1. Utvořte genitiv singuláru následujících apelativ: tetanus virus revue kritérion tyfus glóbus blues fíkus centr idea anion sfinx/sfinga syfilis/syfilida efendi pontifex impresário epiteton plazma froté aranžmá pronomen spektrum sympozium kino farao reagens génius prézens suprematismus rytmus kosmos korpus papyrus datum schéma taxi 2. Doplňte náležité tvary zájmene jenž: Je to stavba, na _______ pracovaly stovky lidí a k ________ přiváželi vlaky materiálu. Odpovídáme za osud země, _______ milujeme. Sportovci, _______ nás reprezentovali, se vrátili. To je ta kniha, na _____ jsem upozorňoval. Vzpomínky na ty, _______ mu byli blízcí. Přál si místnost, ________ by si mohl zařídit po svém. Pomoci přátel, ________ často zneužíval, se tentokrát nedočkal. Problém, o _______ jsme již dříve slyšeli, se stal aktuálním. Obraz, ______ jsem pověsil nad postel, Petr sundal. 3. Doplňte tvary zájmene týž, tentýž: Odcházím vždy v ________________ hodinu. Všichni máme _______________ práva a _______________ povinnosti. Nastoupili s __________________ brankářem a hráli s _______________ zaujetím jako loni. Hlásili se stále ________________ žáci. Vycházeli z _________________ definice a z ________________ zkušeností. Zápasili s ________________ překážkami a s ________________ problémy. Viděli jsme _______________ hru znovu. Provedl to v _________________ dni ještě jednou. Věnoval pozornost _________________ problémům. 4. Vyberte správnou podobu zvýrazněných slov: Už je vše snězeno/snědeno. Je tu šest míst k sedění/sezení. Ve čtvrtek u nás proběhne blokové čistění/čištění. Vůz je zabrzděn/zabržděn. Všechny změny v programu jsou vyhrazeny/vyhraženy. Víte, kdy bylo založeno Prozatímní/Prozatimní divadlo? Obdivovali jsme středověkou vyšívku/výšivku. Příští měsíc nás čekají přijímací/příjmací zkoušky na vysokou školu. Díky/kvůli pozdnímu příjezdu vozu záchranné služby účastník nehody zemřel. Díky/kvůli včasnému zásahu hasičů byl dům zachráněn. Vjezd sem je zakázán mimo/kromě vůz zásobování. Musíš si to pučit/půjčit. Jdi už spat/spát. Výuku má na starost doktorand/doktorant Petr Novák. Hledá se aspirand/aspirant na post ředitele. Ve sněmovně lobboval/loboval za zvýšení dotací ocelářům. Betonový nosný/nosní oblouk mostu. Dal mi svůj adresný/adresní štítek. Přijímají se pouze adresné/adresní kritiky. Je to náš čelní/čelný představitel. Má naraženou čelní/čelnou kost. Zde už není místo pro další prodejní/prodejný stánek. Prodejní/prodejný poslanec byl vyloučen z klubu. Posílám ti srdeční/srdečný pozdrav. Srdeční/srdečný záchvat ho postihl nečekaně. Zítra jdeme navštívit zábavní/zábavný park. Včera v ČT vysílali zábavní/zábavný pořad. To je až terciární/terciální problém. Jeho nárok je regulérní/regulární. Čerpat ze strukturních/strukturálních fondů EU. Zabývejme se pouze aktuelními/aktuálními problémy. To je jeho individuelní/individuální záležitost. Podrobnosti viz/viz. na straně 178. Poslal jsem mu sms-ku/esemesku. Ráno bylo -12°C / -12 °C. Říkal jsem ti to už x-krát/xkrát/ikskrát. Stalo se to před třemi roky/lety. To je taková výjimka/vyjímka z pravidla. Řekl jsem mu „na shledanou/nashledanou“ a odešel. To je přece/přeci jasné! Využíváme standartní/standardní postup. Vyprávěl velmi bizardní/bizarní příběh. Zakázali hrát hazarní/hazardní hry. Koupila si apartní/apardní klobouček. Já jsem tam samozřejmě/samozdřejmě byl. Petra je naprosto spontánní/spontální. Zaslal jsem jim svůj přízpěvek/příspěvek. Uvidíme se o výkendu/víkendu. Děti se účastnily na povinných pracích/pracech na školním pozemku. Jsme pozvání na tematickou/tématickou besedu. Já pochopitelně mám můj/svůj tip/typ. On ho tam protěžuje/protežuje jeho bratr. Dobřes / dobře’s udělal. Pracoval tam deset roků/let. Stěžoval/ztěžoval mu práci. Budu si stěžovat/ztěžovat u ředitele. Byl jsem tam jednak já, jednak/druhak Martin. Dám si kuřecí řízek s hranolkami/hranolky. Jsem vzhůru už od brzského/brzkého rána. Prodávají tam rané/ranné brambory. Ještěže / ještě že /ještě, že jsi přišel. Přečti si výklad o Mánesovské/mánesovské technice. Když oni ještě nechcou/nechtějí odejít. Na přednášce jsem se lecos/leccos dozvěděl. Na fotografii je vyfotěný/vyfocený Karel. Vykostěné/vykoštěné maso naložíme do černého piva s medem. Vlak byl opozděný/opožděný.Adéla v těch šatech vypadá velmi šarmantně/šaramantně. Dostal jsem zlatou medaili/medajli. S návrhem souhlasí téměř/necelých deset milionů lidí. Vem/vezmi si ještě jeden krajíc. Nenech/nenechej ji v tom samotnu. Ta smlouva se musí antedatovat/antidatovat. Dílo bylo takřka / tak řka hotovo. Jářku / já řku, počkejte na mě! Poslal mi ten e-mail/email pozdě. Musíme nakoupit nové hardwarové/hardawareové prostředky. Na sál konečně přišel operatér/operátor. To vypadá jako náš potenciální/potencionální obchoní partner. Strávil jsem tam 30, respektive/respektivě 29 let. Můj bratr je velmi sečtělý/sčetlý. Vědci objevili nový sarkofág/sargofág. Přijďte v jakýkoliv/kterýkoliv den. Oblečte si jakoukoliv/kteroukoliv čepici. Nemám zájem o jakékoliv/žádné novinky. Včera byl povýšen na kontraadmirála/kontradmirála. Vylezl zpod / z pod stolu. Zpoza / z po za rohu vyběhl pes. V našem městě bude vystavěn nový akvapark/aquapark. Kouzelník vás seznámí s čárami/čáry a kouzly. Musím teď zaplatit pokutu pět euro/eur. Cesta směřuje/směruje doprava. V horku je možné se ovíjet/ovívat vějířem. V zimě vítr leckdy navěje/navije velké závěje. Včera jsem si omylem rozsedl brýle/brejle. Chodili jsme na houby, ikdyž / i když pršelo. Petr je černovlasý, narozdíl / na rozdíl ode mě. Na zkoušku byl vypsán pouze zářijový/záříový termín. Dort upekla moje tchýně/tchyně. 5. Kolísání v rodě. Které z uvedených variant jsou hodnoceny jako spisovné? koblih m. x kobliha f. okurek m. x okurka f. břich m. x břicho n. kedluben m. x kedlubna f. brambor m. x brambora f. (plodina) brambor m. x brambora f. (jídlo) x bramboro n. hadr m. x hadra f. sršeň m. x sršeň f. pásek m. x páska f. fazol m. x fazole f. prostor m. x prostora f. náruč f. x náručí n. apartmán m. x apartmá n. filet m. x filé n. x fileta f. svízel m. x svízel f. (nesnáz) svízel m. x svízel f. (rostlina) image m. x image f. show n. x show f. rez m. x rez f. esej m. x esej f. rozmarýn m. x rozmarýna f. tuš m. x tuš f. šál m. x šála f. oplatek m. x oplatka f. hranolek m. x hranolka f. kyčel m. x kyčel f. hřídel m. x hřídel f. příkop m. x příkopa f.