celou naší rodinou, 'tfaše cest vyžaduje, aby řilas vámi. A to právě jo vyloučeno. Dokonce jsem se ještě dnes v té věci obrátil k nebi o ra&u[ř] ale bylo mi víc ne?, jasně naznačeno, Se na vaši sestru nesmím uz ani pomyslit. Je mi líto, nemohu slau?itl Tak dosti Snad si nemyslíte, £e se dámo zblbnout vaším krasořočniekým kličkováními Jsem neslušen hlasu nebes. Takíľ.e vy jste unesl naní sestru z kláštera jen proto, aby se tam mohla zase vrátit? To je podivná logika! Logika nebes, prosím. Takovou hanbu na naší rodino nestrpíme 1 - 69 - Juan Alonzo Juan Karte se obrátit na nebesa. Tady máš tu svou zdrženlivost, bratře. Pojä, a ve jntónu nebes - Oremus - II« výstup Juan Vy Šlechtici jsem na tom zle, jen co je pravda» Ještě že čest je neskonale cennější neí r;ivot. Sganarel Tohle nám neprojde. Juan Sganarel Juan Jdi, ti nahoře to neberou tak přísné, zvijte tyhle věci ne. Nebe vám dává výstrahu! To nemusí tak zruční, spis jasněji, jestli nu mám rozuměti Odvolejte. Pro trochu rámusu. Sganarel Odvolejte! uuan Nikdo a nic mě nedonúti, abych ustoupil Sganarel Odvolejte! - 70 - Juan Juan Sganarel Juan Juan Juan Nikdy. Sganarel Odvolejte! Sganarel Juan Vy neslyšíte? Rächt tvé kostry, která se za ehem. - á -Co? chvíli rozsype stra- ní Sganarel - Támhle je Kdo' n nn slíbil, 7.Q přijde na večeři. Sganarel on.-jxx.Qi-, <-^ [t] Musím ho jaksepatří uvítat. Nechoďte 1 Pust! Sganarel /Juan Zemře/ - 71 - Zákony aolG i naho-e, [p][ř][l]vedl ■r rodičové., *eny, ^^tcr * rodiny, z°-^tu" __ [vSich]ni si pxi- aoneota-tí, r [chci] [svu3] «4X1 na -ve. Jendm 3-í 1*° 3 •o <, mM platem? [plat], povídám, co [3]e s *** K o n e ^c