ACU-I ^0acui a/CUI SEETAA-KARA acúi a/CU\i seetaa-kara ^0hataraku ha/TARAKU HITO-KARA HANAS-U Hanásu ha/NA\su hito-kara TAIGEN nomina 1, ^0niwa ni/WA-KARA. 2, kaWA 3. jaMA 4. MAcu 5. Ame atona: niwa oxytona: kaWA, jaMA, prótotona: MAcu, Ame koKOro, ko/KORO-NO KOTO-\wa mezotona koKOro mnemotechnicky si k nim možno priradiť ďalšie niwa: kaki, momo,ume, take, kiri, (aj trojslabičné) sakura, tori = vtáci kaWA: haŠI = most jaMA: haNA = kvety, taKE = štít, končiar, uE = hore MAcu: HAši = paličky, Ame: KAsa, KAmi = božstvo, SOra, Umi, HAra precvičovanie s –ga, -ni-wa, -no: ^ni/WA-N^Í^-\wa sakura aru. PPP ni/wa-ni-wa sa/kura-ga A\ru. Čím byly lepší, tím // mě víc bavila. Joku nar- -eba (joku) nar- -u hodo, omoširoku natta. Čím víc si procvičujete j., jím víc se zlepšujete. Čím jsme starší, tím méně mám sily. Jsem starý mám málo síly Stárnu .... ubývají mi síly / slábnu Tosi-wo toru..... tairjoku-ga otoroeru. Čím dál od nádraží, tak tím bude levnější nájem. Bendi „benri“ 1, Ptali se mě, co to je. „Co to je?“ Nan-da-ka kikareta. Nan(i)-ka kikareta . [DEL: Nanika kikareta :DEL] . „Nan-desu-ka“ – „Nan-da-ka?“ „Nani(-ka)?“ „Nan-da-ka?“ Ptali se mě, kdy jsem přišel domů. „Kdy ses vrátil?“ Icu kaetta-ka kikareta. „Icu kaetta-ka?“ [DEL: -TO :DEL] 2a, Chtěla bych vysvětlit, co to je. Nan-da-KA secumei-šitai-to omoimasu. Zeptal jse mě, který chci. „Který chceš? Dore-ga hošii?“ Dore-ga hošii-KA KIITA. Je to hrnek, který chci. Kore-ga hošii koppu desu. 2b, Chtěla bych, abyste mi vysvětlil, co to je. Nan-da-KA secumei-ši „Chci po nich, aby...“ -te hošii „Chtěl bych, abyste... -te moraitai, -te kudasai (masen-ka). [DEL: Nan-da-to secumei-šite kurete hošii desu. :DEL] [DEL: :DEL] 3a. Zeptali se mě, kdo je kdo. Dare-wa dare-ka kikareta. Dare-ga dare-da-ka kikareta. 3b, Nevím, co je co. Nani-ga nan-da-ka wakarimasen. Potenciál na -e- Kak-e-ru Jom-e-ru Kaer-e-ru u samohláskových sloves kae-ru – měnit -wo (kawar-u) kae-rARE-ru (ら)れる kae-rE-ru (さ)せる kae-sASE 1, Dům mohl shořet. Ie-ga jakerareta. Ie-ga moerareta. (Ie-wo mojasu) 2. Mohl jsem dům spálit. Ie-o jaketa.