šumma errēšum ina eqlim še´am u lu šamaššammī uštabši errēšum „obdělavatel, nájemce“ še´um „obilí“ šamaššammū (pl.) „sezam“ uštabši „vypěstoval(a)“ awīlum šū ana išātim šuāti innaddi šū „on“, také ukazovací zájmeno „ten“ išātum f., pl. išātātum „oheň“ šuāti „ho, ji“, také ukazovací zájmeno „toho, tu“ (genitiv) innaddi „bude hozen(a)“ šumma awīlum aššatam īḫuzma aššatum f., pl. aššātum „manželka“ īḫuzma „vzal(a)“ sinništum šī ana šīmtim ittalak sinništum f., pl. sinnišātum „žena“ šī „ona“, také ukazovací zájmeno „ta“ šīmtum f., pl. šīmātum „osud“ ittalak „odešel, odešla“ sinništum šī kīma amtim uššab kīma „jako“ amtum f., pl. amātum „služka, otrokyně“ uššab „bude bydlet“ balum šībī u riksātim ištām balum „bez“ šībum „svědek“ rikistum f., pl. riksātum „smlouva“ itti amātim imannūši imannūši „budou ji počítat“ šumma awīlum awīlam ina risbātim imtaḫaṣma risibtum f., pl. risbātum „rvačka“ imtaḫaṣma „udeřil(a)“ šumma sābītum ina abnim rabītim kaspam imtaḫar sābītum f., pl. sābiātum „šenkýřka“ abnum m./f., pl. abnū, abnātum „kámen, kamenné závaží“ rabûm, f. rabītum „velký“ imtaḫar „přijal(a)“ sinništam šanītam ītaḫazma šanûm, f. šanītum „jiný, druhý“ ītaḫazma „vzal(a)“ mārū maḫrûtum u warkûtum izuzzū maḫrûm, f. maḫrītum „první, dřívější“ warkûm, f. warkītum „další, pozdější“ izuzzū „oni se rozdělí“ šumma alpam u lu imēram simmam kabtam īpušma uštamīt alpum „býk“ imērum „osel“ simmum „poranění“ kabtum, f. kabittum „těžký“ īpušma „udělal(a)“ uštamīt „usmrtil(a)“