ČETBA ČÍNSKYCH TEXTOV Text 6 生词考试 ¢1. 忌讳 ¢2. 支票 ¢3. 数目 ¢4. 不易 ¢5. 级别 ¢6. souvislosti, kontext, pozadí (události) ¢7. zbohatnout ¢8. rozeznat ¢9. číslovka ¢10. rozšířený, široký okruh ¢ ¢ 考試.jpg 数字的用法 数字表示数目的文字。在中国,阿拉伯数字应用较为广泛,但每个数字在汉语里都有另一种写法,如:一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 ¢中国- meno miesta (我这儿,他那儿,tam u mňa, tam u neho) ¢但每个数字- deiktické slovo ¢在汉语里-meno miesta - záložka ¢都有- príslovka rozsahu ¢另一种写法- merová jednotka obecného významu ¢ ¢ ¢ 而实际上,这种写法还有另外一种大写的方式,壹、貳、叁、肆 等是大写。 ¢写 sloveso tranzitívne ¢-pojí sa s predmetom (1 –priamy alebo dvomi-priamy a nepriamy) ¢Jeden predmet napr 看,说,做,喝。。。 ¢Dva predmety napr 给,教,问,借。。。 ¢Intranzitívne sa s predmetom pojiť nemôžu, napr 哭,休息,旅行,失败,毕业。。。 ¢ 这些大写的汉字一般用在正式的、有特殊要求的场合,如用在支票、合同、协议等使之更严谨,不易被涂改。但这些汉字书写起来较为复杂。 ¢这些大写的汉字-merová jednotka neurčitého množstva ¢一般用在正式的、有特殊要求的场合 ¢如用在支票-prepozičné sloveso (spojenie prepozičného slovesa s pod.m. stojí vždy pred prísudkom, v tomto pripade je to postpozicne sloveso) ¢使之更严谨-konexné sloveso ¢更- príslovka stupňa ¢不易被涂改-prepozičné sloveso, činiteľ trpného rodu ¢书写起来-dvojslabičné smerové sloveso (popisujú smer pohybu slovesa;vznik dojmu), smerový modifikátor=počiatok deja 在中国,也可以看到大写的英文字母被广泛使用,如:A、B、C、D、E常常被用于定位楼座或级别座,如:A座、B级(意思是第一楼房或二级)。 ¢可以看到-modálne sloveso ¢看到-výsledkový modifikátor ¢被广泛使用-prepozičné sloveso ¢第一楼房-radová číslovka 拼读汉语里的数字有时会混淆,因为汉语里的“一”和“七”读起来很容易,但听者难于分辨。 ¢有时-príslovka času ¢有时会-modálne sloveso (umět) ¢听者难于-nominalizácia ¢ ¢ 为了区别这两数字,人们在打电话告诉对方数字或地址时,往往把“一”读作“YĀO”。如果数字为“5117”,人们就把它读作“WǓYĀOYĀOQĪ”而不是“WǓYĪYĪQĪ”。 ¢为了-spojka ¢往往-príslovka času ¢把“一”读作“yāo-prepozičné sloveso, uvádza priamy predmet ¢人们就把它读作-príslovka 中国的算术制与西方的算术制大体相同,读起来也较为简便,如:十位、百位、千位、万位、十万位、百万位、千万位。 一万就直接读一万,而不读DESET TISÍC;十万不能读作STO TISÍC。 ¢能-modálne sloveso, byť schopný 与世界各地一样,中国也有较为忌讳的数字。 ¢ ¢ ¢ 在中国,数字“4”就像西方的“13”一样,因为它的读音与汉字的“死”同音,人们认为不吉利。 ¢就像西方的“13”一样 ¢不 záporka=príslovka 中国的一些楼房没有四层就像西方没有十三层一样。 ¢四层 – štvrté poschodie; radová číslovka ¢Bez 第 na začiatku =Bez merového slova , radová číslovka sa v tomto prípade pojí s pod.m. priamo ¢一年级 ¢五楼 ¢二等车 然而, 数字“8”被认为是最好的数字,它的发音与汉字的“ 发”类似,它读作“发”,发财的意思。因此中国人常用 “8” 这个数字。 ¢被认为是最好的数字-prepozičné sloveso ¢最好-stupňovanie adjektív, tretí stupeň ¢最 príslovka stupňa 商场里出售的一些商品也经常出现以88为尾数的价格(意思是发财),如:688元(人民币)。 ¢经常príslovka času ¢以88为尾数的价格-prepozičné sloveso, uvádza spôsob ¢为-pre, kvôli, prepozičné sloveso 二 VS两 ¢二 ¢Výpočet čísel (telefónne čísla atď) ¢Celé rády (napr 200,2000,20000) ¢Zložené číslovky (12,22,202) ¢Radová číslovka 第二 ¢Výnimočne pre počítanie dvoch kusov, keď sa merové slovo nasledujúce za číslovkou vyslovuje ako liang: 二辆车,二两米饭 ¢两 ¢Počítanie presne dvoch kusov alebo osôb ¢Výraz prvý dvaja 头两 ĎAKUJEM ZA POZORNOSŤ J