2020 年 11 月 2 日 Teorie japonského jazyka 05 1 日本語の音韻 おんいん 論 ろん • 音韻、音素 お ん そ „fonéma“, „foném“ o mentální koncept, výsledek abstrakce o jazykové zvuky zapojené do systému konkrétního jazyka o potenciál rozlišit význam o foném 音素 vs. alofon 異音 い お ん / / vs. [ ] • Distribuce hlásek (fonů) – sada fonetických prostředí, v nichž se zvuk vyskytuje o kontrastivní distribuce – dvě různé hlásky tvoří „minimální pár“ → alofony různých fonémů Př.: [kiŋ] vs. [giŋ] (金 vs. 銀) o komplementární (doplňková) distribuce – dvě různé hlásky jsou považovány za alofony téhož fonému (distribuce v závislosti na fonetickém prostředí) Př. [ɕiɾɯ] vs. [saɾɯ]/[sɯɾɯ]/[seɾɯ]/[soɾɯ] o volná variace – dvě různé hlásky se vyskytují ve stejném prostředí (ve stejném slově), ale nemění význam → dva alofony téhož fonému Př. [jaɾɯ] vs. [jarɯ] (やる) • Specifické fonémy 特殊音素 とくしゅおんそ o 撥音 はつおん /N/ {ん・ン} o 促音 そくおん /Q/ {っ・ッ} o 長 音 ちょうおん /R/ různé (např. {ー}) • Příklady zápisu fonému a jeho alofonů o /t/ → [t] / ___ [a], [e], [o] → [tɕ] / ___ [i] → [ts] / ___ [ɯ] o /s/ → [s] / ___ [a], [ɯ], [e], [o] → [ɕ] / ___ [i] o /b/ → [b] / ___ [a], [ɯ], [e], [o] → [bj ] / ___ [i] 2020 年 11 月 2 日 Teorie japonského jazyka 05 2 • Fonologické procesy o spodoba 同化 ど う か – převzetí určitého artikulačního rysu z fonetického okolí (znělostní, místní aj.) ▪ „návazná znělost“ 連濁 れんだく ▪ nazální spodoba 撥音化 は つ お ん か ▪ palatalizace ▪ devokalizace samohlásek o redukce 脱落 だつらく – krácení (často jako extrémní důsledek devokalizace) o geminace 促音化 そ く お ん か – výsledek devokalizace/redukce (vznik specifického fonému /Q/ v prostředí stejných souhlásek) o fůze 融合 ゆうごう – proměna sekvence sousedících fonémat ve fonéma jiné 2020 年 11 月 2 日 Teorie japonského jazyka 05 3 資料① Příklady vybraných fonologických procesů v japonštině • devokalizace samohlásek o /kikaN/ → /ituka/ → /sjukuzicu/ → o /desu/ → [desɯ̥ ] /masu/ → [masɯ̥ ] o tendence /i/ a /u/ k devokalizaci po neznělé, před neznělou souhláskou a /Q/ • redukce samohlásky o na začátku slova: /usiro/ → [ɯ̥ ɕiɾo] → [:ɕiɾo] o u koncovek: /desu/ → [desɯ̥ ] → [des] o v historickém vývoji: /idaku/ → /daku/ 抱く /ibara/ → /bara/ 薔薇 o uvnitř sekvence: /jonde//iru/ → [jondeɾɯ]; /mite//ageru/ → [mitageɾɯ] /kono//aida/ → [konajda]; /jaQte//oku/ → [jattokɯ] o při sousedícím výskytu: /aburaage/ → [abɯɾage]; /to//omoQta/ → [tomotta] o více fonémat: /maQtaku/ → [ttakɯ̥ ] /koNnitiwa/ → [:tɕiwa] • krácení dlouhých samohlásek (redukce specifického fonému /R/) o 学校 /gaQkoR/ → [gakko] そういうこと /soR//juR//koto/ → [sojɯkoto] o slovotvorný potenciál: かっこいい ← 格好 かっこう めんどくさい ← 面倒 めんどう • nazální spodoba o řada ra a slabika /no/ o /jaranai/ → [jan:ai]; /wakaranai/ → [wakan:ai]; /no//desu/ → [ndesɯ̥ ] • palatalizace o před palatálními hláskami: /s/ → [ɕ] /si/ → [ɕi] /t/ → [tɕ] /ti/ → [tɕi] /k/ → [kj ] /ki/ → [kj i] o C → [+palatalizace] / ___ [i] • geminace o 洗濯機 → せんたっき 退職金 → たいしょっきん o případy koexistence obou tvarů: 三角形 → さんかくけい・さんかっけい • fůze o なければ → なけりゃ → なきゃ o てしまう → ちまう → ちゃう o ては → ちゃ では → じゃ o splývání samohlásek: /ai/ → [e:] /itai/ → [ite:] /ae/ → [e:] /temae/ → [teme:] /ei/ → [e:] /eiga/ → [e:ga] /oi/ → [e:] /sugoi/ → [sɯge:] 2020 年 11 月 2 日 Teorie japonského jazyka 05 4 図① Přehled fonologického inventáře moderní japonštiny Vokály i u e o a Konsonanty p t k b d g s h z r m n w j N Q R 練習① Převeďte zadané výrazy do fonologickéh zápisu • 新聞 → • 週末 → • 風景 → • 実験 → • 数理 → • 酢売り → 音韻論の専門用語 音素 オンソ 撥音化 ハツオンカ 異音 イオン 促音化 ソクオンカ 特殊音素 トクシュオンソ 融合 ユウゴウ 同化 ドウカ 文節 ブンセツ 脱落 ダツラク 強弱 キョウジャク 連濁 レンダク 高低 コウテイ 2020 年 11 月 2 日 Teorie japonského jazyka 05 5 資料② Schéma identifikace fonémů a alofonů Úkol: Posoudit, zda dvě odlišné hlásky (fóny) jsou alofony téhož fonému, či zda se jedná o realizace různých fonémů. START Vypsat fonetické prostředí, v němž se dané hlásky vyskytují Vyskytují se hlásky ve stejném prostředí? Mají daná slova stejný význam? Hlásky jsou v komplementární distribuci Hlásky jsou alofony různých fonémů Hlásky jsou alofony téhož fonému ve volné variaci NE NEANO ANO Hlásky jsou alofony téhož fonému v komplementární distribuci