Week 1 - Lesson 1
Lecture
1: INTRODUCTION
What
is dialect and why study it?
How we should
study Vietnamese Dialects?
Historical and
sociolinguistic development of Vietnamese language
Geographical
distribution of Vietnamese dialects
WHAT IS
DIALECT?
Dialectology, obviously,
is the study of dialect and dialects. But what exactly is a dialect? In common
usage, of course, a dialect is a substandard, low-status, often rustic form of
language, generally associated with the peasantry, the working class, or other
groups lacking in prestige. Dialect is also a term which is often applied to
forms of language, particularly those spoken in more isolated parts of the
world, which have no written form. And dialects are also often regarded as some
kind of (often erroneous) deviation from a norm – as aberrations of a correct
or standard form of language.
Here we shall
not be adopting any of these points of view.
When the
population increases, leading to extend the living area, tribes live far each
other, and no contact with each other anymore. Language is always evolving,
constantly changing. However, geographical distance makes linguistic changes in
zone A not accessible to zone B and vice versa. It makes the differences in
communication rules, languages between tribes become different from the
original language, create many different dialects. For this reason, any variety
of a language characterized by systematic differences in pronunciation,
grammar, and vocabulary from other varieties of the same language is called a dialect.
Virtually every
language in the world has dialects—varieties of the language that are
particular to a group of speakers. Dialects vary by region and by social group.
Dialect diversity, or language variation, reflects the fact that languages
change over time and that people who live in the same area or maintain the same
social identity share language norms; in other words, they speak the same
dialect.
Although many
people believe that the variety of language they and the people around them
speak is not a dialect, in reality, everyone speaks a dialect, since dialects
are simply varieties of the same language. Many people also believe that there
is only one correct form of a language, but in truth, no dialect is superior to
another on linguistic grounds. All dialects are systematic language varieties
that follow regular patterns of vocabulary choice, grammar, and pronunciation.
WHY STUDY IT?
This course
aims to learn more about the variety of Vietnamese in different areas. Learning
Vietnamese dialects help us not only to study Vietnamese but also to know more
about the people and culture of the S-shape country.
To understand
There is a
considerable difference among Vietnamese dialects. Due to cultural diversity,
Vietnamese language in each area has its own color. You may think if you learn
Vietnamese well, you can easily understand everything Vietnamese people say.
Unfortunately, even some native speakers can’t even understand each other. This
happens when they come from different areas of country.
Culture
Knowing a
language is equivalent to knowing a culture. By learning dialects, you can
learn the culture of a local region, and that is equal to know people and
history!
To be open...
Human
psychology has always been wary or at least reserved with people who come from
another local. But imagine if you can only understand but also speak the same
local language as them. It is the harmony in communication that will help you
get more open from them. And it is also an art in communication.
Interaction
Who to interact
with? Many people. Your grandparents, relatives, or even your parents? Some
people's grandparents, especially those of our generations, only know how to
speak dialect and not other languages and by knowing dialects, you can interact
more with them and won't that be interesting?
There is no discrimination here but respect for cultural
diversity
With dialects,
every language is connected to the concrete place, concrete people, concrete
life. Like every plant, every animal, every rock, every water, every cloud
lives only as a concrete being, dialects absorb the living substrate and that
makes them unique in the universe. Dialects produce new words, with any contact
with another language or reality (technology, nature …) they absorb it in a
creative way. The most important thing is that dialects use all the phonetical
potential of the language and they are a laboratory for the abstract system of
language. They also break automatisms of any language – the effort to
understand a dialect is the effort to understand the differences in any
community.
A language will die if it is no longer spoken
See, there are
hundreds and thousands of dialects in the world and a lot of them don’t even
have a writing system. So the only thing that keeps the language alive is to
speak it. If someday people speak the language less and less often, eventually
it’s going disappear. Dialects play a huge role in local culture so if you
don’t want them to disappear, the only way is to speak it more.
HOW WE SHOULD
APPROACH THE STUDY OF DIALECTS?
The study of
dialects offers a fascinating approach to learning about language. Ideally, by
learning about how language varies geographically and socially, we will come to
understand at least two basic facts about language: 1) that language changes
over time, and 2) that language use is linked to social identity.
Language
variation, or dialect diversity, reflects the fact that languages change over
time and that people who live in the same geographical area or maintain the
same social identity share language norms; in other words, they speak the same
dialect. Although dialects differ geographically and socially, no dialect is
better structurally than another. While many people believe there to be only
one correct form of a language, what is standard actually varies from dialect
to dialect. Judging someone's
pronunciation (or grammar or word choice) as wrong may lead to unwarranted
judgments about their intelligence or ability.
Dialect
discrimination is widely tolerated in Vietnam. If people had a better
understanding of how language works, they would probably be less inclined to
make negative judgments about speakers of different dialects. Knowledge about
how language works is fundamental to understanding human communication in the
same way that a knowledge of biology leads to a better understanding of how the
human body works. While popular views are not always inaccurate, they may need
to be re-examined. Debate about what is "correct" can become a moral
battlefield in which individuals argue the merits of language use and language
instruction according to absolute standards of right and wrong.
In any case,
you’re going to want to get talking to native speakers as much as you can but
remember that native speakers aren’t always reliable witnesses. The extent of
the differences between dialects can become exaggerated in their imaginations
because they are not used to using the language with people from other parts of
the country. Their subjective beliefs are themselves an important element of
the picture, of course, but they could probably often make themselves
understood from context or by paraphrasing if they really had to.
(Source: https://www.ericdigests.org/2002-2/dialects.htm
)
HISTORICAL
AND SOCIOLINGUISTIC DEVELOPMENT OF VIETNAMESE LANGUAGE
General
Vietnamese is used in daily communication over the whole
territory of Vietnam, formerly known as the Empire of Annam (whose language was
known as "Annamese" or "Annamite"), It is the mother tongue
and the home language of the ethnic majority: the ninety-seven million
inhabitants who occupy mainly the delta lowlands of the S-shaped country.
Affinity with Chinese
Vietnam was ruled by China for ten centuries, from 111 B.C.
to A.D. 939: hence many Chinese loanwords have entered the Vietnamese
scholarly, scientific and technical vocabulary. Indeed, until the early decades
of the twentieth century, Chinese characters were used in the local system of education
(with Confucian classics being the prescribed books for the grueling literary
examinations that used to open the door to officialdom), and the Chinese script
served at the same time as the medium of written communication among the
educated people (like Latin in medieval Europe) and the vehicle of literary
creations either in verse or in prose. This predominant role of written Chinese
in traditional Vietnam has often led to the hasty statement that Vietnamese is
“derived from Chinese” or is “a dialect of Chinese”. This is not true: Vietnam
was merely under the cultural influence of China, just as Japan and Korea also
owe several features of their culture to Sinitic culture. In fact, like
Japanese and Korean, Vietnamese is not genetically related to Chinese.
Genetic Relationship
Vietnamese belongs instead to the Mon-Khmer stock—that
comprises Mon, spoken in Burma, and Khmer (Cambodian), which is the language of
Kampuchea, as well as several minority languages (Khmu, Bahnar, Bru, etc.) of Vietnam—within
a large linguistic family called the Austro-Asiatic family. The latter, first
mentioned by W. Schmidt, includes several major language groups spoken in a
wide area running from the Chota Nagpur plateau region of India in the west to
the Indochinese peninsula in the east.
In 1954 was André Haudricourt, a French botanist-linguist,
able to trace the origin of the Vietnamese tones, arguing that, as a non-tonal
language in the Mon-Khmer phylum at the beginning of the Christian era,
Vietnamese had developed three tones by the sixth century, and that by the
twelfth century it had acquired all the six tones of modern Vietnamese, all
this at the cost of losing final consonants /-? , -h/. This explanation about
"tonogenesis" has thus enabled specialists to state fairly safely the
genetic relationship of the Vietnamese language: together with Mường, the
language of Vietnam forms the Việt-Mường group within the Mon-Khmer phylum of
the Austro-Asiatic family.
History of the
Language
The history of Vietnamese was sketched by Maspero in his
important 1912 article. He distinguished six stages:
1. Pre-Vietnamese, common to
Vietnamese and Muòng prior to their separation;
2. Proto-Vietnamese, before the formation of Sino-Vietnamese;
3. Archaic Vietnamese, characterized
by the individualization of SinoVietnamese (tenth century);
4. Ancient Vietnamese, represented
by the Chinese-Vietnamese glossary Hua-yi Yi-yu (fifteenth century);
5. Middle Vietnamese, reflected in the Vietnamese-Portuguese-Latin dictionary
by Alexandre de Rhodes (seventeenth century); and
6. Modern Vietnamese, beginning in the nineteenth century.
Nguyễn Đình Hòa
(1997), Vietnamese – Tiếng Việt không son phấn, John Benjamins Publishing,
Amsterdam/Philadelphia
GEOGRAPHICAL
DISTRIBUTION OF VIETNAMESE DIALECTS
It is known that a dialect is a form of the language spoken in
different regions of the country. These dialects may have distinctions of
words, grammar, and pronunciation modalities. Vietnamese is the language that
has many dialects.
The division of the Vietnamese dialects has been done by
Vietnamese linguists with some different opinions. Nevertheless, the majority
of linguists think that Vietnamese can be divided into three main dialects:
northern dialect corresponding to Tonkin, central dialect corresponding to
areas from Thanh Hoa province to Hai Van pass, southern dialect corresponding
to areas from Hai Van pass to southern provinces. In any case, this division is
only relative because the geographical boundaries to divide the dialects are
not completely clear. In fact, for the same regions, dialect can vary from a
village to another. For three principal dialects above, in addition to the
significant differences in vocabulary, it makes the listener easily perceive,
distinguish between the dialects that is pronunciation modality.
Phonetics of three main dialects differs significantly. For
Vietnamese tone system, northern dialect has full six tones including mid-level
tone (thanh ngang), low-falling tone (thanh huyền), low-falling rising tone
(thanh hỏi), high-rising tone (thanh sắc), high-rising broken tone (thanh
ngã") and low-falling broken tone (thanh nặng), while central and south
dialect has only five tones. For Thanh Hoa, Quang Binh, Quang Tri, Thua Thien
voices and southern voice in general, there is no distinction between
low-falling rising tone and high-rising broken tone. For Nghe An and Ha Tinh
voices, broken tone and heavy tone are the same. In terms of prosody, three
main dialects are entirely different.