Japonský melodický přízvuk (audio 2, Q9) いつも もくひょうをもってべんきょうしている . . いつも もくひょうをもってべんきょうしている . . いつも もくひょうをもってべんきょうしている . . いつも もくひょうをもってべんきょうしている . . い\つも も/くひょうをも\ってべんきょうしている . . い\つも も/くひょうをも\ってべんきょうしている . . い\つも も/くひょうをも\ってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso . い\つも も/くひょうをも\ってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso icumo mokuhjoo-o motte benkjoo-šite iru い\つも も/くひょうをも\ってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo 0mokuhjoo-o mótte 0benkjoo-šite iru い\つも も/くひょうをも\ってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru いつも もくひょうをもってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru いつも もくひょうをもってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru prototonické atonické prototon. aton. いつも もくひょうをもってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru prototonické atonické prototon. aton. – klesá ke konci věty いつも もくひょうをもってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru prototonické atonické prototon. aton. – klesá ke konci věty prototona, mezotona, oxytona. atona いつも もくひょうをもってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru prototonické atonické prototon. aton. – klesá ke konci věty Příklady: prototona mezotona oxytona atona いつも もくひょうをもってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru prototonické atonické prototon. aton. – klesá ke konci věty Příklady: prototona: opyt.zájm.; kare, kanodžo mezotona oxytona atona いつも もくひょうをもってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru prototonické atonické prototon. aton. – klesá ke konci věty Příklady: prototona: opyt.zájm.; kare, kanodžo mezotona: často SJ slož.(benkjoo-džiki);kokoro,nihon oxytona atona いつも もくひょうをもってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru prototonické atonické prototon. aton. – klesá ke konci věty Příklady: prototona: opyt.zájm.; kare, kanodžo mezotona: často SJ slož.(benkjoo-džiki);kokoro,nihon oxytona: koto, mono, kotoba, atama atona いつも もくひょうをもってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru prototonické atonické prototon. aton. – klesá ke konci věty Příklady: prototona: opyt.zájm.; kare, kanodžo mezotona: často SJ slož.(benkjoo-džiki);kokoro,nihon oxytona: koto, mono, kotoba, atama atona: mnoho SJ (0benkjoo); 0nihongo, 0kodomo いつも もくひょうをもってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru prototonické atonické prototon. aton. – klesá ke konci věty Příklady: „začátek fráze: počáteční výskok nahoru“: prototona: opyt.zájm.; kare, kanodžo mezotona: často SJ slož.(benkjoo-džiki);kokoro,nihon oxytona: koto, mono, kotoba, atama atona: mnoho SJ (0benkjoo); 0nihongo, 0kodomo いつも もくひょうをもってべんきょうしている opyt.zájm. SJ substantivum sloveso SJ sloveso ícumo mokuhjoo-o mótte benkjoo-šite iru prototonické atonické prototon. aton. – klesá ke konci věty Příklady: „začátek fráze: počáteční výskok nahoru“: prototona: opyt.zájm.; kare, kanodžo mezotona: často SJ slož.(be(/)nkjoo-džiki);kokoro,nihon oxytona: koto, mono, ko/toba, a/tama atona: mnoho SJ (0be(/)nkjoo); 0ni/hongo, 0ko/domo