HUMBOLT 1. ¿De dónde era Humbolt? ¿Quién era? Humbolt era alemán, nacido en Postdam en 1767. Como político, su vida profesional transcurre durante muchos años atendiendo a labores diplomáticas y ministeriales de Prusia. No es de extrañar por ello que en sus viajes al País Vasco se haya ocupado con detenimiento de analizar la política de los vascos. Una vez de abandonar la carrera política, Humbolt retoma las investigaciones sobre los vascos y publica un extenso estudio histórico-lingüístico. Humbolt fue antropólogo, lingüista y humanista. A medida que iba estudiando y conociendo a los vascos veía la necesidad de cambiar su concepción antropológica. La importancia y el significado de los vascos y su lengua provocó en Humbolt una evolución en su pensamiento antropológico. 2. ¿Por qué viajó al País Vasco? ¿Cuantas veces y por qué? Humbolt hizo dos viajes a las tierras vascas. El primero concretamente del 10 al 18 de octubre de 1799. Es primer viaje los hizo con toda su familia y visitó también varias zonas de España. El paso por el País Vasco no fue algo casual sino algo buscado con intencionalidad. En segunda visita de Humbolt a los vascos fue año y medio más tarde del 27 abril al 3 de junio de 1801. Lo hizo con un amigo. Este viaje fue exclusivamente al País Vasco y su finalidad era conocer en profundidad el País Vasco Español y el País Vasco Francés. Y coger todo el material posible sobre el País y su lengua para posteriormente dedicarse a la investigación. 3. ¿ Qué interés antrópologico ve Humbolt en los vascos? En sus viajes se dio cuenta que era un pueblo singular, con una lengua muy peculiar. Al principio se interesó más por las geografía, la fisonomía, las costumbres, el folklore, formas de ser y actuar de los vascos. El concepto de “nación” de la que hablaba Humbolt lo corroboró con las investigaciones que hizo sobre los vascos, aplicando su teoría de la antropología comparada. 4. ¿Qué descubrió de los vascos? El encuentro con los vascos le hace ver cada vez con mayor claridad la estrecha relación que existe entre nación y lengua, y esto le condicionó el rumbo de sus investigaciones. Constató que el euskara era una lengua popular que no estaba especialmente determinada ni por una literatura ni por una gramática y que estaba es un estado natural conservando así su estructura. Por ello, para Humbolt el estudio y la investigación del euskara resultó ser un nuevo reto. Después del contacto con lo vasco el lenguaje se convirtió en la base de sus investigaciones. 5. ¿Cómo denominó a los vascos? Vasken: Cuando hablaba de todo el linaje vasco esparcido por el País vasco-francés, provincias vascongadas y Navarra Biscayer: Cuando hablaba de los vascos del País Vasco-español (Comunidad Autonoma Vasca y Navarra) Basques: Cuando se refería a los vascos del País Vasco sometido a la República Francesa (Iparralde) 6. ¿Qué es la antropología comparada? Humbolt se basaba en la antropología comparada para sus investigaciones. La antropología comparada debe observar y describir cada individualidad humana en su totalidad y con todas sus relaciones. Según Humbolt el hombre se desarrolla según “todo lo que le rodea” y según “las circunstancias y acontecimientos que le toca vivir”. Por eso, el hombre hay que entenderlo, estudiarlo e investigarlo como parte de un colectivo. La antropología comparada trata de constatar que los individuos se muestran unidos entre sí (hacia dentro) y diferenciados en comparación a otros (hacia fuera). Por ejemplo: Los vascos tenemos una cultura, una lengua, unas costumbres que nos unen a todos los individuos, pero a la vez si nos comparamos con los franceses, checos o españoles tenemos nuestras diferencias. Esto es lo que hace la antropología comparada, después de haber reconocido las diferencias por comparación, agruparlos según sus semejanzas. 7. ¿Qué dice sobre la relación nación-lengua? Para Humbolt lengua y nación están fusionadas. Dice que la distribución del género humano por naciones es sólo una distribución según las lenguas. Llega a afirmar que en el fondo una lengua… es una nación. Dice que una comunidad de hombres y mujeres solo se deja comprender como nación si se tiene en cuenta la configuración de su lengua. Nación es para Humbolt algo ya moldeado, formado, una comunidad cultural espiritual que tiene una lengua común a todos sus miembros. 8. ¿Qué opinión tenía sobre la política vasca? Como él fue político no es de extrañar que en sus viajes al País Vasco se haya ocupado con detenimiento de analizar la política de los vascos. Quedó sorprendido por el hecho de que hayan podido conservar a lo largo de muchos siglos “la constitución política autónoma”. Tenía sus propios órganos de gobierno y disfrutaban de bienestar. 9. ¿Cómo veía el porvenir del euskera? Pronosticaba una decadencia del euskera a medio largo plazo en el País Vasco francés. Se mostraba convencido que una parte de los vascos perviviría durante mucho tiempo, supongo refiriéndose a la parte española. Pero no era optimista. Decía que en menos de un siglo el euskera habría desaparecido de entre las lenguas vivas. Afortunadamente no ha sido así.