Sigma-Aldrich www.sigmaaldricli.com bezpečnostní list Datum revize 18.07.2021 podle Nařízení (ES) č. 453/2010 Datum vytištění 19.10.2022 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátory výrobku Název výrobku : BOHCadd Číslo produktu: Značka Č. indexu č. REACH Č. CAS 15663 Sigma 005-007-00-2 01-2119486683-25-XXXX 10043-35-3 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená použití : Laboratorní chemikálie, Výroba látek 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma : Merck Life Science spol. s r. o. Na Hřebenech II 1718/10 CZ-140 00 PRAGUE Telefon : +420 246 003-251 E-mailová adresa : TechnicalService@merckgroup.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Číslo nouzového : +420 228880039(CHEMTREC) telefonu +420 224919293/224915402 (Toxikologické informační středisko) ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Klasifikace podle Nařízení (ES) č.1272/2008 Toxicita pro reprodukci (Kategorie 1B), H360FD Plný text H-údajů uvedených v tomto oddíle viz oddíl 16. 2.2 Prvky označení Značení podle Nařízení (ES) č.1272/2008 Piktogram Signálním slovem Nebezpečí Rizikové věty H360FD Může poškodit reprodukční schopnost. Může poškodit plod v těle matky. Sigma- 15663 Strana 1 z 10 The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in P^^^t^f^r^Lr the US and Canada 1 Bezpečnostní oznámení P201 P202 P280 P308 + P313 P405 P501 Doplnkové údaje o nebezpečí Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. Používejte ochranné rukavice/ ochranný oděv/ ochranné brýle/ obličejový štít/ chrániče sluchu. PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ ošetření. Skladujte uzamčené. Odstraňte obsah/ obal v zařízení schváleném pro likvidaci odpadů. žádný Pouze pro profesionální uživatele. 2.3 jiná rizika Látka/směs neobsahuje složky považované bud'za perzistentní, bioakumulativní a toxické (PBT), nebo za vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní (vPvB) v koncentraci 0,1 % či vyšší. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.1 Látky vzorec : H3BO3 Molekulová hmotnost : 61,83 g/mol Č. CAS : 10043-35-3 Č.ES : 233-139-2 Č. indexu : 005-007-00-2 Složku Klasifikace Koncentrace Boric acid Patří do kandidátského seznamu látek vzbuzujících mimořádné obavy podle nařízení (EC) 1907/2006 (REACH) C. CAS 10043-35-3 Č.ES 233-139-2 Č. indexu 005-007-00-2 Repr. IB; H360FD Koncentrační limity: >= 5,5 %: Repr. 1B, H360FD; <= 100 % Plný text H-údajů uvedených v tomto oddíle viz oddíl 16. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny Ošetřujícímu lékaři předložte tento bezpečnostní list. Při vdechnutí Po nadýchání: přejděte na čerstvý vzduch. Vyhledejte lékařskou pomoc. Při styku s kůží Při styku s kůží: Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/ osprchujte. Konzultujte s lékařem. Sigma- 15663 Strana 2 z 10 The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in the US and Canada Při styku s očima Po zasažení očí: vypláchněte velkým množstvím vody. Vyhledejte očního lékaře. Odstraňte kontaktní čočky. Při požití Po požití: okamžitě nechejte postiženého vypít vodu (nejvýše dvě sklenice). Konzultujte s lékařem. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Nejdůležitější známé symptomy a účinky jsou popsány na štítku (viz sekce 2.2) a/nebo v sekci 11 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Údaje nejsou k dispozici ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Opatření při požáru mají odpovídat okolním podmínkám. Nevhodná hasiva Pro tuto látku/směs neplatí žádné omezení hasiv. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Boran/oxidy boru Nehořlavá látka. Při hoření může uvolňovat nebezpečné výpary. 5.3 Pokyny pro hasiče Nezůstávejte v ohrožené oblasti bez dýchacího přístroje s vlastním okruhem. Zabraňte kontaktu s pokožkou, držte se v patřičné vzdálenosti a noste ochranné pracovní oděvy. 5.4 Další informace Zabraňte kontaminaci systému povrchových nebo podzemních vod vodou použitou k hašení požáru. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Pokyny pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze Zamezte inhalaci prachu. Zamezte kontaktu s látkou. Zajistěte přiměřené větrání. Vyklidte zasaženou oblast, postupujte dle nařízení pro nouzové situace, kontaktujte odborného poradce. Osobní ochrana viz sekce 8. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Nenechejte vniknout do kanalizace. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zakryjte kanalizační vpusť. Rozlitý přípravek posbírejte, zavažte a zbyt ky vysajte čerpadlem. Dodržujte pokyny (viz. Sekce 7 a 10) týkající se možného omezení mat eriálu. Opatrně vytřete. Předejte k likvidaci. Očistěte potřísněné plochy. Zabraňte vytváření prachu. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Zneškodnit podle kapitoly 13. Sigma- 15663 Strana 3 z 10 The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in the US and Canada ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Pokyny pro bezpečné zacházení Pracujte v digestoři. Látku/směs nevdechujte. Hygienická opatření Kontaminovaný oděv ihned vysvlečte. Používejte ochranný krém. Po práci se substancí si umyjte ruce a obličej. Prevence viz sekce 2.2. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladovací podmínky Těsně uzavřené. Suchý/á. Skladujte na dobře větraném místě. Ponechávejte uzamčené nebo v prostoru přístupném pouze kvalifikovaným nebo oprávněným osobám. Citlivý na vlhkost. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Část použití zmíněných v sekci 1.2 žádná další použití nejsou vyhrazena. ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Složky s parametry pro kontrolu pracoviště Neobsahuje žádné látky s mezními hodnotami expozice na pracovišti. 8.2 Omezování expozice Osobní ochranné prostředky Ochrana očí a obličeje Použijte zařízení na ochranu očí testované a schválené příslušními státními normami jako NIOSH (US) nebo EN 166(EU). Ochranné brýle Ochrana kůže Toto doporučení platí pouze pro produkt uvedený v bezpečnostním listu, který byl dodán námi pro námi udaný účel. Při rozpouštění nebo míšení s jinými substancemi a při podmínkách odlišných od EN374 se musíte obrátit na dodavatele rukavic povolených CE (např. KCL GmbH, D-36124, Eichenzell, www.klc.de). Plný kontakt Materiál: Nitrilový kaučuk minimální tloušťka vrstvy: 0,11 mm Doba průniku: 480 min Materiál testovanýKCL 741 Dermatril® L Toto doporučení platí pouze pro produkt uvedený v bezpečnostním listu, který byl dodán námi pro námi udaný účel. Při rozpouštění nebo míšení s jinými substancemi a při podmínkách odlišných od EN374 se musíte obrátit na dodavatele rukavic povolených CE (např. KCL GmbH, D-36124, Eichenzell, www.klc.de). Postříkání Materiál: Nitrilový kaučuk minimální tloušťka vrstvy: 0,11 mm Sigma- 15663 Strana 4 z 10 The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in the US and Canada Doba průniku: 480 min Materiál testovanýKCL 741 Dermatril® L Ochrana těla ochranný oděv Ochrana dýchacích cest je nezbytné, když se vytváří prach Naše doporučení ohledně filtru respirační ochrany jsou založena na normách ČSN EN 143, ČSN EN 14387 a dalších normách, které se vztahují k systému respirační ochrany. Doporučený typ filtru: Filtr typu P3 Entrepreneur musí zajistit, aby údržba, čištění a testování prostředků k ochraně dýchacích cest byly prováděny podle pokynů výrobce. Tato opatření musí být náležitě dokumentována. Kontrola zatížení životního prostředí Nenechejte vniknout do kanalizace. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech a) Vzhled b) Zápach c) Prahová hodnota zápachu d) pH Forma: krystalický Barva: bílý bez zápachu Nevztahuje se 5,1 při 1,8 g/l při 25 °C e) Bod tání / bod tuhnutí f) Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu g) Bod vzplanutí h) Rychlost odpařování i) Hořlavost (pevné látky, plyny) Horní/dolní meze zápalnosti nebo meze výbušnosti Tlak páry Hustota páry m) Hustota Relativní hustota n) Rozpustnost ve vodě j) k) D o) Rozdělovači koeficient: n- Bod tání/rozmezí bodu tání: 160 °C 300 °C Údaje nejsou k dispozici Údaje nejsou k dispozici Tento výrobek není hořlavý. Údaje nejsou k dispozici < 0,1 hPa při 25 °C - Nařízení (ES) č. 440/2008, příloha A.4 Údaje nejsou k dispozici 1,49 g-cm3 při 23 °C 1,49 při 23 °C - Nařízení (ES) č. 440/2008, příloha A.3 49,2 g/l při 20 °C - Nařízení (ES) č. 440/2008, příloha A.6- plně rozpustná látka log Pow: -1,09 při 22 °C - Nařízení (ES) č. 440/2008, příloha A.8 - Nepředpokládá se bioakumulace. Sigma- 15663 The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in the US and Canada Strana 5 z 10 okta no l/voda p) Teplota samovznícení Údaje nejsou k dispozici q) Teplota rozkladu Údaje nejsou k dispozici r) Viskozita Kinematická viskozita: Údaje nejsou k dispozici Dynamická viskozita: Údaje nejsou k dispozici s) Výbušné vlastnosti Údaje nejsou k dispozici t) Oxidační vlastnosti Údaje nejsou k dispozici 9.2 Další bezpečnostní informace. Disociační konstanta 8,94 při 20 °C - Směrnice OECD 112 pro testování ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita Údaje nejsou k dispozici 10.2 Chemická stabilita Tento produkt je stabilní při teplotě okolního prostředí (pokojová teplo ta). 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Nebezpečí výbuchu s: Anhydrid kyseliny octové Prudké reakce možné s: silně oxidační činidla Báze 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Vystavení vlivu vlhkosti, informace nejsou k dispozici 10.5 Neslučitelné materiály Údaje nejsou k dispozici 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu V případě požáru: viz sekce 5 ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita LD50 Orálně - Potkan - samec a samice - 3.450 mg/kg Poznámky: (ECHA) LC50 Vdechnutí - Potkan - samec a samice - 4 h - > 2,12 mg/l (Směrnice OECD 403 pro testování) LD50 Kožní - Králík - samec a samice - > 2.000 mg/kg Poznámky: (ECHA) Žíravost/dráždivost pro kůži Kůže - Králík Výsledek: Nedráždí pokožku - 24 h Poznámky: (ECHA) Sigma- 15663 The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in the US and Canada Strana 6 z 10 Vážné poškození očí / podráždění očí Oči - Králík Výsledek: Nedochází k dráždění očí - 24 h (Směrnice OECD 405 pro testování) Senzibilizace dýchacích cest / senzibilizace kůže Buehlerova zkouška - Morče Výsledek: negativní (Směrnice OECD 406 pro testování) Mutagenita v zárodečných buňkách Typ testu: test výměny sesterských chromatid Testovací systém: ovariální buňky čínského křečka Metabolická aktivace: s nebo bez aktivace metabolismu Výsledek: negativní Poznámky: (ECHA) Typ testu: Test podle Amese Testovací systém: S. typhimurium Metabolická aktivace: s nebo bez aktivace metabolismu Metoda: Směrnice OECD 471 pro testování Výsledek: negativní Typ testu: Test genové mutace savčích buněk in vitro Testovací systém: buňky myšího lymfomu Metabolická aktivace: s nebo bez aktivace metabolismu Metoda: Směrnice OECD 476 pro testování Výsledek: negativní Typ testu: Mikrojaderný test Druh: Myš Způsob provedení: Orálně Metoda: Směrnice OECD 474 pro testování Výsledek: negativní Karcinogenita Údaje nejsou k dispozici Toxicita pro reprodukci Může poškodit reprodukční schopnost. Může poškodit plod v těle matky. Toxicita pro specifické cílové orgány - jednorázová expozice Údaje nejsou k dispozici Toxicita pro specifické cílové orgány - opakovaná expozice Údaje nejsou k dispozici Nebezpečnost při vdechnutí Údaje nejsou k dispozici 11.2 Další informace Toxicita po opakovaných dávkách - Potkan - samec a samice - Orálně - 2 r - Úroveň expozice, při které není pozorován nepříznivý účinek - 17,5 mg/kg - Nejnižší úroveň expozice, při které je pozorován nepříznivý účinek - 58,5 mg/kg RTECS: ED4550000 Pozorovaná toxicita boritanů u člověka: požití nebo absorpce může vyvolat nevolnost, zvracení, průjem, křeče v krajině břišní a erytematózní léze na kůži a sliznicích. Další symptomy zahrnují: kolaps oběhového systému, tachykardii, cyanózu, delirium, křeče a Sigma- 15663 Strana 7 z 10 The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in the US and Canada kóma. Smrt nastává u dětí při dávce nižší než 5 gramů a u dospělých při dávce 5 až 20gramů. Dle našich nejlepších znalostí nebyly chemické, fyzikální a toxikologické vlastnosti úplně prozkoumány. Játra - Nepravidelnosti - Založeno na důkazu na člověku ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Toxicita pro ryby LC50 - Ptychocheilus lucius - 279 mg/l - 96 h Poznámky: (Databáze ECOTOX) Toxicita pro dafnie a EC50 - Daphnia magna (perloočka velká) - 133 mg/l - 48 h jiné vodní bezobratlé 12.2 Perzistence a rozložitelnost Metody stanovení biologické odbouratelnosti nelze aplikovat na anorganické látky. 12.3 Bioakumulační potenciál Údaje nejsou k dispozici 12.4 Mobilita v půdě Údaje nejsou k dispozici 12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB Látka/směs neobsahuje složky považované bud'za perzistentní, bioakumulativní a toxické (PBT), nebo za vysoce perzistentní a vysoce bioakumulativní (vPvB) v koncentraci 0,1 % či vyšší. 12.6 Jiné nepříznivé účinky Údaje nejsou k dispozici ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Výrobek Odpad musí být likvidován v souladu se národními a místními předpisy. Uc h jiným odpadem. Př i manipulaci s kontaminovaným obalem postupujte stejným způsobem jako př i manipulaci s danou chemikálií. Pro informace týkající se zneškodnění chemikálií a odevzdání kontejnerů viz www.retrologistik.com. Zde nám také můžete posílat vaše dotazy. Směrnice o odpadech 2008/98 / EC note. ODDÍL 14: Informace pro přepravu 14.1 UN číslo ADR/RID: - IMDG: - IATA: 14.2 Oficiální (OSN) pojmenování pro přepravu ADR/RID: Není nebezpečným zbožím IMDG: Not dangerous goods IATA: Not dangerous goods Sigma- 15663 Strana 8 z 10 The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in the US and Canada 14.3 Třída/ třídy nebezpečnosti pro přepravu ADR/RID: - IMDG: - IATA: - 14.4 Obalová skupina ADR/RID: - IMDG: - IATA: - 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí ADR/RID: ne IMDG Látka znečišťující IATA: ne moře: ne 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Další informace Není hodnoceno jako nebezpečné zboží ve smyslu přepravních předpisů. ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/ specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Tento bezpečnostní list splňuje požadavky Nařízení (ES) č. 1907/2006. Autorizace a/nebo omezení použití REACH - Seznam látek vzbuzujících mimořádné : Boric acid obavy podléhajících povolení (článek 59). REACH - Omezení výroby, uvádění na trh a : Boric acid používání některých nebezpečných látek, přípravků a předmětů (Příloha XVII) Jiné předpisy Dodržujte bezpečnostní omezení při práci, týkající se zavedení opatření pro podporu zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví těhotných pracovnic dl e směrnice 92/85/EHS, nebo přísnější národní předpisy, kde lze tyto upla tnit. Všimněte si poznámky ve směrnici 94/33/EK, týkající se ochrany mladých lidí v zaměstnání. 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Pro tento produkt nebylo prováděno hodnocení chemické bezpečnosti. ODDÍL 16: Další informace Plný text H-údajů uvedených v oddílech 2 a 3. H360FD Může poškodit reprodukční schopnost. Může poškodit plod v těle matky. Další informace Předpokládá se, že výše uvedené informace jsou správné. Neznamená to však, že jsou kompletní a měly by sloužit jen jako vodítko. Společnost Sigma-Aldrich Co. a její dceřinné společnosti nenesou zodpovědnost za škody způsobené manipulací nebo stykem s uvedenými chemikáliemi. Proto Vás žádáme, abyste se řídili obchodními podmínkami uvedenými na stránkách www.sigma-aldrich.com a/nebo na zadní straně faktur a příbalových letáků. Copyright 2020 Sigma-Aldrich Co. LLC. Licence poskytnuta k výrobě libovolného množství papírových kopií pro vnitřní použití. Vzhled značky v záhlaví anebo zápatí tohoto dokumentu se nemusí dočasně shodovat se značkou na zakoupeném produktu, protože v současné době probíhá změna naší značky. Nicméně všechny informace v dokumentu týkající se výrobku zůstávají beze změny a Sigma- 15663 Strana 9 z 10 The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in the US and Canada shodují se s objednaným výrobkem. Více informací si můžete vyžádat na e-mailu: mlsbranding@sial.com. Sigma- 15663 Strana 10 z 10 The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in the US and Canada