Konjunktiv II (podmiňovací způsob) vyjadřuje neskutečné děje, přání, zdvořilou prosbu, pochyby, obavy, nejistotu, možnost apod. Neskutečný děj přítomný se vyjadřuje konjunktivem préterita, děj minulý konjunktivem plusquamperfekta (předminulého času). Konjunktiv préterita U slabých (pravidelných sloves) jsou jeho tvary stejné jako oznamovací způsob (ich suchte, du suchtest, er suchte,…), proto se tyto tvary nahrazují kondicionálem přítomným (ich würde suchen, du würdest suchen, er würde suchen, …). U silných sloves se tvoří z kmene oznamovacího způsobu préterita konjunktivními koncovkami –e, -est, -e, -en, -et, -en. Kmenová samohláska schopná přehlásky přehlasuje (er kam – er käme; er flog – er flöge; ich schrieb – ich schriebe). I tyto tvary se často nahrazují kondicionálem přítomným. Konjunktiv préterira pomocných sloves: haben: ich hätte, du hättest, er hätte, wir hätten, ihr hättet, sie hätten sein: ich wäre, du wärest, er wäre, wir wären, ihr wäret, sie wären werden: ich würde, du würdest, er würde, wir würden, ihr würdet, sie würden Konjunktiv préterita způsobových sloves: dürfen: ich dürfte können: ich könnte mögen: ich möchte müssen: ich müsste sollen: ich sollte wollen: ich wollte stejně u slovesa wissen: ich wüsste Konjunktiv předminulého času je složen z konjunktivu préterita pomocného slovesa a příčestí minulého daného slovesa; v češtině mu odpovídá minulý podmiňovací způsob: schreiben: ich hätte geschrieben = byl bych psal kommen: ich wäre gekommen = byl bych přišel Übungen 1.Setzen Sie die Verben in Klammern in die richtige Form des Konjunktivs II: 1. Ich (sein) zufrieden mit solchem Resultat. 2. Ich (geben) ihm etwas mehr Zeit für die Entscheidung. 3. (Haben) Sie eine andere Vorstellung? 4. (Trinken) du noch eine Tasse? 5. (Können) ihr mich nächste Woche anrufen? 6. Peter (können) es wissen. 2.Drücken Sie folgende Sätze höflicher aus, verwenden Sie Konjunktiv II: 1. Können Sie mir folgen, meine Herren? 2. Nehmen Sie bitte Ihre Plätze ein. 3. Schließen Sie bitte das Fenster, Fräulein Bauer! 4. Können Sie sich noch die Unterlagen ansehen? 5. Fräulein Bauer, bitte, bringen Sie uns Kaffee! 6. Haben Sie noch etwas Zeit für mich, Kollege Jahn? 7. Wer will noch etwas fragen? 8. Können wir beginnen? 9. Hören Sie bitte zu, meine Damen und Herren! 10. Darf ich Sie um einen Gefallen bitten? 3. Bilden Sie Wunschsätze in der Gegenwartsform: Sie kommt nicht zurück. ® Wenn sie doch zurückkäme! (Käme sie doch zurück!) 1. Es ist so heiß. 2. Der Bus kommt nicht. 3. Es ist hier so dunkel. 4. Ich habe Angst. 5. Ich muss lange warten. 6. Ich habe nicht viel Zeit. 7. Sie spricht undeutlich8. Er geht langsam 9. Das Zimmer ist teuer. 10. Er fährt nicht mit uns. 11. Wir haben nicht genu Geld. Konditionale Nebensätze (podmínkové věty) Jsou uváděny spojkami: wenn – jestliže, když, -li falls – jestliže, když, v případě,že V knižní stylu se často používají obraty: angenommen, dass; vorausgesetzt, dass; unter der Bedingung, dass; im Falle, dass - za předpokladu, že; s podmínkou, že; v případ, že Pro vyjádření skutečné podmínky používáme oznamovací způsob: Wenn/falls ich ihn bald treffe, frage ich ihn. Když ho brzo potkám, zeptám se ho. Pro vyjádření neskutečné podmínky v přítomnosti používáme konjunktiv préterita (kondicionál přítomný): Wenn ich Zeit hätte, käme ich. Kdybych měl čas, přišel bych. Pro vyjádření neskutečné podmínky v minulosti používáme konjunktiv předminulého času: Wenn ich Zeit gehabt hätte, wäre ich gekommen. Kdyby byl měl čas, byl bych přišel. Je-li vedlejší věta na začátku souvětí, pak lze spojku wenn, falls vynechat; určité sloveso se pak přesune na první místo ve větě a na začátek hlavní věty se může vložit „so“ nebo „dann“. Treffe ich ihn bald, so frage ich ihn. Ich frage ihn, wenn ich ihn bald treffe. Übungen 1. Bilden Sie Bedingungssätze. 1. Ich habe genug Geld. Ich kaufe ein Fahrrad. 2. Du hilfst mir. Ich kann in den Club auch gehen. 3. Sie kommt nicht in 5 Minuten. Ich warte nicht mehr. 4. Du Ernst nicht. Du bestehst die Prüfung nicht. 5. Du bist ferrit. Wir können gehen. 2. Sagen Sie, dass der Gegensatz besser, nützlicher, interessanter, …. wäre Er kauft sich keine neue Brille. Es wäre besser, wenn er sich eine neue Brille kaufen würde. Er kommt nicht pünktlich zu den Vorlesungen. 2. Die Stadt baut keine Radwege. 3. Er liest keine Bücher. 4. Wir gegen nicht ins Kino. 5. Der Motorradfahrer trägt keinen Schutzhelm. 6. Ihr esst keinen Jogurt. 7. Er sagt nicht die volle Wahrheit. 3.Bilden Sie Fragen, reagieren Sie darauf: Was würdest du machen, wenn ….? 1.Du verlierst deine Tasche mit allen Dokumenten. 2. Du gewinnst eine Milion im Toto. 3.Sie werden von einer giftigen Schlange gebissen. 4. Sie finden im Kaufhaus ein verlorenes Kind. 5. Sie kaufen kleine Schuhe. 4.Bilden irreale Bedingungssätze in der Vergangenheit Er kommt. Du lädst ihn ein. Er wäre gekommen, wenn du ihn eingeladen hättest. 1. Ich habe ihre Adresse. Ich schreibe ihr. 2. Er hat Geld. Er kauft das Auto. 3.Ich bin fertig. Ich komme. 4. Du bist vorbereitet. Du fällst nicht durch. 5. Er weiß das. Er hilft uns. 5.Übersetzen Sie 1. Měli bychom něco udělat pro své zdraví. 2. To by nebylo dobré. 3. Nudil by ses tam. 4. Na tvém místě bych nebyl tak klidný. 5. Zeptal by ses ředitele? 6. Nebudu ti nic vysvětlovat, stejně bys to nepochopil. 7. Když mi pomůžeš, stihneme začátek filmu. 8. Koupil bych si to, kdyby to nebylo tak drahé. 9. Kdybych byl měl odvahu, byl bych ho poprosil o pomoc. 10. Kdyby zítra nepršelo, mohli bychom jít na vycházku. 11. Kdyby se to byl dozvěděl včas, byl bych šel s vámi. 12. Kdyby mně to nezajímalo, tak bych se té přednášky nezúčastnil.