Magisterská zkouška – MASTER STATSEKSAMEN Státní závěrečná zkouška – SZZ (1 måned i forveien må du melde deg på en konkret dato i IS. Skriftlig del 3 timer: Fri stil med angitt tema og sjanger. Tema kan komme fra de 7 spørsmål (se nede) eller fra aktuelle diskurstemaer i norsk kultur og samfunn. (Eksempel fra i fjor: Jon Fosses nobelpris – et foredrag, Debatt om bøker og lesing i norsk skole – et diskusjonsinnlegg). Du har alltid mulighet til å velge ut fra minst to temaer. Omfang: minst 3 NS. Bruk av dine egne ordbøker er tillatt. 3 timer. Diplomavhandlig: Forsvar (45 minutt) 1. Du presenterer motivasjon, innholdet, forskningsfokus og resultater 2. Kritisk review fra veilederen og opponenten leses opp (du får tekstene tilsendt 5 dager før statseksamen). 3. Kandidaten svarer på review. 4. Diskusjon Muntlig eksamen 10 spørsmål (45 minutt): A/7 spørsmål som er her formulert veldig bredt, så at hver kandidat kan bygge opp og strukturere innholdet etter sin egen interesse, studiefokus, materialer osv. Det er ikke forbudt å bruke dine tidligere seminartekster, presentasjoner eller essays. B/3 frie spørsmål som hver kandidat foreslår og formulerer selv. Tema skal ikke bli identisk med diplomavhandling, med det kan utvide eller spesialisere noen aspekter fra gitte spørsmål (eller ta noe helt annet). To uker før statseksamen sender du dine forslag til kommisjonen. Hvis forslagene blir godtatt, må du forberede deg. Først på statseksamensdag bestemmer kommisjonen hvilket av dine 3 forslag de vil høre. Ditt forslag skal inneholde: tittel, disposisjon og minst tre kilder. (3x) A – loddtrekning, B – kommisjonens frie beslutning 7 felles spørsmål - S P O L E Č N É O K R U H Y I. Oversikt over lingvistiske faggren Fokus på LEKSIKOLOGI Ordforrådet i bokmål og nynorsk. Fremmed innflytelse i historisk oversikt. Ordlagingsmekanismer i norsk. Derivasjon. Prefiks, suffiks. Sammensetninger: substantiv, verb. Partikkelverb. Terminologi i utvikling. Norsk språkråd og dets funksjon. Språkpolitikk i dag. II Norsk språkhistorie: Periodeinndelingen. Norrønt. Fremmed innflytelse i historisk oversikt Sentrale personligheter i faget etter 1814 fram til idag. Hovedlinjene fra 1945 fram til i dag. Prosjekt samnorsk. Viktigste språkreformer i det 20. århundre. Engelsk innflytelse. Språkpolitikk i dag. III Diskursanalyse. Semantikk. + Hvordan henger teksten sammen? Hva er forskjellen mellom kohesjon og koherens? Hva er hovedforskjellen mellom semantikk og pragmatikk? Hvordan definerer de mening? Kan syntaks være også meningsskapende? Hva er diskurs? Kan du gi et eksempel på lingvistisk analyse og diskursanalyse? Hva er talehandling? Speech acts Språklige virkemidler i forskjellige sjanger – teoretisk ramme og konkrete eksempler (reklame?). Domenetap? IV. Sjanger NOVELLE i Skandinavia Historiske sammenhenger, periodisering, karakteristiske trekk, motiver. Viktigste novelleforfattere gjennom tidene i Norge, Sverige, Danmark. Analyse av innhold og kunstnerisk stil i en konkret novellesamling, en konkret novelle (velge ut selv). Bj. Bjørnson, T. Nedreaas, Kj. Askildsen i internasjonal kontekst. Nordisk råds litteraturpris (noveller) V. Norske non-fiction tekster som en del av dagens samfunnsdebatt: Sakprosa ̶ stil, forfattere, tematikk. Norsk historie i samtidstekster. Lærebøker og studier, fagtekster (relevante tidsskrifter) om språk, samfunn, litteratur og kultur – utvalgte titler Populærvitenskapelige tekster om litteratur og kunst, viktigste forfattere innenfor norsk og skandinavisk litteraturkritikk Thomas Hylland Eriksen i tsjekisk (og polsk) oversettelse. Nina Witoszeks tekster. VI. Norges/Skandinavias bilde i tsjekkisk/slovakisk/polsk litteratur og kultur. Resepsjon av norsk litteratur i oversettelser – de mest berømte forfattere, de viktigste oversettere Prosa, lyrikk, teater. Hvilken rolle spiller Ibsen i bildet? Hamsun? Undset? Hva som oppfattes som „typisk norsk“ i tsjekiske medier – historiske tyngdepunkter NORLA og andre støtteordninger Tsjekkias, Slovakias, Polens bilde i Norge (forfattere oversatt til norsk) Historiske og andre gjensidige kontakter VII. Norsk samfunn i utvikling. Historisk oversikt fra annen verdenskrig til i dag. Europeisk integrasjon. Skandinavisk og europeisk samarbeid. Konkrete emner og problemer under aktuell debatt. Samer og andre språklige og kulturelle grupper Innvandringspolitikk i Norge og andre skandinaviske land Norsk utdanningsystem : mellom tradisjon og modernitets framstøt Den største utfordringen for fremtiden? (Utdanning? Miljø?Økonomi?) ústní část - Celkem 10 okruhů – v norštině 3 témata formuluje samostatně každý student podle svého zájmu a své volby. Témata nesmějí být příbuzná s diplomovou prací, ani s povinnými otázkami. Každé z nabízených témat bude mít název, přesnou dispozici/osnovu a literaturu k otázce (nejméně 3 zdroje). Celkový podklad ke každému z témat bude ne kratší než na jednu stranu, spolu se třemi odbornými zdroji. Odesílá se mailem tři dny před ústní zkouškou. Zkušební komise až na místě určí, kterou (jednu) z otázek má student prezentovat před komisí. Systém 7 + 3 7 OKRUHŮ JE ZADÁNO JAKO POVINNÝ VÝSTUP Z MAG. STUDIA, KAŽDÝ Z OKRUHŮ JE V ROZSAHU přípravy/studia cca 60 stran (učebnice, internet). Každý uchazeč si sám zvolí adekvátní rozsah a fokus, kterému se chce věnovat. Křížové otázky před komisí budou vykrývat celý objem zadaného. Při písemce jde o tvorbu norského textu v konkrétně formulovaném žánru v rozsahu 3 NS. (esej, přednáška, reportáž…) Slovník povolen. 3 OKRUHY SI VYBERETE SAMI, dbejte na dostatečný rozsah i relevanci tématu, i když zpracováváte téma procházející denním nebo odborným tiskem. Blízkosti magisterské práce se zcela vyhýbejte, dbejte na pestrost. Každý z vašich tří okruhů odešlete na mou adresu tři dny před ústní zkouškou v následující formě : Název tématu/obsahové body/dispozice/použitá literatura (tři okruhy odesíláte dohromady jako jeden wordový soubor do mailové přílohy). Písemka: Rozsah min 900 slov. Vlastní slovník dovolen. Doba trvání: max. 3 hod.