(©) Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí Princip předběžné opatrnosti •C evropský EU 1 sociální MINISTERSTVO ŠKOLSTVÍ, MLÁDEŽE A TĚLOVÝCHOVY pro konkurenceschopnost fondvCR EVROPSKÁ UNIE INVESTICE DO ROZVOJE VZDĚLÁVÁNÍ Inovace a rozšíření výuky zaměřené na problematiku životního prostředí na PřF MU (CZ.1.07/2.2.00/15.0213) spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky Historie „Lidé ztratili schopnost předvídat a předcházet... ...to skončí zničením země" A. Schweitzer (1875-1965) - předvídat a předcházet rizikům však není vůbec snadné Centrum pro výzkum toxických látek Historie „Lidé ztratili schopnost předvídat a předcházet... ...to skončí zničením země" A. Schweitzer (1875-1965) - předvídat a předcházet rizikům však není vůbec snadné - obzvlášť zdravotní a environmentálni dopady nějaké rizikové činnosti se mohou projevit až v budoucnu, ale náklady na zamezení těchto rizik jsou skutečné a dnešní - předcházení pohromě však vyžaduje akci ještě před vážnými projevy škody, obzvlášť pokud k projevům poškození dochází se zpožděním a nevratně I Ce ntrum pro výzkum toxických látek vprostredí Časová prodleva - ozón a jeho obnova (D t century Princip předběžné opatrnosti Precautionary principle - účel - snížit současná a budoucí rizika vyplývající z naší potenciálně rizikové činnosti - jak ale rozeznat rizikovou činnost? - každou svou činností měníme aktuální stav věcí... Centrum pro výikum (g^j) toxických Látek ^^t^/ vprostredí Princip předběžné opatrnosti Precautionary principle - účel - snížit současná a budoucí rizika vyplývající z naší potenciálně rizikové činnosti - jak ale rozeznat rizikovou činnost? - každou svou činností měníme aktuální stav věcí... - důležité je znát mez, za kterou je již změna stavu věcí nežádoucí až nevratná (např. množství tox. I. v ŽP či v jídle, množství ryb, které můžeme ulovit, výška budovy z určitého materiálu, atd.) - mez (únosnost prostředí) i rozsah změny stavu věcí je však často neznámý - nutno poznat —► činnost vědců Centrum pro výikum (g^j) toxických Látek ^^t^/ vprostredí Princip předběžné opatrnosti Precautionary principle - jako jednotný koncept pro použití v env. oblasti se tento princip začal utvářet v 70 letech c, Zásada 15 Státy musejí za účelem ochrany životního prostředí přijímat podle svých schopností preventivní přístupy. Tam, kde hrozí vážná nebo nenapravitelná škoda, nesmí být nedostatek vědecké jistoty zneužit pro odklad účinných opatření, která by mohla zabránit poškození životního prostředí. Deklarace z Ria, 1992 (Earth Summit) (©) Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí The 'precautionary principle' in some international treaties and agreements Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, 1987 'Parties to this protocol... determined to protect the ozone layer by taking precautionary measures to control equitably total global emissions of substances that deplete it...' Third North Sea Conference, 1990 'The participants... will continue to apply the precautionary principle, that is to take action to avoid potentially damaging impacts of substances that are persistent, toxic, and liable to bioaccumulate even where there is no scientific evidence to prove a causal link between emissions and effects.' The Rio Declaration on Environment and Development, 1992 'In order to protect the environment the Precautionary Approach shall be widely applied by states according to their capabilities. Where there are threats of serious or irreversible damage, lack of full scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation.' Framework Convention on Climate Change, 1992 'The Parties should take precautionary measures to anticipate, prevent or minimise the causes of climate change and mitigate its adverse effects. Where there are threats of serious or irreversible damage, lack of full scientific certainty should not be used as a reason for postponing such measures, taking into account that policies and measures to deal with climate change should be cost-effective so as to ensure global benefits at the lowest possible cost.' Treaty on European Union (Maastricht Treaty), 1992 'Community policy on the environment... shall be based on the precautionary principle and on the principles that preventive actions should be taken, that the environmental damage should as a priority be rectified at source and that the polluter should pay.' Cartagena Protocol on Biosafety, 2000 'In accordance with the precautionary approach the objective of this Protocol is to contribute to ensuring an adequate level of protection in the field of the safe transfer, handling and use of living modified organisms resulting from modern biotechnology that may have adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking also into account risks to human health, and specifically focusing on transboundary movements.' Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (POPs) 2001 Precaution, including transparency and public participation, is operationalised throughout the treaty, with explicit references in the preamble, objective, provisions for adding POPs and determination of best available technologies. The objective states: 'Mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development, the objective of this Convention is to protect human health and the environment from persistent organic pollutants.' The 'precautionary principle' in some international treaties and agreements Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, 1987 'Parties to this protocol... determined to protect the ozone layer by taking precautionary measures to control equitably total global emissions of substances that deplete it...' Third North Sea Conference, 1990 'The participants... will continue to apply the precautionary principle, that is to take action to avoid potentially damaging impacts of substances that are persistent, toxic, and liable to bioaccumulate even where there is no scientific evidence to prove a causal link between emissions and effects.' The Rio Declaration on Environment and Development, 1992 'In order to protect the environment the Precautionary Approach shall be widely applied by states according to their capabilities. Where there are threats of serious or irreversible damage, lack of full scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation.' Framework Convention on Climate Change, 1992 'The Parties should take precautionary measures to anticipate, prevent or minimise the causes of climate change and mitigate its adverse effects. Where there are threats of serious or irreversible damage, lack of full scientific certainty should not be used as a reason for postponing such measures, taking into account that policies and measures to deal with climate change should be cost-effective so as to ensure global benefits at the lowest possible cost.' Treaty on European Union (Maastricht Treaty), 1992 'Community policy on the environment... shall be based on the precautionary principle and on the principles that preventive actions should be taken, that the environmental damage should as a priority be rectified at source and that the polluter should pay.' Cartagena Protocol on Biosafety, 2000 'In accordance with the precautionary approach the objective of this Protocol is to contribute to ensuring an adequate level of protection in the field of the safe transfer, handling and use of living modified organisms resulting from modern biotechnology that may have adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking also into account risks to human health, and specifically focusing on transboundary movements.' Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (POPs) 2001 Precaution, including transparency and public participation, is operationalised throughout the treaty, with explicit references in the preamble, objective, provisions for adding POPs and determination of best available technologies. The objective states: 'Mindful of the Precautionary Approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development, the objective of this Convention is to protect human health and the environment from persistent organic pollutants.' Princip předběžné opatrnosti v legislativě EU Cartagenském protokolu o biologické bezpečnosti (2000) - kdy se v EU používá princip předběžné opatrnosti? 1) tam, kde jsou vědecké údaje nedostatečné, neprůkazné nebo nejisté 2) tam, kde z předběžného vědeckého hodnocení vyplývá, že se lze důvodně obávat potenciálně nebezpečných vlivů na zdraví lidí, zvířat a rostlin % - použito v Bílé knize o bezpečnosti potravin (2000) a Princip předběžné opatrnosti v legislativě EU - tři pravidla, která je třeba ctít při uplatňování principu předběžné opatrnosti u konkrétních případů: 1) komplexní vědecké vyhodnocení provedené nezávislým autoritativním subjektem s cílem stanovit stupeň vědecké nejistoty 2) hodnocení potenciálních rizik a následků hrozících v případě, že se problém nebude řešit 3) účast všech zainteresovaných stran (za podmínek maximální průhlednosti) na studiu možných opatření. Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí Princip předběžné opatrnosti v legislativě EU EU uplatnila princip předběžné opatrnosti například v případě geneticky modifikovaných organismů (GMO) - v roce 1999 vstoupilo v platnost moratorium na GMO - od r 2004 probíhá zdlouhavé schvalování GMO produktů Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí Princip předběžné opatrnosti v legislativě USA Some examples of 'precautionary prevention' in the United States Issue 'Precautionary prevention' Food safety (carcinogenic additives) The Delaney Clause in the Food, Drug and Cosmetics Act, 1957-96, which banned animal carcinogens from the human food chain Food safety (BSE) A ban on the use of scrapie-infected sheep and goat meat in the animal and human food chain in the early 1970s which may have helped the United States to avoid BSE Environmental safety (CFCs) A ban on the use of chlorofluorocarbons (CFCs) in aerosols in 1977, several years before similar action in most of Europe Public health (DES) A ban on the use of DES as a growth promoter in beef, 1972-79, nearly 10 years before the EU ban in 1987 I Centrum pro výzkum toxických látek vprostredí Případy ne/uplatnění principu předb, opat Londýn 1854 vypuknutí cholery v určitých oblastech Londýna v té době převládal odborný názor, že cholera vzniká ze špatného vzduch (teorie miasmat) Vibrio cholerae objeveno až 1884 (Robert Koch) - Dr. John Snow měl teorii, že by zdrojem mohla být znečištěná voda (publikoval 1849) - dle své mapky počtu nakažených cholerou usoudil, že by zdrojem mohla být kontaminovaná voda v určitých studních - jeho chemický a mikroskopický rozbor však nic neodhalil Centrum pro výikum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Londýn - 1854 - předběžné opatření na základě korelace mezi počtem nemocných a blízkosti dané pumpy (byť rozbor nic neukázal) nechal odstranit madlo počet nemocných se dále nešířil a začal klesat (naštvaní lidé museli začít brát vodu z vodovodu) Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí Londýn - 1854 - předběžné opatření - na základě korelace mezi počtem nemocných a blízkosti dané pumpy (byť rozbor nic neukázal) nechal odstranit madlo - počet nemocných se dále nešířil a začal klesat (naštvaní lidé museli začít brát vodu z vodovodu) Znaky předběžné opatrnosti - přítomnost značné míry vědecké nejistoty a nevědomosti - bylo známo nebezpečí (nakažení cholerou), ale nebyl znám původce a mechanizmus šíření cholery - dle „domněnky" (používání kontam. vody) vyvolána akce Zvážení pro a proti před odstraněním madel - proti - naštvaní lidé, že museli „zbytečně" změnit svůj zvyk; pro - řada zachráněných životů I Ce ntrum pro výzkum toxických látek vprostredí Kauza - Diethvlstilbestrol (DES) HO - 4,4>-(3E)-hex-3-ene-3,4-diyldiphenol - syntetizován 1938 - syntetický nesteroidní estrogen Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^ÄÉ^Í/ v p rostred í Použití od r. 1941 schváleno pro léčbu: - zánětů pochvy - postmenopauzálních příznaků - metastázujících forem rakoviny prostaty - nízké hladiny estrogenů ^1 Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Použití od r. 1941 schváleno pro léčbu: - zánětů pochvy - postmenopauzálních příznaků - metastázujících forem rakoviny prostaty - nízké hladiny estrogenů - bez schválení používáno také pro předcházení potratům (předepisováno těhotným s prognózou možného potratu) - k tomuto užití schváleno r. 1947 Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Použití od r. 1941 schváleno pro léčbu: - zánětů pochvy - postmenopauzálních příznaků - metastázujících forem rakoviny prostaty - nízké hladiny estrogenů - bez schválení používáno také pro předcházení potratům (předepisováno těhotným s prognózou možného potratu) - k tomuto užití schváleno r. 1947 - r. 1953 publikováno, že DES je proti potratům neúčinný - přesto do r. 1971 předepisováno jako prevence potratů (v Mexiku, Ugandě a Polsku až do začátku É90 let) I Ce ntrum pro výzkum toxických látek vprostredí - a nejen jako prevence potratů Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí Yes... d.e as PLEXi to prevent ABORTION, MISCA PREMATURE LABOR recommended for r in ALL pregnancies . 96 per cent live delivery with desPLEX in one series of 1200 patients4— — bigger and stronger babies, too/'-1 No gastric or other side effects with desPLEX — in either high or low dosage'-4,5 (Each desPLEX tablet starts with 25 mg. of dielhylslllbestrol, U.S.P.. which is then ullramicronized to smooth and accelerate absorption and activity. A portion of this ultramicronized diethylstilbestrol is even included in the tablet coating to assure prompt help in emergencies. desPLEX tablets also contain vitamin C and certain members of the vitamin B complex to aid detoxification in pregnancy and the effectuation of estrogen.) For further data and a generous trial supply of desPLEX, write to: Medical Director REFERENCES 1. Conors. £. »., et «l.i Am. 1. Obit. I Or"". M 19S3. 2. Gir-non. L, and Im.»:/, A.i N. Y. Si. J. Med. 50:2823. 1950. 3. Kernel,. K. J.. SDUIh. M J. 45.1166. 1951. .4. feüc, l. F.: Mid Timn 82:921, 1954; Am. J. SufJ. S7:95. 1954. 5. Roil, J. W.: J. Noli -V. A. 43.30, 1951; 45:223, 1953. GRANT CHEMICAL COMPANY, INC., Brooklyn 26, NY. Toxicita r. 1970 zaznamenán vzácný druh rakoviny dělohy u osmi 20letých žen (do té doby u tak mladých nediagnostikován) 1971 zjištěno, že 7 z 8 bylo exponováno DES in utero za 7 měsíců FDA zakázal užívání DES těhotným Market sales of 25 mg DES vs. cases of clear-cell cancer by year of diagnosis Figure 8.1. Year of sale Year of diagnosis '65 Source: D. Ibarreta and S. H. Swan Toxicita při detailnějším vyšetření „DES-daughters" zjištěno, že jsou časté abnormality reprodukčního traktu (x vzácný adenom): vaginální adenóza zúžení děložního čípku deformace dělohy ABNORP/ALITIES DUE TO DES EXPOSURE FALLOPIAN TUBE ECTOPIC PREGNANCY OVARY INTRA-VAGINAL VIEW OF CERVIX HI5TC1I OfilClAI VIFW C1F T RAN 5 IT I ON Al J CIN F [IF GFRVIJÍ . SHAPFn ANn ' n cín strict f n I LJTFRLJS . TLJRLJI AR VAGINA- filANnS ^H:. PRĎI IFFRATING ADENOSIS OF CERVIX AND VAGINA I NT D VAGI N Al GFRVIJť ADENOSIS OF CERVIX (COLUMNAR EPITHELIUM) (©) Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí Toxicita - při detailnějším vyšetření „DES-daughters" zjištěno, že jsou časté abnormality reprodukčního traktu (x vzácný adenom): ABNORMALITIES DUE TO DES EXPOSURE vaginální adenóza zúžení děložního čípku deformace dělohy ECTOPIC PREGNANCY TALLOPIAN TUBE INTRA-VAGINAL VIEW OF CERVIX ADENOSIS OF CERVIX AND VAGINA ADENOSIS Or CERVIX (COLUMNAR EPITHELIUM) důsledky - významně zvýšené riziko komplikací při těhotentsví „DES-daughters", např. mimoděložní těhotenství, spontánní potraty, předčasné porody atd Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí Toxicita - při detailnějším vyšetření „DES-daughters" zjištěno, že jsou časté abnormality reprodukčního traktu (x vzácný adenom): ABNORMALITIES DUE TO DES EXPOSURE vaginální adenóza zúžení děložního čípku deformace dělohy ECTOPIC PREGNANCY TALLOPIAN TUBE INTRA-VAGINAL VIEW OF CERVIX ADENOSIS OF CERVIX AND VAGINA ADENOSIS Or CERVIX (COLUMNAR EPITHELIUM) důsledky - významně zvýšené riziko komplikací při těhotentsví „DES-daughters", např. mimoděložní těhotenství, spontánní potraty, předčasné porody atd ? riziko pro dcery „DES-dcer" (3.generace od expozice DES)? - pokusy na myších poukazují na vyšší pravděpodobnost rakovinného bujení, u lidí je na výsledky nutno počkat... Rozsah expozice Box 8.1. Use of DES to prevent miscarriage in Europe and the United States Country Period prescribed Approximate number of pregnancies Source: Direcks et ai, 1991, unless otherwise indicated Belgium 1950-65 Czechoslovakia 1958-76 63 000 France 1950-77 200 000 60 000-240 000 Pons etal.f 1988 Direcks eta/., 1991 Germany -1977 200 000 Ireland 1950-76 Wingfield, 1992 Italy - 1960 (?) Netherlands 1947-75 189 000-378 000 Hanselaar eta/., 1991 Norway 1948-72 Palmlund eta/., 1993 Portugal 1960-70 Spain 1953-77 (1983?) 25 000 Garcia-Alonso et a/., 1988 United Kingdom 1940-71 (1973?) 7 000-8 000 Kinlen et ai, 1974 United States 1943-71 2-6 million Goldberg and Falcone, 1999 Jaká předběžná opatření mohla takové expozici zabránit? - nebyly provedeny žádné testy chronické toxicity s DES (tyto testy v té době ještě nebyly používány) Ale: Za prvé... 1) byly již známy první studie o rakovinotvorném potenciálu estrogenů (1933) 2) publikovány studie o nepříznivém účinku DES v testech na zvířatech (1941-1963) 3) pozorována temně zbarvená areola a linea alba u novorozeňat, kde matky užívaly DES (1945) poukazující na transplacentální expozici a estrogenní účinek Centrum pro výikum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Jaká předběžná opatření mohla takové expozici zabránit? - nebyly provedeny žádné testy chronické toxicity s DES (tyto testy v té době ještě nebyly používány) Ale: Za prvé... 1) byly již známy první studie o rakovinotvorném potenciálu estrogenů (1933) 2) publikovány studie o nepříznivém účinku DES v testech na zvířatech (1941-1963) 3) pozorována temně zbarvená areola a linea alba u novorozeňat, kde matky užívaly DES (1945) poukazující na transplacentální expozici a estrogenní účinek - tyto informace však nebyly brány vůbec v potaz Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Ale: Za druhé 1) u DES nebyl při uvedení na trh (užití proti potratům - 1947) prokázán žádný významný účinek (jen neprůkazné studie) - pokud by bylo správně provedeno klinické srovnání účinnosti (v té době již známé), tak by se neúčinnost zjistila a k žádné aféře s DES nemuselo dojít (Precautionary principle) Proč však došlo k tak rozsáhlému používání DES? Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Důvody vedoucí k rozmachu užívání PES - DES nebyl patentován a velmi levně vyráběn = ... ? - žádná zjevná akutní toxicita (ani ve vysokých dávkách) Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ v p rostred í Důvody vedoucí k rozmachu užívání PES - DES nebyl patentován a velmi levně vyráběn = ... ? - žádná zjevná akutní toxicita (ani ve vysokých dávkách) - rozšíření urychlila poválečná důvěra v úžasné pokroky vědy, jež se zdály nacházet řešení všech problémů přírody - DES bylo předepisováno v dobré víře jako bezpečné a účinné, což bylo „moderní a vědecké" Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Důvody vedoucí k rozmachu užívání DES - DES nebyl patentován a velmi levně vyráběn = ... ? - žádná zjevná akutní toxicita (ani ve vysokých dávkách) - rozšíření urychlila poválečná důvěra v úžasné pokroky vědy, jež se zdály nacházet řešení všech problémů přírody - DES bylo předepisováno v dobré víře jako bezpečné a účinné, což bylo „moderní a vědecké" - vychvalování DES v laických žurnálech a reklamách farmaceutických firem vedlo k velké oblibě mezi těhotnými a vyžadování po lékařích (kterým již jeho neúčinnost byla známa a již ho zbytečně předepisovat nechtěli) Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí První varování a následné akce - shrnutí DES: early warnings and actions 1938 DES synthesised 1938 First report of increased cancer incidence in animals after DES administration 1939 First report of DES administered to patients 1942 Approval of DES by the American Council of Pharmacy and Chemistry 1942 First report of DES used for prevention of abortion 1947 US Food and Drug Administration (FDA) approves DES for the treatment of threatened or habitual abortion 1948 Use of DES increases following publication of large-scale study in the US 1953 First large placebo-controlled randomised trial shows DES ineffective in the prevention of miscarriage 1970 Published report of seven cases of vaginal clear-cell adenocarcinoma in young women April 1971 Prenatal DES exposure is linked to vaginal clear-cell adenocarcinoma November 1971 FDA withdraws approval of DES for use by pregnant women 1972 Registry of Clear-Cell Adenocarcinoma of the Genital Tract in Young Females is established 1978 Reanalysis of 1953 Dieckmann data shows that DES actually increased the risk of miscarriage and other adverse pregnancy outcomes 1985 Last reported use of DES by pregnant women world-wide Poučení - důkaz existence dlouhodobých a skrytých změn (přes více generací) v důsledku expozice hormonálně aktivním látkám - nutná vysoká obezřetnost při expozici těhotných horm. akt. I. - poučení, že nepřítomnost viditelných teratogenních účinků neznamená nulovou reprodukční toxicitu - DES představuje první transplacentální lidský karcinogén - DES představuje nejjasnější důkaz endokrinní disrupce u lidí - důrazné varování před důsledky narušení horm. systému průmyslovými xenobiotiky (byť je jejich hladina daleko nižší) Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Princip předběžné opatrnosti - při zpětném pohledu lze vidět podcenění zdravotních rizik (prodávání léku s rakovinotvorným potenciálem) a nepřítomnost předběžné opatrnosti v myšlení lidí - i přes prokázání DES transplacentální karcinogén (zákaz použ. v USA - 1971) převládly ekonomické zájmy a v Evropě tak byl používán dalších 12 let (selhání regul. úřadů) - pokud by princip předběžné opatrnosti byl respektován, pak by po prokázání neúčinnosti proti potratům (1953) po zvážení risk/benefits musel být ihned těhotným zakázán - zde však zvítězil ekonomicky motivovaný Wait and see princip I Centrum pro výzkum toxických látek vprostredí Hormony jako růstové stimulátory dobytka - estrogeny - důležité pohlavní hormony testosterone estradiol - estrogenní hormony mají stěžejní roli v regulaci rozvoje buněk všech obratlovců - nárůst svalové hmoty, méně tuku Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí Hormony jako růstové stimulátory - anabolické steroidy Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ v p rostred í Hormony jako růstové stimulátory - anabolické steroidy (©) Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí Hormony jako růstové stimulátory Hormony jako růstové stimulátory ^ ,. • používány od druhé světové války • 1970 nárůst pochyb po prokázání DES = lidský karcinogén • 1972 - publikace o škodlivosti DES na ŽP, ale ignorována • 1979 - DES zakázáno v USA, protože jeho bezpečnou hladinu - 0,05 ppb - nebylo možno detekovat x množství hormonů v antikoncepci - tisíc až miliónkrát větší Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Hormony jako růstové stimulátory • používány od druhé světové války • 1970 nárůst pochyb po prokázání DES = lidský karcinogén • 1972 - publikace o škodlivosti DES na ŽP, ale ignorována • 1979 - DES zakázáno v USA, protože jeho bezpečnou hladinu - 0,05 ppb - nebylo možno detekovat x množství hormonů v antikoncepci - tisíc až miliónkrát větší • 1982 - EU Lammingova komise potvrdila bezpečnost některých růstových stim. • 1989 - všechny růstové hormony v EU zakázány + import • V USA používány, sankce na export z EU Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí Princip předběžné opatrnosti ? - argumentováno předběžnou opatrností kvůli zdraví - zdravotní rizika konzumací takového masa vědci ale nepotvrdili - EU zakázala používání růstových hormonů na základě pochyb veřejnosti, zdaje v pořádku používat nepřirozené hormony, a to pouze kvůli $ Princip předběžné opatrnosti ? - argumentováno předběžnou opatrností kvůli zdraví - zdravotní rizika konzumací takového masa vědci ale nepotvrdili - EU zakázala používání růstových hormonů na základě pochyb veřejnosti, zdaje v pořádku používat nepřirozené hormony, a to pouze kvůli $ - zneužití principu předběžné opatrnosti - zakázáno na základě hodnotových měřítek a „politického rizika" I Ce ntrum pro výzkum toxických látek vprostredí Kauza - azbest - křemičitanový minerál mající vláknitou strukturu - Chrysotil (serpentinová skupina minerálů) - krokydolit, amosit, anthofýlit, tremolit, actinolit (amfibolitová sk.) - azbestová vlákna jsou odolná vůči vysokým teplotám, většině chemikálií a mají vysokou pevnost v tahu I Ce ntrum pro výzkum toxických látek vprostredí Použití - 1879 - začátek těžby chrysotilu v Kanadě - 1998 - 20 milion tun ročně - 2009 - 2 miliony tun ročně - spotřeba v rozvojovém světě, v USA, EU, Austrálii zakázán (od '90 let) Použití - stavebnictví - zde dnes největší problém - izolační materiál, brzdové obložení, těsnící vložky, ohnivzdorné textilie... - celkem asi 100 různých produktů Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí eViJwt farter and pftliifi rfiini tiNtr Ihan any ordmary lowelina. CqidlbIisoWwjlfi fail report and ii *a,i!y laundered —iint use hoi wnier and plenty of I6ap. HINK FOB WASHING: SooVng lh> twnli wdllEBJ NJ6b-irtB. Ii« addition t>f a llule household bleach to dunna'th*. Finr washing ll nor lit"- KENTILE* VINYL ASBESTOS TILE RANDOM TONES GREEN TONES 991 EACH CARTON CONTA.NS SUBTLE RANGE OF SHAD. WH.CH MAY BE DARKER OR LIGHTER THAN SAMPLE »4 O O %* Zdravotní dopady - 1898-1910 - první zmínky o možném poškození plic a průdušek ostrým azbestovým prachem - tyto zprávy politikům známy, ale ignorovány - „žádný důkaz nebezpečí" byl vykládán jako „důkaz žádného nebezpečí" ^9 - tento chybný přístup obecně zpomaluje poznání nebezpečí původně bezpečných látek Zdravotní dopady - 1898-1910 - první zmínky o možném poškození plic a průdušek ostrým azbestovým prachem - tyto zprávy politikům známy, ale ignorovány - „žádný důkaz nebezpečí" byl vykládán jako „důkaz žádného nebezpečí" ^9 - tento chybný přístup obecně zpomaluje poznání nebezpečí původně bezpečných látek - do 1931 řada informací o plicních problémech zaměstnanců ve výrobě azbestu - dáváno do souvislosti obecně s prašností, ne s azbestem - Ale už v roce 1918 pojišťovny v USA a Kanadě snížili pojistné krytí zaměstnancům ve výrobě azbestu v důsledku zvýšeného pracovního rizika (dostatek důkazů) Zdravotní dopady - 1932 - u zaměstnanců se začínají objevovat komplikace azbestózy způsobené rakovinou plic - od r. 1943 je v Německu rakovina plic z azbestu pokládána za kompenzovatelnou nemoc z povolání - množí se další důkazy rakoviny způsobené azbestem, to však komplikováno nárůstem rakoviny plic z kouření Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Zdravotní dopady - 1932 - u zaměstnanců se začínají objevovat komplikace azbestózy způsobené rakovinou plic - od r. 1943 je v Německu rakovina plic z azbestu pokládána za kompenzovatelnou nemoc z povolání - množí se další důkazy rakoviny způsobené azbestem, to však komplikováno nárůstem rakoviny plic z kouření - rakovina plic z azbestu - v průměru po 10 letech vysoké expozice azbestového prachu - mezoteliom z azbestu - stačí řádově měsíce expozice, ale projeví se až v průměru po 40 letech Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Choroby způsobené azbestem Diseases are Caused by Asbestos Cancer of the Larynx Fleurisy~|-- Asbestosis Gastric Carcinoma Cancer of the Rectum \—- Lung Cancer | Pleural Thickening] Malignant Mesotheliom! Cancer of the lagre Intestine I Recognised as caused by asbestos ] Suspected as caused by asbestos Centrum pro výskum (g^j) toxických látek ^ÄÉ^Í/ vprostredí UK asbestos imports and predicted mesothelioma deaths 200 to „ _ _ = 180 o 160 S 140 o & 120 8.100 E 8 80 8 60 n E 40 3 20 0' All men, assuming risk to men born after 1953 is 50% of 1943-48 birth cohort ^ Chrysotile i Amosite ■ Crocidolite v—i—f |l-l^l^RJ-1)1=1)1-if 1900 1920 1940 ¥—Y-1-f 1960 f-\ \-1-1-1-1-1-1-1-1-1-h 3500 3000 % a A3 2500 ,2 o 2000 | 1500 1000 500 0 1980 2000 2020 2040 Year do roku 20'ôb v EU zemře asi 400 000 lidí v důsledku exp. azb. ^SUNDAY TIMES Sunday July 10, 2011 HOME VIDEOS CARTOO News lidovky.cz Předplatné SJI | 101 | Pátek, 17. února 201 Dnes má svátek Milo Are we sitting on an asbestos time bomb? Once considered a miracle material it kills more than 107,000 people each year-WHO By Malaka Rodrigo Asbestos was once tagged as a miracle material for its strength. But the move last month i Rotterdam Convention, to list asbestos under hazardous materials, which need the prior co other countries in international trade, again highlighted safety drawbacks of asbestos. Central Environment Authority (CEA) Chairman Charitha Herath, who represented Sri Lank symposium, said the move to list white asbestos as a material that required Prior Informed (PIC) did not materialize, adding howeverthatthe CEA has initiated an evaluation of asbesi Lanka. Mr. Herath said the committee comprised representatives from asbestos manufact Ministry of Health, Customs Department, Board of Investment, National Institute of Occupat & Health, Industrial Technology Institute, World Health Organisation (WHO) and other expen CEA, together with the University of Moratuwa, is already in the final stages of preparing an Situation Report in Sri Lanka, he said. There are many forms a with blue asbestos aire in Sri Lanka since 1 997^ Lidovkycz Svet j Sport I Byznys I Média I Kultura Domov Politika | Zdravotnictví | Vzdělávání | Armáda | Právo & Justice asbestos (chrysotile as made by mixing asbest Kdo múze za azbest ve škole? Stavební with cement, continues , mainly as roofing shee firma 1 hygiena a WHO study reveals th pose a health hazard. A s.února 2012 18:20 a fibre deposited in min z.rcisň R| inr inVirP . Qnnlarnnet TŕiHrmiiôHná Ta nHct-raňmiáni Srovnání nákladů a zisků velice obtížné - oboje lze vyčíslit jen orientačně v letech 2000-2035 bude přibližně 400 000 obětí azbestu v EU * 1 milion EUR = 400 miliard EUR odstranění azbestu z budov - další miliardy EUR pokud by byl azbest v Nizozemsku zakázán v 1965 (hned po prokázání mezoteliomu z azbestu, ne až v 1993), předešlo by se 34 000 obětem a 41 miliard guldenů za kompenzace a sanace budov (zpráva z 1999) MESOTHELIOMA Healthy Lung Diseased Lung rnesutheliaJ mesotheiiai Srovnání nákladů a zisků - 1870-1880 bylo 2216 obětí požárů/světě v divadlech, 95% z nich by nemuselo být při použití azbestu jako požární izolace Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí Srovnání nákladů a zisků - 1870-1880 bylo 2216 obětí požárů/světě v divadlech, 95% z nich by nemuselo být při použití azbestu jako požární izolace - azbestová izolace boilerů šetří energii a azbest v brzdách zlepšuje jejich účinnost (to vedlo ale ke zvýšení rychlosti) I Centrum pro výzkum toxických látek vprostredí Srovnání nákladů a zisků - 1870-1880 bylo 2216 obětí požárů/světě v divadlech, 95% z nich by nemuselo být při použití azbestu jako požární izolace - azbestová izolace boilerů šetří energii a azbest v brzdách zlepšuje jejich účinnost (to vedlo ale ke zvýšení rychlosti) - prestižní Lancet publikoval (1967), že azbest je často nenahraditelný a zachraňuje více životů, než ohrožuje - zde však byl hrubě podceněn počet obětí a nedoceněny technologické možnosti náhrad azbestu I Ce ntrum pro výzkum toxických látek vprostredí Shrnutí varování x akce Asbestos: early warnings and actions 1898 UK Factory Inspector Lucy Deane warns of harmful and 'evil' effects of asbestos dust 1906 French factory report of 50 deaths in female asbestos textile workers and recommendation of controls 1911 'Reasonable grounds' for suspicion, from experiments with rats, that asbestos dust is harmful 1911 and 1917 UK Factory Department finds insufficient evidence to justify further actions 1918 US insurers refuse cover to asbestos workers due to assumptions about injurious conditions in the industry 1930 UK Merewether Report finds 66 % of long-term workers in Rochdale factory with asbestosis 1931 UK Asbestos Regulations specify dust control in manufacturing only and compensation asbestosis, but this is poorly implemented or 1935-49 Lung cancer cases reported in asbestos manufacturing workers 1955 Doll establishes high lung cancer risk in Rochdale asbestos workers 1959-00 Mesothelioma cancer in workers and public identified in South Africa 1962/64 Mesothelioma cancer identified in asbestos workers, in neighbourhood 'bystanders' and in relatives, in the United Kingdom and the United States, amongst others 1969 UK Asbestos Regulations improve controls, but ignore users and cancers 1932 9 UK media, trade union and other pressure provokes tightening of asbestos controls on users and producers, and stimulates substitutes, 1998-99 EU and France ban all forms of asbestos 2000-01 WTO upholds EU/French bans against Canadian appeal Source: EEA (©) THE CIGARETTE WITH THE * MICRONITE * FILTER SCIENTIFICALLY, THE MOST EFFECTIVE FILTER EVER DEVELOPED TO FREE CIGARETTE SMOKE OF IMPURITIES. REMOVES NICOTINE AND TAR PARTICLES AS SMALL AS 2/10 OF A MICRON (2/10,000mm.) — LEAVES IN THE RICH MILD FLAVOR OF FINE TOBACCOS. NO OTHER CIGARETTE APPROACHES SUCH A DEGREE OF HEALTH PR TECTION AND TASTE SATISFACTION Zvýšení rizika rakoviny plic azbest - 5x kouření - ? azbest + kouření - ? 1954 Kent Mieronil* Cigarette Fitter - Dissected Exposure to asbestos History of tobacco use Lung cancer death rate per 100 000 No Yes No No 11 58 Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí ca KENT THE CIGARETTE WITH THE "MICRONITE* FILTER SCIENTIFICALLY, THE MOST EFFECTIVE FILTER EVER DEVELOPED TO FREE CIGARETTE SMOKE OF IMPURITIES. REMOVES NICOTINE AND TAR PARTICLES AS SMALL AS 2/10 OF A MICRON 12/10,000mm.)-LEAVES IN THE RICH MILD FLAVOR OF FINE TOBACCOS. NO OTHER CIGARETTE APPROACHES . SUCH A DEGREE OF HEALTH PRO- ExpOSUre tO TECTION AND TASTE SATISFACTION- askestOS Zvýšení rizika rakoviny plic azbest - 5x kouření - 10x azbest + kouření - ? History of tobacco use Lung cancer death rate per 100 000 Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí No Yes No No No Yes 11 58 123 (©) THE CIGARETTE WITH THE "MICRONITE* FILTER SCIENTIFICALLY, THE MOST EFFECTIVE FILTER EVER DEVELOPED TO FREE CIGARETTE SMOKE OF IMPURITIES, REMOVES NICOTINE AND TAR PARTICLES AS SMALL AS 2/10 OF A MICRON 12/10,000mm.)-LEAVES IN THE RICH MILD FLAVOR OF FINE TOBACCOS. NO OTHER CIGARETTE APPROACHES SUCH A DEGREE OF HEALTH PROTECTION AND TASTE SATISFACTION. Zvýšení rizika rakoviny plic azbest - 5x kouření - 10x azbest + kouření - 50x Exposure to asbestos History of Lung cancer death tobacco use rate per 100 000 Centrum pro výzkum toxických látek v prostředí No Yes No Yes No No Yes Yes 11 58 123 602 Poučení (platí často obecně) 1) musí být brány v potaz zkušenosti obětí, kompetentních osob (firemních inspektorů a rodinných lékařů) i zapojených laiků - zkušenosti vědců mají často zpoždění - pokud by byla uvedena preventivní opatření na základě významných zjištění v '30 letech, mnoha obětem by se předešlo (v řadě aplikací již byla v '50 letech k dispozici náhrada, prosazování však bylo bráněno ekonomickými zájmy výrobců azbestu) Centrum pro výikum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Poučení (platí často obecně) 1) musí být brány v potaz zkušenosti obětí, kompetentních osob (firemních inspektorů a rodinných lékařů) i zapojených laiků - zkušenosti vědců mají často zpoždění - pokud by byla uvedena preventivní opatření na základě významných zjištění v '30 letech, mnoha obětem by se předešlo (v řadě aplikací již byla v '50 letech k dispozici náhrada, prosazování však bylo bráněno ekonomickými zájmy výrobců azbestu) 2) 1931-1932 byl zaveden zákon (UK) na prevenci proti expozici prachu, ale nebyl dodržován a sankcionován! Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Poučení 3) ekonomické zájmy sehrály významnou roli: - zájem o zisk (zaměstnavatel) a zájem o práci (zaměstnanec) tvoří těžko rozbitelnou alianci, která však není v dlouhodobém zájmu ani jednoho ze zúčastněných - problém externalizace nákladů - trh není schopen efektivně reagovat I Centrum pro výzkum toxických látek vprostredí Poučení 3) ekonomické zájmy sehrály významnou roli: - zájem o zisk (zaměstnavatel) a zájem o práci (zaměstnanec) tvoří těžko rozbitelnou alianci, která však není v dlouhodobém zájmu ani jednoho ze zúčastněných - problém externalizace nákladů - trh není schopen efektivně reagovat 4) „omyl zdravých jedinců" komplikuje dokazování nebezpečnosti (kauzality) a přijímání nutných opatření - nutno brát v potaz hlavně statisticky významná zjištění, jež jsou tabulky úmrtnosti Centrum pro výikum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Poučení 5) nutno opustit chybný přístup: „dnešní expozice je nižší než minulá, tedy už je bezpečná" - dlouhá doba latence při ověření „bezpečné" hladiny komplikuje řešení S^F^\ Centrum pro výzkum (y*"y|) toxických látek vprostredí Poučení 5) nutno opustit chybný přístup: „dnešní expozice je nižší než minulá, tedy už je bezpečná" - dlouhá doba latence při ověření „bezpečné" hladiny komplikuje řešení 6) nemáme-li důkaz, že nastavený limit je bezpečný, pak je moudřejší aplikovat předběžnou opatrnost a považovat takový limit za nebezpečný - pokud očekávané přínosy z prevence (předejití újmě na zdravích či financích) převáží nad očekávanými náklady spojenými s preventivními opatřeními, pak je takový přístup správný - pros x cons nutno neustále zkoumat, když zápory převáží... I Ce ntrum pro výzkum toxických látek vprostredí Poučení 7) nutno zkoumat problém ze všech stran - zároveň ale nutno nedávat prostor „nevědoucím expertům" - to je případ, kdy specialista v jednom oboru, např. lékař, vyjadřuje expertní názor o jiných disciplínách, např. monitoring prachu, dostupnost a kvalita náhrad, atd. - tyto názory byly často chybné, ale ponechány bez námitek, což přispělo k nevhodnému sebeklamu a prodlevě řešení Centrum pro výikum (g^j) toxických Látek ^^t^/ vprostredí Poučení 7) nutno zkoumat problém ze všech stran - zároveň ale nutno nedávat prostor „nevědoucím expertům" - to je případ, kdy specialista v jednom oboru, např. lékař, vyjadřuje expertní názor o jiných disciplínách, např. monitoring prachu, dostupnost a kvalita náhrad, atd. - tyto názory byly často chybné, ale ponechány bez námitek, což přispělo k nevhodnému sebeklamu a prodlevě řešení 8) nutno předvídat „překvapení" z navrhnutých způsobů řešení - problémem jsou rozměry a perzistence azbestových vláken, každý jiný materiál s podobnými vlastnostmi (průměr vláken <3 |jm, perzistence) je možným karcinogenem - méně rizikovými náhradami jsou minerální vlna, skleněná vl. - náhrady a možná řešení je také nutno kriticky zkoumat I Ce ntrum pro výzkum toxických látek vprostredí Poučení 9) regulační úřad si musí zachovat svou nezávislost na ekonomických a politických zájmech (obecně zájmových skupinách) - regulační úřady by měly být zodpovědné v první řadě konzumentům a zaměstnancům (zdraví), pak až výrobcům Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí Poučení 9) regulační úřad si musí zachovat svou nezávislost na ekonomických a politických zájmech (obecně zájmových skupinách) - regulační úřady by měly být zodpovědné v první řadě konzumentům a zaměstnancům (zdraví), pak až výrobcům 10) Vyhnout se „paralýzy z analýz)/1 - experti často argumentují, že „již víme dost" abychom přistoupili k akci - často je však voláno po dalším výzkumu, aby se potvrdilo, že opravdu již víme dost - tím ale často dochází k narůstání problému z prodlení Centrum pro výzkum (g^j) toxických látek ^^t^/ vprostredí