Databáze slovesných valenčních rámců PLIN059 Mgr. Dana Hlaváčková, Ph.D. Slovesná valence ● slovesná valence – schopnost slovesa vázat k sobě další lexikální jednotky (substantiva, adjektiva, adverbia, infinitiv jiného slovesa, vedlejší větu) ● schopnost je dána (2 přístupy) – gramaticky (gramatickými vlastnostmi slovesa) – Vallex – sémanticky (významem slovesa) – VerbaLex ● pozn. existuje také valence substantiv či adjektiv Slovesná syntax – teoretická východiska ● závislostní syntax (L. Tesnièr) – doplnění slovesa – aktanty a cirkumstanty (= volná doplnění) ● pádová gramatika (Case Grammar, Ch. Fillmore) – zavádí tzv. hloubkové pády (Semantic Roles – Agent, Patient ad.), Frame semantics ● v ČR zejména František Daneš (oba přístupy) – gramatické větné vzorce (GVV) – sémantické větné vzorce (SVV) ● později Petr Karlík (ÚČJ FF MU, směr Fillmore) a Jarmila Panevová (ÚFAL MFF UK, směr Tesnièr a FGP Petra Sgalla) Valenční rámce ● formální záznam slovesné valence ● zachycují valenci – levostrannou (subjekt/podmět) – pravostrannou (objekt/předmět a další aktanty/argumenty/doplnění) ● bývají doplněny o sémantické informace – hloubkové pády/sémantické role/tématické role/funktory, příp. o další informace o slovesech Valenční slovníky a databáze ● Svozilová N., Prouzová H., Jirsová A. – Slovesa pro praxi. Valenční slovník nejčastějších českých sloves. Praha: Academia, 1997. (tištěná publikace, elektronicky na webu ÚJČ AV ČR) ● Vallex – ÚFAL MFF UK, od r. 2002, webová aplikace a tištěná publikace – Lopatková, M., Kettnerová, V., Bejček, E., Vernerová, A., Žabokrtský, Z.: Valenční slovník českých sloves VALLEX. Praha: Karolinum, 2016. – popis viz http://ufal.mff.cuni.cz/vallex – prohlížení Vallexu 3.5 http://ufal.mff.cuni.cz/vallex/3.5/ Valenční slovníky a databáze ● VerbaLex – CZPJ FI MU (Hlaváčková, Horák) – webová aplikace – od r. 2004 – proti Vallexu více zaměřen na sémantickou rovinu – bližší popis viz dizertační práce Hlaváčková, D. Databáze slovesných valenčních rámců VerbaLex, 2008 (v ISu) VerbaLex – cíl ● vytvořit rozsáhlou elektronickou databázi českých slovesných valenčních rámců ● zachytit valenci sloves na syntaktické i sémantické úrovni ● doplnit další relevantní informace o chování sloves v přirozeném kontextu VerbaLex – stručná charakteristika ● začátek práce v roce 2004 ● 15 anotátorů + 6 pracovníků CZPJ (softwarová podpora) ● zpracováno 10 596 slovesných lemmat ● výchozí zdroje ● BRIEF (1997, FI MU), 15 000 sloves, 50 000 povrchových valenčních rámců ● Czech WordNet (2002–2004, Balkanet, FI MU), 1 359 valenčních rámců k 824 synsetům ● Vallex (od 2002, UFAL MFF UK), Vallex 2.0 – 4 250 lemmat VerbaLex – stručná chrakteristika ● typické rysy VerbaLexu ● částečně inspirace z WordNetu ● slovesné lemma (variantní lemma) s číslem významu ● synonymické řady (tvořeny posloupností lemmat, např.: jíst:1, požít(požívat):2) ● syntaktická a sémantická rovina rámce ● základní a komplexní valenční rámec Základní valenční rámec ● valenční doplnění na syntaktické úrovni (přímé a předložkové pády) ● valenční doplnění na sémantické úrovni (sémantické role) ● nejfrekventovanější idiomatická doplnění Komplexní valenční rámec ● synonymie, číslování významů polysémních sloves ● definice významu synonymické řady ● homonymie (číslování odlišných významů, př. sladit, stát) ● možnost tvoření pasiva + tranzitivnost, intranzitivnost ● slovesný vid (slovesa dokonavá, nedokonavá, obouvidá) ● sémantické třídy sloves ● způsob užití slovesa (základní, přenesené, idiomatické) ● reflexivita (refl. tantum, reciprocita, syntakt. refl., absol. synon.) ● doloženo konkrétními příklady Základní valenční rámec Synset: jíst:1, požít(požívat):2 Def: přijímat potravu Subsynset: jíst:1 AG(kdo1;;obl) VERB SUBS(co4;;obl)INS(čím7;;opt) Sémantická role 2. úrovnězájmenný výraz s číslem pádu obligatorní Pozice slovesa Sémantická role 1. úrovně AG – agens obligatorní fakultativní SUBS – substance INS - instrument Komplexní valenční rámec – příklad jíst:1(impf), požít:2(pf), požívat:2(impf) definition: přijímat potravu class: eat-39.1 passive: yes jíst:1 ≈ -frame: AG(kdo1;;obl) VERB SUBS(co4;;obl) INS(čím7;;opt) -example: synovec jedl zmrzlinu (impf) -example: dcera jí polévku lžící (impf) -synonym: požít:2, požívat:2 -use: prim -reflexivity: no Dvouúrovňové sémantické role ● EuroWN vrcholová ontologie (Top-Ontology) ► vrcholová hyperonyma EuroWN (63 prvků), entity 1., 2. a 3. řádu ● Např.: EuroWN Top-Ontology: entita 1. řádu ► ● Substance – ve VerbaLexu sémantická role 1. úrovně ► SUBS ● 2. úroveň – hyperonymum ► substance:1 definition - that which has mass and occupies space ● dvouúrovňová sémantická role ► SUBS(substance:1) SUBS(solid:1), SUBS(liquid:3), SUBS(gas:2), SUBS(food:1), SUBS(beverage:1), ... milk:1, alcohol:1, chocolate:1, fruit juice:1, soft drink:1, coffee:1, tea:1, drinking water:1, ... ●hyponymické lexikální jednotky specifikující význam (beverage:1 – definition – any liquid suitable for drinking) Sémantické třídy sloves ● Motivace: sémantická klasifikace predikátů (Daneš, Grepl, Karlík), vztah sémantických rolí ve VerbaLexu k sémantickým třídám sloves ● Východisko: ● Beth Levin, English Verb Classes and Alternations – ● 48 základních sémantických tříd ● Martha Palmer, VerbNet – 82 základních sémantických tříd, celkem 395 podtříd ● české sémantické třídy – modifikovaný překlad, doplnění o další synonyma, vidové protějšky a prefigovaná slovesa, ● 82 základních sémantických tříd, celkem 258 podtříd, aktuálně seznam zahrnuje 11 241 sloves, z toho 6 393 různých lemmat Použité softwarové nástroje ● Existující nástroje ● DEBDict – slovníky SSČ, SSJČ, SČFI, SČS – synonymie, definice významu synonymické řady, homonymie, možnost tvoření pasiva + tranzitivnost, intranzitivnost, slovesný vid, způsob užití slovesa, reflexivita ● Webové rozhraní Bonito2, Word Sketch Engine – korpusy SYN2000, ALL – ověřování valenčních doplnění a nejfrekventovanějších idiomatických doplnění, konkrétní příklady užití ve větách ● DEBVisDic – dodržení návaznosti VerbaLexu na Czech WordNet a Princeton WordNet, číslování významů Použité softwarové nástroje ● Nástroje upravené pro potřeby VerbaLexu ● Editor gVIM – editace databáze, kontrola formálních chyb ● převody do formátů xml, pdf a html – formální podoba datové struktury databáze ● v současné době možnost zadávat data přes webový formulář Dostupnost ● dostupnost: – https://nlp.fi.muni.cz/verbalex/html2 (starší webové rozhraní, úplné informace – https://nlp.fi.muni.cz/verbalex/html3/ (novější webové rozhraní, neúplné informace) – v obou případech login: verbalex, heslo: cjbb85