Este Guia Pratico de Verbos com Pre-posigoes - 2a edigao e, essencialmente, urn dicionario de verbos seguidos de preposigoes. Destina-se a todos aqueles, Portugueses e estrangeiros, que queiram melhorar a sua competencia na lingua portuguesa. Contem mais de 1800 verbos com preposigoes e os seus respectivos significados. Cada verbo e ainda acompanhado de uma ou mais frases exemplificativas, em linguagem clara e simples, a fim de facilitar a sua compreensao. IV' Maria Manuela A Caseim Maria Helena Peres Ventura e Maria Manuela Alves Caseiro säo licenciadas em Filológia Germanica pela Faculdade de Letras da Univer-sidade Clássica de Lisboa e ambas professoras efectivas, com estágio pedagógico clássico. Tém-se dedicado há já vários anos ao ensino de portugués como lingua estrangeira nos cursos anuais e cursos intensivos de Veräo, minis-trados no Departamento de Lingua e Cultura Portuguesa da Faculdade de Letras da Universidade Clássica de Lisboa. Programa Lingua | Portuguesa GUIA PRÁTICO de VERBOS COM PREPOSIQÖES Helena Ventura — Manuela Caseiro 9789727573028 A,/ abalancar-se a — atrever-se a, arris-car-se a. Ex: O Antonio abalangou-se a fazer o trabalho que Ihe pediram. rWfXlVz. -~ —--. - -___ abalar de — partir de. Ex: Nós abalámos do Alentejo äs quatro horas. abalar para—partir para. Ex: Abalámos para Lisboa de manhä cedo. i cxx even abanar-se com- fr"5Y>rfrP* - agitar o ar com abano. r Ex: Fazia calor e as senhoras aba-navam-se com leques. abancar em — ficar em, sentar-se em. Fx: Abancámos todo o dia em casa da Conceigäo. äbandonar-se a— 1 entregar-se a, 2 deixar-se arrastar por. Ex: 1 Abandonava-se á doenga e näo se esforgava por melhorar. 2 Quando era jovem, ele abandonava-se a todo o tipo de vida boémia. abarbatar-se com— apoderar-se de, furtar. ix: Abarbatou-se com o dinheiro da empresa e fugiu para o estran-geiro. abarrotar de — estar muito cheio de, Ex: O cesto abarrotava de fruta; näc cabia mais nada. 1 äbastecer(-se) de — prover(-se) de, fornecer(-se) de. Ex: Fomos ao supermercado e abas-tecemo-nos de queijo antes de partirmos para férias. O ministro abasteceu todos os gabinetes de computadores. abater(-se) sobre— 1 cair sabre,[ atingir, 2 fustigar. Ex: 1 O tecto da sala abateu sobre as pessoas que se encontravam lá dentro. 2 Uma forte tem-pestade abateu-se sobre a Regiäo do Douro, destruindo muitas vinhas. abdicar de—1 desistir de, 2 renun- ciar voluntariamente a. \Ex: 1 Näo quero abdicar dos meus direitos. 2 O monarca abdicou do trono, cedendo-o ao seu irmäo. 1abeirar-se de—chegar-se a, aproxi- mar-se de. 'Ex: Abeirou-se do precipício e recuou imediatamente, assustado. abespinhar-se com alg. — irritar-se com alg., zangar-se com alg. J Ex: Abespinhou-se com os colegas por urna questäo de pouca im-portäncia. _^ © LIDEL EDigÖES TĚCNIGAS 5 aborrecer alg. com — magar alg. com. Ex: O Senhor Santos aborrecia o filho com frequentes repreensöes. aborrecer-se com — amuar com, incomodar-se com. Ex: Estou triste, aborreci-me com o meu namorado; aborreci-me com o que eie me disse. aborrecer-se de—1 cansar-se de, 2 enfastiar-se de. Ex: 1 Aborreci-me de ver tetevisäo todas as noites. 2 Aborreci-me da minha empregada. Jacinto abor-recia-se da vida agitada da cidade. . absolver de— iiibar de culpa, consi-derar inocente. abot'öar^e^ com (figj — usar^rp proveito proprio, aproveitar de modo pouco honesta. Ex: Eie abotoou-se com o dinheiro da tia. abracar-se a alg. — envolver com os bracos. Ex: Abragou-se a ela antes de partir. ["abTigar alg. em — dar abrigo ou proteccao em, acolher alg. em. Ex: Abriguei-o em minha casa en-quanto eie estava doente. abrigar-se de — proteger-se de, defender-se de. Ex: O Joäo abrigou-se da chuva e do verito. abrigar-se em — o m.q. recolher-se em. Ex: Abrigaram-se numa veiha cabana de lenhadores. i abrir-se com — revelar algo a alg., contar segredos a alg. \ Ex: Durante o jantar a Teresa abriu- -se com a mše. 15 © LIDEL EDigöes těcnicas Ex: O réu foi absolvido da acusagäo que the faziam. fabster-se de — evitar, privar-se de. Ex: Abstenho-me de dar opiniäo sobre esse assunto. Durante algum tempo, absteve-\ -se do älcool. näo pensar em, abstrair-se de-alhear-se de. Ex: O trabalho ajudava-a a abstrair-se dos seus problemas pes-soais. Jabundar em — ter grande quanti-j dade. Ex: O Aientejo abunda em cereais, sobretudo em trigo. 1 _ - - ------ ---------~\ abusar de — fazer mau uso de, usar I demasiado. Ex: Por favor, näo abuses da minha paciěncia! acabarcom —1 consumirtotalmente, 2 fazer cessar, 3terminar uma relagäo, 4 matar, destruir. Ex: 1 Acabei com os chocolates em pouco tempo. 2 O governo aca-bou com a corrupcao. 3 A Ana acabou com o namorado. 4 Ele bateu-lhe tanto que quase acabou com ela. O vinho acabou com ele. acabar de—indica acgäo recém- -cone! u ída. Ex: O aviao acaba de chegar. acabar em —ter urn desfecho, ter urn fim. Ex: O Paulo acabou em drogado. O casamento deles acabou em divórcio. acabar por — tomar uma decisäo final. Ex: Depois de tanto pensar no assunto, acabei por aceitar o convite. ^acámaradar com — conviver com. Ex: Quando ele era jovem, acama- radava com os maiores boémios da cidade. acarear-se com alg. — manifestar-se cara a cara com alg. Ex: Acareou-se com a testemunha e, pelas contradigöes, concluiu que era testemunha falsa. acautelar alg. de — prevenir alg. de. Ex: Acautelei a Manuela do perigo de ter aquele cao täo agressivo. acautelar-se com — precaver-se contra, usar de cautela com. Ex: Quando andares de autocarro, acautela-te com os carteiristas. acautelar-se de — proteger-se de. Ex: O Nuno acautelou-se do frio comprando urn aquecedor. aceder a —1 anuir a, aceitar, 2 alcan- gar, ter acesso a. Ex: 1 Ele acedeu a dar mais dinheiro ao filho. Eu acedi ao pedido dele. 2 O Joaquim acedeu ao cargo de administrador da empresa. acercar-se de — aproximar-se de, abeirar-se de. Ex: O Esteves acercou-se do amigo para conversar com ele. acertar com — o m.q. atinar com. Ex: A Ana näo conseguia acertar com o buraco da fechadura. acertar em — sair-se bem de alg. tentativa. Ex: Jógou pela primeira vez e acer-tou em todos os números. A fle-cha acertou no alvo. O ministro acertou na escolha dos seus colaboradores. achar de—-ter opiniäo sobre. Ex: O que é que achas da tua pro-fessora de portugués? achegar-se a — encostar-se a, aproximar-se de. Ex: As criangas achegaram-se ä mäe para atravessarem a rua. aclimatar-se a — habituar-se a, adaptar-se a urn meio diferente. Ex: Foi fácil para o John aclimatar-se a Portugal. acomodar-se a — adaptar-se a, con- formar-se com. Ex: Näo consigo acomodar-me äquela situaeäo. acomodar-se em — o m.q. alojar-se em, encontrar posigäo confor-tável. Ex: O Pedro acomodou-se num pe-queno hotel. A Maria acomodou-se no sofa para ver teievisšo. acompanhar com —1 relacionar-se com, conviver com, associar-se a, 2 ser servido juntamente com. Ex: 1 A filha do Jaime só gosta de acompanhar (com) rapazes mais velhos que ela. 2 Esse prato de peixe acompanha com batata e legumes. aconchegar-se a — procurar proteccao de, encostar-se a. Ex: Aconchegaram-se urn ao outro para näo sentirem o frio. aconselhar alg. a — sugerir alg. c. a alg.' Ex: Aconselhei-a a nao sair de casa. © LIDEL EDiCÖES TÉCNICAS 7 aconselhar-se com alg. — pedir con-selho a. Ex: Aconselhei-me com a minha avo, que e uma mulher inteligente e sensata. acontecer com — ocorrer em. Ex: E uma cultura resultante da fusao de outras culturas, como acon-tece com a cultura brasileira. acordar em—fazer acordo relativo a. Ex: Ambos acordaram no prego da casa. acordar para (fig.) — o m.q. desper-tar para. Ex: So aos trinta anos acordou para a polftica. acorrer a —acudir apressadamente a, atender a, ajudar. Ex: O medico acorreu ao local do acidente. Nao havia meios para acorrer a todos os feridos. acorrer em—acudir, ir em socorro de alg. Ex: O medico acorreu em socorro dos feridos. acostar a — encostar a. Ex: O barco acostou ao cais ao fim da tarde. acostumar-se a — habituar-se a, adquirir habito ou costume de. Ex: Acostumei-me a ler antes de dormir. acreditar em — 1 dar credito a,2 crer em. Ex: 1 Era um mentiroso, por isso nin-guem acreditava nele.2 Os cato-licos acreditam em Deus. acrescentar alg. c. a — o m.q. juntar alg. c. a. 8 © LI DEL EDIQOES TECNICAS Ex: Acrescentamos mais agua ao concentrado de sumo de laranja. acrescer a —juntar-se a, aumentar. Ex: Os bens da Joana acresceram aos do marido, pelo casamento. actuar contra — exercer accao contra. Ex: O policia actuou contra os ladrdes. actuar em —exercer accao em. Ex: O Governador Civil de Evora actua na area do Alto Atentejo. actuar sobre — exercer acgao sobre. Ex: O medicamento actuou positiva-mente sobre o coragao. acudir a — socorrer. Ex: A Maria acudiu ao filho que estava com problemas. acudir com — tentar ajudar com. Ex: Acudi-lhe com algum dinheiro para a libertar daquela situagao. acudir em — prestar auxilio. Ex: As enfermeiras acudiram em socorro da doente. acudir por — tomar a defesa de. Ex: Durante a discussao eu acudi pelo meu irmao. acumular-se de — encher-se de. Ex: A rua acumulou-se de pessoas que queriam ver o Presidente. acusar alg. de — culpar alg. de. Ex: O pai acusou-o de mentiroso. adaptar-se a — ambientar-se a, ajus-tar-se a. Ex: Alguns estrangeiros adaptam--se ao modo de vida portugues muito facilmente. adequar-se a-—corresponder a, ser apropriado a, adaptar-se a. Ex: Este exemplo adequa-se perfei- tamente ao contexto. Aquele trabalho adequava-se a sua personalidade. aderir a — ligar-se a, associar-se a. Ex: Aderimos as ideias do movi-mento ecologico. adiantar-se a — antecipar-se a. Ex: O meu pai adiantou-se a mim e comprou-me o bilhete. adiar para — transfers para outro dia. Ex: Adiaram o jogo para a semana seguinte. adicionar alg. c. a — juntar a, acrescentar a. Ex: Habitualmente adicionamos agu-car ao cafe. admirar alg. por—maravilhar-se com alg., sentir respeito por alg. Ex: Admiro Madre Teresa de Calcuta pela sua imensa generosidade. admirar-se com/de — espantar-se com, surpreender-se com. Ex: Admirei-me com a/da sua cora-gem. admirar-se de/por — ficar surpreen-dido com algum facto. Ex: A Helena admirou-se de/por saber que a amiga foi viver para a Finlandia. admitir alg. a — aceitar alg. para. Ex: O empresario admitiu-a ao serpigo da sua empresa. admitir alg. c. a alg. — tolerar alg. c, permitir alg. c. a alg. Ex: Nao admito falta de respeito aos meus alunos. admitir alg. em — incluir alg. em. Ex: Admitiram-na no curso de nfvel avangado. adocar alg. c. com — juntar doce. Ex: Ele adoga o cafe com sacarina. adoecer com — ficar doente com. Ex: Adoeceram com gripe. adornar(-se) com/de — o m.q. enfei-tar(-se) com. adquirir alg. c. por — o m.q. com-prar alg. c. por. advertir alg. de — chamar a atengao de alg. para, avisar. Ex: O Francisco advertiu a secretaria da gravidade da situagao. • advir a — acrescer a, aumentar. Ex: A doenga subita da mae advem aos outros problemas da famflia. - advir de — resultar de. Ex: Aquela atitude descontrolada adveio do facto de ela estar deprimida e triste. afadigar-se a/em (+ infin.) — esfor- car-se por. Ex: Todos se afadigavam a/em pre- parar a sala para a festa. afastar alg. ou alg. c. de — distan- ciar alg. ou alg. c. de. Ex: Os pais tentaram afasta-lo das mas companhias. Afastei a cadeira da parede. afastar alg. c. para — desviar alg. c. para. Ex: Afastamos a mesa para o canto da sala. © LIDEL EDICOES TECNICAS 9 afastar-se de — distanciar-se de. Ex: Afastei-me dos meus amigos para poder refiectir sobre os meus problemas. afazer-se a — habituar-se a. Ex: Teve de afazer-se ä ideia de que precisava de trabalhar para poder continuar os estudos. afeicoar-se a — criar afeicäo a, criar amizade a. Ex: Ao longo dos ano$ afeigoou-se muito ä empregada. aferir por — avaliar por. Ex: A amizade näo se afere por palavras, mas sim por actos. afiangar em — caucionar em, Ex: O hörnern detido foi afiangado em mil euros para poder aguar-dar julgamento em liberdade. afligir-se com — preocupar-se com. Ex: Äquale pal aflige-se tanto com os problemas do fitho! aflorar a — surgir em, vir ao cimo de, emergir a. Ex: Com a psicanáiise, os problemas afloram ao consciente. Aflorou-me ao pensamento a ideia de fazer um curso de psicologia. afoitar-se a — atrever-se a, arriscar. Ex: O Joäo näo se afoitou a nadar fora de pé. afundar-se em —1 ir ao fundo em, 2 ficar em baixo, ficar deprimido com (fig.). Ex: 1 O navio afundou-se no mar alto. 2 A Patrícia afundou-se em pensamentos negativos. agarrar-se a— 1 segurar-se a, 2 apoiar-se em (fig.), 3 prender--se a, 4 ligar-se a {fig.). 10 © LIDEL EQICÖES TÉCNICAS Ex: 1 Agarrei-me ao corrimäo da es-cada para näo cair. 2 Agarrei-me a pensamentos positivos para näo perder a coragem. 3 A lama agarrava-se-lhe aos sapatos. 4 Era um hörnern que se agar-rava ä terra com amor. agasalhar-se com — proteger-se com. Ex: No Inverno, agasalhamo-nos com roupa de lä. agastar-se com — aborrecer-se com, ofender-se com. Ex: Agastou-se com a amiga porque näo gostou do que ela Ihe disse. agir (o m.q. actuar) contra — pro-ceder ou manifestar-se contra. Ex: A oposigäo agiu contra as refor-mas do governo. agir por — comportar-se, proceder com um motivo. Ex: Näo agiu por bondade, mas por egofsmo. agir segundo — actuar conforme, de acordo com. Ex: O hörnern agiu segundo as suas convicgöes reiigiosas. agoniar-se com — sentir enjoo com/ de. Ex: Agoniei-me com o sabor do peixe cru. agradar a alg. —1 causar agrado a, 2 causar satisfagäo a. Ex: 1 E!e fazia os possfveis por agradar a sogra. 2 A situacäo agra-dava, näo só ao pr-esidente, mas também aos ministros. agradar-se de — gostar de. Ex: Agradou-se tanto da casa que quis logo comprá-la. agradecer a alg. — manifestar grati-däo a alg. Ex: Agradecemos aos nosscs filhos o bonito presente que nos de-ram. agredír alg. com — 1 atingir com, 2magoar com, ofender com. Ex: 1 Os manifestantes agrediram os polícias com pedras.2 Por vezes, os jovens tentam agredir os pais com palavras violentas (fig.). agregar-se a—juntar-se a, asso- ciar-se a. Ex: A empresa portuguesa agregou- -se a uma empresa alemä. agrupar(-se) em — reunir(-se) em, pôr(-se) em grupo. Ex: 1 Agrupamos os alunos em trés filas. 2 Os numeros agrupam-se em conjuntos de números pares e fmpares. aguentar(-se) com — suportar. Ex: Näo aguento com o peso dos sacos das compras. Ela tem-se aguentado bem com os problemas que Ihe surgem. ajettar-se a —acomodar-se a, habituar-se a. Ex: Ele näo se ajeitava äquela vida de reuniöes socials frequentes. ajudar alg. a — dar ajuda a. Ex: Ajudei-a a tomar uma decisao após termos discutido o assunto. ajudar a alg. c. — dar ajuda para a realizacäo de. Ex: Contra a minha vontade, tinha de ajudar ä missa todos os domingos. ajudar em — dar ajuda em. Ex: O y iter ajuda em todas as tare-fas domésticas. ajustar a — encaixar em, fazer coincide com. j Ex: O operário ajustou a pega ao eixo principal da máquina. ajustar com alg.—fixar pagamento com alg. : Ex: Ajustei o prego do carro com o vendedor. i ajustar-se a — adaptar-se a, ade- quar-se a. ; Ex: O meu pai näo se ajusta ás recentes mudangas politicas. O vestido ajustava-se perfeita- mente ao corpo dela. Este exempio ajusta-se bem ao contexto. ajustar-se com—chegar a acordo com, fixar-se com. I Ex: O rapaz lá se ajustou finalmente com o pai da namorada quanto ao casamento. alambazar-se com/em —comer dermis, encher-se de. Ex: As criangas alambazaram-se com/em chocolates ate nao poderem comer mats. alargar-se a — abranger, estender--se a. Ex: As medidas do governo alarga-vam-se a todo o pais. alargar-se em — exceder-se em. Ex: Alargaram-se em comentarios superfluos e nao analisaram o essencial. alargar-se por — o m.q. expandir-se por. alarmar-se com — assustar-se com. Ex: Nao nos alarmamos com a brusca subida de pregos, porque a achavamos necessaria. © LIDEL EDICOES TECNICAS 1 1 alastrar em/por — espalhar-se por. Ex: A fame alastrava em/por todo o pais e as pessoas morriam as centenas. alcancar alg. com —o m.q. atingir alg. com. alcunhar alg. de —apeJidar de, pôr alcunha de. Ex: Alcunharam-no de "Pantera" por- que corria muito depressa. a!egrar-se com —ficar alegre com. Ex: A Ana alegrou-se com a che-gada da Primavera. alegrar-se de/por (+ infin.) — ficar alegre por. Ex: Também se alegrou de/por ver chegar as andorinhas. alertar alg. para — pôr alerta para, avisar para. Ex: A Polícia alertou a populagäo para a possibilidade de novo ataque das tropas inimigas. alhear-se de — ficar indiferente a, afasíar-se de, pôr-se de parte. Ex: Näo dévemos alhear-nos das nossas responsabilidades. O poeta alheava-se da realidade e construia o seu mundo proprio. Alheou-se do assunto porque o terna näo Ihe interessava. aliar-se a/com — ligar-se a/com. Ex: Aquele partido aliou-se aos/com os "verdes" para conseguir mais votos. alicercar-se em—basear-se em, apoiar-se em. Ex: Algumas ideias políticas alicer- gam-se, por vezeš, em bases falsas. 12 © UDĚL EDigÔES TÉCNICAS aliciar alg. a/pata — atrair alg. com falsas promessas, seduzir alg., tentar convencer. Ex: O vendedor aliciou o Luis a/para trocar de carro. alienar-se de — o m.q. alhear-se de. alimentar(-se) a/com/de — ingerir como alimento. Ex: Nas férias aiimentava-se sobre- tudo a/com/de kuta e leite. O cachorro foi alimentado a/com biberäo. alinhar com alg. (cal.)— partilhar as mesmas ideias com alg., acom-panhar com alg. Ex: A čerta aitura, comunistas e eco-logistas comegaram a alinhar uns com os outros. Ultimamente, a Joana tem alinhado muito com a Manuela. alistar-se em — incorporar-se em, integrar-se em. Ex: O Antonio alistou-se no exército aos 18 anos. alterar alg. c. para —mudar para. Ex: A Ana ia partir no dia 12, mas alterou para dia 15. alterar-se com alg. — irritar-se com, zangar-se com. Ex: A senhora Maria alterou-se com o marido. altercar-se com — discutir com. Ex: Marido e mulher altercaram-se um com o outro. alternar com—ora um ora outro, revezar. Ex: Ä volta da mesa alternavam homens com mulheres. A Manuela alternou com a Helena na condugäo do carro até ao Algarve. aludir a — referir-se a, fazer alusäo a. Ex: O professor de História aludiu ä coragem dos Portugueses no século XV. alvejar alg. com — atingir com. Ex: O polícia alvejou o fugitivo com dois tiros de pistola. Ex: O Joäo amedrontou-se com a intensidade do vento e comegou a tremer. amotinar-se contra — revoltar-se contra. Ex: Os presos amotinaram-se contra o director da prisäo. amparar-se a/em —apoiar-se a/em, buscar proteccäo em. Ex: Senti-me täo mal que tive de amparar-me a ele/nele. amuar com — ofender-se com, sus-ceptibilizar-se com, ficar de mau humor. Ex: Ela á muito sensível; amua con-nosco sempre que Ihe dizemos qualquer coisa que näo com-preende. ancorar em —o m.q. fundear em. andar a (+ infin.) — realizacäo progressiva de uma acgäo. Ex: Ando a ler Fernando Pessoa. andar com —1 sentir,2 convivercom, 3 trazer consigo. Ex: 1 Ele anda com dor de dentes. 2 Ela agora anda com gente muito esquisita. 3 Ela anda sempre com o telefone portátil. andar de — utilizar um meio de transporte. Ex: É agradävel andar de bicicleta. andar ein—frequentar, realizar. Ex: Ela anda na Faculdade de Direi- to. Ela anda em grandes obras na casa de praia. andar para — ter intengäo de. Ex: Ando para ir ao cinema e näo tenho tido tempo. © LIDEL EDICÖES TĚCNICAS 13 aliviar alg. de—dar alivio de, ate-nuar. Ex: A aspirina aliviou-o das dores de cabega. O teu sucesso no exame, aliviou--me da ansiedade que sentia. aliviar-se de — libertar-se de. Ex: Aliviei-me do problema depois de o discutir abertamente. alojar-se em — insta!ar-se em, aco-modar-se em, hospedar-se em. Ex: Alojaram-se rfum hotel, em Lisboa, em óptimas condigöes. alongar-se em — demorar-se em. Ex: O conferencista alongou-se em citagöes desnecessärias. amar a — ter adoragäo por um deus. Ex: Os católicos devem amar a Deus sobre todas as coisas. amarrar a — prender a. Ex: Amarrei a minha bicicleta ao tronco de uma árvore. amarrar com —prender com. Ex: O marinheiro amarrou o barco ao cais, com a corda. ambientar-se a — habituar-se a, acomodar-se a. Ex: Aqueles japoneses ambientaram- -se facilmente ä vida portuguesa. amedrontar-se com —ter medo de, assustar-se com. Ex: As pessoas antlpatizam com e/e porque tern atitudes muito arrogantes. anuir a — ceder a, transigir em, con-descender em. Ex: O Reitor anuiu a todas as pro-postas apresentadas pelos estu-dantes. anuir em —concordat em, consentir em. Ex: Os pais anuiram em deixä-lo sair porque prometeu regressar cedo. apaixonar-se por — 1 enamorar-se de, 2 ter paixäo por. Ex: 1 A Rita apaixonou-se por urn colega do seu curso. 2 O Pedro apaixonou-se pela müsica de Mozart. apanhar com —ser atingido por. Ex: Quando passeava pelo jardim, apanhei com a boia dos rapazes que jogavam futebol. apear-se de — descer de. £x; Apeámo-nos do comboio e cor-remos para a praga de taxis. apear-se em — descer em. £x: Apeei-me na estagäo de Coimbra. apegar-se a — ligar-se afectivamen-te a, agarrar-se a (fig.). Ex: Ele é muito sentimental, apega--se a boas recordagôes do pas-sado que o ajudam a veneer a crise. Depois da morte do ma-rido, ela apegou-se intensa-mente aos filhos. 0 Sérgio apegou-se ä promessa do tio, de Ihe arranjar um emprego, e näo fez nada para procurar outra solugäo. apelar a — pedir a, exortar. Ex: O sacerdote apelou aos cristäos que rezassem pela paz. apelar de — recorrer para inštancia superior. Ex: Ela apelou da sentenga e vai seguir para o Supremo Tribunal. andar por — 1 aproximar-se de (fig.), 2 frequentar, passear por. Ex: 1 O prego do carro anda por dez mil euros. 2 Antigamente ela andava por locais muito estra-nhos. Gosto muito de andar pelos parques. anichar-se em — acomodar-se em. Ex: Anichou-se num canto do sofa e comegou a dormir. animar-se com—alegrar-se com. Ex: A Paula animou-se com o resul-tado das ultimas analises. aninhar-se em — o m.q. anichar-se em. ansiar por — desejar muito. Ex: Ansiamos pelos bons resultados dos exames do Nuno. antagonizar-se com alg. — ficar em oposicao a, ficar em conflito com alg. Ex: Por razdes profissionais, antago-nizaram-se um com o outro. antecipar-se a —1 adiantar-se a, 2 agir antes de. Ex: 1 O Joao antecipou-se ao Pedro e contou o que ambos tinham ouvido. 2 Os dirigentes daquele pais nao tiveram tempo para se anteciparem aos acontecimentos. antepor(-se) a — colocar(-se) antes de, por antes. Ex: Em portugues, alguns pronomes antepdem-se aos verbos, em circunstancias espeefficas. Por favor, antepoe as obrigagoes aos divertimentos; e melhor para til antipatizar com — nao apreciar, nao gostar de. 14 © LIDEL EDICOES TECNICAS aparceirar com—o m.q. empar-ceirar com. aparecer a — surgir a, mostrar-se a. Ex: O Presidente apareceu ä janela para saudar o povo. apelar para — fazer apelo a, pedir. Ex: A Manuela apelou para o Supremo Tribunal porque nao aceitou a sentenga proferida. Apelamos para a necessidade urgente de preservar a natureza. daquelas reformas. 2 So muito tarde me apercebi de que tinha perdido as chaves. apertar com alg. (cat.) — exigir algo de alg. Ex: Durante o exame oral, o professor apertou muito com o aiuno (cai). apetrechar(-se) com/de — equipar (-se) com/de. Ex: Apetrecharam o barco com/de todos os instrumentos necessaries. O pedreiro apetrechou-se com/de material de boa quali-dade. apiedar-se de — compadecer-se de, ter pena de. Ex: Apiedaram-se daqueles pobres refugiados e auxiliaram-nos. apinhar(-se) de — aglomerar(-se) de, encher(-se) de. Ex: Os cais apinham-se de gente quando os navios chegam. Ele apinhou o armazém de trígo. aplicar(-se) aJem — 1 adaptar a, 2 concentrar-se em. Ex: 1 Aplicou o projecto ä construgšo da sua casa. 2 No ultimo periodo escolar, o aluno aplicou-se nos estudos e conseguiu passar. apoderar-se de — tomar posse de, assenhorear-se de, usurpar. Ex: Os assaltantes apoderaram-se de documentos importantissi-mos. apoiar(-se) a/em — encostar-(se) a, servir-se do auxílio de. Ex: Apoiei o brago esquerdo no corrimäo. Apoiei-me no parapeito da janela para saltar para o chäo. Ele é um hörnern frágil que se apoia muito na mulher (fig.). © LIDEL EDIQÖES TÉCNICAS 1 5 aparecer de — o m.q. surgir de. aparecer em — surgir em, tornar-se visível. Ex: A Manuela apareceu muitas vezeš em casa da Helena. Apareceu um claräo no céu. apartar(-se) de alg. ou alg. c. — se- parar(-se) de. Ex: Ele amava-a tanto que nunca conseguiu apartar-se dela. É preciso apartar o trigo do joio (prov.). apelar por —o m.q. clamar por. apelidar alg. de — aleunhar de, cha-mar de. Ex: O povo apelidou-o de "Bondoso" pelos seus actos generosos. apensar alg. c. a — anexar, juntar a. Ex: O advogado apensou o docu-mento ao processo. aperceber-se de — 1 compreender, 2 verificar. Ex: 1 Na altura, as pessoas näo se aperceberam das consequéncias tou nos seus coiaboradores e foi bem sucedido (fig.). aprazar alg. c. para —fixar prazo para. Ex: Vamos aprazar a escritura da compra da casa para o proximo més. aprazer a alg. — o m.q. agradar a alg. Ex: Nao apraz ä ministra a campa-nha de oposigao desencadeada pelos sindicatos. Apraz-me que tenhas casado; parabéns! aprender a —adquírir conhecimen-' tos com um fim. Ex: A Joana aprendeu a nadar sozi- nha. apurar-se em — aperfeicoar-se em, esmerar-se em. Ex: A Helena apurou-se na arte dos bons cozinhados. aqiiiescer a — consentir em. Ex: Aquiesci a tudo o que ele me pediu. arcar com — suportar, enfrentar. Ex: For vezes säo os pais que tém de arcar com todas as responsa-bilidades, quando os filhos näo as assumem. 1 arder de/em — inflamar-se, sentir profundamente. Ex: Ardia de paixao pelo professor de História (fíg.). Ele arde em febre (fig.). apoiar-se com — tomar como apoto. Ex: Ao cair, apoiou-se com as mäos no chao para atenuar a queda. apontar alg. c. a—1 dirigir (urna arma) de forma a que a trajec-tória passe pelo ponto que se quer atingir, 2 fazer notar alg. c. a alg. Ex: 1 O cagador apontou a espin-garda ao javali. 2 Ela é optima; náo há nada a apontar-lhe. apontar com — indicar com. Ex: Apontou com o dedo para o céu para mostrar a lua cheia. apontar para —1 indicar com o dedo ou ponteiro, 2 tender para. Ex: 1 O professor aponta para o qua-dro com o ponteiro. 2 As sonda-gens apontam para a vitóría do partido democrático. apoquentar-se com — preocupar-se com. Ex: O pai apoquentava-se tanto com o fiiho quando ele chegava tarde a casa! apor a—pôr junto a, apiicar a. Ex: A preposigäo estava aposta ao verbo. aportar a — acostar a, chegar a um cais. Ex: O barco veleiro aportou ao cais de Beíém. apossar-se de — tomar posse de, apoderar-se de. Ex: A Helena apossou-se do livro. apostar a —fazer aposta por meio de. Ex: Quando eu jogo, näo gosto de apostar a dinheiro. apostar em — pôr a confianca em, sustentar. Ex: Parece-me que ele apostou no cavalo errado. O ministro apos- 16 © LIDEL EDigÖES TÉCNICAS apresentar-se a — comparecer a. Ex: Os professores devem apresentar-se ao servico em Setembro. apressar-se a — despachar-se a. Ex: Ele apressou-se a concluir o tra- balho para regressar a casa mais cedo. argumentar com alg. — discuflr com alg. Ex: Marido e mulher argumentaram um com o outro sem chegarem a urna conclusäo. A aluna argumentou com o professor sobre as notas dadas á turma. arrancar de — fazer sair ä forga de. Ex: Arranquei a planta do vaso. Ela quase fem de arrancar o fiiho da cama todas as manhäs (fig.). arranjar-se com — orientar-se com, gerir urna situacäo. Ex: Nao sei como vou conseguir arranjar-me com tanto trabalho. arranjar-se para — o m.q. preparar--se para. arrebatar a —tirar com violéncia, arrancar a. Ex: A mäe, zangada, arrebatou o filho ao pai. arredar(-se) de — afastar(-se) de. Ex: Arredei as pedras do caminho. Arredámo-nos da multidäo e ficá-mos a observar de longe. arreliar-se com —o m.q. aborrecer--se com. arremessar a —o m.q. atirar a. arremeter contra — investir com ím-peto. Ex: Os manifestantes arremeteram contra a polícia, sem medo. O touro arremeteu contra o cavalo. arrepender-se de/por—ter arrepen-dimento de, lamentar urna accäo já prattcada. Ex: A Joana arrependeu-se de/por ter feito aquela viagem täo cara. arrepiar-se com/de—sentir arrepios com/de. Ex: Ela viu urna cobra e arrepiou-se com/de medo. arriscar-se a — expor-se ao risco, ao perigo. Ex: Ele arrisca-se a perder todo o dinheiro no jogo. © LIDEL EDigĎES TÉCWICAS 17 aproar a — dar entrada (o barco). Ex: O barco aproou ao cais de Alcantara. apropriar-se de — o m.q. apoderar--se de. aproveitar-se de—^utilizar-se de, servir-se de, valer-se de. Ex: Ela aproveitou-se da genero-sidade da avo para Ihe pedir dinheiro. aproximar{-se) de—acercar(-se) de, chegar perto de. Ex: O Joao aproximou-se da janela para dizer adeus ao amigo. Aproximei o carro da bomba de gasolina para encher o deposiio. argumentar contra—usar argu- mentos contra. Ex: O Nuno argumentou contra as ideias antiquadas do pai. armar-se com/de—o m.q. munir-se com/de. armar(-se) em — exibir(-se), querer atrair a atencäo (cal.). Ex: O Ricardo armou(-se) em valen- te, mas depressa foi vencido. aromatizar com — perfumar com, espalhar aroma de. Ex: Aromatizei a massa do bolo com licor de amendoa. I arrostar com — suportar, fazer face a. Ex: Ela teve de arrostar com as difi-culdades surgidas depois do dívórcio. arrotar a — libertar gás ruidosamen- te pela boca. Ex: Ele bebeu tanto que passou a noite a arrotar a vinho. articular-se com —estar em concor- dáncia com. Ex: Numa frase, todos os elementos devem articular-se uns com os outros. arvorar-se em —o m.q. armar-se em. ascender a — 1 alcangar, 2 atingir a quantia de. Ex: 1 Ela ascendeu ao cargo de directora porque se esforgou muito. 2 As despesas ascende-ram a mais de mil euros. aspirar a — desejar muito. Ex: Ela aspira a uma vida mais caima. assegurar-se de — o m.q. certificar--se de. assemelhar-se a/com — parecer-se a/com. Ex: Ela assemelha-se muito ao/com o pai. assenhorear-se de — apoderar-se de. Ex: Assenhorearam-se das terras, sem respeito pela lei. assentar em/sobre — basear-se em, apoiar-se em. Ex: As tuas teorias assentam em bases pouco sólidas (fig.). A casa assentava na/sobre a rocha. 18 © LIDEL EDIQOES TÉCNICAS assentir em — concordar em, congtar a — unir a, ligar a. sentir em. Ex: /\tei a corda ao tronco da árvore. Ex: Os pais assentiram em deixá-k ir passar as férias no esrra/iatarantar-se com — atrapalhar-se, geiro. perder a presenca de espirito com. Ex: Atarantou-se com as perguntas assistir a —estar presente em, pre dificeis que o professor Ihe fez. ssncisr cuidsr d© Ex: Assistimos a inauguragáo tíiatemorizar-se com-sentir medo de. galeria de arte e, mais tard.Ex: Eles atemonzaram-se com as assistimos a urn belo concerto ameafas da P°"C'a-A enfermeira estagiária ^sisth tar at a0 a, exa- aos doentes com muita dedicagaoaK™inar com cuidado, ter em con- sideragáo. associar alg. ou alg. c. a — ligar a Ex. 0 presidente atendeu a todos os Ex: Quando penso no Pedro asso ' pedidos dos emigrantes. cio-o sempre ao irmao gémeo , Associo sempre preto á ideia d(aier)\ar contra — cometer acto crimi-tristeza ou luto. noso contra. Ex: Os terroristas atentaram contra a associar-se a/com—juntar-se a vida do presidente. com, reunir-se a/com, toma Atentaram contra a Soberania do parte em. Estado. Ex: Associei-me ao grupo dos eco logistas atentar em — reflectir sobre, ter em atencáo, ponderar. assomar a-surgir a, aparecer a Ex: Sugiro-lhe que atente em todos Ex: Assomou-me ao pensamento i fJ^rTn^que te dizem, antes idea de ir viver para o estran de tQmares de^isdes importantes. geiro. Assomaram a janela para ver cater.se a _ fazer-se depender, que se passava. encostar-se (fig.). Ex: Durante anos, ele ateve-se aos assustar-se com — ficar amedrorv pa/S) Sem tentar lutar por inde- tado com. pendéncia económica. Ex: A Ana assustou-se com o baru- Iho dos trovdes. aterrar em —tocar o solo em. Ex: O aviso aterrou em Lisboa as 4 atafulhar com/de — encher dema horas. siado com/de. Ex: Ele tern as estantes atafulhadaiaierrorizar-se com — sentir terror, com/de livros. amedrontar-se com. Ex: Aterrorizou-se com as atalhar a — impedir a continuagac cenas do fi!me-de r- A',. . , ... atestar com/de—o m.q. tx: Atalhei ao mal com os medica- Com/de mentos apropriados. atinar com — acertar com, encon-atapetar com/de — cobrir com/de. trar, descobrir. Ex: Atapetou o cháo com/de tapetes Ex: Áquela hora nao conseguimos de Arraiolos. atinar com o caminho para o hotel. ultimas encher atingir alg. ou alg. c. com — acertar em alg. ou em alg. c. Ex: O polfcia atingiu-o com um tiro de pistola. As casas foram atin-gidas pelos avioes de combate com mísseis de grande poténcia. atirar(-se) a — 1 parecer-se com, 2arremessar alg. c. a alg., 3 dis-parar contra,4 langar-se a,5 ata-car, 6 fazer namoro a, seduzir. Ex: 1 A Joana atira ao pai (pop.). 2 Ele atirou uma pedra á cabega do Quim. 3 O Manuel gosta de atirar aos pombos.4 O cao atirou--se ao pescogo do ladrao. 5 No debatě da televisao o representante dos "verdes" atirou-se vio-lentamente ao governo (fig.). 6 Mal viu o rapaz, atirou-se a ele descaradamente (cal.). atirar para — langar para. Ex: Atiraste os papéis para o caixote do lixo? atirar(-se) sobre —o m.q. langar (-se) sobre. atordoar-se com — o m.q. aturdir-se com. atormentar-se com —afligir-se com, preocupar-se com. Ex: A mše atormentou-se com o atraso dos filhos. atracar a —aproximar-se de. Ex: O navio atracou ao cais de Alcántara. atracar-se a (cal.) — juntar-se a. Ex: Atracou-se a mim porque nao tem carro e queria a minha bolela. atrair alg. a — fazer aproximar, seduzir. Ex: Atraíram os soldados a uma emboscada. Ele atraiu-a aos seus encantos. © LIDEL EDICOES TÉCNICAS 1 9 atrair alg. para —fazer aproximar. Ex: Os polfcias disfargados, atrairam os suspeitos para urn local ermo. atrapalhar-se com—confundir-se com, descontrolar-se com, deso- rierttar-se com. Ex: O Pedro atrapalhou-se com tan- tas perguntas e nao conseguiu responder. atrasar-se com/em — demorar-se com/em. Ex: Atrasaram-se com o/no paga-mento dos ordenados. atrever-se a — ousar, ter coragem de/para. Ex: Atreveram-se a subir ate ao ponto mais alto da tone. atribuir a—considerar como autor de ou responsavel por. Ex: Atribui-se a Gil Vicente o "Auto da India". Atribuo-te as culpas no meu processo de divdrcio. atulhar com/de — o m.q. atafulhar, encher com/de. aturdir-se com — atordoar-se com, alienar-se com. Ex: Ele aturdiu-se com o barulho da musica na discoteca. auferir de — possuir, ter o privilegio de. Ex: Os deputados auferem de imuni-dade parlamentar. ausentar-se de — afastar-se de, ir embora de. Ex: O medico ausentou-se do hospital, mas voltou passado pouco tempo. ausentar-se para — partir para. Ex: Ausentei-me para o estrangeiro. autorizar alg. a—dar autorizagao para, permitir. Ex: O pat autorizou-o a conduzir carro. ivir-se com—ajustar-se com, entender-se com, harmonizar-se com. autuar alg. em — multar em. =x- Ela lá se aveio com a empre-Ex: O polícia autuou-a em trinta et~ gada como pôde. Näo set como ros_ l v0u avir-me com tanto trabaino. autuar alg. por - multar por. >visar alg. deadvertir de, chamar Ex: Autuou-a por estacionament^ /tJ9do perigo que corre-proibido. ■ se Viajasse com chuva. avaliar alg. c. em/por — determin^visar ajg_ para — o m.q. o valor de. alertar Ex: Avaliaram o carro em/por trěs m euros. alg. para. avistar-se com — encontrar-se com, conversar com. Ex: Amanita ela vai avistar-se com o seu advogado para trocarem impressôes sobre o processo. avizinhar-se de — aproximar-se de. Ex: Avizinhou-se de mim para me cumprimentar. Avizinhei-me da casa para ver se la estava alguém. B avancar de—aproximar-se a parti dum lugar. jabar-se por (fig.) — desejar muito, Ex: O professor, furioso, avango, estar apaixonado por. dum canto da sala em direcga^. De facto, tu babas-te pelo teu namorado. ao aluno. avancar em —progredir em. Ex: Os estudantes estrangeiros avari gam rapidamente na aprendizsl gem do portuguěs. jaixar a/até —1 descer a/até, 2 per- der o prestígio (fig.). Ex: 1 A temperatura baixou a/até dez graus negativos. 2 A conversa .1 baixou a um nível insuportável. avancar para — aproximar-se, cami nhar na direccäo de. . ___ „ , r Ex: Os atletas vencedores avanga™™ de - (para) - perder o valor, ram para o pódio para recebe desce< d*" íf*ra>:, . „ remos prémios. Ex: O valor do dolár baixou de um euro para 90 centimos. avancar por - continuar a andar. A temperatura baixou de viňte Ex: Ele avangou por entre a multidäi Para dez 9raus centigrados. que o aclamava. baixar-se a — humilhar-se a, subme-avancar sobre —atacar. ter-se a. Ex: Os cäes-polfcias avangaran^x: A Anabela näo devia baixar-se sobre os manifestantes. tanto ao marido. avantajar-se a—adiantar-se a, disba'dar-se a (cal.) — näo compare- tinguir-se de. cer. Ex: Um dos irmäos avantajava-se aiEx: Os alunos baldaram-se ä aula de outro em eštatura. Matemática. aventurar-se a — arriscar-se abanir alg. ou alg. c. de — afastar de, ousar. suprimir de. Ex: Eles aventuraram-se a passar íEx: Vou bani-lo do meu pensamento fronteira sem documentos. para sempre. Baniram do local todos os documentos que os pudessem com-prometer. barafustar com alg. por alg. c.— protestar com alg. por alg. c. Ex: Barafustei com o empregado do restaurante por ele nao me servir bem. barafustar contra — protestar con-tra. Ex: Barafustámos contra tudo por-que estávamos muito nervosos. barbear(-se) a/com — cortar a barba com. Ex: O Fernando ainda se barbeia á/ com a navalha; nao gosta de usar gilete. basear(-se) em —fundamentar(-se) em. Ex: Quando ele faz afirmagóes, baseia-se sempre naquilo que leu. O advogado baseou a sua argumentagao em casos de vio-lagáo de direitos humanos. bater a —dar pancadas em. Ex: Bati a porta mas ninguém abriu. 20 © LIDEL EDigŮES TÉCNICAS LIDEL EDIQÔES TÉCNICAS 21 bater em — dar pancadas em, atin-gir. Ex: E desagradável ver bater nos animais. bater-se por — defender, lutar por. Ex: Ele bateu-se pelas suas ideias religiosas. beber alg. c. por — indica o meio através do qual. Ex: Ela bebeu o licor por um cálice de cristal. bendizer a — louvar a. Ex: Quero bendizer a Deus pelas gragas que me concedeu. beneficiar com/de — tirar proveito ou benefício com/de, usufruir de. Ex: O meu marido beneficiou dos meus conhecimentos. Beneficiei com o estágio que fiz no estran-geiro berrar com alg. — gritar com alg. Ex: Ela berra tanto com o marido! berrar por alg. — chamar alg. com gritos. Ex: A Teresa berrou pelo filho para ele atender o telefone. besuntar(-se) com/de — untar(-se) com, cobrir a pele com substancia gordurosa. Ex: A Julieta besuntou a cara com/de creme. Besuntei-me com/de óleo solar quando fui para a praia. blasfemar contra/de — proferir blas- fémias contra. Ex: Eles blasfemam contra/de Deus. bradar a—clamar a, gritar a. Ex: Os insultos que ouvi säo de bradar aos céus. bradar por — gritar por. rotar de — sair de, nascer de. Ex: A mše bradou pelo filho q?x: Que belas plantas brotam da brincava no jardim. terra! bramar contra —gritar, manifestaufar a/em — soprar em. -se contra. rx: Bufa ao/no lume antes que se Ex: Opovo, revoltado, bramava co apague. tra o aumento do custo de vit iulhar com —o m.q. brigar com. bramar por — bradar, gritar por. Ex: Os imigrantes, desesperadc bramavam por protecgáo d; autoridades. . ... , -sběr a — calhar a, competir a. brigar com - d,scut,r com, 2 cof^a fj fazer QS £mmms rontar-se fisicamente com. ™ g reunišo 1 Estás sempře a brigar com < teus filhos. 2 Os dois rapazíabeT em — ter espaco em. brigaram violentamente um cccx: Aquela cama é tao larga que o outro. quase náo cabe no quarto. buiir com — incomodar, perturbar. ■ Ex: A atitude do meu chefe buliu comigo. bulir em alg. c. — mexer em alg. o, tocar em alg. c. Ex: Náo bulas nessas flores! Ex. brigar por — confrontar-se por, di' cutir por. Ex: Brigaram por um motivo insi< nificante. brincar a — imitar, fazer de con" que. Ex: Naquela tarde, as meninas bii caram äs mäes e ás filhas. brincar com —divertir-se com, fazi brincadeira com. Ex: Brincamos com as coisas ou ca as pessoas conforme o noss humor e a nossa imaginagäo. acoar de — trogar de. 'x: Cagoavam do amigo porque era muito tímido. :air de —dar queda de. žx: O bebé caiu da cama e chorou. :air em — 1 dar queda em, tombar em, 2 atirar-se para, 3 incorrer em, cometer Ex: 1 O Manuel caiu num monte de pedras. 2 A Ana, cansada, caiu na cama e adormeceu imedia-tamente. 3 O Pedro caiu nos mesmos maus hábitos de antiga-mente. Náo posso cair no erro de ihe pagar todas as dívidas. brindar a — beber á saúde ou sicair para — ir ao cháo. cesso de. Ex: A jarra caiu para o chäo e partiu-se. Ex: Vamos brindar ä continuagäo c nossa amizade. c™ P0[~dar ^eda,Por' atraves' Ex: O Nuno caiu pelas escadas e partiu uma perná. brindar com — premiar com. Ex: A directora da escola brindou Ccaír sobre — precipitar-se sobre. professores com uma festa r£x: Os polícias cairam sobre os fim do ano. assaltantes. calar alg. com — remeter ao silěncio. Ex: Calei-o com os argumentos finaís que eram muito fortes. calcular em — avaliar em. Ex: Calcular am o prego do meu apartamento em cem mil euros. calhar a alg. — caber em sorte a alg. Ex: Na festa de Natal, quando fo-ram distribuídos os presentes, calhou-me um livro da escritora Olga Gongaíves. calhar com — coincidir, harmonizar--se com. Ex: Isso calha com o que ouvi esta manhá. Eles calham bem um com o outro. cambalear com/de — caminhar sem firmeza nas pernas. Ex: Ao entrar em casa cambaleava com/de cansago. cambiar em — trocar moeda. Ex: Vou cambiar euros em dólares. caminhar de-para — andar a pé de--para. Ex: A Manuela caminhou da Facul-dade para casa. caminhar em — percorrer caminho em. Ex: É saudável caminhar na areia. 22 © LIDEL EDICÔES TÉCNICAS © LIDEL EDigĎES TÉCNICAS 23 caminhar entre —andar de um ponto a outro. Ex: Caminho todos os dias entre a minha casa e a Universidade. caminhar por — andar por. Ex: Os soldados caminharam pelo deserto. canalizar para — encaminhar para, dirigir para. Ex: Os agentes da P.J. canalizaram as investigagoes para a costa algarvia. O ministro devia canalizar mais verbas para o teatro portuguěs. candidatar-se a — propor-se como candidato a. Ex: A Mariana candidatou-se a urn novo emprego. cansar-se com — fatigar-se com. Ex: O professor cansa-se com a pre-paragäo de tantas aulas. cansar-se de — fatigar-se de, satu- rar-se de. Ex: Cansei-me de te dizer sempre as mesmas coisas. Ela cansou-se da rotina a que o emprego a forgava. capacitar-se de — convencer-se da capacidade ou aptidäo de. Ex: Ela capacitou-se de que podia escrever poesia. caprichar em — aperfeicoar-se em, apurar-se em, esmerar-se em. Ex: Eta caprichou na preparagäo da sua festa de aniversário. caracterizar-se por — apresentar caracteristicas. Ex: Em portuguěs, os adjectivos ter-minados em "e" caracterizam-se por serem sempre uniformes. jer a — transigir em, consentir em. Vais ceder aos meus pedidos? Uäo devias ter cedido äs exigéncias do teu filho. carecer de — necessitar de, ter fa de. Ex: Este acidente carece de provi* Muitas pessoas carecem bens essenciais. eder alg- c a alg. —dar ou em-carpir-se de —lamentar-se de. prestar alg. c. a alg. Ex: Ela carpia-se da falta de saú^. Vou ceder a casa de praia ä minha amiga, por uns dias. carregar com — transporter, sup; tar. eder em — fazer cedéncias em, Ex: Ele carregou com todas as co transigir em. pras do supermercado. fx: Ele näo cedeu em nada do que Achas que podes carregar cc Ihe pedi. todos os problemas? (fig.) elebrizar-se por — notabilizar-se carregar em - premir. PJJ- celebrizou-se Ex: Carregue, no botao para charr*- ^ Mfhantgs entrevistas, o elevador. ™ ensurar alg. de/por — criticar alg. carregar sobre — atacar. de/por Ex: Ospoliciascarregaramsobre^. CenSurei-o de/por ele fumar manifestantes. ' tanto. casar(-se) com mento. Ex: O meu pai casou(-se) comix: minha mäe em 1946. cascar em (cal.) — censurar, critic; bater em. Ex: A Conceigäo está sempre a ca car nos filhos. ligar-se pelo casentralizar-se em — centrar-se em, incidir em. As atitudes do presidente centra-lizam-se na defesa da demo-cracia. 0 tema da ligäo centraliza-se nos hábitos alimentäres dos Portugueses. para, :entrar-se em — convergir I centralízar-se em. castigar alg. com —aplicar cas%x; A atenga0 dos jornalistas cenou pena a alg. trou-se nos últimos acontecimen-Ex: Castigaram o jogador com dc tos em TIMOR-LESTE. dias de suspensao dos treino :ercar com/de—1 rodear com/de. castigar alg. por—aplicar častit 2encher de (fig.) por. řx. Ex: Castiguei-o por faltar á aula t Portuguěs. 1 Cercaram a cidade com/de tro-pas. 2 Os meus avós cercaram--me com/de mimos e gentilezas (fíg)- cavar de (cal.) — fugir, ir-se embo .... . ... . :ertmcar-se de — adquinr a certeza rr #->_' -i .v- de, verificar. Ex: Cavou de casa sem dizer na%. Deves certifícaríe do que ďízes a ninguem. antßS dß crjtjcams a tua irmä^ 24 LIDEL EDICÖES TÉCNICAS cessar com — parar com, näo con-tinuar. Ex: Cessei com os calmantes que o médico me receitou. cessar de — parar de. Ex: A chůva cessou de cair. chamar alg. de — caluniar de. Ex: Chamaram-na de traidora, mas ela estava inocente. chamar por — solicitar com palavras a aproximacäo ou a atencäo de alguém. Ex: Eu chamei pelo meu irmäo mas ele näo ouviu. chatear-se com (cal.) — macar-se, importunar-se, aborrecer-se com. Ex: Chateio-me sempre com as coisas que ele diz. chegar a — 1 atingir, alcangar; 2 ir ao ponto de (+ infin.) Ex: 1 A situagäo chegou a um ponto crítico. O Bruno chegou a Lisboa äs oito horas. 2 Cheguei a tele-fonar-te ä meia-noite mas näo te encontrei. Como näo me falavas, cheguei a pensar que näo eras meu amigo. chegar de — 1 regressar de, voltar de, 2 bastar de. Ex: 1 O Bruno chegou de Itália. 2 Chega de insultos! Deixa-me em paz! chegar para — 1 ser suficiente para; 2 näo se vergar a, dominar. Ex: 1 O dinheiro näo chegava para ela viver dignamente. 2 Os mem- bros do sindicato chegaram para ele: näo se calaram. chegar-se a — aproximar-se de. Ex: Ele chegou-se ä janela para fumar um cigarro. © LIDEL EDICÖES TÉCNICAS 25 chegar-se para — aproximar-se de. Ex: Chega-te para mim! cheirar a — ter o cheiro de. Ex: Este perfume cheira a jasmim. chocar com/contra — embater em/ contra. Ex: O carro chocou com/contra uma árvore. chocar(-se) com — 1 embater em; 2sentir-se meiindrado com. Ex: 1 O carro chocou com uma árvore. 2 O meu amigo chocou-se muito com o que eu Ihe disse. chuchar com alg. (pop.) — gozar com, trocar de. Ex: Estás a chuchar comigo? chuchar em — chupar em. Ex: O bebé chucha no dedo. cifrar-se em/por — calcular-se em. Ex: Cifra-se em/por cem o numero de desaparecidos. circular em/por — andar em/por, percorrer dištancia. Ex: Os autocarros circulavam nasi pelas ruas da cidade. circunscrever-se a — limitar-se a, abranger. Ex: A lei circunscreve-se a todo o território. cismar em — pensar em, meditar em. Ex: Näo cismes tanto nesse pro-biema! clamar por — implorar, apelar a/por. Ex: Depois de tanto sofrimento, ele clamou por justiga. classificar de — qualificar de. Ex: Ele classificou-a de incompe-tente. classificar em — qualificar em, dis- tribuir em classes. Ex: Ela tern o habito de classificar as pessoas em inteligentes ou estupidas. classificar por — caracterizar segundo ou conforme. Ex: Ciassificaram as rochas pela dureza e pela cor. coabitar com — morar juntamente com. Ex: Ha pessoas que nao conseguem coabitar com animals. coadunar-se com — harmonizar-se com. Ex: Essa agressividade nao se coa-duna com a minha filosofia de vida. coagir alg. a — obrigar por coaccao a, forgar a. Ex: Ele coagiu a tia a assinar o cheque. cobrir com —1 colocar sobre,2 tapar com. Ex: 1 Cobri a parede com papel. 2 Cobri o meu cao com urn aga-salho. cobrir(-se) de —1 encher(-se) de, 2 dar em excesso (fig.). Ex: 1 As ruas cobriam-se de neve no tnverno. 2 Cobriu-o de beijos, depois de tantos anos sem se verem (fig.). coexistrr com — existir ao mesmo tempo com. Ex: Muitas vezes o bem-estar nao coexiste com o dinheirb (fig.). cognominar alg. de — dar nome simbdlico. Ex: Cognominaram o Ret D. Afonso Henriques de "O Conquistador". coibir-se de—1 abster-se de, 2 pri-var-se de. Ex; 1 Hd muitas pessoas que se coi-bem de falar em publico. 2 Ele nao se cofbe de gastar dinheiro. coincidtr com — ajustar-se exacta-mente a. Ex: A tua opiniao coincide com a minha. colaborar com alg.—trabalhar em comum com aig. Ex: O fielder cotaborou comigo no trabalho sobre literatura portu- guesa. colaborar em — tomar parte em, participar em. Ex: Nao desejo colaborar em acgoes de contestagao. Colaborei na elaboragao do dicionario porque o acho importante. colar alg. c. a/em — fazer aderir alg. c. com cola a/em. Ex: Colei o selo a/na carta. colar-se a alg. (fig.) — nao se sepa-rar de alg., ficar na dependencia de alg. Ex: Ela cola-se a mim nos fins-de--semana, porque nao suporta ester sozinha. colidir com —entrar em choque com, chocar com. Ex: A tua teimosia coiide com a minha sensibilidade (fig.). O carro colidiu com um autocarro. coligar-se com — aliar-se para deter- minado fim a/com. Ex: O partido CDS coligou-se com o PSD e formaram a Alianga Democratica. colocar alg. c. em — o m.q. depo-sitar alg. c. em; o m.q. por alg. c. em. colortr alg. c. a/com/de — dar cor a alg. c. Ex: Coloriram o desenho a/com/de amarelo e verde. combater com — o m.q. lutar com. combater contra — lutar contra. Ex: O exercito portugues combateu contra o exercito de Napoleao Bonaparte. combater por— lutar com um objec-tivo por. Ex: Os soldados combatem pela de-fesa da sua Patria. combinar com — condizer com. Ex: O branco combine com todas as cores. combinar alg. c. com alg.—fazer pianos com alg. Ex: O Vasco combinou comigo en- contrarmo-nos as 8 horas. comecar a — principiar a. Ex: O dia comegou a ficar quente. comecar com — iniciar. Ex: Logo que chegou, comegou com a mesma conversa do dia anterior. comecar por — dar inicio a uma accio. Ex: Eles comegaram por dizer que eram muito religiosos. O professor comegou petos exercicios mats facets. comerciar com — o m.q. negociar com. comiserar-se de — sentir pena de. Ex: Comiserei-me do pobre velho doente. comover-se com — o m.q. emocio-nar-se com. 26 © LIDEL EDIQÓES TÉCNICAS © LIDEL EDICÓES TÉCN!CAS 27 compadecer-se com — ser compa- tivel com. Ex: O segredo de justiga nao se compadece com fugas de informagao. compadecer-se com/de — ter pena de, condoer-se de. Ex: Nao gosto que se compadegam comigo/de mim. comparar com — colocar em igual- dade com. Ex: Quando comparamos uns com os outros, vemos que todos sáo diferentes. A vida actual, comparada com a vida de há 50 anos, faz uma grande diferenga. comparar(-se) a/com — o m.q. igua-lar(-se) a, assemelhar(-se) a. comparecer a/em — estar presente em. Ex: O director nao compareceu á/na reuniao dos empregados. comparecer perante — apresentar--se a. Ex: A testemunha compareceu perante o juiz para contar o que viu. comparticipar com — contribuircom. Ex: Ele comparticipou com cem euros para a organizagao da festa. comparticipar de/em — tomar parte em. Ex: O marido e a mulher compar-ticipam das/nas despesas da casa. compartilhar alg. c. com — partilhar alg. c. com alg., dividir alg. c. com alg. Ex: A Patricia compartilha os chocolates com os irmáos. compartilhar de—estar solidário Ex: Compartilho do teu desgosto; podes contar comigo. compelir a — forcar a, obrigar a. Ex: Ele compeliu o irmáo a vender a casa. compenetrar-se de — convencer-se de, compreender exactamente. Ex: Ele só se compenetrou da falta de dinheiro quando viu a sua conta bancária. compensar alg. de/por—indemni- zar alg. por. Ex: Vou dar-lhe algum dinheiro para compensá-lo do/peto prejuizo que teve. competir a alg. — caber a, ser sua atribuicáo. Ex: Compete aos professores pre- parar os jovens para uma vida saudável. competir com alg. — concorrer com alg. Ex: Ele nao queria competir com nin-guém, porque receava perder. competir em — entrar em concurso ou competicao. Ex: Os Portugueses competiram em várias modalidades desportivas. completar com — tornar complete. Ex: Completaram as frases com mais adjectivos. comprar alg. c. a alg. —1 adquirir de alg, 2 adquirir para alg. Ex: 1 Comprei uma escultura ao Joáo Cutileiro. 2 Comprei um computador ao (para o) Pedro. comprar alg. c. por—adquirir aig. c. por uma certa quantia. Ex: A Rita comprou aqueles sapatos por 50 euros. comprometer-se a—assumir com- promisso de. Ex: Ele comprometeu-se a acabar o trabalho em trěs dias. comprometer-se com — assumir compromisso com. Ex: Nao posso comprometer-me com a data que ele quer marcar. comungar de—partilhar, ter em comum. Ex: Comungamos das mesmas ideias politicas. comunicar alg. c. a alg. — o m.q. participar alg. c. a alg. comunicar com - (por) — contactar com - (via, meio). Ex: Se queres comunicar com a Lufsa, podes faze-lo a noite, pelo telefone. conceder alg. c. a alg. — dar alg. c. a alg., ceder alg. c. a alg. Ex: Finalmente o escritor Jose Cardoso Pires concedeu uma entre-vista a Manuela. concentrar-se em—atender a, pres- tar atencao a. Ex: Ultimamente, nao me tenho con- centrado muito no meu trabalho. concernir a— dizer respetto a, refe-rir-se a. Ex: Desejo ajudar-te em tudo o que possa concernir a tua vida particular. conciliar alg. c. com — harmonizar com. Ex: E difi'cil conciliar o trabalho com a vida familiar. concluir com—o m.q. rematar com, terminar com. concluir por—o m.q. terminar por. concordar com — estar de acordo com. Ex: Nao concordo com essas ideias filosoficas. concordar em — aceder a, estar de acordo em. Ex: Ele concordou em vir jantar con- nosco. concorrer a— entrar em competicáo para. Ex: A Vanda quer concorrer ao lugar de professora na Faculdade. concorrer com — o m.q. competir com. concorrer para—contribuir para, ir a concurso. Ex: Aqueles gastos em excesso con- correram para a desgraga da família. A Inés concorreu para uma escola no Algarve, mas nao conseguiu colocagao. condecorar alg. com — conceder condecoracáo a alg. Ex: O Presidente condecorou-o com a medalha de mérito militar. condecorar alg. por—distinguir por. Ex: O Presidente da República con-decorou David Mouráo Ferreira pelo seu contributo para a valo-rizagáo da cultura portuguesa. condenar alg. a—aplicar pena ou castigo a alg. Ex: O réu foi condenado a trěs anos de prisao. condenar alg. por— impor sentenga por. Ex: O juiz condenou-o por crime de fraude. condescender com — transigir com. Ex: Condescendi com o meu irmáo na divisao dos bens deixados pelos nossos pais. 28 © UDĚL EDICÓES TĚCNICAS © LIDEL EDICÓES TÉCNICAS 29 condescender em — ceder em, anuir em, transigir em. Ex: Eles insistiram tanto que ela condescendeu em desistir da queixa. condicionar alg. a— restringir alg. a, limitar alg. a. Ex: O meu marido condiciona-me a todas as suas preferéncias. condizer com — estar em harmónia com. Ex: A cor da blusa näo condizia com a da saia. condoer-se de—ter pena de. Ex: Condoía-se do sofrímento da-quela pobre gente. conduzir a — 1 levar a, 2 dar origem a. Ex: 1 Esta estráda conduz-nos a Sin-tra. 2 Tanto desemprego conduz ä marginalidade. confederar-se em— coligar-se (ge-ralmente para fim político). Ex: Os vários grupos confederaram-■se num só partido para terem mais forga. conferenciar com—conversar com, trocar impressóes com. Ex: O Presidente de Portugal confe- renciou com o Rei de Espanha. confiar em — ter confianga em, acreditar em. Ex: Devemos confiar, pelo menos, nos nossos amigos. confinar com — ter fronteiras ou limites comuns com. Ex: Portugal confina com a Espanha. confinar-se a— limitar-se a. Ex: Eu confinei-me a dizer-lhe a ver-dade. 30 © LIDEL edicóes tégnicas conformar-se com — resignar-se a, aceitar. Ex: O Joäo näo se conforma com a doenga do filho. confortar-se com — animar-se com. Ex: Confortei-me com as boas notí-cias que recebi. confraternízar com — conviver fra- ternalmente com. Ex: Ontem confraternizámos com os nossos amigos do Porto. confrontar-se com—1 ficar frente a frente, 2 encarar. Ex: 1 Na batalha de Aljubarrota, as tropas portuguesas confronta-ram-se com as tropas espanho-las. 2 Quando ela se confrontou com os problemas do seu divór-cio ficou desesperada. confundir alg. ou alg. c. com — tomar urna pessoa ou coisa por outra. Ex: Ele confundiu-me com urna ami-ga que vive em Cascais. O estudante confundiu o signifi-cado duma palavra com outro significado. confundir-se com—misturar-se com, enganar-se em. Ex: Os assaltantes confundiram-se com a multidäo e conseguiram escapar ä perseguigäo da polícia. Confundi-me com tantas ruas que näo consegui encontrar o hotel. congratular-se com — alegrar-se com. Ex: Congratulo-me com a tua pro-mogäo a Tenente-Coronel. conotar com — atribuir significado aproximado a, identificar com. Ex: Eles conotam-no, politicamente, com a esquerda. consagrar alg. c. a alg.— o m.q. dedicar alg. c. a alg. Ex: Consagraram todos os seus es- forcos ä defesa da democracia. consciencializar-se de — tomar consciéncia de, compreender. Ex: Ele só se consciencializou da gravidade da situagäo quando viu as imagens na televisäo. consentir em — permitir que, dar consentimento. Ex: Depois de tanta insisténcia da parte dos jornalistas, o ministro consentiu em dar urna entrevista. consistir em —ser constituído por, constar de. Ex: O teste de portugués consiste na Iinterpretagäo e compreensäo de um texto. consolar-se com — regalar-se com, deličiar-se com. Ex: Consolei-me com aquela deli- ciosa sobremesa de chocolate. conspirar contra — unir-se contra. Ex: As vezes, até os nossos amigos conspiram contra nós. constar de — 1 consistir em, 2 ter referencia. Ex: 1 O jantár constava de um prato de peixe e outro de carne e muitas sobremesas. 2 Essas datas constam da "Crónica de D. Joäo I". constranger a — coagir a, impelir a. Ex: O chefe constrangia-o a fazer todo aquele trabalho sem qual- quer pausa. constranger-se com — apertar-se, retrair-se com. Ex: Constrangia-se com o olhar in- quisidor do pai. contactar com — entrar em contacto com. Ex: Tentei contactar com a minha amiga pelo telefóne, mas näo a encontrei. contaminar com—o m.q. infestar com/de. contar alg. c. a alg.—o m.q. revelar alg. c. a alg. contar com — esperar o apoio, ajuda ou presenga de. Ex: Ele conta contigo para a sua festa de aniversário. contemporizar com — condescender com. Ex: Quando eu e o António estamos em desacordo, contemporizo sempre com ele para näo nos zangarmos. contender com — discutir com, trocar argumentos com. Ex: No mercado, é frequente ver as vendedoras a contenderem umas com as outras. contentar-se com — satisfazer-se com. Ex: Contentávamo-nos com o que havia para comer. continuar a — näo cessar de. Ex: O meu pai continua a gostar de ler, apesar de já ver mal. continuar com — prosseguir com. Ex: Continuamos com as ligôes de guitarra portuguesa na Academia dos Amadores de Música. contracenar com — participar nas mesmas cenas. Ex: Naquele filme, Vasco Santana contracenava com António Silva. © LIDEL EDICÔES TÉCNICAS 31 [ contrapor a — opor a, argumentar contra, contrariar. Ex: Eu posso contrapor muitos argu- mentos a esse problema. contrapor-se a — opor-se a. Ex: A tua forga contrapôe-se total-mente ä minha. contrastar com — fazer oposicäo a. Ex: Branco contrasta com preto. O teu pessimismo contrasta com o meu optimismo. contribuir com — participar numa dádiva comum. Ex: Vamos contribuir com livros e material escolar para ajudarmos as criangas africanas de Angola e Mogambique. contribuir para — ter parte num resultado de alg. c. Ex: A tua alegria contribui para o meu equiiibrio psicológico. convalescer de — recuperar a saude. Ex: Convalesceu da doenga com dificuldade. convencer alg. a (+ infin.) — persua-dir alg. a, obter o assentimento de outrem a uma proposta. Ex: Eles convenceram-me a ir com eles a Franga. convencer alg. de — persuadir alg. de. Ex: Eu quero convencer-te da utili-dade do telefone portátil. convencer-se de — ficar persuadido de. Ex: Ele convenceu-se de que era muito inteligente. convergir em — coincidir em. Ex: As nossas opiniöes näo conver-gem em nenhum aspecto. convergir para — tender para urn ponto comum. Ex: Todas as conversas convergiram para o terna da ecologia. conversar com — falar com. Ex: Ele gosta de conversar durante horas a fio com os amigos. conversar de/sobre — falar äcerca de. Ex: Conversamos frequentemente de/sobre pintura. converter alg. c. em — transformar alg. c. em. Ex: Podemos converter o petróleo noutros produtos. converter(-se) a — abracar novo credo religioso ou politico. Ex: Para se casar com ele /eve de converter-se ao islamismo; ele conseguiu convertě-la ä sua reli-giäo. converter-se em—transformar-se em. Ex: A minha ansiedade converteu-se em choro (fig.). convidar alg. a — Mazer convite, sugerir, 2 dar uma ordern a alg. indirectamente. Ex:1 Convido-te a assistires ao casa-mento da minha filha. 2 Convido--o a abandonar a sala imedia-tamente. convidar alg. para — fazer convite para, pedir a alg. que compa-reca, que tome parte em algum acta. Ex: Convidámos a tia Júlia para urn passeio de barco. Convido-o para jantar em minha casa. (alg. c.) convir a alg. — alg. c. ser conveniente a alg. Ex: Convinha-lhe ter as férias em Julho. convir em — acordar em, combinar. Ex: Os dois convieram no prego da casa. conviver com — terconvivěncia com, ter contacto social com. Ex: É bom conviver com os amigos. Os estrangeiros que estudam portugués precisam de conviver com Portugueses. convocar alg. para — chamar ou convidar para, mandar comparecer. Ex: Vou convocar os estudantes para uma reunišo na próxima segunda-feira. cooperar com — colaborar com. Ex: Portugal vai cooperar com os paises africanos na defesa das liberdades democráticas. copiar por — plagiar, reproduzir de alg. Ex: O Pedro tentou copiar pelo Joäo no exame de Geografia. correr para —1 deslizar para, 2diri-gir-se rapidamente para. Ex: 1 Todos os rios correm para o mar. 2 Corri para a paragem do autocarro. correr por — espalhar-se por. Ex: A noticia correu por todo o mundo. corresponder a — estar em corres-pondéncia com, equivaler a. Fx: isso que dizes näo corresponde ao que o Henrique me contou. corresponder-se com — manter contacto através de carta. Ex: Correspondemo-nos com muitos estudantes estrangeiros. corrigir-se de — emendar-se de, tentar melhorar o comporta-mento. Ex: A Teresa näo se corrige do hábito de se levantar tarde. cortar com alg. ou alg. c. — o m.q. romper com (fig.), acabar com. Ex: Cortei com o tabaco de uma vez por todas. coxear de — claudicar, mancar de, andar inclinando-se para um dos lados, por doenca ou defeito numa perna. Ex: Ela coxeia da perna esquerda. cozinhar em — preparar os alimen-tos ao lume. Ex: Os alimentos těm melhor sabor se os cozinharmos em lume brando e em pouca água. cravar alg. c. em — o m.q. espetar alg. c. em. crer em — acreditar em. Ex: Há pessoas que näo crěem em Deus. criticar por — o m.q. censurar por. crivar alg. de — furar em muitos pontes. Ex: O pistoleiro erivou de balas o empregado do bar. cruzar-se com.— encontrar-se ca- sualmente com. Ex: O Pedro cruza-se muitas vezes com a Isabel, na rua. cuidar de — 1 tratar de, 2 curar de (+ infin.), preocupar~se em (+ infin). Ex: 1 Ela cuida muito bem das plan-tas que comprou. Cuidou da mäe até ä sua morte. 2 Näo cuidaram de apurar a verdade dos factos. 32 © LIDEL EDICŮES TÉC NI CAS © LIDEL EDICÖES TÉCNICAS 33 cuidar-se para — o m.q. preparar-se para. culminar em — atingir o ponte- mais alto com. Ex: Aquela conversa culminou numa grande discussäo. A actuagäo da pianista culminou num grande ěxito. culpar alg. de —acusar alg. de. Ex: Eles culparam-no de ter dito aquelas mentiras. cumprir com — executar, concretí- zar o que foi fixado. Ex: Cumpria com os seus deveres sem protestar. curar alg. com — tratar com, restituir a saúde com. Ex: O médico curou-a com rádioterapia. D dar alg. c. a alg. — oferecer alg. c. a aig., entregar alg. c. a alg. Ex: A Manuela deu-me um livro de poesia de Florbela Espanca. O porteiro deu-me as chaves do apartamento. (Ir) dar a — desembocar em, acabar em. Ex: A Rua Augusta vai dar á Praga do Comércio. dar a alg. para alg. c. — considerar--se com aptidäo para alg. c. Ex: Tem tentado todas as artes de palco: agora deu-lhe para o teatro. dar com —1 descobrir, surpreender, 2 encontrar, 3 condizer com, 4 ba-ter em. 34 © LIDEL edicóes técnicas curar de — preocupar-se em (+ In-fin.), ter interesse em (+ infin.). Ex: Näo curaram de saber como tudo se passau de facto. curar(-se) de — recuperar a saúde. Ex: Já me curei daquela gripe terrí-vel. O médico curou-a da depressäo. curvar-se a alg. — rebaixar-se a alg., humilhar-se a alg. Ex: A Joana nunca se curvou a nin- guém porque é orguihosa. curvar-se para — o m.q. inclinar-se para. cuspir em/para — expelir cuspo, salivar em/para. Ex: É feio cuspir no/para o chšo. Ex: 1 Demos com ela a beber aguar-dente. 2 Finalmente dei com a soiuqäo do problema. 3 O tecido tem barras a dar com o desenho dos azulejos. 4 O homem pegou num pau e deu com ele no cao. dar de (si) — ceder, abater. Ex: A parede deu de si. O soalho deu de si e as pessoas caíram. dar em —1 transformar-se, 2 resultar em, 3comecar a {+ infinitivo). Ex: 1 Ele deu em alcoólico. 2 Tanto faz falares como näo, que vem a dar no mesrfio. 3 A polícia de choque deu em bater nos mani-festantes. dar para —1 servir para, ter utilidade para, 2 estar situado defronte, 3 ser suficiente para, chegar para. Ex: 1 Isso dá para alguma coisa? 2 A janela do quarto dava para um lindo jardim. 3 Estas sardi-nhas näo däo para tanta gente. dar por—aperceber-se, tomar cons- ciéncia de. Ex: Dei por mim a pensar outra vez em África. Ela entrou em casa e eu näo dei por nada. dar alg. ou aig. c. por—considerar. Ex: O médico deu-o por interdito. Ao fim de duas horas dei por con-cluída a ligäo. dar-se a — entregar-se a, usufruir de. Ex: Dava-se a grandes luxos e gas-tava muito dinheiro. dar-se com —1 conviver com, rela-cionar-se com, 2 adaptar-se a. Ex: 1 A Marta é muito sociável, dá-se com muita gente. 2 Näo me dou com climas frios. dar-se por — julgar-se, considerar- -se, sentir-se. Ex: Dá-se por feliz com o que tem. datar de — remontar a, ter referencia no tempo. Ex: Esse documento data de 1640. deambular por—passear por, va- guear por. Ex: Como näo tinha sono, deam- bulou toda a noite pelas ruas da cidade. debater(-se) com—1 discutir com, 2 lutar com. Ex: 1 O jomalista debateu a questäo com os políticos. 2 Os sindica-listas debatem-se com grandes problemas a nível interno. debrucar-se sobre—1 inclinar-se sobre, 2 examinar com cuidado. Ex: 1 Debrugámo-nos sobre a janela para vermos a paisagem. 2 O director debrugou-se sobre o relatório de contas da empresa (fíg-). decalcar de—reproduzir, imitar, copiar de. Ex: Decalcou o desenho dum livro que tinha em casa. decepcionar-se com — desapontar--se com. Ex: Decepcionámo-nos bastante com o filme; esperávamos melhor. decidir-se a—tomar urna decisäo. Ex: Finalmente decidimo-nos a ir para férias. decidir-se por—escolher, optar por. Ex: Eu decidi-me pelo livro de David Mouräo-Ferreira, «Um Amor Feliz». decidir sobre — tomar urna decisäo. Ex: O que é que vais decidir sobre a viagem? declarar alg. c. a alg. — manifestar de modo claro, afirmar, anunciar. Ex: Declaro-te que näo quero tra-balhar mais contigo. declarar-se a alg. — exprimir amor por. Ex: O Joäo conseguiu coragem para, finalmente, se declarar ä Teresa. decompor em — separar em. Ex: Temos que decompor este problema de Matemática em trés partes distintas. decorrer de— resultar de. Ex: Essa tua opiniäo sobre as crian- gas decorre do facto de seres professora. © LIDEL EDICÔES TÉCNICAS 35 dedicar a — oferecer por dedicagao, consagrar. Ex: Ele dedicou o livro aos pais. Ela dedica os seus tempos livres ao estudo das clencias ocultas. dedicar-se a—1 afeigoar-se a, 2 en-tregar-se a. Ex: 1 Dedicou-se ao sobrinho corn grande ternura. 2 O Luis dedicou-se a defesa dos direitos dos ' animais. Depots de reformado, dedicou-se a agricultura. deduzir de — tirar conclusao de. Ex: Deduzo das tuas palavras que es j urn amante da natureza. defender alg. ou alg. c. de — pro-teger de. Ex: Os guardas defendiam as pes-soas e as casas do ataque dos terroristas. defender-se contra — o m.q. pre-servar-se contra. defender-se de—1 abrigar-se de, 2 proteger-se de. Ex: 1 Defendi-me da chuva debaixo duma arvore. 2 Wao conseguiu defender-se dos ataques dos partidos da oposigao. defrontar-se com— encarar, o m.q. debater-se com; ter pela frente. Ex: O governo defronta-se com graves problemas economicos. degenerar em—passar para pior. Ex: A gripe que ele apanhou dege-nerou em pneumonia. deitar a (+ infin.)— comecar a. Ex: Deitou a correr quando verificou que ja estava atrasado. deitar alg. c. a/em— por alg. c. em, colocar alg. c. em. Ex: Deitei os jornais ao/no lixo depois de os ler. 36 © LIDEL EDICOES TECNICAS deitar para —dar para. Ex: A janela delta para o parque. deixar de—1 parar de, 2näo conti-nuar a. Ex: 1 Eles deixaram de me mandar o jornal pelo correio. 2 Deixámos de sair juntos. deixar alg. c. por (+ infin.) — näo realizar urna acgäo. Ex: Sat cedo de casa e deixei a cama por fazer e a cozinha por arrumar. deixar-se de — pôr fim a, acabar com. Ex: Deixemo-nos de conversas su-pérfluas e vamos ao essencial da questäo. delegar em alg. — confiar uma tarefa a alg., encarregar alg. de. Ex: Delego em tí a coordenagäo do trabalho. deleitar-se com —sentir prazer em, deliciar-se com. Ex: Acho que toda a gente se deleita com um bom filme. deleitar-se em — sentir prazer em. Ex: Deleitei-me na contemplagäo daquele belo quadro. deliberar sobre— resolver ou deci-dir mediante exame ou discus-säo. Ex: O chefe deliberou sobre a pro-mogäo de alguns funcionários. deliberar-se a (+ infin.) — resolver, decidir. Ex: Deliberaram-se a arrombar a porta. deliciar-se com — o m.q. deleitar-se com. I demarcar-se de — distinguir-se de, manifestar posigäo distinta de. Ex: No meio dos convidados, ela de-marcava-se das outras senhoras pela sua elegancia e distingäo. Ele demarcou-se da linha de orientagäo do seu partido politico. demitir alg. de — o m.q. exonerar alg. de. demitir-se de—pedir a demissäo de, renunciar a. Ex: O director do nosso departa-mento demitiu-se do cargo por causa de problemas politicos. demorar a (+ infin.) — levar mais tempo que o esperado. Ex: Tu demoraste muito tempo a responder ä minha carta. O comboio demora a chegar. demorar com — atrasar-se com. Ex: Escrevi para a empresa a recla- mar, mas estäo a demorar com a resposta. demorar-se a (+ infin.) — quedar-se a, ficar a. Ex: Ela demorou-se a apreciar a beleza do pôr-do-sol na praia. demover alg. de — dissuadir de, fazer renunciar a. Ex: Ele tentou demover-me de eu aprender chines, mas näo conseguiu. deparar com — encontrar, defrontar--se com. Ex: Ontem, no Rossio, deparei com uma grande multidäo. depender de—estar na dependén-cia de. Ex: É sempre problemático depender de alguém ou de alguma coisa. dependurar alg. c. em — o m.q. pendurar em. Ex: Dependurou o casaco no ben- galeiro da entrada. depor contra — fazer depoimento desfavorável a. Ex: A Teresa depôs contra os vizi- nhos, no tribunal. depor por—fazer depoimento favo-rável a. Ex: Ela vat depor peio preso politico. depositar alg. c. em — colocar em, dar a guardar a, confiar em. Ex: Todos os meses deposito 40 euros no banco. O P.M. deposita confianga nos seus ministros (fig-)- depreender de—deduzir de. Ex: Depreendo das noticias dos jornais que a situagäo é grave. derivar de—resultar de, provir de. Ex: A palavra casinha deriva da palavra casa. desabafar com alg. — exteriorizar sentimentos reprimidos. Ex: Quando temos problemas, é bom desabafar com os nossos amigos. desabituar-se de — perder o hábito de. Ex: Ele desabituou-se de fumar, com muito sacriffcio. desaconselhar alg. de—näo reco- mendar a alg. Ex: O medico desaconselhou-a de fumar. desacostumar-se de—o m.q. desabituar-se de. Ex: O meu irmäo desacostumou-se de ler antes de dormir. © LIDEL EDICÔES TECNICAS 37 desafeicoar-se de — perder a afei-cäo a. Ex: A Maria desafeigoou-se do mari-do por ele ser täo intransigente. desafiar alg. a —provocar para desafio, incitar a. Ex: Eu desafio-te a que digas na minha cára que eu sou men- tiroso. desafiar alg. para—convidar para, incitar a/para. Ex: Ele desafia-me todos os dias para jogar tenis com ele. No séc. XV os homens desafia- vam os seus rivais para um duelo. desagradar a—näo agradar a. Ex: As reformas desagradaram aos conservadores. desagravar-se de — vingar-se de. Ex: Ela desagravou-se de todas as ofensas sofridas. desaguar em —terminar em (rio). Ex: O rio Tejo desagua no oceano Atlántico. desajustar-se de — näo se ajustar a, näo se adaptar a. Ex: Essas tuas ideias conservadoras desajustam-se um pouco da realidade. desalentar-se com — o m.q. desani-mar-se com. desalojar alg. de—expulsar de. Ex: O senhorio desalojou os inquili-nos da casa. desandar de—fazer alguém sair de. Ex: Estou zangada contigo, por isso desanda da minha casa. desanimar-se com — desiludir-se com, desalentar-se com. Ex: Ela desanimou-se com os resul-tados das análises clínicas. desanimar-se de — perder a von-tade de fazer qualquer coisa. Ex: Como ela estava cansada, desanimou-se de estudar. desanuviar-se de — libertar-se de, aliviar-se de. Ex: Finalmente o Pedro desanuviou- se dos seus problemas. desaparecer de — 1 näo aparecer em, 2 näo ser visto em, 3 ir-se embora de. Ex: 1 Näo te quero ver, desaparece da minha vista. 2/3 Ele desapa-receu de Lisboa, agora ninguém sabe onde ele está. desapiedar-se de— perder a pieda-de por. Ex: O pai desapiedou-se do filho porque ele näo se esforcava por arranjar um emprego. desapontar-se com —decepcionar--se com. Ex: Desapontei-me com José Sara-mago; acho que é um escritor demasiado pessimista. desapossar(-se) de — o m.q desa-propriar(-se) de. desapropriar(-se) de—1 desapos-sar de, tirar, 2 renunciar ä posse de. Ex: 1 Desapropriaram-no de todos os seus bens. 2 Desapropriou-se de tudo o que possuta para seguir a vida religiosa. desarmonizar-se com — o m.q. desentender-se com, näo se harmonizar com. desarticular-se de — perder a arti-culagäo com, desconjuntar-se de. Ex: Naquele depadamento, a actua-gäo de certos elementos desar-ticulava-se da orientagäo geral tragada. desarvorar de — desaparecer de, fugir de. Ex: Desarvorou de casa e nunca mais ninguém o viu. desatar a (+ infin.) — comecar a. Ex: Quando o ladräo viu o polícia, desatou a correr. desavir-se com — zangar-se com, näo se entender com. Ex: O Joäo desavem-se frequente- mente com os pais. descair para — inclinar, pender para. Ex: O quadro descaiu para a direita. descambar em — degenerar em/ para, ter resultado contrário ao que se esperava. Ex: Naquela noite, queriamos falar sobre poesia, mas a conversa descambou em política. descarregar em/sobre — lancar em/ sobre. Ex: 1 Descarregaram as caixas em /sobre dois sitios diferentes. 2 O paträo descarregou a sua cólera sobre o empregado (fíg.). descartar-se de — livrar-se de alg. ou alg. c. (fig.) Ex: Consegui descartar-me daquele colega magador. O Manuel des- cartou-se, finalmente, daquele carro velho. descender de — provir de por gera- cäo, ter origens. Ex: A família do meu marido des- cende de alemäes. descer a/até — baixar a/até. Ex: A temperatura desceu a/até 10 graus negativos. descer de — passar de um piano mais alto para mais baixo, baixar de. Ex: Desci do autocarro e dirigi-me ao correio mais próximo. descolar de — levantar voo de (o aviäo), despegar alg. c. de. Ex: O aviäo da TAP descolou do Ae-roporto de Lisboa äs 13 horas. Descolei o papel da parede. desconfiar de — duvidar de, sus- peitar de. Ex: O povo desconf/a das intengôes do governo. descontrolar-se com — perder o controle, desorientar-se com. Ex: O Fernando decontrolou-se com as perguntas do polícia. desconversar com — encaminhar a conversa para outro assunto. Ex: Estás a desconversar comigo? descoser-se com (pop.)—revelar um segredo. Ex: Descoseu-se com a Paula e contou-lhe tudo. descrer de — näo acreditar em, perder a fé. Ex: Ela está täo desiludida que des-cré de tudo e de todos. desculpar alg. por — perdoar a alg. por. Ex: O Nuno desculpou-me por eu o ter ofendido. desculpar-se com — arranjar um pretexto, urna desculpa com. Ex: Eu cheguei tarde á faculdade e desculpei-me com o atraso do autocarro. 38 © LIDEL EDigÓES TÉCNICAS © LIDEL EDICÔES TÉCNICAS 39 desculpar-se por — apresentar des- culpas por. Ex: A Manuela desculpou-se por ter chegado atrasada. desdenhar de — desprezar, mostrar desdém por. Ex: Estás sempre a desdenhar da roupa que eu visto, mas eu näo me zango. desdizer-se de— o m.q. retractar-se de. desembaracar-se de — livrar-se de, libertar-se de. Ex: Desembaragou-se de todos os móveis velhos. desembarcar em — sair do barco em. Ex: Os soldados desembarcaram no Cais de Alcantara. desembocar em — acabar em. Ex: A Rua do Ouro desemboca na Praga do Comércio. desempossar alg. de — privar da posse de. Ex: O gerente da empresa desem- possou o Sr. Almeida do cargo de chefe de secgäo. desencaminhar alg. de — desviar do bom caminho. Ex: O amigo desencaminhou-o da vida calma que levava. desencantar alg. c. em — descobrir em, achar em. Ex: Desencantei aquela cómoda num antiquário da Rua de S. Bento. desencantar-se de — perder o en-canto de. Ex: Ele desencantou-se tanto da vida que só deseja morrer. 40 © LIDEL EDigÔES TÉCNICAS desencorajar alg. de — fazer alg. perder a coragem de/para, des- motivar alg. de. Ex: Nós desencorajámos o Pedro de ir viver para o estrangeiro. desencostar-se de—desviar-se do encosto, do apoio. Ex: Carlos, desencosta-te da parede! desencravar de {cal.) — livrar de, tirar de apuros. Ex: A Ana desencravou o amigo de dificuldades. desenganar-se de — desiludir-se de. Ex: Ele desenganou-se da cura e resolveu assumir a situagao com toda a coragem. desengracar com — antipatizar com. Ex: A Joana desengraga com o professor de História. desenrascar(-se) de (cal.) — desem-baragar(-se) de, livrar(-se) de apuros; resolver urn problema. Ex: O electricista desenrascou-me da avaria na luz. Tivemos de desenrascar-nos da falta de gasolina. desentender-se com — näo se en-tender com, desavir-se com. Ex: Os trabalhadores desentende-ram-se com o director da empresa. desenterrar de —1 tirar debaixo da terra, 2 trazer ä memória. Ex: 1 Ela desenterrou o tesouro. 2 Äs vezes, desenterramos recorda-gôes da nossa infancia (fig.)- desenvencilhar-se de alg. ou alg. c. —1 livrar-se de, a libertar-se de. Ex: 1 A Helena desenvencilhou-se, finalmente, daquela empregada incompetente. 2 Näo sei como vou conseguir desenvencilhar--me do problema. desertar de — fugir de. Ex: Ele desertou do exército. Os alu- nos desertaram da sala de aula (fíg.). desertar para — abandonar o servi-co militar sem licenca, fugir para. Ex: Ele desertou para Franga porque näo quis combater em Áfríca. desesperar/-se com/de — afligir-se com. Ex: A mäe desesperou/-se com a/da demora do filho. desfalecer com/de — perder as for- cas, desmaiar com/de. Ex: Há trés dias sem comer, a pobre desfalecia com/de fraqueza. desfazer em — depreciar, menos-prezar. Ex: O marido da Ana desfaz em tudo o que ela compra. desfazer-se de — dar ou vender, livrar-se de. Ex: Os pais dela desfizeram-se da casa de prala, porque precisa- vam de dinheiro. desfazer-se em — exagerar as atitu-des. Ex: Algumas das minhas colegas desfazem-se em amabilidades com o nosso director. desfilar por — marchar por. Ex: A banda de música desfilou peia Avenida da Liberdade. desforrar-se de — vingar-se de, compensar-se de. Ex: Os jogadores väo tentar desforrar-se da derrota sofrida. desfrutar de — gozar, tirar proveito de, usufruir de. Ex: Desejo desfrutar de paz e tran- quilidade durante as ferias. desgastar-se com — aborrecer-se com, saturar-se com. Ex: Eu desgastei-me com aquela discussao sobre economia. desgostar de — deixar de gostar de. Ex: Desgostou dele e deixou-o pas-sado pouco tempo. desgostar-se com/por — descon- tentar-se com. Ex: A Maria desgostou-se com as/ pelas frequentes atltudes incor- rectas do marido. designar como — nomear, determi- nar como. Ex: O chefe designou-o como seu representante nas reunides. desiludir-se com — ficar decepcio- nado com. Ex: A Ana desiludiu-se com o final do filme. desiludir-se de — desenganar-se de, decepcionar-se de. Ex: Desiludiu-se de viver, depots de tantos desgostos. desinfectar de — livrar de infeccao, purificar. Ex: Desinfectaram a ferida, de micro-bios. desintegrar(-se) de — separar(-se) de, excluir de. Ex: As partfculas desintegraram-se do composto. Desintegrei-o do nosso grupo. desinteressar-se de — ficar indife-rente a, perder o interesse por. Ex: Ele desinteressou-se de estudar. © LIDEL EDIQOES TECNICAS 41 desistir de — renunciar a, nao que- rer continuar. Ex: Desisto de ir ao cinema porque ja e muito tarde. Desistiu do emprego por causa da filha pequena. desligar-se de — separar-se de, afastar-se de. Ex: Preciso de me desligar do tra- balho e dos amigos para poder descansar e meditar. desiizar por — escorregar suave- mente por. Ex: A bola deslizou pela rua abaixo. deslocar-se a — ir a, dirigir-se a. Ex: O ministro deslocou-se ao local do acidente. deslocar-se com — o m.q. mover-se com. deslocar-se de — o m.q. ir de. deslocar-se para — o m.q. ir para. deslumbrar-se com alg. ou alg. c. — fascinar-se com alg. ou alg. c, encantar-se com alg. ou alg. c. Ex: O rapaz deslumbrou-se com aquela cantora. Os estrangeiros deslumbram-se com o carnaval no Rio de Janeiro. desnortear-se de — desorientar-se de, desviar-se de. Ex: Desnorteou-se da rota que que- ria seguir. Desnorteei-me dos meus pro-jectos (fig.). desobedecer a — nao obedecer a. Ex: Desobedeceu ao pai, sem pen-sar nas consequencias. 42 © LIDEL EDICOES TECNICAS desobrigar alg. de — livrarde, isen-tar de. Ex: O governo devia desobrigar os cidadäos do pagamento de al-guns impostos. desorientar-se com — atrapalhar--se, desnortear-se com. Ex: Ele desorientou-se com 0 que o professor Ihe disse. despachar para — enviar para. Ex: Despachei a encomenda para Coimbra. despachar-se com — apressar-se com. Ex: Despacha-te com isso; estamos atrasadas. despedir-se de — dizer adeus a. Ex: Sempre que sai de casa, ele despede-se da mulher com um beijo. despegar-se de —1 descolar-se de, 2 desafeigoar-se de, libertar-se de. Ex: 1 O papel despegou-se da pa-rede. 2Ao fim de alguns anos, despegou-se daquela relagäo amorosa (fig.). despeitar-se com — ressentir-se com, melindrar-se com, ficar magoado com (fig.). Ex: Ela despeitou-se com a atitude do aluno. despejar em — deitar em, pôr em, largar em. Ex: Vou despejar a água dos copos no lava-louga. Despejem o lixo no contentor! despenhar-se em — cair de grande altura. Ex: O aviäo despenhou-se no mar. despertar para—ficar estimulado para, acordar para. Ex: Muitos Portugueses so desper- taram para a polftica depois da revolugao de 25 de Abril de 1974 (fig-). despir-se de (fig.) — libertar-se de. Ex: Despiu-se de preconceitos e resolveu dar iiberdade aos filhos. despojar-se de — renunciar a, ficar sem q.q. coisa. Ex: Ele despojou-se de tudo o que possufa e foi viver para o campo. desprender-se de — 1 soltar-se de, 2 desligar-se afectivamente de. Ex: 1 O gancho desprendeu-se do cabelo. 2 Ele desprendeu-se da famflia que amava, quando emi-grou (fig.). destacar-se de — distinguir-se de, salientar-se de. Ex: O Joao destaca-se dos outros alunos porque e muito organi- zado. destacar-se entre — distinguir-se entre. Ex: A atleta Rosa Mota destacou-se entre as melhores atletas mun-diais. destinar-se a —1 dirigir-se a, 2 estar reservado para, 3 ter por objective Ex: 1 Este comboio destina-se a Paris. 2 Aquele presente destina-se ao meu amigo. 3 A reuniao destina-se a discussao do orga-mento para o proximo ano. destituir alg. de — privar de, afastar do cargo. Ex: Eles quiseram destituir a minha irma de directora de departa- mento. destoar de — nao condizer com, näo se harmonizar com. Ex: Os teus sapatos destoam do teu vestido. O modo como falavam, destoava do ambiente calmo da sala. destrincar de — distinguir de. ' Ex: Näo consigo destringar um gémeo do outro. desviar alg. c. de — afastar alg. c. de. Ex: Por favor, desvia o sofá do canto da sala. Desviei a atengäo do assunto que se discutia (fig.). ! desviar alg. c. para — o m.q. afastar alg. c. para. desviar-se de — afastar-se de. Ex: Desviei-me do carro para näo ser atropelada. O entrevistado desviou-se do tema em discussao. desvincular-se de — desligar-se de. Ex: A partir de agora, desvinculo-me de qualquer decisäo tornáda pelos meus colegas. determinar-se a (+ infin.) — decidir--se a. Ex: Determinaram-se a acabar o tra-balho em dois dias. deter-se a (+ infin.) — demorar-se a, parar. Ex: A Ana deteve-se a olhar para os quadros da pintora Vieira da Silva. | deter-se em —tomar tempo com. Ex: O professor deteve-se em por-menores de pouca importäncia. dever-se a — ter como causa, ter uma origem em. I Ex: O acidente deve-se ao facto de terem bebido demasiado. © LIDEL EDICÓES TECNICAS 43 devolver a — o m.q. restituir a. devotar-se a —dedicar-se a. Ex: Devotou-se á profissäo de medico com toda a dedicagäo. dialogar com alg. — trocar diálogo com. Ex: Os pais devem dialogar com os filhos. diferenciar de — calcular a diferenga entre, distinguir de. Ex: Devemos saber diferenciar os bons dos maus colegas. diferenciar-se de — distinguir-se de. , Ex: Os asiáticos diferenciam-se cla- 1 ramente dos europeus. diferir de — ser diferente de, divergir de. Ex: O teu discurso difere do meu. difundir para — transmitir para. Ex: A Rádio Comercial difunde para todo o pais. difundir por — o m.q. espalhar por. dignar-se a (+ infin.) — condescen-der em. Ex: O juiz dignou-se a ouvir mais uma testemunha. diluir em — dissolver em. Ex: Para fazer aquele molho temos de diluir a farinha em leite. diminuir de — abrandar, reduzir de. Ex: O barulho diminuiu de intensi-dade. diplomar-se em — obter diploma em, graduar-se em. Ex: O meu primo diplomou-se em enfermagem. dirigir alg. c. a — o m.q. enderecar alg. c. a. 44 © LIDEL EDICÖES TÉCNICAS dirigir-se a — encaminhar-se em čerta direccäo, ir a. Ex: Quando urn estrangeiro tern pro- blemas deve dirigir-se á Embai- xada do seu pais. dirigir-se para — o m.q. encaminhar-se para. discordar de — näo concordar com. Ex: Discordo da tua tilosofia de vida. discorrer sobre — falar sobre, racio- cinar sobre. Ex: Comegou a discorrer sobre Camôes e encantou todos os ouvintes. discutir com — trocar argumentos com. Ex: Por favor, näo discutas mais comigo, quero paz. Discutimos politica uns com os outros durante o almogo. discutir sobre — o m.q. questionar sobre. disfargar-se de — apresentar-se de modo diferente para näo ser reconhecido por. Ex: No carnaval, ele disfargou-se de mulher. disparar contra — fazer fogo contra (com uma arma de fogo). Ex: O polícia disparou contra o carro do assaltante. disparatar com — tomar atitudes desagradáveis, descontroladas contra. Ex: Como ela estava nervosa, dispa-ratou com os filhos.' dispensar alg. de — conceder dis-pensa a, desobrigar de. Ex: O meu director dispensou-me de trabalhar ao sábado. dispensar-se de—prescindir de, näo se sentir obrigado a. Ex: Aquele professor dispensou-se de dar conselhos aos alunos. dispersar-se por — 1 espalhar-se por, 2 divagar por. Ex: 1 Os portugueses dispersaram- -se por todo o mundo. 2 O confe- rencista dispersou-se por temas demasiado complexos. dispor de — possuir, ter ä disposi-gäo. Ex: Os soldados dispunham de duas dezenas de tendas. dispor alg. c. em —1 ordenar em, 2 colocar em. Ex: 1 Dispusemos as garrafas de Porto em quatro filas, por anos de colheita. 2 Dispus flores em toda a casa. dispor-se a — propor-se a, estar pronto a/para. Ex: O administrador dispôs-se a aumentar os salários dos traba- Ihadores. disseminar por — espalhar por, difundir por, propagar por. Ex: Disseminou a virose por todos os membros da família. dissentir de — discordar de, divergir de. Ex: Os deputados tém o direito de dissentir das opinióes do seu partido. dissertar sobre — discursar sobre, discorrer sobre, falar sobre. Ex: Dissertou sobre literatúra portu-guesa contemporänea. dissimular-se de — o m.q. disfargar--se de. Ex: Dissimulou-se de polícia para assaltar o banco. dissociar alg. c. de — separar de, distinguir de. Ex: É preciso saber dissociar o orgulho da arrogäncia. dissociar-se de — desligar-se de, separar-se de. ' Ex: Dissociou-se do grupo por näo concordar com as decisôes tomadas. dissolver em — o m.q. diluir em. dissuadir alg. de — fazer alg. mudar de opiniäo. Ex: Ela conseguiu dissuadir-me de comprar aquele casaco. distanciar-se de — afastar-se de. Ex: A atléta distanciou-se do grupo para alcangar a meta. As suas ideias distanciam-se muito das dos pais (fig.). distar de — estar ä dištancia de. Ex: A casa dela dista apenas 300 metros da estagäo. distinguir de — estabelecer ou co-nhecer a diferenga entre. Ex: Há pessoas que näo distinguem o azul do verde. distinguir-se de — tornar-se notável. Ex: Este homem distingue-se dos outros porque é extraordinaria- mente alto e magro. distinguir-se em — notabilizar-se em. Ex: Ele distingue-se na área das matemáticas aplicadas. distinguir-se entre — evidenciar-se entre, tornar-se notável entre. Ex: Ega de Queiroz distingue-se entre os melhores escritores portugueses. distinguir-se por — evidenciar-se por. © LIDEL EDICÔES TÉCNICAS 45 Ex: Gil Vicente distingue-se pela irónia utilizada nas suas obras. distrair alg. de — desviar a atencäo de. Ex: A leitura distraía-a das suas preocupacôes. distrair-se a — entreter-se a, divertir--se a. Ex: Ä noite distraio-me muito a ver televisšo ou a íer. distrair-se com —1 ficar animado com, 2 dispersar a atengäo com. Ex: 1 Ele distrai-se com os amigos ao fim-de-semana. 2 Na escola, o Pedro distrai-se facilmente com o colega da frente. distribuir alg. c. a alg. — dar ou en- tregar a diversas pessoas. Ex: Ele distribuiu os bolos äs criancas. distribuir por —dar ou entregar a. Ex: Ela distribuiu chocolates por j todos os convidados. divergir de — ser diferente de. Ex: A tua opiniäo sobre este assunto diverge muito da minha. divertir-se a (+ infin.) — entreter-se a, ocupar-se por distracgäo. Ex: Divertiam-se a ver os macacos no Jardim Zoológico. divertir-se com—entreter-se com. Ex: Eu divirto-me imenso com os fiimes de Vasco Santana e Antó- nio Silva. dividir com/por — o m.q. repartir com/por. dividir em — 1 partir em determinado numero, 2 separar em. Ex: 1 Dividi a laranja em duas partes. 2 Dividimos o texto em trés partes. 46 © LIDEL EDICÔES TÉCNICAS divorciar-se de —1 descasar-se de, separar-se judicialmente de, 2 abandonar. Ex: 1A Manuela divorciou-se do Pedro há catorze anos. 2 Desa-pontado, divorciou-se da política (fíg.)- dizer com — 1 concordar com,2 con- dizer com. Ex: 1 A Patricia diz sempre com o marido.2 A blusa näo diz com a saia. dobrar-se a — ceder a, humilhar-se a (fig-)- Ex: Ela nao se dobrava ao seu chefe. dobrar-se para—o m.q. inclinar-se para. documentar-se com — servir-se de documentos para comprovar. Ex: O jornalista documentou-se com elementos cem por cento cre-díveis. dotar com — atribuir um bem, um valor a urna instituigäo. Ex: O milionário dotou o centre de investigagäo com urna avultada quantia de dinheiro. dotar de — prover de, fornecer de. Ex: Dotaram os gabinetes de todo o equipamento eleetrónico mais moderne doutorar-se em — obter grau de Doutor em. Ex: O Quim doutorou-se em Bioquf- mica; doutorou-se em Inglaterra. drogar-se com — consumir droga. Ex: Aquele jovem droga-se com herolna desde os quinze anos. duvidar de — suspeitar de, näo aereditar em, desconfiar de. Ex: Duvido dele, mas näo tenho pro-vas coneretas contra ele. eclodir em/por — rebentar em/por, fazer-se sentir em/por. Ex: A revolta dos estudantes eclodiu em/por todo o pais, ecoar em/por — soar em/por, fazer eco em/por. Ex: O grito da revolta ecoou em/por toda a parte. elevar-se a — ascender a, aumentar para. Ex: Os prejuízos resultantes das inundagôes elevam-se a milhôes de euros. O prego das casas na zona oriental de Lisboa elevou-se a pregos exorbitantes. elevar-se para — o m.q. erguer-se para. elogiar alg. por — fazer elogios a, gabar por. Ex: O director elogiou os emprega-dos pelo bom trabalho realizado. elucidar alg. sobre — esclarecer alg. sobre, informar alg. sobre, expli-car, tomar claro. Ex: Tentei elucidar a minha filha sobre os perigos da droga. emanar de — soltar-se de, provir de. Ex: Um encanto especial emanava daquela mulher. Emanava das f lores do jardim um perfume maraviihoso. emancipar-se de — libertar-se de. Ex: Ela emancipou-se do controlo dos pais. emaranhar-se em — prender-se em. Ex: Eu queria coser, mas a linha emaranhava-se no tecido. embaracar-se com — atrapalhar-se com, perturbar-se com. E Ex: Embaracei-me com as palavras que ele me dirigiu. embarcar em — entrar a bordo de. Ex: Embarquei no navio Funchal äs seis horas. embater em/contra — chocar contra. Ex: O carro embateu numa/contra urna árvore e ficou muito dani- fieado. '• embebedar-se com — embriagar-se com. Ex: Os estrangeiros embebedaram--se com aguardente bagaceira. embeber alg. c. em — fazer penetrar um líquido através de, ensopar com. Ex: Embebi o algodäo em álcool. ■ embeiear-se por — apaixonar-se por. i Ex: O Joäo embeigou-se por urna colega de eurso. embelezar com — adornar com. Ex: Embelezaram a sala com lindos quadros. embelezar-se com — tornar-se belo com. Ex: Dantes, as mulheres embeleza-vam-se com pó de arroz. embicar em —1 esbarrar em, trope-car em, 2 encalhar em (o navio). Ex: 1 Ela embicou numa pedra e caiu. 2 O navio embicou num banco de areia. embirrar com — antipatizar com, im- plicar com. Ex: O professor de matemática em- birra com o Joäo porque ele perturba o bom funcionamento dos trabalhos. © LIDEL EDigÔES TÉCNICAS 47 r emboscar-se em — pôr-se ä espera para atrair alg. de improviso, armar cilada. Ex: O bandido emboscou-se na flo-resta. embrenhar-se em — meter-se em, envolver-se em. Ex: Os bandidos embrenharam-se na floresta e os polícias näo con- seguiram encontrá-ios. Embrenhava-se cada vez mais no trabalho e esquecia a parte lúdica da vida (fíg.). embriagar-se com — o m.q. embe-bedar-se com. embrulhar alg. c. em/com — envol- ver em/com. Ex: A minha amiga embrulhou o pre- sente em/com papel dourado. emendar-se de — o m.q. corrigir-se de, emergir de — despontar de, sair de. Ex: Urna nová burguesia emergiu do 25 de Abril de 1974. emigrar para — sair da patria para viver em. Ex: Muitos portugueses emigraram para Franga nos anos 60. emocionar-se com — comover-se com, sentir comocäo com. Ex: Ela emocionou-se com as pala-vras carinhosas dos seus alunos. empanturrar-se com/de — o m.q. enfartar-se com/de. empanzinar-se com/de — o m.q. empanturrar-se com/de. emparceirar com — fazer parceria com, associar-se a/com. Ex: Podes emparceirar comigo neste jogo. 48 © LIDEL EDIQÔES TÉCNICAS emparceirar em — associar-se em, tornar-se parceiro em. Ex: Os dois gémeos emparceiram em quase tudo o que fazem. emparelhar com — igualar, condizer i com. Ex: O primeiro verso emparelhava com o verso seguinte. empatar com — obter resultado igual a. i Ex: No jogo de domingo, o Benfica empatou com o Sporting. empenhar-se em — envolver-se em, desenvolver esforcos em. Ex: É um empregado que se em- penha profundamente em tudo o que faz. empertigar-se com — encher-se de vaidade com. Ex: Empertigou-se muito com os elogios que Ihe fizeram. empoleirar-se em — o m.q. poisar em. empolgar-se com — entusiasmar-se com. Ex: Empolguei-me com o enredo daquele filme täo comovente. empossar alg. em — dar posse a, investir em. Ex: O Primeiro-Ministro empossou o Director-Geral no cargo de Secretário de Estado. enaltecer alg. por — elogiar alg. por. Ex: Enalteci o Fernando pelas suas qualidades morais. enamorar-se de — apaixonar-se por. Ex: O jovem enamorou-se jde urna bela mulher. encadear em — ligar a. Ex: É preciso encadear as ideias umas nas outras. encaixar(-se) em — o m.q. ajustar(- se) a, convir a. Ex: Este exemplo encaixa-se perfei- tamente no contexto. encalhar em — parar em, encontrar obstáculos em. Ex: O barco encalhou na areia. encaminhar-se para — dirigir-se para. Ex: Encaminharamse para a saída da sala. encaminhar-se por — o m.q. meter--se por, ir por. encantar-se com —fascinar-se com, enlevar-se com. Ex: Encantou-se com as palavras simpáticas que Ihe dirigi. Encantei-me com urna lindíssima cómoda que vi num antiquário. encarar com — enfrentar. Ex: Estava täo zangado que näo conseguia encarar com ela. encarregar alg. de — incumbir alg. de, confiar urna tarefa a alg., responsabilizar alg. por alg. c. Ex: O chefe encarregou-o de veri-ficar a mercadoria. encarregar-se de—ocupar-se de, incumbir-se de. Ex: Encarregou-se das compras para o fim-de-semana. encerrar/-se em — fechar/-se em, meter/-se em. Ex: Encerraram o prisioneiro numa cela sem ventilagäo. Encerrei-me no escritório para poder acabar o trabalho tranqui- lamente. encher(-se) com/de — atestar com/ de, tomar cheio com/de. Ex: Ele encheu o copo com/de vinho. Ela encheu-se de coragem para falar (fíg.). encobrir com — tapar com, escon- der, ocultar. Ex: A menina, envergonhada, enco- briu a cara com as mäos. A senhora encobria as rugas da testa com a franja. encobrir-se de — ficar ocuľto, Ex: De repente, o sol encobriu-se da nossa vista. encobrir-se em — esconder-se em. Ex: Os fugitivos encobriram-se no denso arvoredo. encolher-se perante — o m.q. re-trair-se perante. encontrar-se com alg. — ter encon- tro com alg. Ex: A Joana encontrou-se com o Joäo no Centro Comercial das Amoreiras. encontrar-se em — estar em. Ex: O presidente dos E.U.A. encon-tra-se em Portugal. Encontro-me numa situagäo pro-fissional muito agradável. encontrar-se perante — estar perante, deparar-se com. Ex: Os missionários encontraram-se perante situagôes de grande tragédia humana. encostar a — apoiar em, pór contra para apoio. Ex: O homem encostou o móvel ä parede. encostar-se a — apoiar-se a/em. Ex: Ela encostou-se ao/no brago do amigo. enderecar alg. c. a alg. — dirigir, enviar alg. c. a alg.; pôr o ende-rego em. Ex: O estudante enderecou a carta ao director do deparíamento. © LIDEL EDICÔES TÉCNICAS 49 endossar a — escrever o nome da pessoa a quem deve ser paga a quantia, no verso do documento comercial ou tftulo de credito. Ex: O paträo endossou o cheque ä empregada. efiervar-se com — ficar nervoso com. Ex: O Joaquim enerva-se facilmente com as pessoas. enfadar-se com — aborrecer-se com. Ex: A Dona Maria enfadou-se com a empregada domestica, por isso despediu-a. enfartar-se com/de —ficar farto com/de. Ex: Naquela festa, os estrangeiros enfartaram-se com/de sardinhas assadas. enfastiar-se com/de — o m.q. aborrecer-se com/de. enfeitar(-se) com — adornar(-se) com, ornamentar/-se com. Ex: Enfeitaram a ärvore de Natal com bolas coloridas. Nos anos sessenta, os hippies enfeitavam--se com flores no cabelo. enfermar de — ter defeito ou mäcula. Ex: As suas ideias enfermam de falta de coerencia. enfiar(-se) em — introduzir(-se) em, meter(-se) em. Ex: Desconsolada, a Ana enfiou-se em casa e nunca mais saiu (fig.). Enfiei a linha na agulha. enfrascar-se com/de (pop.) — embe-bedar-se, embriagar-se com. Ex: Enfrascaram-se com/de vinho tinto. enfurecer-se com — ficar furioso com, enraivecer-se com. 50 © LIDEL EDICÖES TECNICAS Ex: O condutor do täxi enfureceu-se com o diente e recusou-se a conduzi-lo. engalfinhar-se em — brigar corpo a corpo com. Ex: Durante uma discussäo violenta, duas mulheres engalfinharam-se uma na noutra. enganar com — 1 iludir, 2trair com. Ex: 1 Enganava a solidäo com dro-gas que tomava (fig.). 2 O Pedro enganava a mulher com outras raparigas. enganar-se em — 1 cometer erro, cometer falta, 2 equivocar-se em. Ex: 1 Ao dar o troco, a empregada enganou-se em cinco euros.2 En-ganei-me no nümero da porta. enganchar-se em — o m.q. enlacar--se em. engasgar-se com — ficar com a garganta entupida. Ex: Cuidado! Pode engasgarse com as espinhas do peixe! engracar com — simpatizar com, gostar de. Ex: A Ana näo engraga com o Professor de Filosofia. engrandecer(-se) por — elevar-se em dignidade. Ex: Mario Soares engrandeceu-se pela luta contra a ditadura. enlacar-se em — prender-se em. Ex: O fio enlagou-se no gancho. enlevar-se com — ficar encantado com. Ex: Enlevei-me com a beleza de Sintra. w enquadrar-se em — o m.q. inserir-se em. enraivecer-se com — o m.q. enfurecer-se com. enrolar(-se) em — dobrar fazendo rolo. Ex: O fio enrolou-se na cana de pesca. enroscar-se em — dobrar-se em arco, enrolar-se em. Ex: O meu gato gosta de enroscar-se no meu colo. ensinar alg. a — transmitir conhe- cimentos a alg. sobre. Ex: Ensinei a Marta a tocar guitarra. ensinar alg. c. a alg. —transmitir conhecimentos sobre. Ex: Ensinei as regras do jogo de xadrez ao Joäo. ensoberbar-se com — tornar-se orgulhoso, arrogante com. Ex: Ensoberbou-se com o poder que alcangou. ensopar alg. c. em — o m.q. embe-ber em. entediar-se com/de/por — aborrecer-se com, por macar-se com. Ex: Ela entediava-se com a/da/pela vida monoton