1 Využití korpusů při výuce češtiny jako cizího jazyka PLIN022 3. Co se dnes dozvíte? • přímé využití korpusů • principy metody DDL • SKELL • příklad z korpusové cvičebnice – význam slov Využití korpusů ve výuce Korpusy lze využívat ve výuce 3 různými způsoby (Geist, M.; Hahn, A. 2012, s. 124) A. J. Zasina Korpusový přístup ve výuce češtiny jako cizího jazyka - webinář https://www.researchgate.net/publication/34102586 Korpusy a výuka 1. nepřímé využití lingvisté, autoři učebních materiálů = analýza dat a aplikace na výukové materiály 2. přímé využití studenti, lektoři = vlastní aktivity s korpusy 3. popularizace Přímé využití korpusů rozvoj informačních technologií → dostupnost velkých dat v podobě jazykových korpusů a nástrojů pro jejich analýzu 90. léta 20. století: korpus jako zdroj pro jiné disciplíny Tim Johns – VŠ učitel angličtiny, univerzita v Birminghamu rostoucí zájem badatelů → 1994: Teaching and Language Corpora Conference tvorba příruček, návodů aj. = popularizace korpusových metod široké spektrum jazykových korpusů Data-driven learning (DDL) „výuka řízená daty“ metoda výuky založená na korpusovém přístupu Terminologie anglický termín český termín A. J. Zasina Korpusový přístup ve výuce češtiny jako cizího jazyka - webinář https://www.researchgate.net/publication/34102586 7 Data-driven learning (DDL) „výuka řízená daty“ metoda výuky založená na korpusovém přístupu „úkolem studenta je objevovat cizí jazyk a úkolem učitele je zaručit kontext, ve kterém student bude schopen rozvinout strategii pro toto objevování“ (T. Johns 1991) student objevuje pomocí konkordance A. J. Zasina Korpusový přístup ve výuce češtiny jako cizího jazyka - webinář https://www.researchgate.net/publication/34102586 A. J. Zasina Korpusový přístup ve výuce češtiny jako cizího jazyka – webinář https://www.researchgate.net/publication/34102586 Konkordance A. J. Zasina Korpusový přístup ve výuce češtiny jako cizího jazyka - webinář https://www.researchgate.net/publication/34102586 11 DDL Tři hlavní etapy: • identifikace jazykového problému, • kategorizace jazykového problému (na základě pozorování dat) • generalizace pravidel. Deduktivní přístup Induktivní přístup Vysvětlujeme pravidla, kontrolujeme pochopení, nácvik získaných dovedností. Pracujeme s příklady/daty, tvoříme hypotézy, ověřujeme hypotézy, tvoříme pravidla. Principy DDL student jako lingvista lektor jako koordinátor autonomní učení = samostatnost → zájem studenta o jazyk DDL: dva přístupy A. J. Zasina Korpusový přístup ve výuce češtiny jako cizího jazyka - webinář https://www.researchgate.net/publication/34102586 Metody práce hands on hands off typy cvičení: pozorování vyhledávání srovnávání doplňování třídění DDL u nás po roce 2000 Nejdříve pro výuku angličtiny: • Thomas (2006), MU, prosazuje Sketch Engine Následně pro výuku češtiny: • Vališová (2009), • Lukšija (2010), • Osolsobě (2010). DDL u nás bakalářské a diplomové práce portál Korpusy pro školy, ÚČNK A. Zasina: Korpusový přístup ve výuce češtiny jako cizího jazyka (2019) K. Šebesta a kol.: Korpusy v jazykovém vyučování (2020) A. Zasina: Korpusová cvičebnice pro studenty češtiny jako cizího jazyka (2023) Korpusy pro školy platforma pro sdílení aktivit a inspiraci (“práce” za učitele) popularizační aktivity, workshopy na středních i základních školách největší zájem o SyD a Treq cvičení bavila, ale jsou krátká (“práce” pro učitele) listopad 2016 – červenec 2017: cca 3000 stáhnutí od 244 unikátních IP L. Lukešová (ed.) (2017): Pro školy - repozitář korpusových cvičení. https://korpus.cz/proskoly https://wiki.korpus.cz/doku.php/manualy:proskoly Přínosy DDL Induktivní přístup Autonomní učení Vědomé učení Výuka bez autorit = moderní metody vyučování Sketch Engine for Learning Languages 6 dostupných jazyků 2014 (2017) hlavní funkce Sketch Engine + Good Dictionary Examples konkordance je nahrazena příkladovou větou webové korpusy (výhody i nevýhody) https://skell.sketchengine.eu/#home?lang=cs Vališová, P. (2009). Korpus jako zdroj systémového popisu české konjugace při výuce češtiny jako cizího jazyka (Diplomová práce, Masarykovauniverzita, Brno). https://is.muni.cz/th/u2b1o 27 Literatura 28 Příklad z korpusové cvičebnice 1. Význam slov na základě kontextu/ rozdíly ve významu Cv. č. 1 (A. Zasina 2023, s. 15–16) 29 https://www.korpus.cz/slovo-v-kostce/compare/cs/%C4%8Distit--ukl%C3%ADzet 30 Nepřímá práce s korpusem (bez počítače) 31 32 Cv. 11: Na základě nalezeného kontextu v korpusu SYN2020 vysvětlete rozdíly ve významu (s. 21–22) • tuňák x tučňák • dvojče x dvojník • ohnisko x ohniště • truhlář x truhlík Přímá práce s korpusem (s počítačem)