Základy vietnamštiny 1

Týden 9

Poslech

Poslech č. 1

Poslech č. 2



Gramatika - tázací zájmeno "gì"

  • = co
  • Vždy stojí na konci věty.
  • Používá se ve chvíli, kdy se ptáte na předmět. 
  • Stavba věty zůstává stejná.
  • V jistých spojeních může změnit význam, prozatím výraz "" berte v překladu jako "co".
  • Př.: "Michal ăn gì?" "Michal ăn gà." - Co jí Michal? Michal jí kuře.


Gramatika - Podmět + přísudek (Predikát)

  • Predikát je plněvýznamové sloveso, tedy má význam samo o sobě a tudíž se nejedná o pomocné sloveso. Ve vietnamštině jsou nejčastější pomocná slovesa například "là", "có".
  • Př. "Michal ngủ." - Michal spí.
  • Predikátem ve vietnamštině jsou nejen plnovýznamová slovesa, ale také třeba přídavná jména, která se však používají bez pomocného slovesa.
  • Př. "Anna đẹp." - Anna je hezká. V češtině byste mezi podstatné jméno Anna a hezká dávali pomocné sloveso být. Ve vietnamštině se však používá bez pomocných sloves.


Gramatika - (podstatné) jméno + přídavné jméno

  • už jste se s tím setkali v domácí úloze.
  • V češtině, máte-li podstatné jméno a přídavné jméno, jde přídavné první. Př. "velký dům". Ve vietnamštině je to naopak. Nejdříve se říká (podstatné) jméno, následně přídavné jméno, tedy "nhà to" = dům velký.
  • Slovo "podstatné" jméno je v závorce proto, že se může jednat třeba i o zájmeno.



Domácí úkoly (povinné)

Dialog - Domácí úkol č. 1
Přeložit celý dialog

Domácí úkol č. 2
Na následující otázky (1-12) odpovězte jak kladně, tak záporně celou větou. + Přeložit.